REPUBLIKA HRVATSKA I DOMOVINSKI RAT 1990.-1995. DOKUMENTI Knjiga 13. DOKUMENTI VOJNE PROVENIJENCIJE “REPUBLIKE SRPSKE KRAJINE” (srpanj – prosinac 1994.)
REPUBLIKA HRVATSKA I DOMOVINSKI RAT 1990.-1995. – DOKUMENTI KNJIGA 13. Nakladnik: Hrvatski memorijalno-dokumentacijski centar Domovinskog rata – Zagreb Za nakladnika: Dr. sc. Ante Nazor Recenzenti: Dr. sc. Miroslav Akmadža Dr. sc. Davor Marijan Urednici: Natko Martinić Jerčić, prof. Domagoj Štefančić, prof. Suradnici: Julija Barunčić Pletikosić, prof. Ivan Brigović, prof. Dr. sc. Ana Holjevac Tuković Željka Križe, prof. Mr. sc. Anđela Ljubas Josipa Maras Kraljević, prof. Petar Mijić, prof. Ivan Radoš, prof. Mate Rupić, prof. Dr. sc. Slaven Ružić Dr. sc. Janja Sekula Ilija Vučur, prof. Lektorica: Julija Barunčić Pletikosić, prof. Izrada kazala: Domagoj Štefančić, prof. Prijepis: Natko Martinić Jerčić, prof. Priprema za tisak: Kolumna d.o.o. Tisak: Stega tisak d.o.o. Naklada: 500 primjeraka
REPUBLIKA HRVATSKA I DOMOVINSKI RAT 1990.-1995. DOKUMENTI Knjiga 13.
DOKUMENTI VOJNE PROVENIJENCIJE “REPUBLIKE SRPSKE KRAJINE” (srpanj – prosinac 1994.)
Zagreb, veljača 2013.
SADRŽAJ
Predgovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Kratice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 1.
1994., srpanj 1., [Knin] – Bilješke sa sjednice Vrhovnog savjeta obrane RSK na kojoj se raspravljalo o obrambenim pripremama te kadrovskim promjenama i materijalnom osiguranju SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2. 1994., srpanj 1., Stara Gradiška – Izvješće upravitelja Vojno-istražnog zatvora Stara Gradiška Komandi 18. korpusa SVK o zatvorenicima i stanju u zatvoru . . . . . . . . . . . . . . . 22 3. 1994., srpanj 3., [Knin] – Izvješće Odseka bezbednosti Komande 7. korpusa SVK Organu bezbednosti 7. pozadinske baze o obavještajno-izvidničkom djelovanju pripadnika HV-a i UNPROFOR-a u zoni odgovornosti korpusa i lošoj sigurnosnoj situaciji u postrojbama korpusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4. 1994., srpanj 4., [Knin] – Redovno operativno izvješće Glavnog štaba SVK podređenim korpusima o pojačanim aktivnostima i prikupljanju obavještajnih podataka HV-a duž crte razdvajanja, situaciji u Cazinskoj krajini i aktivnostima ABiH s ciljem presijecanja Koridora, političkim sukobima na području RSK, rješavanju problema u postrojbama SVK nakon povlačenja na nove položaje prema odredbama Zagrebačkog sporazuma, te niskom moralu i teškoj socijalnoj situaciji u postrojbama SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 5. 1994., srpanj 5., [Knin] – Izvješće Glavnog štaba SVK podređenim korpusima i postrojbama s analizom izvanrednih događaja u SVK u lipnju 1994. godine . . . . . . . . . . . 31 6. 1994., srpanj 6., Banski Grabovac – Zapovijed Obavještajnog organa Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o nadgledanju i kontroli zone razdvajanja te izviđanju prednjih krajeva HV-a, s ciljem otkrivanja obavještajno – izvidničkih aktivnosti prema prostoru Banovine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 7. 1994., srpanj 6., [Vojnić] – Izvješće Komande 11. pbr SVK Komandi 21. korpusa SVK o aktivnostima izvidničkih postrojbi brigade i njihovim saznanjima o situaciji u redovima HV-a u zoni odgovornosti brigade, te učestalim prelascima civila iz Republike Hrvatske na okupirano područje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 8. 1994., srpanj 7., Vukovar – Izvješće Odseka bezbednosti 11. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o proslavi treće godišnjice osvajanja Tenje i nezadovoljstvu zapovjednika u 11. korpusu isplaćenim plaćama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 9. 1994., srpanj 7., [Korenica] – Izvješće Odsjeka za obavještajne poslove Komande 15. korpusa SVK Odjeljenju za obavještajne poslove Glavnog štaba SVK s prikupljenim podacima o aktivnostima postrojbi HV-a i UNPROFOR-a u zoni odgovornosti korpusa . . 35 10. 1994., srpanj 8., [Beograd] – Zapovijed načelnika Generalštaba Vojske Jugoslavije, general-pukovnika Momčila Perišića, o regulaciji naknade putnih i drugih troškova zapovjednicima VJ raspoređenima na dužnosti u SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 11. 1994., srpanj 8., Knin – Izvješće Resora državne bezbjednosti MUP-a RSK s informacijama o uličnim borbama u Bihaću između pristaša 5. korpusa ABiH i Fikreta Abdića u kojima je bilo mrtvih . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 V
12. 1994., srpanj 9., [Knin] – Tjedno izvješće Glavnog štaba SVK o opsežnim pripremama i popuni HV-a duž cijele crte razdvajanja s ciljem napada na RSK, što zagovaraju i vodeći hrvatski političari, o hrvatskoj blokadi snaga UNPROFOR-a, suradnji i popuni postrojbi ABiH i HVO-a u BiH te situaciji na području Cazinske krajine i pobuni dijela vojnika i naroda protiv Komande 5. korpusa ABiH, koju smatraju odgovornom za velike žrtve i teško stanje na tom području . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 13. 1994., srpanj 9., Knin – Izvješće Resora državne bezbjednosti MUP-a RSK o borbama na području Bihaća, rasulu u redovima 5. korpusa ABiH, prelasku stanovništva na stranu Fikreta Abdića i držanju pojedinih brigada u sukobu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 14. 1994., srpanj 10., [Knin] – Izvješće Glavnog štaba SVK predsjednicima Republike Srbije i RSK, Slobodanu Miloševiću i Milanu Martiću, i načelniku Generalštaba VJ, general-pukovniku Momčilu Perišiću, o opsežnim pripremama i popuni HV-a duž cijele crte razdvajanja s ciljem napada na RSK, hrvatskoj blokadi snaga UNPROFOR-a, suradnji i popuni postrojbi ABiH i HVO-a u BiH, stanju na području Cazinske krajine i rasulu u redovima 5. korpusa ABiH, rješavanju problema u postrojbama SVK nakon povlačenja na nove položaje, u skladu s odredbama Zagrebačkog sporazuma, te niskom moralu i teškoj socijalnoj situaciji u postrojbama SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 15. 1994., srpanj 11., [Okučani] – Zahtjev zapovjednika 18. korpusa SVK podređenim postrojbama da mu dostave prijedloge za izmještanje dijela elemenata rasporeda snaga UNPROFOR-a na nove lokacije u zoni odgovornosti korpusa, kako bi se stvorili bolji uvjeti postrojbama korpusa za obavljanje borbenih zadaća . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 16. 1994., srpanj 12., [Knin] – Zapovijed Komande 7. korpusa SVK Komandi 1. lbr SVK o potrebi prikupljanja vojne opreme, naoružanja, streljiva i materijalno-tehničkih sredstava koja su otuđena i razasuta tijekom rata u zoni odgovornosti brigade . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 17. 1994., srpanj 13., Vukovar – Protestno pismo zapovjednika 11. korpusa SVK zapovjedniku UNPROFOR-a u Zagrebu zbog agresivnog ponašanja pripadnika UNPROFOR-a prema predstavnicima SVK i RSK s jedne strane, te toleriranja hrvatskog agresivnog nastupa i blokade snaga UNPROFOR-a s druge strane . . . . . . . . . . . 50 18. 1994., srpanj 15., [Knin] – Informacija Odsjeka bezbednosti Komande 7. korpusa SVK o sukobu grupe izviđača iz 1. lbr SVK s hrvatskim snagama na Dinari . . . . . . . . . . . . 51 19. 1994., srpanj 16., [Vojnić] – Izvješće Komande 11. pbr SVK Komandi 21. korpusa SVK o aktivnostima izvidničkih postrojbi brigade i stalnom nadzoru sela Brođani . . . . . . . 52 20. 1994., srpanj 16., Topusko – Protest zapovjednika UNPROFOR-a u Sektoru Sjever zapovjedniku 21. korpusa SVK zbog kršenja sporazuma o prekidu vatre i ograničavanja kretanja pripadnika UNPROFOR-a od strane pripadnika 21. korpusa . . . . . . . . . . . . . . . . 53 21. 1994., srpanj 19., [Petrova Gora] – Izvješće Organa bezbednosti Komande 21. korpusa SVK SUP-u Vojnić o naoružanim grupama civila na području Komesarca i Gredara na području općine Slunj, koji drže pod kontrolom taj dio teritorija i čine ga nesigurnim za građane RSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 22. 1994., srpanj 19., [Knin] – Izvješće Glavnog štaba SVK Ministarstvu obrane RSK o nezadovoljstvu pripadnika SVK visinom isplaćenih plaća, sa zahtjevom da preko Vlade RSK utječu na povećanje vojničkih plaća . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 23. 1994., srpanj 19., [Bunić] – Pripremna borbena zapovijed s mobilizacijskom uzbunom Komande 18. pbr SVK podređenim postrojbama, u svrhu poboljšanja njihove mobilizacijske spremnosti u slučaju napada hrvatskih snaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 24. 1994., srpanj 20., [Knin] – Odluka Vrhovnog savjeta obrane RSK o stavljanju pod upravu SVK, u smislu pozadinskog i borbenog osiguranja, stacionarnih radio-relejnih čvorišta SVK, radio-relejnih čvorišta “PTT Krajine” i prijenosnih objekata “RTV Krajine” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 VI
25. 1994., srpanj 20., [Vojnić] – Izvješće Komande 11. pbr SVK Komandi 21. korpusa SVK o aktivnostima izvidničkih postrojbi brigade, izviđanju hrvatskih položaja i nadzoru sela Brođani s ciljem prekida dodira njegovih mještana sa stanovnicima sela pod hrvatskom vlašću na lijevoj obali Kupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 26. 1994., srpanj 20., [Petrinja] – Zapovijed Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o hitnoj domobilizaciji i stavljanju u punu borbenu spremnost zbog pogoršanja sigurnosne situacije u zoni odgovornosti korpusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 27. 1994., srpanj 21., [Knin] – Bilješka sa sjednice Vrhovnog savjeta obrane RSK na kojoj se raspravljalo o sigurnosnoj situaciji na području RSK, potrebi podizanja borbene spremnosti i materijalnog osiguranja SVK zbog izglednog napada hrvatskih snaga na RSK, potrebi fleksibilnijeg odnosa prema snagama UNPROFOR-a te potrebi rasformiranja 21. diverzantskog odreda SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 28. 1994., srpanj 21., [Knin] – Službena bilješka sa sastanka ministra obrane RSK i predstavnika Zapovjedništva UNPROFOR-a za civilne poslove na kojem se raspravljalo o potrebi revizije svih lokacija baza UNPROFOR-a na prostoru RSK i njihovom daljnjem boravku u “Južnoj kasarni” u Kninu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 29. 1994., srpanj 21., Dvor na Uni – Izvješće Obavještajnog organa 33. pbr SVK Obavještajnom organu Komande 39. korpusa SVK o razgovoru civilnih, vojnih i policijskih predstavnika SO Dvor na Uni s predstavnicima EZ-a i UNPROFOR-a smještenim na području Banovine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 30. 1994., srpanj 22., Šopot – Izvješće Komande 3. pbr SVK o stanju borbenih oklopnih vozila i popunjenosti oklopno-mehaniziranih postrojbi brigade ljudstvom i tehničkomaterijalnim sredstvima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 31. 1994., srpanj 22., [Petrinja] – Izvješće Odseka bezbednosti Komande 39. korpusa SVK s neprovjerenim podacima o planovima povlačenja pripadnika Danskog bataljuna UNPROFOR-a iz UNPA zone u zoni odgovornosti korpusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 32. 1994., srpanj 24., [Vrginmost] – Zahtjev zapovjednika 21. oklopnog bataljuna SVK Tehničkom organu Komande 21. korpusa SVK za hitnu popunu postrojbe dizel gorivom D-2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 33. 1994., srpanj 25., Knin – Izvješće Resora državne bezbednosti MUP-a RSK Organu bezbednosti Glavnog štaba SVK o stanju na području ličkih podvelebitskih sela i namjeri njihovih mještana, ukoliko dođe do novih sukoba, da napuste svoje domove “jer je to područje prodano ustašama” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 34. 1994., srpanj 27., [Gračac] – Informacija Komande 9. mtbr SVK podređenim postrojbama o pripremama hrvatskih snaga za napad, aktivnostima i situaciji u postrojbama 15. korpusa SVK nakon povlačenja na nove položaje, blokadi UNPROFOR-a od strane Hrvatske, što se tumači kao priprema za napad hrvatskih snaga, te slaboj popunjenosti i teškom materijalnom stanju u postrojbama SVK . . . . . . . . . 70 35. 1994., srpanj 27., [Korenica] – Izvješće Odsjeka za obavještajne poslove Komande 15. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o snazi, rasporedu i aktivnostima postrojbi HV-a i MUP-a RH u zoni odgovornosti korpusa, pritisku na preostale Srbe na području Hrvatske, aktivnostima 5. korpusa ABiH te popunjenosti obavještajnih i izvidničkodiverzantskih postrojbi korpusa i problemima s kojima su one suočene . . . . . . . . . . . . . . . . 71 36. 1994., srpanj 27., [Knin] – Izvješće Komande 7. korpusa SVK o održanom seminaru pomoćnika zapovjednika za moralno-vjerske i propagandne poslove postrojbi korpusa na kojem se raspravljalo o brojnim problemima i slabostima koje opterećuju moral u postrojbama korpusa, s prijedlogom mjera koje treba poduzeti da bi se situacija poboljšala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 VII
37. 1994., srpanj 27., [Vrginmost] – Zahtjev zapovjednika 21. oklopnog bataljuna SVK Tehničkom organu Komande 21. korpusa SVK za osiguranje popune postrojbe raketama i strojnicama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 38. 1994., srpanj 28., Knin – Izvješće Resora državne bezbednosti MUP-a RSK ministru unutarnjih poslova RSK sa saznanjima, dobivenim od Resora državne bezbednosti Srbije, o namjeri hrvatskih specijalaca da, preobučeni u uniforme VJ, izvrše helikopterski desant u području mostova na Dunavu kod Bezdana i Bogojeva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 39. 1994., srpanj 29., Knin – Izvješće Resora državne bezbednosti MUP-a RSK ministru unutarnjih poslova RSK sa saznanjima o povećanoj koncentraciji hrvatskih snaga i vojne tehnike na području Zbornog područja Osijek i prema zapadnoj Slavoniji . . . . . . . . 79 40. 1994., srpanj 29., [Knin] – Obavještajna informacija Glavnog štaba SVK o intenzivnoj obuci pilota HRZ-a, pojačanim aktivnostima hrvatskih snaga i njihovom mogućem skorašnjem napadu na RSK, teškom stanju na području Cazinske krajine te pritisku međunarodne zajednice na bosanske Srbe da prihvate prijedlog mirovnog plana Kontakt grupe za BiH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 41. 1994., srpanj 30., [Vrginmost] – Izvješće zapovjednika 21. oklopnog bataljona SVK Komandi 21. korpusa SVK o velikom broju neispravne borbene i neborbene tehnike u postrojbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 42. 1994., srpanj 31., [Knin] – Izvješće Glavnog štaba SVK predsjednicima Republike Srbije, Slobodanu Miloševiću, i RSK, Milanu Martiću, te načelniku Generalštaba VJ, general-pukovniku Momčilu Perišiću, o intenzivnim hrvatskim pripremama za napad na RSK, nabavi oružja iz inozemstva i obuci pripadnika HV-a od strane vojnih instruktora iz inozemstva, mobilizaciji muslimana u zapadnoeuropskim zemljama, pojavi ideje “svemuslimanskog pomirenja” na području Cazinske krajine, teškoj situaciji u postrojbama SVK te stavu pripadnika SVK da su mape Kontakt grupe za BiH pogubne i neprihvatljive za srpski narod u cjelini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 43. 1994., srpanj, [Knin] – Podsjetnik Glavnog štaba SVK za koordinaciju u Generalštabu VJ s podacima o opsežnim pripremama hrvatskih snaga za napad na RSK i koridor u Bosanskoj Posavini, niskom moralu i situaciji u postrojbama SVK te poduzetim mjerama nakon njihovog povlačenja na nove položaje, selektivnoj podršci SVK postrojbama Fikreta Abdića u borbama u Cazinskoj krajini, pokretanju rješavanja pitanja državljanstva zapovjednika VJ koji se trenutno nalaze u SVK, a nemaju državljanstvo SRJ, nedostatku streljiva, goriva, motornih vozila i sanitetskog kadra i materijala te neispravnosti tehnike u postrojbama SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 44. 1994., kolovoz 3., [Petrinja] – Izvješće Komande 39. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o napadu vojnih obveznika na aktivne vojne osobe tijekom 1992. i 1993. godine . . . . 95 45. 1994., kolovoz 4., [Knin] – Zamolba Ministarstva odbrane RSK Ministarstvu odbrane SRJ za slanje stručnog osoblja koje bi provelo pregled proizvedenog lansera zrakoplovnih bombi i obuku posluga lansera na poligonu u Slunju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 46. 1994., kolovoz 5., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o održanoj Skupštini RSK na kojoj je bilo prisutno i 7 zastupnika iz Skupštine RS, izlagačima i točkama dnevnog reda, te političkom radu u postrojbama na temelju ovih podataka, s naglaskom na održanje jedinstva SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 47. 1994., kolovoz 5., [Petrova Gora] – Izvješće Komande 21. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o problemima u organizaciji protuzračne obrane, sa zahtjevom za raspoređivanje raketnog divizijuna “DVINA” u zoni odgovornosti korpusa, odakle je najbolji položaj za gađanje velikog broja ciljeva na slobodnom dijelu Hrvatske . . . . . . . . 98 48. 1994., kolovoz 5., Knin – Izvješće načelnika Vojnoplanskog sektora ministru obrane RSK o stanju i mogućnostima angažiranja proizvodnih i remontnih metalskih pogona u namjenskoj proizvodnji za vojne potrebe RSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 VIII
49. 1994., kolovoz 6., [Petrinja] – Obavijest Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o rezultatima zračnog udara NATO-a na položaje VRS . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 50. 1994., kolovoz 6., [Oštrelj] – Brzojav Odelenja za obavještajne poslove 2. korpusa VRS Glavnom štabu SVK o porazu snaga AP Zapadna Bosna kod Pećigrada od strane 5. korpusa ABiH i zarobljavanju preko 1500 vojnika Fikreta Abdića . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 51. 1994., kolovoz 6., Petrinja – Zapovijed Komande 31. brigade SVK podređenim postrojbama za suzbijanje pojačanog izviđanja hrvatskih snaga na linijama razdvajanja . . . 105 52. 1994., kolovoz 6., [Okučani] – Obavijest Komande 18. korpusa SVK Komandi 54. pbr SVK sa zaključcima sjednice Skupštine RSK, održane na Plitvicama 4. kolovoza, koji se odnose na podršku odlukama Narodne skupštine RS i prijedlogu Skupštine RS, da se Skupštinama Srbije i Crne Gore uputi prijedlog o provedbi “ujedinjenja svih srpskih zemalja” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 53. 1994., kolovoz 8., [Jasenovac] – Obavijest Komande 98. pbr SVK Komandi 18. korpusa SVK o rasporedu i jačini snaga HV-a na liniji razdvajanja u zoni odgovornosti brigade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 54. 1994., kolovoz 8., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o provedbi primirja na bojištima, vojnom položaju snaga Fikreta Abdića, stavovima boraca i političkog vrha RSK oko ponude Kontakt grupe za rješavanje rata u BiH, krivo protumačenoj izjavi predsjednika Vlade RSK Borislava Mikelića u vezi povlačenja jedne od odluka Skupštine RSK, te o provedbi mjera protiv nesretnih smrtnih slučajeva među vojnicima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 55. 1994., kolovoz 9., Knin – Obavijest Resora državne bezbednosti MUP-a RSK o namjeri hrvatskih snaga da izvrše diverziju na mostu kod Bogojeva i provjeri podatka o prisutnosti hrvatskih obavještajaca u Centru PJM u Erdutu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 56. 1994., kolovoz 9., Golubić – Obavijest brigade MUP-a RSK o zaključcima kolegija MUP-a RSK na kojem je dogovorena organizacija, prava pripadnika i rad u PJM . . . . . . . 111 57. 1994., kolovoz 10., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o borbama između 5. korpusa ABiH i snaga Fikreta Abdića oko Velike Kladuše . . . . . . . . 112 58. 1994., kolovoz 10., [Plaški] – Zapovijed Komande 70. pbr SVK načelniku topništva 70. pbr da zbog očekivanog napada hrvatskih snaga zaposjednu vatrene položaje . . . . . . . 113 59. 1994., kolovoz 10., Stara Gradiška – Izvješće upravitelja Vojno-istražnog zatvora Stara Gradiška zapovjedniku 18. korpusa SVK o radu zatvora i zatvorenicima koji su počinili teška kaznena djela od lipnja do kolovoza 1994. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 60. 1994., kolovoz 12., Dvor na Uni – Službena zabilješka Obavještajnog organa 33. pbr SVK o sastanku predsjednika SO s Korduna, Banije i iz Like, na kojem su odbili slati vojnike na ratište prema Bihaću, o velikim gubicima srpskih specijalaca koji su s područja Ličkog Petrova Sela upućeni prema Bihaću te o političkim sukobima oko odnosa prema Republici Srpskoj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 61. 1994., kolovoz 12., Knin – Prijedlog projekta za obnovu sustava za opskrbu vodom na području Dalmacije i Like koji je sastavilo Zapovjedništvo UNPROFOR-a – Sektor Jug za Komandu 7. korpusa SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 62. 1994., kolovoz 13., [Knin] – Tjedno izvješće Odjela bezbjednosti Glavnog štaba SVK o stanju na ratištima u Hrvatskoj i BiH, pripremama OS RH za napad na RSK, te procjeni da Hrvatska nije dobila međunarodnu podršku za napad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 63. 1994., kolovoz 13., Muljava – Zapovijed IKM-a Glavnog štaba SVK Komandi 39. korpusa SVK da daju topničku potporu snagama NO AP Zapadna Bosna u slučaju napada 5. korpusa ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 64. 1994., kolovoz 13., Vrhovine – Zahtjev 50. pbr SVK Komandi 15. korpusa SVK za potvrdu formacijskog mjesta zapovjednika Odjeljenja topničkih posada . . . . . . . . . . . . . . 125 IX
65. 1994., kolovoz 13., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o posljedicama političkog sukoba SRJ i RS oko potpisivanja mirovnog sporazuma u BiH, problemu opskrbe RSK iz RS, te stanju u Cazinskoj krajini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 66. 1994., kolovoz 14., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o postupcima pojedinih jedinica i komandi SVK koje narušavaju ugled SVK, te pritužbama pojedinih pripadnika SVK na nepravilne postupke časnika SVK . . . . . . . . 127 67. 1994., kolovoz 14., Vrlika – Izvješće Organa bezbjednosti 1. lbr Komandi 7. korpusa SVK o lošem stanju u brigadi, teškom materijalnom stanju vojnika, nedostatku zapovjednog kadra te slaboj popunjenosti postrojbi na položaju vojnim obveznicima . . . . 129 68. 1994., kolovoz 15., Okučani – Protestno pismo Komande 18. korpusa SVK Zapovjedništvu Nepalskog bataljuna UNPROFOR-a zbog razmještaja topničkog oružja HV-a u zoni dodira, zbog čega pripadnici 18. korpusa SVK više ne žele dolaziti na sastanke o provođenju sporazuma o prekidu vatre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 69. 1994., kolovoz 15., [Knin] – Obavijest Obavještajnog odjeljenja Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o međunarodnim pritiscima na RS da prihvati mirovni plan za BiH, nastojanju SAD-a da prenese rat u Srbiju (na područje Kosova i Vojvodine), te naoružavanju Hrvatske oružjem iz SR Njemačke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 70. 1994., kolovoz 15., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o dogovoru Turske i Hrvatske o pomoći Turske Armiji BiH, te mogućem projektu novog tenka koji bi proizvodila hrvatska industrija uz pomoć vojne industrije BiH . . . . . . . . . . . 132 71. 1994., kolovoz 16., Slunj – Izvješće Komande 13. pbr SVK Komandi 21. korpusa SVK o opskrbi 5. korpusa ABiH naoružanjem iz Hrvatske zračnim putem . . . . . . . . . . . . . . . . 133 72. 1994., kolovoz 16., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o odluci Vrhovnog savjeta obrane RSK o zabrani napuštanja RSK s objašnjenjem na koje se državljane ta zabrana odnosi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 73. 1994., kolovoz 17., [Korenica] – Izvješće Komande 15. korpusa SVK Glavnom štabu SVK u kojem navode da su tijekom rata zarobili samo jednog stranca u postrojbama HV-a, Johannesa Tildera, te da su nakon obrade sav materijal proslijedili misiji SR Jugoslavije pri UN-u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 74. 1994., kolovoz 18., [Knin] – Dnevno izvješće Odelenja bezbednosti Glavnog štaba SVK o naoružavanju hrvatskih snaga, mogućem pokušaju HV-a da oslobodi okupirana područja oko Drniša i Okučana, sukobima s pripadnicima UNPROFOR-a, te nasilnom protjerivanju Hrvata iz Iloka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 75. 1994., kolovoz 18., Muljava – Operativno izvješće IKM-a Muljava o smirivanju borbenih aktivnosti u Cazinskoj krajini, pregovorima sukobljenih strana, te mogućnostima daljnjeg napredovanja 5. korpusa ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 76. 1994., kolovoz 18., [Knin] – Redovno operativno izvješće Komande 7. korpusa SVK podređenim postrojbama o stanju morala u jedinicama korpusa, organizacijskim i mobilizacijskim problemima, materijalnom i zdravstvenom osiguranju, sigurnosnom stanju u postrojbama i području u zoni odgovornosti, te o suradnji s UNPROFOR-om . . 142 77. 1994., kolovoz 19., [Okučani] – Izvješće Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o sastanku s predstavnicima promatračke misije EZ-a na kojem su predstavnici Komande 18. korpusa izjavili da hrvatska strana krši sporazum o prekidu vatre, da ne znaju za dogovor Tuđman – Milošević o razmjeni teritorija, da su dovoljno vojno jaki da se suprotstave napadu HV-a, te da je želja i cilj srpskog naroda ujedinjenje srpskih zemalja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 78. 1994., kolovoz 20., [Knin] – Zapovijed Glavnog štaba SVK o načinu pozivanja prosvjetnih djelatnika u ratne postrojbe SVK za vrijeme školskih praznika . . . . . . . . . . . . 146 79. 1994., kolovoz 21., [Slunj] – Izvješće Komande 13. pbr SVK Komandi 21. korpusa SVK u kojem se navodi da su snage 5. korpusa ABiH zauzele Veliku Kladušu . . . . . . . . . . 147 X
80. 1994., kolovoz 21., Korenica – Zabilješka sa sastanka Komande 15. korpusa SVK i zapovjednika brigada korpusa, na kojem je raspravljano o popunjenosti postrojbi SVK, kadrovskim problemima, nedostatku goriva, dezerterstvu, te slabom pokrivanju pojedinih linija dodira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 81. 1994., kolovoz 22., [Knin] – Zapovijed Glavnog štaba SVK o upućivanju ročnika na služenje vojnog roka u Batajnicu u Republici Srbiji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 82. 1994., kolovoz 23., Okučani – Prijedlog Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK za promaknuće potpukovnika Milana Romića u čin pukovnika . . . . . . . . . . . . . . . . 150 83. 1994., kolovoz 24., [Petrinja] – Izvješće Komande 39. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o povlačenju 1. pbr NO AP Zapadna Bosna i oko šest tisuća civila na okupirano područje Hrvatske pod kontrolom 24. pbr SVK koja je izvršila razoružavanje istih te ih uputila u naselje Staro Selo u zonu odgovornosti 21. korpusa SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 84. 1994., kolovoz 24., Muljava – Operativno izvješće IKM-a Muljava o broju i razmještaju civila i vojnika iz AP Zapadna Bosna, mogućoj pojavi epidemije zbog loših uvjeta smještaja, oduzetom naoružanju od pripadnika Narodne obrane, te saznanjima o daljnjem političkom djelovanju Fikreta Abdića . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 85. 1994., kolovoz 24., [Knin] – Dnevno izvješće Odelenja bezbednosti Glavnog štaba SVK o pritvaranju tri izbjeglice iz AP Zapadna Bosna, za koje se sumnja da rade kao obavještajci 5. korpusa ABiH, o zabrani ulaska pripadnika SVK na teritorij Republike Srbije, te etničkom čišćenju nesrpskog stanovništva iz Iloka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 86. 1994., kolovoz 25., [Knin] – Zapisnik sa sastanka Vrhovnog savjeta odbrane RSK na kojem je razmatrano opće stanje sigurnosti u RSK, secesionističke težnje Istočne Slavonije i Zapadnog Srijema, materijalno stanje u SVK, problemi opskrbe i dostave pogonskog goriva iz SRJ, te rješavanje prijevoza vojnika iz 11. korpusa SVK na liniju bojišta u Lički Osik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 87. 1994., kolovoz 26., [Okučani] – Prijedlog Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK za promaknuće kapetana Marka Vujića u čin kapetana prve klase . . . . . . . . . . . . . . . 158 88. 1994., kolovoz 26., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama o zabrani prelaženja preko mosta na Savi između Bosanske Gradiške i Stare Gradiške uniformiranim i naoružanim osobama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 89. 1994., kolovoz 26., Polom – Pismo Zapovjedništva UNPROFOR-a – Sektor Zapad Komandi 18. korpusa SVK u kojem ih obavještavaju da ne mogu ukloniti tri uništena tenka u selima Subocka, Jazavica i Gorice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 90. 1994., kolovoz 26., Polom – Pismo Zapovjedništva UNPROFOR-a – Sektor Zapad Komandi 18. korpusa SVK u kojem ih izvješćuju da su dva snajperista otvorila vatru na dva civila na cesti prema Brusniku, te da je to već drugi napad na cesti Pakrac – Požega u 15 dana, a da su počinitelji još uvijek nepoznati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 91. 1994., kolovoz 26., [Okučani] – Redovno izvješće Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o osiguranju linija razdvajanja i izgradnji utvrđenja, bunkera i skloništa, te o sukobu s pripadnicima UNPROFOR-a na mostu kod Stare Gradiške . . . 162 92. 1994., kolovoz 27., [Lički Osik] – Obavijest Komande 1. pb 18. pbr SVK podređenim postrojbama o stavu GŠ SVK oko političkog sukoba Republike Srpske i Republike Srbije, položaju muslimanskih izbjeglica iz V. Kladuše na području Korduna, pojavi smrtnih slučajeva kod izbjeglica, te slaboj informiranosti postrojbi SVK i slabom protoku podataka od viših prema nižim postrojbama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 93. 1994., kolovoz 28., Okučani – Bilješka s izlaganja zapovjednika korpusa SVK o stanju na bojištima, potrebnim poboljšanjima uvjeta u postrojbama, ispravcima uočenih nedostataka na linijama bojišta, borbenom djelovanju u slučaju napada HV-a, pozadinskom osiguranju, mobilizaciji i evakuaciji, te o suradnji s civilnim strukturama . . 165 XI
94. 1994., kolovoz 30., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o osnivanju Vojnog suda u Kninu, Glini i Vukovaru te obvezama pružanja pomoći sigurnosnih organa i Vojne policije radu sudova . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 95. 1994., kolovoz 30., Lički Osik – Obavijest Komande 1. pb 18. pbr SVK podređenim postrojbama o informativno-propagandnom djelovanju hrvatske strane koja je posebno iskoristila pojavu izbjeglica iz Cazinske krajine na području Korduna u korist svojih političkih probitaka, te o nužnosti da zapovjednici u postrojbama SVK porade na ispravljanju takvih učinaka hrvatske propagande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 96. 1994., kolovoz 30., Vrginmost – Zahtjev 21. oklopnog bataljona SVK Komandi 21. korpusa SVK za dostavu goriva za izgradnju tenkovskih položaja, te za opskrbu drvima za ogrjev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 97. 1994., kolovoz 30., [Plaški] – Zapovijed Komande 70. pbr SVK za vršenje borbenih priprema, određivanje broja pokrenutih snaga i zaposjedanje određenih linija bojišta . . . . 172 98. 1994., kolovoz 31., Lički Osik – Obavijest Komande 1. pb 18. pbr SVK podređenim postrojbama o opremanju postrojbi hranom, odjećom i obućom iz donacija, te uspostavljanju vlastite vojne ekonomije za proizvodnju poljoprivrednih proizvoda i mesa za prehranu vojnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 99. 1994., kolovoz 31., Biljane Gornje – Zapovijed Komande 92. mtbr SVK podređenim postrojbama da zbog mogućeg napada HV-a na RSK, početkom rujna izvrše popunu postrojbi mobilizacijom rezervnog sastava i materijalnih sredstava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 100. 1994., kolovoz, Vrlika – Kontraobavještajna procjena o stanju u 1. lbr SVK, nedovoljnoj prisutnosti vojnika na položajima, slabom radu graničnih punktova, nedovoljnoj zaštiti topničkih i oklopnih sredstava te djelovanju paravojne grupe u 1. graničarskoj četi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176 101. 1994., rujan, Lički Osik – Dopis Odjeljenja vojnog odsjeka Teslingrad (Lički Osik) nadređenom zapovjedništvu s popisom žena vojnih obveznika raspoređenih u ratne jedinice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 102. 1994., rujan 1., [Kistanje] – Obavijest Komande 2. pbr SVK podređenim postrojbama o zahtjevima roditelja ročnika SVK da vojni rok služe u lokalnim jedinicama te stavu vojnog i političkog vodstva RSK o njihovim zahtjevima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 103. 1994., rujan 2., [Knin] – Dopis Glavnog štaba SVK Organu bezbednosti 39. korpusa SVK u kojem se upozorava na potrebu poštivanja zakona u radu sigurnosnih organa i Vojne policije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 104. 1994., rujan 2., [Knin] – Dopis Odjeljenja bezbednosti Glavnog štaba SVK sigurnosnim organima podređenih postrojbi o planu izvođenja operativnih radnji nad ratnim zarobljenicima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 105. 1994., rujan 4., Ostojići [Dvor na Uni] – Izvješće Organa bezbednosti 33. brigade SVK nadređenom zapovjedništvu o stanju na području odgovornosti brigade . . . . . . . . . . 183 106. 1994., rujan 4., [Knin] – Dopis Glavnog štaba SVK Vladi RSK o zapovijedi za uvođenje u vojnu evidenciju žena koje podliježu vojnoj obvezi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 107. 1994., rujan 5., Knin – Izvješće pomoćnika ministra za industriju Vlade RSK vrhovnim tijelima vlasti o rezultatima službenog puta u Izrael . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 108. 1994., rujan 5., Okučani – Prigovor potporučnika SVK Duška Smiljanića nadređenom zapovjedništvu na dodijeljenu službenu ocjenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 109. 1994., rujan 5., [Okučani] – Zapisnik sjednice Ratnog savjeta SO Zapadna Slavonija od 30. kolovoza 1994. godine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 110. 1994., rujan 6., [Knin] – Zapisnik sjednice Vrhovnog savjeta obrane RSK održane 6. rujna 1994. godine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 111. 1994., rujan 6., Knin – Izvješće Ministarstva obrane RSK o tehničkom stanju sustava odašiljača i veza na području RSK i potrebi njihovog stavljanja u sastav SVK . . . . . . . . . . 199 XII
112. 1994., rujan 6., Knin – Provedbeni plan Ministarstva obrane RSK za objedinjavanje sustava odašiljača i veza u sastavu SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 113. 1994., rujan 7., [Korenica] – Obavijest Komande 15. korpusa SVK podređenim postrojbama o stanju na ratištu Cazinske krajine i gubicima postrojbi SVK . . . . . . . . . . . 203 114. 1994., rujan 7., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama za postupanje prilikom najavljenog dolaska vojnih promatrača UNPROFOR-a na njihovo područje odgovornosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 115. 1994., rujan 7., [Okučani] – Izvješće Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o vojnim osobama iz Republike Srpske koje se nalaze u postrojbama korpusa . . . . . . 206 116. 1994., rujan 9., Knin – Dopis Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama sa sadržajem obavještajne informacije Generalštaba Vojske Jugoslavije . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 117. 1994., rujan 9., [Knin] – Izvješće zapovjednika Glavnog štaba SVK načelniku Generalštaba Vojske Jugoslavije o događajima na ratištu Cazinske krajine u području odgovornosti 39. korpusa SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 118. 1994., rujan 10., [Knin] – Dopis Glavnog štaba SVK zapovjedniku UNPROFOR-a za Hrvatsku u vezi, po njihovom mišljenju, krivih i zlonamjernih informacija o srpskoj vojsci i politici, koje dolaze od strane UNPROFOR-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 119. 1994., rujan 12., Knin – Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o dozvoli Generalštaba Vojske Jugoslavije za zapošljavanje civilnih osoba u SVK . . . . . . . . 212 120. 1994., rujan 12., [Petrova Gora] – Izvješće 21. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o stanju oklopno-mehaniziranih postrojbi u sastavu korpusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 121. 1994., rujan 12., [Korenica] – Obavještajno izvješće 15. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o situaciji na bojištu u području odgovornosti korpusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 122. 1994., rujan 13., Knin – Zapovijed vrhovnog zapovjednika SVK vojnim i civilnim vlastima za poštivanje zakonitosti u vođenju i zapovijedanju Srpskom vojskom Krajine . . 217 123. 1994., rujan 13., Glina – Izvješće Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o stanju u 33. pbr SVK i na bojištu u području odgovornosti brigade . . . . . . 218 124. 1994., rujan 13., Petrinja – Obavijest 31. pbr SVK podređenim postrojbama o borbenim djelovanjima u području odgovornosti 24. pbr SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 125. 1994., rujan 13., Petrinja – Obavijest 31. pbr SVK Komandi 4. pb o pregovorima s ABiH u vezi razmjene zarobljenih i poginulih vojnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 126. 1994., rujan 14., [Okučani] – Obavijest Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o problemima u provedbi Zagrebačkog sporazuma u području odgovornosti korpusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 127. 1994., rujan 15., [Knin] – Izvješće Ministarstva obrane RSK o rezultatima ispitivanja raketnog lansera zrakoplovnih bombi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 128. 1994., rujan 16., [Kistanje] – Dopis 2. pbr SVK kojim se 1. graničnoj četi dostavlja redovno operativno izvješće Glavnog štaba SVK o stanju na ratištima . . . . . . . . . . . . . . . . 224 129. 1994., rujan 17., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o potrebi borbe protiv kriminala u redovima SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .229 130. 1994., rujan 18., [Petrinja] – Obavijest Komande 31. pbr SVK pripadnicima postrojbe o stanju na području odgovornosti brigade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 131. 1994., rujan 19., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama za pritvaranje svih sudionika nedozvoljene trgovine s Cazinskom krajinom . . 231 132. 1994., rujan 19., [Knin] – Zapovijed Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama za smanjenje potrošnje pogonskog goriva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 133. 1994., rujan 20., [Kistanje] – Zapovijed Komande 2. pbr SVK 1. bataljonu za smanjenje brojnog stanja postrojbi, na temelju zapovijedi 7. korpusa SVK i novih saznanja o tome da ne postoje osnove za napad HV-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 XIII
134. 1994., rujan 21., [Kistanje] – Obavijest Komande 2. pbr SVK 1. graničnoj četi o problemima u isplati novčanih sredstava i gradnji nadgrobnih spomenika poginulim pripadnicima SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 135. 1994., rujan 21., [Knin] – Zapovijed Glavnog štaba SVK podređenim korpusima kojom se zabranjuje davanje podataka vojnog značaja civilnim tijelima vlasti . . . . . . . . . . 235 136. 1994., rujan 23., Glina – Obavijest Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o postupanju prilikom pregovora o provedbi Zagrebačkog sporazuma, te postupanju prema civilnim i vojnim zarobljenicima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 137. 1994., rujan 28., [Oštrelj] – Izvješće 2. krajiškog korpusa VRS Glavnom štabu SVK o stanju na bojištu Cazinske krajine, učinkovitosti zapovijedanja Izeta Nanića, zapovjednika 505. bužimske brigade, te stanju u bihaćkoj bolnici, držanju HVO-a i djelovanju humanitarnih organizacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 138. 1994., rujan 28., Široka Rijeka – Službena zabilješka Vojne policije 21. korpusa SVK o uhićenju osobe uhvaćene u nedozvoljenoj trgovini s neprijateljskom stranom, te činjenici da se takva trgovina odvija neometano u području Crnog Potoka, a granična policija je ne sprječava, već u njoj sudjeluje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 139. 1994., listopad 3., Knin – Upozorenje Komande 7. korpusa SVK podređenim postrojbama o usklađivanju brojnog stanja ljudstva za prehranu zbog teške gospodarske situacije u SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 140. 1994., listopad 5., [Petrinja] – Izvješće Komande 31. pbr SVK Komandi 39. korpusa SVK o razgovoru s predstavnicima UNPROFOR-a o povredama zone sigurnosti, putovima patroliranja snaga UN-a i ograđivanju minskih polja te sječi drva u Kotar šumi, kako bi se osigurala sredstva “za oblačenje” pripadnika 31. pbr SVK . . . . . . . . . . . . 240 141. 1994., listopad 5., [Jasenovac] – Zapovijed zapovjednika 98. pbr SVK o stavljanju postrojbi brigade u punu borbenu spremnost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 142. 1994., listopad 5., Sisak – Caprag – Zahtjev zapovjednika Odreda Sisak-Caprag Općinskom odboru Caprag za pomoć u prehrambenim namirnicama . . . . . . . . . . . . . . . 243 143. 1994., listopad 5., Knin – Izvješće Uprave javne bezbednosti MUP-a RSK za razdoblje od 1. siječnja do 1. rujna 1994., o organiziranju policijskih snaga RSK, njihovom sudjelovanju u borbama na okupiranom području Hrvatske i BiH, te o reguliranju statusa policajaca kao vojnih obveznika i sudionika rata od 17. kolovoza 1990. godine . . . 243 144. 1994., listopad 9., Biljane Gornje – Informacija Komande 92. mtbr 7. korpusa SVK podređenim postrojbama o odnosima s pripadnicima UNPROFOR-a i o stanju u zoni odgovornosti brigade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 145. 1994., listopad 11., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK zapovjedniku Glavnog štaba SVK o lošem financijskom stanju i problemima s opskrbom u SVK . . . . . . . . . . . . . 247 146. 1994., listopad 12., Biljane Gornje – Zahtjev Komande 92. mtbr 7. korpusa SVK 7. pozadinskoj bazi Benkovac za većom količinom kruha zbog loše ekonomske situacije i pogoršanih uvjeta života u RSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 147. 1994., listopad 13., Šopot – Informacija Komande 3. pbr 7. korpusa SVK podređenim postrojbama o nepoštivanju Zagrebačkog sporazuma, važnosti zauzimanja Cazinske krajine i unutarnjim problemima u RSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 148. 1994., listopad 13., [Knin] – Zapovijed Glavnog štaba SVK i 75. pozadinske baze za izvođenje obuke za osiguranje i obranu skladišta Čerkezovac i Volinja . . . . . . . . . . . . . . 251 149. 1994., listopad 13., [Knin] – Analiza Glavnog štaba SVK o izvanrednim događajima u SVK u rujnu 1994., s naglaskom na velik broj smrtnih slučajeva pripadnika SVK zbog nepažnje i nediscipline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 150. 1994., listopad 14., Široka Rijeka – Službena zabilješka Vojne policije 21. korpusa SVK o dopuštanju nezakonite trgovine sa stanovnicima Cazinske krajine . . . . . . . . . . . . . 256 XIV
151. 1994., listopad 15., [Korenica] – Zapovijed Komande 15. korpusa SVK Komandi 50. pbr SVK za pojačano osiguranje i kontrolu teritorija prema Cazinskoj krajini . . . . . . . 257 152. 1994., listopad 15., Knin – Zahtjev pukovnika Dušana Smiljanića za razgovor s generalom Ratkom Mladićem u kojemu objašnjava svoju i ulogu JNA u naoružavanju pobunjenih Srba u Hrvatskoj 1991. godine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 153. 1994., listopad 15., [Knin] – Informacija Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o stanju na ratištu, nedostatku sredstava za isplatu plaća i statusu aktivnih vojnih osoba u SVK i VJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 154. 1994., listopad 16., Široka Rijeka – Službena zabilješka Vojne policije 21. korpusa SVK o preprodaji i krijumčarenju ulja i goriva od strane pripadnika SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 155. 1994., listopad 16., Omanovac Dubovac – Izvješće Radio prislušne grupe Omanovac Dubovac obavještajnom tijelu Glavnog štaba SVK o pokretima i aktivnostima hrvatskih snaga na području zapadne Slavonije te stanju na području Bihaća . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 156. 1994., listopad 17., [Korenica] – Obavještajna procjena Komande 15. korpusa SVK o stanju u Hrvatskoj i pripremama HV-a za napadna djelovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 157. 1994., listopad 17., [Okučani] – Obavijest Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama o stanju na ratištu te problemu statusa aktivnih vojnih osoba u SVK i samoubojstvu pripadnika korpusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 158. 1994., listopad 19., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK za osiguravanje spoja između 98. pbr i TG-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 159. 1994., listopad 21., Lički Osik – Obavještajna procjena Komande 1. pješačkog bataljona 18. pbr 15. korpusa SVK o stanju u Hrvatskoj, pripremama HV-a te stanju u Cazinskoj krajini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 160. 1994., listopad 25., [Knin] – Dopis Glavnog štaba VRS Glavnom štabu SVK, predsjedniku i ministru unutarnjih poslova RSK kojim se zahtijeva prekid krijumčarenja oružja i namirnica prema Cazinskoj krajini, pojačana kontrola ulaza, posebno postrojbi UNPROFOR-a, te da se dostave brojčani podaci o osobama i vozilima koja idu u Cazinsku krajinu i omogući uvid u obavještajne podatke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 161. 1994., listopad 25., Knin – Zapovijed ministra unutarnjih poslova RSK postrojbama MUP-a za borbenu spremnost zbog napada 5. korpusa ABiH i proboja srpske obrane na području mjesta Ripač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 162. 1994., listopad 26., [Korenica] – Obavijest Komande 15. korpusa SVK podređenim postrojbama o napredovanju 5. korpusa ABiH i povlačenju 2. krajiškog korpusa VRS na području Grabeža zbog slabog borbenog morala i lošeg zapovijedanja kod srpskih snaga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 163. 1994., listopad 26., [Oštrelj] – Obavještajno izvješće Odjeljenja za obavještajne poslove 2. krajiškog korpusa VRS Glavnom štabu VRS o borbama na području Bihaća i napredovanju postrojbi 5. korpusa ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 164. 1994., listopad 26., Knin – Obavijest MUP-a RSK podređenim postrojbama o okupljanju postrojbi Brigade milicije u Bosanskom Petrovcu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 165. 1994., listopad 26., Knin – Zapovijed Komande 7. korpusa SVK podređenim postrojbama o hitnoj uspostavi sustava zapovijedanja, te sprječavanju samovolje i nereda nakon uvida u loše stanje u 1. lbr SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 166. 1994., listopad 27., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama za punu borbenu spremnost zbog napredovanja 5. korpusa ABiH na području Grabeža . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 167. 1994., listopad 27., [Knin] – Obavijest Odjeljenja bezbjednosti Glavnog štaba SVK sigurnosnim tijelima 15., 21. i 39. korpusa SVK o krijumčarenju prema Cazinskoj krajini i nužnosti poduzimanja mjera da se takvi postupci spriječe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 XV
168. 1994., listopad 27., [Knin] – Zahtjev za pomoć Glavnog štaba VRS upućen Glavnom štabu SVK u kojem se izvješćuje o napredovanju hrvatskih i muslimanskih snaga, traži uvođenje postrojba SVK prema Bihaću i presijecanje krijumčarskih kanala te zahvaljuje na dotadašnjoj pomoći . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 169. 1994., listopad 29., [Oštrelj] – Obavještajno izvješće Odjeljenja za obavještajne poslove Komande 2. krajiškog korpusa VRS o pokretima postrojbi ABiH, njihovom borbenom djelovanju i zauzimanju Kulen Vakufa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 170. 1994., listopad 29., Bosanski Petrovac – Izvješće PJM Upravi javne bezbjednosti MUP-a RSK o aktivnostima 27. i 28. listopada 1994., te upućivanju i djelovanju jedinice na bihaćkom ratištu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 171. 1994., listopad 29., Knin – Zapovijed zapovjednika čete Vojne policije 7. korpusa SVK za blokadu i uništavanje hrvatske izviđačke grupe na području Kijeva . . . . . . . . . . . . 286 172. 1994., listopad 29., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK za upućivanje postrojbe za posebne zadatke u zonu odgovornosti 15. korpusa SVK . . . . . . . . . . . . . . . . 288 173. 1994., listopad 29., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama za izbor, pripremu i upućivanje vojnika na zamjenu postrojbi TG-1 koja se upućuje na poseban zadatak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 174. 1994., listopad 30., Korenica – Obavijest Komande 15. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o organiziranju vojno teritorijalnih odjeljenja u zoni odgovornosti korpusa . . . 290 175. 1994., listopad 30., [Korenica] – Zapovijed Komande 18. pbr 15. korpusa SVK podređenim postrojbama za borbenu spremnost, povećanje ljudstva u postrojbama i opremanje naoružanjem zbog priprema HV-a i napredovanja ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 176. 1994., listopad 31., [Knin] – Operativno izvješće Glavnog štaba SVK o stanju na ratištu prema Cazinskoj krajini i pristizanju novih vojnika VRS i SVK na položaje uz rijeku Unu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 177. 1994., listopad 31., [Knin] – Zapovijed Glavnog štaba SVK za ustrojavanje taktičkih borbenih grupa i njihovo upućivanje na bihaćko ratište . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 178. 1994., listopad 31., Glina – Zahtjev Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama za upućivanje dragovoljaca u zonu odgovornosti 2. krajiškog korpusa VRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 179. 1994., listopad 31., Knin – Zapovijed načelnika Uprave javne bezbednosti MUP-a RSK Stanici javne bezbednosti Donji Lapac za zauzimanje kule kraj Kulen Vakufa . . . . . . 298 180. 1994., listopad, Knin – Izvješće Glavnog štaba SVK o stanju i mogućnostima popune ljudstvom SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 181. 1994., studeni 1., Nebljusi – Redovno izvješće 103. pbr SVK zapovjedništvima Glavnog štaba SVK i 15. korpusa SVK o zauzimanju objekta Ostrovica i Kulen Vakufa, te spajanju s postrojbama 2. krajiškog korpusa VRS za nastavak zajedničkih napadnih djelovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 182. 1994., studeni 2., [Petrova Gora] – Dopis Odseka bezbednosti Komande 21. korpusa SVK podređenim postrojbama o namjerama 5. korpusa ABiH prema prostoru RSK, potrebi stroge kontrole humanitarnih konvoja, te o logističkoj potpori pripadnika UNPROFOR-a snagama 5. korpusa ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 183. 1994., studeni 3., [Banski Grabovac] – Zahtjev Odseka bezbednosti Komande 39. korpusa SVK Odseku bezbednosti Glavnog štaba SVK za rješavanje pitanja zatvaranja graničnog prijelaza Mošćenica radi sprječavanja krijumčarenja oružja i streljiva za 5. korpus ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 184. 1994., studeni 3., [Petrova Gora] – Dopis Odseka bezbednosti Komande 21. korpusa SVK kojim se podređenim postrojbama prosljeđuje naputak MUP-a RSK o uvjetima obavljanja sigurnosnih poslova na prostoru Republike Srpske . . . . . . . . . . . . . 305 XVI
185. 1994., studeni 3., [Korenica] – Redovno izvješće Glavnog štaba SVK o borbama sa snagama 5. korpusa ABiH i potiskivanju istih prema selu Orašac . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 186. 1994., studeni 4., [Okučani] – Dopis Komande 18. korpusa SVK zapovjedniku Glavnog štaba SVK i Centralnoj komisiji Glavnog štaba SVK kojim se traže stavovi istih u vezi rješavanja problema oko crte razdvajanja u Bukovčanskoj ulici u Pakracu . . . . 306 187. 1994., studeni 4., Šopot – Dopis Komande 3. pbr SVK zapovjedniku 7. korpusa SVK o sastanku sa zapovjednikom Kanadskog bataljuna UNPROFOR-a radi otklanjanja nesporazuma i trajnog rješavanja pitanja patroliranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 188. 1994., studeni 5., Knin – Tjedna obavještajna informacija Odjeljenja za obavještajne poslove Glavnog štaba SVK o aktivnostima i interesima međunarodne zajednice u rješavanju krize na području RH, te o stanju na ratištima u RH i BiH . . . . . . . . . . . . . . . 309 189. 1994., studeni 5., Glina – Zapovijed Komande 24. pbr SVK, prema zapovijedi 39. korpusa SVK, za smanjenje podjele svježeg mesa i suhomesnatih proizvoda u prehrani pripadnika SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 190. 1994., studeni 6., [Knin] – Informacija Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o odlasku Marinka Gajića s dužnosti pomoćnika zapovjednika SVK za moral, vjerska pitanja i pravne poslove u VRS, kako bi pomogao srpskom narodu RS u borbi s hrvatsko-muslimanskim snagama u vrijeme kad je SRJ odbila isplaćivati plaće pripadnicima VRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .313 191. 1994., studeni 7., Golubić – Izvješće Brigade milicije MUP-a RSK o izvođenju borbenih djelovanja na bihaćkom ratištu od 26. listopada do 2. studenoga 1994. godine . 314 192. 1994., studeni 7., [Knin] – Obavještajna informacija Glavnog štaba SVK o vojnim pripremama i djelovanjima HV-a, HVO-a, ABiH i VRS na prostoru BiH i RH . . . . . . . . 317 193. 1994., studeni 7., Nebljusi – Zapovijed TG-1 podređenim postrojbama za napad na naselja u širem području Bihaća i napredovanje prema Bihaću . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 194. 1994., studeni 8., [Petrova Gora] – Zapovijed Komande 21. korpusa SVK o zatvaranju granice prema Cazinskoj krajini, likvidaciji osoba koje se zateknu u krijumčarenju i rušenju svih letjelica koje bez najave budu prelijetale prostor RSK . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 195. 1994., studeni 9., [Oštrelj] – Obavještajni podaci Odjeljenja za obavještenje poslove Komande 2. krajiškog korpusa VRS o djelovanju srpskog zrakoplovstva po Bihaću, granatiranju bihaćkog područja od strane SVK, te o pješačkim napadima snaga SVK i VRS na to područje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 196. 1994., studeni 10., [Korenica] – Izvješće Glavnog štaba SVK Glavnom štabu VJ o izvedenim borbenim djelovanjima srpskih snaga prema Bihaću i potiskivanju snaga HVO-a i 5. korpusa ABiH na tom području . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 197. 1994., studeni 10., [Knin] – Odgovor Glavnog štaba SVK Zapovjedništvu UNPROFOR-a u vezi optužbi za granatiranje Bihaća od strane SVK . . . . . . . . . . . . . . . . 327 198. 1994., studeni 10., Knin – Zapovijed Uprave Sjeverna Dalmacija Ministarstva obrane RSK za demobilizaciju pripadnika Civilne zaštite i premještanje civilne obrane RSK “kao oružanog dijela sustava obrane” u nadležnost SVK . . . . . . . . . . . . . . . . 328 199. 1994., studeni 10., [Petrova Gora] – Zahtjev Komande “Pauk” Komandi 15. korpusa SVK da s Vodom topova 130 mm stavi pod vatrenu kontrolu zračnu luku u Ćoralićima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 200. 1994., studeni 10., [Petrova Gora] – Obavijest Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK da je oklopništvo i pješaštvo HV-a iz Splita otišlo na kupreško ratište i zahtjev da se djeluje Vodom topova 130 mm po zračnoj luci Ćoralići ukoliko dođe do opskrbe snaga 5. korpusa ABiH od strane UNPROFOR-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 201. 1994., studeni 11., [Borovo] – Dopis Komande 11. korpusa SVK kojim se predsjednik RSK Milan Martić poziva na proslavu trogodišnjice “oslobođenja” Vukovara . . . . . . . . . . 331 XVII
202. 1994., studeni 11., [Banski Grabovac] – Dopis Odseka bezbednosti Komande 39. korpusa SVK pukovniku Dušanu Smiljaniću i Odseku bezbednosti 15. korpusa SVK o prihvatu vojnika NO APZB u Petrinji, djelovanju operativaca Odseka bezbednosti, blokiranju humanitarnih konvoja i prepoznavanju jedne osobe koja iz Gline održava vezu sa Zagrebom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 203. 1994., studeni 11., [Petrova Gora] – Izvješće Komande 21. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o pripremama za vatreno djelovanje po zračnoj luci u Ćoralićima . . . . . . . . . . 333 204. 1994., studeni 11., Knin – Izvješće Aluna Robertsa, službenika za tisak i informiranje UNPA sektora Jug Press-centru Krajine, Radiju Knin, TV Krajini i Iskri, o zračnim napadima i granatiranjima Bihaća s prostora RSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 205. 1994., studeni 12., [Petrova Gora] – Dopis Komande “Pauk” Komandi 1. krajiškog korpusa VRS da se iz Operativne grupe Doboj izdvoje 22 pripadnika 21. diverzantskog odreda SVK radi borbenih djelovanja na ratištu pod zapovijedanjem Komande “Pauk” . . 335 206. 1994., studeni 13., [Korenica] – Izvješće Odeljenja bezbednosti Glavnog štaba SVK predsjedniku RSK o aktivnostima ABiH i UNPROFOR-a, o stanju u postrojbama na bihaćkom ratištu, postrojbama NO APZB, stradanju hrvatskih civila u Skočaju i djelovanju Vojne policije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 207. 1994., studeni 13., [Petrova Gora] – Dopis Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK kojim se traži upućivanje višecjevnog bacača raketa “Orkan” i jedne baterije “Luna” iz VRS u zonu odgovornosti 21. i 39. korpusa SVK radi mogućnosti gađanja teritorija RH po dubini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 208. 1994., studeni 13., Biljane Gornje – Zapovijed Komande 92. mtbr SVK, na osnovu zapovijedi Komande 7. korpusa SVK, o zabrani izdavanja dozvola za napuštanje RSK i zabrani napuštanja RSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343 209. 1994., studeni 13., [Petrova Gora] – Dnevno izvješće Komande “Pauk” o djelovanju hrvatskih snaga u RH, stanju i planovima 5. korpusa ABiH, te o stanju u izbjegličkim kampovima Batnoga i Turanj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 210. 1994., studeni 14., Glina – Izvješće Komande 24. pbr SVK Komandi 39. korpusa SVK o sastanku s časnicima za vezu Ukrajinskog bataljuna UNPROFOR-a iz Gline i vojnim promatračima iz Gline . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 211. 1994., studeni 15., [Petrova Gora] – Izvješće Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK i predsjedniku RSK o polijetanju tri i slijetanju dva zrakoplova koji su poletjeli iz Zagreba u zračnu luku u Ćoralićima, za koju zahtijevaju da se omogući stalno djelovanje topničkom vatrom radi ometanja slijetanja neprijateljskih zrakoplova . . . . . . . . . . . . . . . . 347 212. 1994., studeni 16., [Petrova Gora] – Izvješće Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK o napadnom djelovanju srpskih snaga na kladuškom ratištu u sklopu operacije “Pauk” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 213. 1994., studeni 16., [Knin] – Operativno izvješće Glavnog štaba SVK Glavnom štabu VJ i Glavnom štabu VRS o zajedničkim napadima SVK, VRS i NO APZB na 5. korpus ABiH u zapadnoj Bosni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 214. 1994., studeni 17., [Okučani] – Dopis Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama o zadacima koje treba provesti zbog mogućeg djelovanja hrvatskih snaga na području zapadne Slavonije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 215. 1994., studeni 17., [Petrova Gora] – Izvješće Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK i IKM-u Glavnog štaba SVK o napadima srpskih snaga na području Velike Kladuše . . . . . 351 216. 1994., studeni 19., [Knin] – Zapovijed Glavnog štaba SVK Komandi MUP-a RSK za provedbu mobilizacije vojnih obveznika SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 217. 1994., studeni 19., [Knin] – Prijedlog Komande 7. korpusa SVK Komandi Glavnog štaba SVK o formiranju postrojbe za intervenciju na osnovi usmene zapovijedi Glavnog štaba SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 XVIII
218. 1994., studeni 19., [Petrova Gora] – Redovno borbeno izvješće Komande 21. korpusa SVK IKM-u Glavnog štaba SVK o borbama oko Velike Kladuše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 219. 1994., studeni 21., Banski Grabovac – Izvanredno izvješće 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o djelovanju OS RH, otežanoj obrani Bihaća 5. korpusu ABiH i povlačenju pripadnika UNPROFOR-a, smještenih u privatnim kućama, u zapovjedništvo Sektora Sjever te stavljanje svih postrojbi UNPROFOR-a u punu borbenu spremnost . . . . . . . . . 355 220. 1994., studeni 1994., Glina – Obavijest Komande 39. korpusa SVK u kojoj se zauzima stav prema Rezoluciji 958 Vijeća sigurnosti UN-a, koja nalaže primjenu sile snaga NATO-a prema srpskim snagama koje napadaju zaštićenu zonu Bihać . . . . . . . . . . . . . . . 357 221. 1994., studeni 21., [Petrova Gora] – Redovno borbeno izvješće Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK o tijeku borbi oko Velike Kladuše sa zahtjevom da se iz 39. korpusa SVK uputi ojačani bataljun, iz 11. korpusa SVK jedan bataljun, te iz 7. korpusa SVK top 88 mm sa streljivom za daljnji napad na snage 5. korpusa ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . 358 222. 1994., studeni 22., [Knin] – Dopis Glavnog štaba SVK IKM-u o očekivanim novim napadima NATO snaga ukoliko se nastave napadi na Bihać ili u slučaju napada na UNPROFOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 223. 1994., studeni 22., [Knin] – Dopis Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o napadu NATO zrakoplova na zračnu luku u Udbini te o posljedicama tog napada . . . . 360 224. 1994., studeni 22., [Knin] – Dopis Glavnog štaba SVK IKM-u Glavnog štaba SVK u kojem traže njihov stav o molbi direktora poduzeća “Gavrilović Petrinja” da se vojne obveze oslobodi barem 140 radnika kako bi se održala minimalna proizvodnja . . . . . . . . . 361 225. 1994., studeni 22., Petrova Gora – Izvješće Komande 21. korpusa SVK IKM-u Glavnog štaba SVK o držanju HV-a, spremnosti snaga korpusa SVK u slučaju hrvatskog napada, uspješnoj blokadi UNPROFOR-a i djelovanju SVK u Cazinskoj krajini . . . . . . . 362 226. 1994., studeni 23., [Banski Grabovac] – Obavijest Odsjeka bezbjednosti Komande 39. korpusa SVK Odsjeku bezbjednosti 15. korpusa SVK o postupcima i pokretima UNPROFOR-a, te obavijesni podaci o HV-u i stanju na Banovini . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363 227. 1994., studeni 23., [Petrova Gora] – Zahtjev Komande “Pauk” Izdvojenom pomoćnom komandnom mjestu i Pozadini Glavnog štaba SVK za odobrenje izuzimanja tehničkomaterijalnih sredstava u svrhu borbenih djelovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364 228. 1994., studeni 23., [Okučani] – Molba Komande 18. korpusa SVK zapovjedniku Glavnog štaba SVK da vrati postrojbe TG-1 18. korpusa SVK iz zone djelovanja 15. korpusa SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 229. 1994., studeni 23., [Korenica] – Obavijest Odeljenja bezbednosti IKM-a Glavnog štaba SVK da su NATO snage dobile odobrenje za granatiranje položaja i zapovjedništava VRS i SVK ukoliko se nastavi prekomjerno granatiranje položaja ABiH . . . . . . . . . . . . . . 366 230. 1994., studeni 23., [Petrova Gora] – Zahtjev Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK i MUP-u RSK da se Četa milicije Glina hitno podčini sastavu TG-2 radi izvođenja borbenih djelovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367 231. 1994., studeni 24., Oštrelj – Dnevno izvješće Komande 2. krajiškog korpusa VRS podređenim postrojbama o tijeku borbi i napredovanju snaga korpusa na bihaćko-krupskom ratištu, napadima NATO-a, te stanju morala i sigurnosnoj situaciji . . 368 232. 1994., studeni 24., Petrova Gora – Dopis general-majora Mile Novakovića ministru energetike RSK i generalnom direktoru “Elektroprivrede Krajine” u kojem se moli povećanje kvote električne energije zbog ratnih djelovanja na području Korduna i zapadne Bosne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 233. 1994., studeni 24., Dvor na Uni – Dopunsko izvješće Obavještajnog organa 33. pbr SVK o raketiranju područja Šamarice od strane NATO-a, djelovanju protuzračne obrane SVK, iseljavanju dijela snaga UN-a iz logističke baze Dvor, te obavijesni podaci o naoružanju i zrakoplovstvu HV-a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 XIX
234. 1994., studeni 25., [Korenica] – Zapovijed IKM-a Glavnog štaba SVK Komandi 39. korpusa SVK o osnivanju taktičke grupe radi izvođenja borbenih djelovanja u cilju “oslobađanja” teritorija AP Zapadna Bosna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 235. 1994., studeni 25., [Korenica] – Zapovijed IKM-a Glavnog štaba SVK zapovjedništvima korpusa o provedbi kontrole utroška streljiva i goriva, te zabrani trošenja brigadnih rezervi bez dozvole nadređenog zapovjedništva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 236. 1994., studeni 27., [Banski Grabovac] – Dopis Odsjeka bezbjednosti Komande 39. korpusa SVK Odsjeku bezbjednosti 15. korpusa SVK o ubačenim i zarobljenim pripadnicima postrojbi 5. korpusa ABiH, zajedničkom uvođenju pripadnika NO APZB i 39. korpusa SVK u borbu na bihaćkom ratištu, te otkrivanju otrovanog brašna u 3. bataljonu 24. brigade SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 237. 1994., studeni 27., [Bunić] – Dopis Komande 18. pbr SVK podređenim postrojbama o nastavku borbenih djelovanja snaga VRS, držanju postrojbi 15. korpusa SVK na bihaćkom ratištu i gomilanju snaga HV-a na linijama dodira sa srpskim snagama . . . . . . . 374 238. 1994., studeni 27., [Korenica] – Zapovijed Glavnog štaba SVK komandama korpusa i Komandi “Pauk” za racionalizaciju utroška streljiva u borbenim djelovanjima na bihaćkom ratištu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 239. 1994., studeni 28., Petrova Gora – Dopis Komande 21. korpusa SVK Komandi 13. pbr SVK o načinu djelovanja prema “ustašama” u slučaju koncentracije istih u ili izvan zone razdvajanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 240. 1994., studeni 28., [Borovo] – Dopis Komande 11. korpusa SVK zapovjedniku Glavnog štaba SVK u vezi zapovijedi o upućivanju pripadnika korpusa na ličko ratište, uspješno provedenoj mobilizaciji, te o koncentraciji hrvatskih snaga Zbornog područja Osijek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 241. 1994., studeni 28., [Knin] – Dopis Glavnog Štaba SVK ministru obrane RSK o zapovijedima za otpust vojnih obveznika na radnu obvezu, koje nisu provedene, te zahtjev za provedbu istih i trenutno otpuštanje prosvjetnih radnika iz ratnih postrojbi . 378 242. 1994., studeni 28., Petrova Gora – Izvješće Komande 21. korpusa SVK IKM-u Glavnog štaba SVK o upotrijebljenim snagama i sredstvima u operaciji “Potez” . . . . . . . . 379 243. 1994., studeni 29., [Kistanje] – Dopis Komande 2. pbr SVK o otmici i drugim napadima na pripadnike i objekte UNPROFOR-a, te zapovijed o postupcima sprječavanja takvih napada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 244. 1994., studeni 29., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK o osiguranju linije razdvajanja i postupcima prema hrvatskim snagama i snagama UNPROFOR-a . . . . 382 245. 1994., studeni 30., [Korenica] – Dopis s podacima i prijedlozima IKM-a Glavnog štaba SVK ministru obrane RSK za izlaganje na Skupštini RSK o mobilizaciji, ciljevima vojne operacije na zapadnobosanskom ratištu, utrošku materijalno-financijskih sredstava u provedbi operacije i prijedlozima za održanje borbene spremnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . 383 246. 1994., studeni, [Knin] – Informacija Vrhovnog savjeta obrane RSK o provedenoj mobilizaciji i analiza postojećeg stanja u SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386 247. 1994., prosinac 1., [Knin] – Zapovijed Komande 7. korpusa SVK podređenim postrojbama za organiziranje protuzračne obrane na liniji Obrovac – Gračac radi onemogućavanja dopreme vojnih i drugih materijalnih sredstava 5. korpusu ABiH zračnim putem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389 248. 1994., prosinac 1., [Drniš] – Obavijest Komande 75. mtbr SVK podređenim postrojbama o napadu NATO zrakoplova na zračnu luku u Udbini i upute za djelovanje pripadnicima 75. mtbr SVK u slučaju ponavljanja napada . . . . . . . . . . . . . . . 391 249. 1994., prosinac 1., Drniš – Informacija Komande 75. mtbr SVK podređenim postrojbama o sukobu pripadnika SVK i VRS s pripadnicima HV-a i HVO-a na Dinari, te zapovijed podređenim postrojbama da budu u stalnoj borbenoj spremnosti i XX
ne dozvole pripadnicima UNPROFOR-a prilaz području gdje su postavljeni minobacači . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392 250. 1994., prosinac 1., [Okučani] – Izvješće Komande 18. korpusa SVK o brojnom stanju ljudstva i sredstava korpusa koje je angažirano na bihaćkom ratištu . . . . . . . . . . . . 393 251. 1994., prosinac 1., [Petrinja] – Izvješće Komande 39. korpusa SVK o nastavku rada zarobljeničkog logora u mjestu Balinac, gdje se dovode zarobljeni pripadnici 5. korpusa ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 252. 1994., prosinac 2., [Donji Lapac] – Zahtjev IKM-a Glavnog štaba SVK Komandi 11. korpusa SVK da za potrebe postrojbi na ličkom ratištu pošalju oružje, streljivo i druga materijalna sredstva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395 253. 1994., prosinac 2., [Petrinja] – Izvješće Odseka bezbednosti Komande 39. korpusa SVK o problemima u vođenju i zapovijedanju u SVK, pljački i dezerterstvu u 39. korpusu SVK, oslobađanju švercera na zahtjev paravojske, formiranju logora u mjestu Balinac, te o sječi šume za potrebe vojske, pri čemu je jedan vojnik ranjen u minskom polju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396 254. 1994., prosinac 4., [Knin] – Odluka Glavnog štaba SVK o povlačenju časnika i dočasnika poslanih na školovanje u Centar vojnih škola VRS Banja Luka zbog uvođenja istih u borbena djelovanja u BiH, bez odmora i smjene, pri čemu su četvorica poginula, a desetak ih je ranjeno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398 255. 1994., prosinac 6., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK zapovjedniku IKM-a Glavnog štaba SVK o aktivnostima i koncentriranju hrvatskih snaga prema okupiranom teritoriju, te o intenzivnoj pomoći HV-a snagama 5. korpusa ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . 399 256. 1994., prosinac 7., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama da ne dozvole hrvatskoj strani korištenje autoceste kod Okučana, kao ni uklanjanje punktova UNPROFOR-a i vojnih zapreka na liniji razdvajanja dok za to ne dobiju pismenu zapovijed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 257. 1994., prosinac 7., [Beograd] – Zapovijed načelnika Glavnog štaba VJ, prema nalogu predsjednika Srbije Slobodana Miloševića, da predsjednik RSK Milan Martić i zapovjednik Glavnog štaba SVK Milan Čeleketić omoguće prolaz humanitarne pomoći UNPROFOR-a u zapadnu Bosnu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 258. 1994., prosinac 8., [Knin] – Obavijest Glavnog štaba SVK Komandi 21. korpusa SVK o dostavi ubojitih sredstava za zrakoplov AN-2 i preuzimanju zrakoplova AN-2 od VRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401 259. 1994., prosinac 8., [Petrova Gora] – Izvješće Odseka za bezbednost Komande “Pauk” o traženju pomoći zapovjednika 5. korpusa ABiH od RH jer je situacija na ratištu “kritična”, te o paljenju sedam od ukupno osam hrvatskih sela na bihaćkom području i problemima srpskih snaga s tim jednim nezapaljenim selom čiji mještani bježe, a nemaju se gdje sakriti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402 260. 1994., prosinac 9., [Petrova Gora] – Molba Komande “Pauk” IKM-u Glavnog štaba SVK da im se zbog intenzivnog trošenja i nedolaska obećane pomoći iz SRJ, osiguraju streljivo i minsko-eksplozivna sredstva za idućih 5-7 dana borbenih djelovanja . . . . . . . . . 403 261. 1994., prosinac 10., [Biljane Gornje] – Zapovijed Komande 92. mtbr SVK vodu Vojne policije o zamjeni postrojbi 1. lbr SVK na području Dinare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 405 262. 1994., prosinac 10., [Knin] – Tjedno izvješće Komande 7. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o borbama hrvatskih i srpskih snaga na Livanjskom polju, zaposjedanju dijela Dinare od strane hrvatskih snaga, “prevelikoj” ažurnosti UNPROFOR-a, te o problemima s mobilizacijom, nedostatkom odjeće i obuće i isplatama plaća u SVK . . . . 406 263. 1994., prosinac 10., Hrvatska Kostajnica – Obavijest Komande 26. pbr SVK Obaveštajnom organu Komande 39. korpusa SVK o angažiranju suradnika koji živi u Zagrebu i poznaje osobe iz vrha vlasti u RH za obavještajni operativni rad . . . . . . . . . . . 407 XXI
264. 1994., prosinac 12., Vrlika – Izvješće Komande 1. lbr SVK Komandi 7. korpusa SVK o djelovanju hrvatskih snaga prema teritoriju RSK, snimkama poginulih pripadnika HV-a na Kleku, te napuštanju i lošem utvrđivanju položaja pripadnika SVK . . . . . . . . . . 408 265. 1994., prosinac 12., [Knin] – Informacija Glavnog štaba SVK o pripremama za otvaranje autoceste kod Okučana, pokretima i obuci hrvatskih snaga, teškom stanju na području Bihaća, te o nastavku djelovanja hrvatskih snaga na grahovskom i glamočkom području . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 266. 1994., prosinac 12., [Knin] – Informacija Glavnog štaba SVK IKM-u Glavnog štaba SVK o angažiranju taktičkih grupa SVK na području Bihaća, te o pogibiji jednog i ranjavanju pet pripadnika SVK vlastitom nepažnjom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 411 267. 1994., prosinac 12., Knin – Izvješće MUP-a RSK o zamjeni i napadnom djelovanju PJM RSK na bihaćkom ratištu, te o potrebnom naoružanju i drugoj vojnoj opremi za daljnje djelovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 412 268. 1994., prosinac 12., Biljane Gornje – Zapovijed Komande 92. mtbr SVK podređenim postrojbama da se zarobljeni i ubijeni pripadnici HV-a predaju u nadležnost Vojne policije zbog samovolje i lošeg postupanja pripadnika SVK prema istima . . . . . . . . . . . . . 414 269. 1994., prosinac 12., [Petrinja] – Informacija Komande 31. pbr SVK Komandi 39. korpusa i Glavnom štabu SVK o sukobu vojske s političkim vlastima, privrednicima i pojedinim smijenjenim zapovjednicima s područja Banovine jer potonji šire dezinformacije na štetu vojske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 415 270. 1994., prosinac 13., Vukovar – Izvješće Odseka bezbednosti Komande 11. korpusa SVK Odelenju bezbednosti Glavnog štaba SVK o inženjerijskim radovima HV-a u Baranji, stranačkim sukobima na području istočne Slavonije i zapadnog Srijema, te o optužbama Gorana Hadžića da Milan Martić likvidira političke protivnike na bihaćkom ratištu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 417 271. 1994., prosinac 13., Beograd – Obavijest Slobodana Jarčevića, savjetnika predsjednika RSK, generalnom konzulu Ukrajine u SRJ Vadimu Primačenku, da se mogu preuzeti posmrtni ostaci posade ukrajinskog transportnog zrakoplova koji je pao na teritorij pod nadzorom pobunjenih Srba, no ne i crna kutija i drugi dijelovi “neprijateljskog” zrakoplova koji su ratni plijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418 272. 1994., prosinac 13., [Bosanska Krupa] – Izvješće zapovjednika snaga VRS na bihaćko – krupskom ratištu, Manojla Milovanovića, o stanju na tom ratištu, te o pomoći Republike Hrvatske snagama 5. korpusa ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419 273. 1994., prosinac 14., [Knin] – Ugovor DP “Banijametal” iz Dvora na Uni i Ministarstva obrane RSK o izradi i isporuci raketnog lansera zrakoplovnih bombi za potrebe SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 274. 1994., prosinac 15., [Bosanska Krupa] – Izvješće zapovjednika snaga VRS na bihaćko – krupskom ratištu, Manojla Milovanovića, o napredovanju srpskih snaga na tom ratištu, te o naporima 5. korpusa ABiH da dobije pomoć za obranu . . . . . . . . . . . 421 275. 1994., prosinac 16., [Knin] – Radni materijal Glavnog štaba SVK za sjednicu Vrhovnog savjeta obrane RSK o nedostatku svih vrsta materijalnih rezervi, pomoći SVK u ljudstvu i materijalnim sredstvima pobunjenim Srbima u BiH u borbi s 5. korpusom ABiH, pomoći SVK u oružju pripadnicima AP Zapadna Bosna, velikoj potrošnji ubojitih sredstava u napadu na 5. korpus ABiH, te o potrebnim financijskim sredstvima za nastavak operacije i uništenje 5. korpusa ABiH . . . . . . . . . . . . 422 276. 1994., prosinac 17., [Vukovar] – Izvješće Odseka bezbednosti 11. korpusa SVK načelniku sigurnosti Glavnog štaba SVK o agresivnom djelovanju stranaka u istočnoj Slavoniji prema vodstvu 11. korpusa SVK, odbijanju Baranjske divizije da ide na bihaćko ratište, optužbama Gorana Hadžića da Milan Martić dobiva novce od Fikreta Abdića XXII
za slanje vojnika na bihaćko ratište, te o sukobu privrednika i vojske u istočnoj Slavoniji zbog mobilizacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427 277. 1994., prosinac 17., [Okučani] – Izvješće Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o postavljanju prepreka od strane pripadnika 18. korpusa SVK na autocesti kod Dragalića i motela “Sjever-Jug” kod Paklenice nakon što su ih pripadnici UNPROFOR-a bili uklonili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430 278. 1994., prosinac 17., [Knin] – Izvješće Glavnog štaba SVK o stanju na ratištu, neisplaćenim plaćama i nedostatku odjeće, obuće i opreme za zimske uvjete u SVK, te o pogibiji tri i ranjavanju pet vojnika 39. korpusa SVK u vlastitom minskom polju na području BiH zbog nepažnje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 431 279. 1994., prosinac 18., [Korenica] – Informacija obavještajne službe Komande 15. korpusa SVK podređenim postrojbama o stanju na ratištima u Hrvatskoj i BiH, premještanju hrvatskih snaga, te o borbama NO AP Zapadna Bosna i pripadnika 5. korpusa ABiH oko Velike Kladuše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 432 280. 1994., prosinac 19., Vukovar – Izvješće Komande 11. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o pripremi postrojbi 11. korpusa SVK za odlazak u zapadnu Slavoniju, neisplaćivanju plaća pripadnicima korpusa, te o nedostatku goriva za odlazak pripadnika 11. korpusa na bihaćko ratište . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434 281. 1994., prosinac 19., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK da se na razini Komande korpusa formira tim za osiguranje autoceste kod Okučana radi otvaranja autoceste za promet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 434 282. 1994., prosinac 19., [Bosanska Krupa] – Izvješće zapovjednika snaga VRS na bihaćko – krupskom ratištu, Manojla Milovanovića, o napredovanju srpskih snaga na tom ratištu, te o apelu 5. korpusa ABiH muslimanima u inozemstvu da dođu pomoći u obrani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 436 283. 1994., prosinac 18., [Okučani] – Informacija Obaveštajnog odseka Komande 18. korpusa SVK da se hrvatske snage pripremaju za oslobađanje zapadne Slavonije . . . . . 436 284. 1994., prosinac 20., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama da budu u punoj borbenoj spremnosti zbog mogućeg napada hrvatskih snaga na okupirani teritorij u zapadnoj Slavoniji, te da se svi pripadnici 18. korpusa vrate s dopusta u postrojbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437 285. 1994., prosinac 21., [Petrova Gora] – Zahtjev Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK i zapovjedniku 39. korpusa SVK da postrojbe korpusa umjesto pljačkanja kuća, što negativno utječe na pripadnike NO AP Zapadna Bosna, prate djelovanje TG-2 u napadu na 5. korpus ABiH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438 286. 1994., prosinac 21., [Okučani] – Informacija Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama o realizaciji Gospodarskog sporazuma između pobunjenih Srba i Republike Hrvatske otvaranjem autoceste kod Okučana za sav promet, te o uvjetima korištenja i značaja autoceste za pobunjene Srbe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439 287. 1994., prosinac 21., [Knin] – Zapovijed Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama da osiguraju vlastita minska polja jer se najveći broj gubitaka pripadnika SVK u 1994. godini odnosi na ranjene i poginule u minskim poljima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441 288. 1994., prosinac 23., Glina – Izvješće Komande 39. korpusa SVK o pucnjavi srpskih snaga na helikopter u zoni 33. pbr SVK koji je letio za Cazin, te iz Cazina za Sunju . . . . . 442 289. 1994., prosinac 23., [Petrova Gora] – Zapovijed Komande “Pauk” komandama 21. i 39. korpusa SVK i Glavnom štabu SVK da se nastave borbena djelovanja na bihaćkom području s ciljem osvajanja “teritorija AP Zapadna Bosna” jer su pripadnici 5. korpusa ABiH u sve lošijem položaju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 443 XXIII
290. 1994., prosinac 24., Vrlika – Izvješće Organa bezbednosti Komande 1. lbr SVK Odseku bezbednosti Komande 7. korpusa SVK o potrebi češćih smjena postrojbi na Dinari zbog snijega i velike hladnoće . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444 291. 1994., prosinac 24., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama da što bolje organiziraju osiguranje i obranu crte razdvajanja i autoceste jer naoružani i uniformirani pripadnici SVK odlaze na autocestu i slobodni teritorij RH, zaustavljaju motorna vozila na autocesti i mole piće i cigarete, organiziraju šverc i druge kriminalne radnje, što narušava ugled SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 292. 1994., prosinac 26., [Okučani] – Zapovijed Komande 18. korpusa SVK kojom se zabranjuje kretanje pripadnika SVK autocestom, kao i prijevoz materijalno-tehničkih sredstava za potrebe SVK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448 293. 1994., prosinac 27., [Knin] – Zaključci s izlaganja zapovjednika postrojba 7. korpusa SVK o podizanju borbene spremnosti korpusa, potrebi da se korpus popuni odgovarajućim zapovjednim kadrovima, o ustrojavanju izviđačkih postrojba, postrojba vojne policije i postrojba veze od profesionalnih vojnika i zapovjednika u svakoj brigadi korpusa, daljnjem utvrđivanju crte razdvajanja, podizanju borbenog morala i drugim radnjama u cilju jačanja korpusa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449 294. 1994., prosinac 28., Biljane Gornje – Informacija Komande 92. mtbr SVK Skupštini općine Benkovac o vojnoj i političkoj situaciji u RH i BiH, nefunkcioniranju RSK kao države, potrebi zajedničke obrane RS i RSK, siromaštvu i nefunkcioniranju proizvodnje u RSK, nezadovoljstvu pripadnika SVK zbog nesankcioniranja dezerterstva i šverca, rasporedu i djelovanju hrvatskih snaga na benkovačkom području, te o napredovanju hrvatskih snaga na livanjskom bojištu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452 295. 1994., prosinac 28., Korenica – Obavijest Glavnog štaba SVK komandama 18. i 21. korpusa SVK o dopisu Sektora za operativnoštabne poslove Generalštaba VJ, prema kojemu se hrvatske snage pripremaju za zauzimanje dijela autoceste koji je pod nadzorom pobunjenih Srba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 455 296. 1994., prosinac 29., Glina – Izlaganje zapovjednika 24. pbr SVK Milana Beke na sjednici SO Glina o mobilizaciji 24. pbr SVK, napadnom djelovanju borbenih grupa SVK na bihaćkom ratištu, pogibiji pripadnika 24. pbr za vrijeme tih djelovanja, većinom vlastitom nepažnjom, te o nevoljkosti snaga Fikreta Abdića za poduzimanje napadnih djelovanja nakon što su oslobodili svoja sela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 456 297. 1994., prosinac 29., [Udbina] – Dopis Komande 105. vbr SVK Glavnom štabu SVK da upozore pripadnike UNPROFOR-a kako im ne mogu jamčiti siguran let helikopterima u dometu protuzračne obrane zračne luke u Udbini nakon što su zrakoplovi NATO-a djelovali po zračnoj luci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 458 298. 1994., prosinac 31., [Rajić] – Dopis Komande 98. pbr SVK Komandi 18. korpusa SVK o poduzetim mjerama u vezi pojačanog osiguranja autoceste kod Okučana . . . . . . . 459 Kazalo imena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 461 Kazalo mjesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 468
XXIV
PREDGOVOR
D
okumenti vojne provenijencije “Republike Srpske Krajine” (srpanj-prosinac 1994.) trinaesta su knjiga u seriji koju je pod naslovom “Republika Hrvatska i Domovinski rat 1990.-1995. – Dokumenti”, od 2007. počeo objavljivati Hrvatski memorijalnodokumentacijski centar Domovinskog rata (dalje Centar). U knjizi su predstavljeni dokumenti iz arhivskog gradiva “Republike Srpske Krajine” (RSK) koji se čuvaju u Centru i drugim arhivskim ustanovama u Republici Hrvatskoj. Objavljeni su kronološkim slijedom s potrebnim znanstvenim aparatom, a obuhvaćaju razdoblje druge polovice 1994. godine. Svi navedeni dokumenti prepisani su, a njihovi originali ili preslike originala u posjedu su Centra. Prilikom prijepisa dokumenata izvršene su nužne transkripcije radi njihove bolje čitljivosti. Veći zahvati u tekstu naznačeni su stavljanjem teksta u uglatu zagradu, a u bilješkama je upozoreno na dijelove dokumenta koji su u izvorniku oštećeni i na dijelove koji su izostavljeni. Jednako tako, radi boljeg razumijevanja, u bilješkama su navedena imena ili prezimena sudionika koja se ne spominju u dokumentu ili podaci o drugim dokumentima i literaturi u kojima se spominje isti događaj. Dakako, dokumenti pokazuju stajališta njihovih stvaratelja i zahtijevaju posebnu kritičku raščlambu koja bi ukazala na neobjektivno i netočno navedene podatke u njima. Primjerice, navodi da “Savezna Republika Jugoslavija nije vojnički pomagala RS i RSK” (dok. 77), da je Hrvatska 1992. nabavila 24 bespilotne letjelice (dok. 107), da je Republika Hrvatska drugo ime za Nezavisnu Državu Hrvatsku iz Drugog svjetskog rata, čiji je “jedini i osnovni cilj uništenje srpskog naroda na prostoru RSK, RS i šire” (dok. 294), itd. Dokumenti pokazuju da je od srpnja 1994. vodstvo “RSK” (“Vrhovni savet obrane RSK”) očekivalo “agresiju RH na RSK” (dok. 1, 40 i dr.), te da je, s obzirom na takvu procjenu, nastojalo ojačati materijalne rezerve SVK do razine koja je jamčila “minimalno tri meseca ratovanja sa osloncem na vlastite snage”. Posebno je trebalo stvoriti “dovoljne zalihe pogonskoga goriva za slučaj blokade Koridora” (dok. 1, 98 i dr.). Informacije o mogućem napadu hrvatskih snaga, vodstvu “RSK” slale su i službe za obavještajno djelovanje iz Jugoslavije, kako iz struktura MUP-a Srbije (“Resor državne bezbednosti Srbije”), tako i iz Vojske Jugoslavije (“Obavještajna uprava GŠ VJ”). Tako je “Resor državne bezbednosti MUP-a RSK” krajem srpnja 1994. dobio informaciju da hrvatski specijalci preobučeni u uniforme VJ planiraju helikopterski desant u području mostova na Dunavu kod Bezdana i Bogojeva, te da bi u operacijama prema zapadnoj i istočnoj Slavoniji sudjelovalo oko 100.000 hrvatskih vojnika (dok. 38). Sukladno strategiji “realne prijetnje”, zapravo odmazde, koju je SVK provodila tijekom dotadašnjih operacija hrvatskih snaga, vojno vodstvo “RSK” na mogući napad hrvatskih snaga planiralo je odgovoriti “vatrenim udarom – ‘ORKANOM’ – po vitalnim objektima neprijatelja”, primjerice, u Splitu, Zadru i Šibeniku (dok. 93). U skladu s takvom strategijom, “Komanda operacije Pauk” je u studenom 1994. od “Glavnog štaba SVK” tražila upućivanje 1
višecjevnog bacača raketa “Orkan” i jedne baterije “Luna” iz VRS u zonu odgovornosti 21. i 39. korpusa SVK, radi mogućnosti gađanja teritorija RH po dubini (dok. 207). Kao i dokumenti iz prethodnog razdoblja, tako i dokumenti u ovoj knjizi pokazuju da je stanje sigurnosti i morala u oružanim formacijama “RSK” bilo opterećeno nizom problema: “nezadovoljstvo boraca sa platama i statusom boraca na prvim borbenim linijama”, “samovoljno napuštanje bojišta”, odnosno “dezerterstvo”, “mali broj boraca na određenim visovima i vitalnim objektima za odbranu – primjerice Promina i oklajsko područje”, “krađa goriva i druge vojne opreme”; “pretnje jednog broja dobrovoljaca koji se još nalaze u jedinicama korpusa da će preći na ustašku stranu, pljačke, samovolja, i sl.”, “problemi oko regruta i otpor dolaska u mesta dalja od rodnog kraja”, “obezbeđenje skladišta municije, naoružanja i dr. borbene tehnike”, nedovoljna popunjenost “jedinica SVK hranom, odjećom, obućom, gorivom, mazivom, rezervnim djelovima, municijom, posebno većim kalibrima municije te s vojnicima i zapovjednim kadrom – starešinama”, loša stručna osposobljenost i nedisciplina, nefunkcioniranje pravne države, posebice protiv “švercera i ratnih profitera”, itd. (dok. 3, 16, 42, 78, 80, 105, 286 i dr.). Prema podacima iz dokumenata, nestašica goriva je u drugoj polovici 1994. bila toliko velika da je katkad ugrožavala realizaciju svakodnevnih zadataka (“smeštaj ljudstva u novim rejonima razmeštaja, smeštaj TMS, uređenje teritorije, obezbeđenje minimalnih uslova za izvođenje obuke regruta”). Kao “posebno kritičan” naveden je “nedostatak sredstava veze, optičkih instrumenata, pogonskih motora borbenih i neborbenih m/v i cevi za art. oruđa i tenkovske topove”. Situaciju je još složenijom činila nepovoljna starosna struktura raspoloživih borbenih i neborbenih sredstava (“20 do 30 godina, 26% tenkova iz Drugog svetskog rata, a najnoviji tenkovi M-84 su ispunili resurse za generalni remont”), što je zahtjevalo “značajna finansijska sredstva za nove nabavke, održavanje i remont”. “Ratne MR rezervnih delova za borbena i neborbena sredstva, guma, akumulatora i ostalih sredstava” bila su “na nuli”, pa su “zbog nedostatka rezervnih delova remontnih kapaciteta i stručne radne snage za održavanje složenih borbenih sistema” korišteni “remontni kapaciteti Republike Srbije i Vojske Jugoslavije”. Nije bilo ni “rezerve odeće, obuće i dr. intendantskih MS”, a potrošene su i “robne rezerve RSK”. Posebno je naveden i “nedostatak sanitetskog kadra u jedinicama kao i nepopunjenost zdravstvenih ustanova na terenu na koje se oslanja SVK u SnOb” (dok. 42). O lošoj ekonomskoj situaciji i potrebi racionalnog raspolaganja sa sredstvima svjedoči i Zapovijed “Komande 7. korpusa SVK” (od 12. srpnja 1994.) “Komandi 1. lbr SVK” o potrebi prikupljanja vojne opreme, naoružanja, streljiva i materijalno-tehničkih sredstava koja su otuđena i razasuta tijekom rata u zoni odgovornosti brigade. Uz cilj racionalizacije uporabe i trošenja sredstava, spomenuta “akcija” imala je za cilj “da svaki Krajišnik ima jednu pušku koju može upotrijebiti i koja treba da se čuva kod njega a da sa ostalim naoružanjem moramo naoružavati mlade naraštaje i vojnike” (dok. 16). Loša ekonomska situacija očituje se i u Zapovijedi “Glavnog štaba SVK” podređenim postrojbama za smanjenje potrošnje pogonskog goriva (rujan 1994.), u kojoj je zatraženo da se za prevoženje hrane i drugih lakih tereta uvedu alternativna prevoženja (zaprega, tovarni transporti i dr.), te da se prevoženje vojnika i v/o na terene za obuku koji nisu dalji od 10 km, potpuno isključi (dok. 132). Zbog nedostatka goriva dolazilo je i do ponižavajućih situacija za pojedine “oficire SVK”, primjerice, za “oficira” koji je “po sat dva na raskršću stajao i molio nekoga da ga poveze na traktoru, u kombiju, kamionu, pa čak i u zaprežnim kolima” (dok. 108). Teško ekonomsko stanje primoralo je zapovjedništva pojedinih postrojbi SVK 2
na smanjenje podjele svježeg mesa i suhomesnatih proizvoda u prehrani svojih pripadnika (dok. 189). Najveći problem u opskrbi srpskih postrojbi na okupiranom području predstavljale su sankcije koje je međunarodna zajednica uvela Jugoslaviji i koje su znatno utjecale na gospodarsko stanje u toj zemlji, pa tako i na mogućnost Beograda da nastavi istim intenzitetom slati pomoć “zapadnim srpskim državama”, prije svega u vojnoj opremi. I vodstvo “RSK” bilo je svjesno da o gospodarskoj stabilizaciji Srbije ovisi opstanak vlasti Slobodana Miloševića te “da je životni interes Srbije ublažiti ili ukinuti sankcije” (dok. 62). Dakako, vojna oprema nije nabavljana samo iz Jugoslavije, nego i iz “prijateljskih, pravoslavnih” zemalja (Grčka, Rusija), a u nedostatku novčanih sredstava nabava se nastojala kompenzirati “tržišnim viškovima hrane” (dok. 27, 132 i dr.). Posebno je zanimljiv pokušaj vodstva “RSK” i Jugoslavije (zapravo Srbije) da, usprkos gospodarskoj krizi u “RSK” i Jugoslaviji te nametnutim sankcijama, nabavi modernu vojnu opremu u Izraelu. Naime, delegacija gospodarstvenika te dužnosnika “Vlade RSK” i Vojske Jugoslavije je krajem srpnja i početkom kolovoza 1994. bila na službenom putu u Izrael, radi nabave “izviđačke i komunikacijske opreme za bezpilotne letelice VJ, jednog kompletnog sistema bezpilotnih letilica, instrumenata i elektronike, opreme za avion za obuku pilota VJ (LASTA-2)”. “Vrhovni savet odbrane RSK” dao je suglasnost za nabavu jednog sustava (zemaljska stanica, četiri letjelice, oprema za testiranje, rezervni dijelovi, tehnička dokumentacija) radi izviđanja iz zraka danju i noću na liniji razdvajanja i u operativnoj dubini ratišta. Dužnosnik “RSK” je u Izraelu nastupao kao predstavnik institucija Vojske Jugoslavije (“radi bezbednosne zaštite”), a delegacija je upoznata s opremom tri proizvođača (primjerice, s opremom firme “RADOM” koja se koristi u Izraelu, Argentini, Španjolskoj, Hrvatskoj i nekoliko zemalja Dalekog istoka). Između ostaloga, ponuđena je oprema za dnevno izviđanje koja omogućava raspoznavanje vojnika na 400 m i tenka na 6 km u uvjetima dobre vidljivosti, oprema za noćno izviđanje u uvjetima potpunog mraka, koja omogućuje prepoznavanje tenka u rasponu od 1,5 do 2 km, a njegovu detekciju do 6 km, s tim da se na rastojanjima manjim od 1 km može uočiti čak i razina goriva u rezervoarima, te je li motor radio i slično. Ponuđena je i oprema za komunikaciju koja omogućuje, ovisno o konfiguraciji terena, visini leta, uvjeta u atmosferi i dr., vođenje letjelice i prijem slike na rastojanjima od 50 do 200 km, te oprema za navigaciju, koja se sastoji od GPS-a (sustav za globalnu satelitsku navigaciju) i omogućuje točnost navigacije bolju od 100 m u svim uvjetima (ako se koriste dva prijemnika njihova diferencijalna greška je manja od 10 m, a greška određivanja brzine je manja od 0,1 km/h). Službeni put odradila je jedna međunarodna firma iz Beograda, koja je i u uvjetima embarga mogla osigurati “izvozne dozvole i transport opreme do granica SRJ”, uz pomoć “Ambasade SRJ u Izraelu”. Zbog teške gospodarske situacije u “RSK” i nedostatka “gotova novca”, predloženo je da se “financijski inženjering može zatvoriti barterom (robnom kompenzacijom)”, te da se pritom aktiviraju “već duže vrijeme uspostavljeni kontakti sa predstavnicima Grčke i Kiparske pravoslavne crkve”. S obzirom na veliku cijenu sustava (spominju se iznosi od 2.500.000 $ do 4.657.000 $), njegovo korištenje planirano je zajedno s Vojskom Republike Srpske, kako bi u slučaju većih ofenzivnih djelovanja “na RSK i RS mogli opservirati operativnu dubinu neprijatelja i sa punim efektima upotrebljavati sredstva za odmazdu”, te kako bi se pravovremenom uporabom artiljerijsko-raketnih sustava “preventivno mogla sprečiti agresija”. Očekivana učinkovitost sustava bespilotnih letjelica 3
temeljena je na iskustvima njihove uporabe u izraelskoj vojsci od 1967. do “Pustinjske oluje” (dok. 107). Loše gospodarsko stanje odrazilo se i na tehničko stanje “emisione tehnike i veza u RSK”, pa je predloženo formiranje jedinstvenoga sustava odašiljača i veza i potreba njihova stavljanja u sastav SVK. “Emisiona i prenosna tehnika u RSK” bila je koncentrirana “u tri emisione stanice – Ćelavac, Plješevica i Belje, zatim u objektima bez posade – Promina, Konj, Vrlika, Obrovac, Karin, Srb, Lapac, Suvaja, Dobroselo, Lička Kaldrma, zatim u novoj emisionoj stanici Petrova Gora i dijelom u RTV centrima Knin, Beli Manastir, Korenica, Vrginmost, Petrinja i Vukovar”. Pitanje održavanja objekata i tehnike ovog sustava bilo je “od strateškog značaja za vođenje medijskog, propagandnog rata, elektronsko osmatranje i ometanje, te uspostavljanje vojnih komunikacija”, jer su emisione stanice Belje, Plješevica i Ćelavac televizijskih i radio programa pokrivale 90% područja “RSK”, Cazinsku krajinu, 60% Republike Hrvatske, dio Slovenije i Mađarske te Vojvodine. Ova emisiona i prijenosna tehnika je od početka rata radila zahvaljujući profesionalnom održavanju prije rata, rezervnim dijelovima zatečenim na emisionim stanicama, rezervnim dijelovima iz RTS i stručnoj pomoći radnika iz RTS te savjesnom održavanju od strane ekipa na emisionim stanicama, no zbog nedostatka rezervnih dijelova i improvizacija kod popravaka i održavanja uređaja (“nužno zlo”), prijetila je opasnost da većina predajnika prestane s radom i da na njima nastanu velika oštećenja (dok. 111). Kao i u prethodnom razdoblju, dokumenti pokazuju da ni i u drugoj polovici 1994. problem iseljavanja stanovništva s teritorija “RSK” nije riješen. Primjerice, navodi se da je u zapadnoj Slavoniji, “a posebno u opštini Pakrac” problem iseljavanja stanovništva poprimio “zabrinjavajuće razmere” (dok. 4). Uzrok iseljavanju, uz egzistencijalne, odnosno socijalne razloge (dok. 93), bilo je i nepovjerenje dijela stanovništva na okupiranom području RH prema vodstvu “RSK” i mogućnostima obrane od napada hrvatskih snaga. Primjerice, stanovništvo “ličkih podvelebitskih sela” je u slučaju novog sukoba namjeravalo napustiti svoje domove “jer je to područje prodano ustašama” (dok. 33). Glasine o postojanju dogovora predsjednika F. Tuđmana i S. Miloševića “o razmeni teritorija” vodstvo “RSK” je demantiralo, naglašavajući da o tome nije raspravljano “ni na jednom službenom sastanku” te da o tome ionako “ne mogu odlučiti oni, već narod” (dok. 77). Uz iseljavanje srpskog stanovništva, najčešće radi egzistencije i izbjegavanja vojne obveze, dokumenti “RSK” iz druge polovice 1994. svjedoče da se nastavilo iseljavanje, zapravo protjerivanje Hrvata koji su ostali živjeti na području RH pod srpskom okupacijom. Primjerice, zabilježeno je istjerivanje Hrvata (“uglavnom žene i deca i to u noćnim satima”) iz Iloka, koje je UNPROFOR u svojim izvješćima nazvao “organiziranim iseljavanjem od strane SVK” i “etničkim čišćenjem” (dok. 74, 85). Iseljavanje stanovništva posebno negativno odražavalo se na popunu “jedinica SVK”, stoga je “Vrhovni savjet obrane” sredinom kolovoza 1994. donio “odluku o zabrani napuštanja RSK stanovništva sposobnog za obranu” (dok. 72). Iseljavanje stanovništva za posljedicu je imalo i lošu starosnu strukturu vojnika, jer se manjak ljudstva morao nadopunjavati osobama starije životne dobi. Radi “kontrole teritorije na kojoj ne lociraju jedinice SVK, a postoje mogućnosti za ubacivanje i dejstva izviđačkih, diverzantskih i policijskih jedinica ustaške vojske”, osnovana su vojno teritorijalna odjeljenja u zoni odgovornosti pojedinih korpusa, koja su uglavnom bila sastavljena od osoba starije dobi. Primjerice, krajem listopada 1994. starosna i zdravstvena struktura takvih vojno teritorijalnih odjeljenja u zoni odgovornosti 15. korpusa SVK bila je iznimno nezadovoljavajuća, jer je više od 80% boraca imalo 60 i 4
više godina starosti (dok. 174). Prema izvješću iz studenoga 1994., ukupno je “u ovoj vrsti jedinica angažovano 5.600 građana među kojima su pre svega ljudi stariji od 55 godina, žene vojni obaveznici, ograničeno sposobni za vojnu službu i sl.” (dok. 246). Dakle, nedostatak ljudstva pokušavao se nadomjestiti i angažiranjem žena, ne samo u “radnim jedinicama”, nego i kao “vojnih osoba” u “ratnim jedinicama”. U tom je cilju zahtijevano “uvođenje u vojnu evidenciju žena koje podliježu vojnoj obavezi (sve žene od 19 do 45 godina starosti) – obavezi služenja u rezervnom sastavu na osnovu člana 259. stav 2. Zakona o SVK a koje nisu raspoređene po drugom osnovu za potrebe odbrane zemlje”, o čemu je odlučivala i “Vlada RSK”, a general Milan Čeleketić, zapovjednik Glavnog štaba SVK, zapovjedio je da se s mobiliziranim ženama v/o provede obuka i gađanje (dok. 93, 101, 106 i dr.). Prema “strogo povjerljivom” izvješću “Glavnog štaba SVK” iz listopada 1994., o “stanju i mogućnostima popune sa ljudstvom SVK”, tadašnja “ratna popuna sa ljudstvom Srpske vojske Krajine realizovana je 78,3% (sleduje 82.678, popunjeno 62.728), od čega iz stalnog sastava sa 7852 lica (lica u profesionalnoj službi i vojnici na služenju vojnog roka), a ostalo sa licima iz rezervnog sastava; sa oficirima 53,7% (sleduje 6211, popunjeno 3336), sa podoficirima 99,7% (sleduje 4412, popunjeno 4400), sa vojnicima 79,1% (sleduje 72055, popunjeno 56992)”. No, brojno stanje trenutno angažiranog ljudstva u ratnim jedinicama SVK iznosilo je 27.246 lica ili 32,5% u odnosu na potrebe po ratnim formacijama, odnosno 42% u odnosu na stvarno izvršenu popunu (65.148), tako da je trebalo “mobilisati – domobilisati 48% ljudstva iz rezervnog sastava koje se nalazi na ratnom rasporedu, odnosno 67% da bi se izvršila popuna do punih RF (dobrovoljcima i licima koja su sada raspoređena u druge strukture van SVK)”. U istom izvješću navodi se da “mogućnosti teritorije RSK u popuni ljudstvom u cjelini iznose 103.316 vojnih obveznika koji se vode u vojnoj evidenciji, svih starosnih dobi od 19 do 60 godina”. Od toga broja “raspoređeno je 75.588 (SVK – 62805 v/o; MUP, VTOd – 5776; RO – 4570; CZ – 2437), a neraspoređeno 27.728 (za RR – 6447; RS, SRJ – 3751; Inostranstvo – 6416; Studenti – 614; nepoznato – 9802; ostalo – 698)”. Potom se zaključuje da je “prema mobilizacijskom razvoju i formacijama RJ SVK za ratnu popunu potrebno 90.000 lica (po predlozima novih formacija), od čega se iz stalnog sastava popunjava sa oko 7000 lica a ostalo licima iz rezervnog sastava (83.000)”. Prema tome, za popunu SVK nedostajalo je “oko 25.000 lica iz rezervnog sastava ili 28%, a ako bi se popuna ograničila na lica do 45 godina starosti, što bi bilo realno s obzirom na potrebe drugih struktura (civilna zaštita, radna obaveza i dr.), za popunu bi nedostajalo oko 45.000 lica, odnosno 50% u odnosu na formacije RJ”. Neraspoređene osobe (27.728) samo su se malim dijelom mogle angažirati za početnu popunu “i to samo na prostoru Istočne Slavonije (6447), dok su ostali u vojnoj evidenciji u RSK a nalaze se u SRJ (legalno 3751), inostranstvu (6416), studenti (614) ili su ilegalno napustili RSK (oko 11000)”. U izvješću se navodi i da ratna popuna sa ženama “do sada nije vršena planski a vojna obaveza žena nije ni propisima precizno regulisana pa je GŠ naredio VOd da se iste uvedu u vojnu evidenciju do 15. 10. 1994. godine”. Do tada je “na RR u RJ raspoređeno 1900 žena (dobrovoljno)”, a procijenjeno je da bi se “u RJ moglo angažovati 10-15.000 žena”. Također, procijenjeno je da se “u drugim srpskim državama i inostranstvu nalazi još oko 20000 v/o koji su izbjegli sa teritorije RH a nisu uvedeni u vojnu evidenciju u RSK, pa se realno može očekivati, pretpostavljajući saradnju drugih srpskih država, da se na znak opšte mobilizacije odazove oko 20000 v/o koji u tim državama borave, sa čime treba računati za naknadnu popunu ratnih jedinica, kao i za popunu gubitaka u ljudstvu u toku rata” (dok. 180). Ubrzo 5
potom, u izvješću iz studenoga 1994., upozoreno je kako je “neophodno da se ima u vidu uticaj nesklada između zahteva formacije SVK (koja traži za slučaj rata popunu sa 88.415 vojnika i starešina) i stanja i mogućnosti popune na teritoriji RSK (na teritoriji ima ukupno 69.858)”, što znači da “broj raspoloživog ljudstva za popunu pokriva svega 79%”, te da zato “apsolutni prioritet u popuni mora imati SVK, zbog čega na radnoj obavezi možemo držati samo onaj broj bez koga se stvarno ne može” (dok. 246). Dokumenti u ovoj knjizi pokazuju da je nedisciplina u SVK i dalje bila problem i uzrok “velikog broja poginulih i ranjenih”. Tako se navodi da je u prvoj polovici 1994. “iz stroja izbačeno 207 vojnih osoba – što čini ekvivalent jednog dobrog bataljona (poginulih 97 i ranjenih 110).” Među poginulima samo je “3 ili 3,4% od ustaškog uticaja”, a “istovremeno je bilo 33 ubistva što čini 34% svih smrtnih slučajeva, kao i 20 ili 19,5% samoubistava”. Alkohol je “još uvek” bio jedan od glavnih uzroka stradanja, odnosno “vanrednih događaja” (dok. 5). Prema raščlambi “Glavnog štaba SVK” o izvanrednim događajima u SVK u rujnu 1994., može se zaključiti da se situacija nije popravila ni u drugoj polovici 1994. te da su uzrok velikog broja smrtnih slučajeva pripadnika SVK nepažnja i nedisciplina (dok. 149). Kao i dokumenti “RSK” iz prethodnoga razdoblja, tako i dokumenti u ovoj knjizi svjedoče da SR Jugoslavija, zapravo Srbija, i Vojska Jugoslavije nisu prestale pružati političku, materijalnu i vojnu pomoć pobunjenim Srbima u Hrvatskoj, te da je u organizacijskom smislu SVK bila povezana s Vojskom Jugoslavije. Tome u prilog govori i ponovljena Zapovijed načelnika Generalštaba Vojske Jugoslavije, general-pukovnika Momčila Perišića (od 8. srpnja 1994.), o regulaciji naknade putnih i drugih troškova starješinama VJ raspoređenim na dužnosti u SVK, koju je donio “na osnovu Naređenja predsednika Republike Jugoslavije Slobodana Miloševića” (dok. 10). O tome, kao i o upućivanju zapovjednog kadra (“starešina”) u SVK brinulo je “Odelenje za kadrovske poslove 40. KC u PsU GŠ VJ” (dok. 42). Istodobno, radi rješavanja problema statusa aktivnih vojnih osoba u SVK, prihvaćen je prijedlog da se “svi premeštaji u okviru SVK, tretiraju kao premeštaji u VJ, i da na ime toga AVL pripadaju sve prinadležnosti” (dok. 157). Povezanost s Jugoslavijom (zapravo Srbijom) i Vojskom Jugoslavije potvrđuju i razna izvješća koja je “Glavni štab SVK” redovito slao predsjednicima Republike Srbije i “RSK”, Slobodanu Miloševiću i Milanu Martiću, te načelniku Generalštaba VJ, general-pukovniku Momčilu Perišiću (dok. 14, 42 i dr.). Također, dokumenti u ovoj knjizi potvrđuju da su “oficiri” JNA počeli naoružavati srpsko stanovništvo u Hrvatskoj prije otvorenih sukoba na tom području. Primjerice, kapetan JNA Marko Vujić se “već 1. marta 1991. angažirao na doturu naoružanja i obuci ljudstva u Zapadnoj Slavoniji” (dok. 87). Pukovnik Dušan Smiljanić, prije početka rata “načelnik bezbednosti” u 10. korpusu u Zagrebu, koji se nakon događaja na Plitvicama 31. ožujka 1991. “ilegalno povezao s čelnim ljudima iz SDS-a za prostor Like, Banije, Korduna i Banja Luke”, sa svojom grupom je krajem travnja i početkom svibnja 1991. otpočeo s ilegalnim naoružavanjem srpskog naroda iz skladišta JNA (Otočac, Perušić, Gospić, Sveti Rok i Skradnik), vrbujući “naše rukovaoce Srbe iz ovih skladišta”. Na taj je način do kraja srpnja 1991. srpskom stanovništvu na tom području podijeljeno “oko 15.000 raznog pešadijskog naoružanja, MB, PA topova 20 mm te veće količine municije”. Istodobno, tijekom srpnja 1991. iz skladišta JNA Skradnik odvezeno je “u SO Čelinac i Drvar preko 20.000 komada raznog naoružanja uključujući MB, bombe, zolje i sa dva b/k municije” (dok. 152). Vodstvo (i političko i vojno) pobunjenih Srba i dalje je odbijalo mirnu reintegraciju u ustavno-pravni sustav RH, težeći stvaranju jedinstvene srpske države (“velike Srbije”), što su u tadašnjim okolnostima smatrali prioritetom. I dalje je prevladavalo mišljenje da je 6
to razdoblje “poslednja šansa Srpskom narodu da stvori jedinstvenu Srpsku državu u koju će ući svi etnički prostori na kojim vekovima živi Srpski narod” (identičnu formulaciju nalazimo i u dokumentima iz prethodnog razdoblja), da to “mora znati svaki pošteni Srbin kome u srcu leži jedinstvena Srpska država”, da je to “zadatak ispred svih zadataka svakog Srbina”, te da je, sukladno tome, “osnovni cilj i svrha postojanja i delovanja SVK formiranje jedinstvene Srpske države na vekovnim Srpskim prostorima” i da “u tom cilju pripadnici SVK rade, deluju i ponašaju se u duhu Ustava, Zakona i propisa jedinstvene Srpske države” (dok. 36). U tom “duhu” su bile i odluke “Skupštine RSK” održane na Plitvicama 4. kolovoza 1994., kojoj su nazočili i zastupnici “Narodne skupštine Republike Srpske”, da se “uputi zajednička inicijativa skupštinama Srbije i Crne Gore za ujedinjenje ovih srpskih zemalja” te da “državni organi Republike Srpske Krajine realiziraju projekt ujedinjenja Republike Srpske Krajine i Republike Srpske, na osnovu ‘Prijedorske deklaracije’ (od 31. listopada 1992., nap. ur.) i održanog referenduma naroda Republike Srpske Krajine” (dok. 46). U javnim priopćenjima i izvješćima jasno je istaknuto da se neće prihvatiti “autonomija za Srbe u RH u avnojevskim granicama”, da je “srpska strana dovoljno vojnički jaka da se suprotstavi HV”, da je “ujedinjenje srpskih zemalja želja naroda i jedan od ciljeva njegove borbe” (dok. 77), te da “sa Hrvatima nema suživota” (dok. 109). Radi ostvarenja toga cilja politički i vojni dužnosnici “RSK” hrabrili su stanovništvo, odnosno svoje borce i pozivali se na “bližu istoriju, Drugi svjetski rat, svoje očeve i djedove, te na uvjete u kojima su se oni borili”. U jednom od takvih primjera, iz listopada 1994., istaknuto je da će “Srbi kao Srbi iz ovog problema izaći kao pobjednici”, jer “znaju da pišu novu istoriju S R P S T V A” (dok. 144). U obavještajnim informacijama “Odjeljenja za obaveštajne poslove GŠ SVK”, u kojima se govori o aktivnostima i interesima međunarodne zajednice u rješavanju krize na području RH, nalaze se zanimljivi podaci (pitanje je koliko su pouzdani) o djelovanju predstavnika pojedinih europskih država. Tako se u “Sedmičnoj obaveštajnoj informaciji” za razdoblje od 31. 10. do 5. 11. 1994. navodi da su “predstavnici Velike Britanije, boraveći u Kninu, istraživali političko opredeljenje rukovodstva da istraje u borbi protiv RH i širenja germanizacije Južne Evrope i Balkana”, da su “jasnije nego pre pokazali da su zainteresovani, da se na granicama RSK zaustavi taj proces”, te da “smatraju da bi bilo za RSK najpovoljnije zamrzavanje trenutnog stanja na period od pet godina pod protektoratom UN, a nakon toga izjašnjavanje naroda plebiscitom što bi trebalo rezultirati proglašavanjem sopstvene države i dalje udruživanje sa ostalim srpskim državama”. Navedeno je da “takvo stajalište podržava i Francuska”. U istoj informaciji navedeno je i da se “aktivnost Petera Galbrajta, Leonida Vladimiroviča Kerestedžijanca, grupe Z-A, a verovatno i novog posrednika Aleksandra Zotova, svodi na pritiske da RSK prihvati autonomiju u Hrvatskoj sličnu onoj koju su imali SAP Kosovo i Vojvodina po Ustavu SFRJ iz 1974. godine” te da se “unapred računa da će ova varijanta proći iz razloga što su predlagači SAD i Rusija”, a da “Hrvatska uz podršku SR Nemačke isključuje oba predloga i drži se postojeće administrativno-teritorijalne podele na županije i kotare, te u tom kontekstu nude RSK formiranje Kotara Knin i Glina dok se ostatak teritorije RSK (Zapadna Slavonija, Istočna Slavonija i Baranja) ne tretiraju u pogledu priznavanja prava na dobijanje kotara” (dok. 188). Kao i dokumenti iz prethodnog razdoblja, tako i dokumenti (“obavještajne informacije”) u ovoj knjizi pokazuju postojanje “pete kolone” u Hrvatskoj, odnosno osoba (“izvor”, “provereni izvor”) koje su živjele u Hrvatskoj i prikupljale podatke za neprijateljske službe 7
(u razgovorima s pripadnicima Oružanih snaga RH ili članovima njihovih obitelji, osobnim uvidom u dokumentaciju i promatranjem pokreta hrvatskih snaga, itd.). Primjerice, podatak o mogućoj akciji hrvatskih snaga u Slavoniji krajem srpnja 1994. dobiven je “od žene oficira HV” (dok. 38), a “provereni izvori” javljali su o stanju na pulskom aerodromu i u Bjelovaru (dok. 40), o odlasku tenkovske jedinice iz Konjskog iznad Solina i pješaštva iz Splita na Kuprešku visoravan (dok. 200), itd. Posebno zanimljiv je prijedlog o angažiranju suradnika koji živi u Zagrebu i poznaje osobe iz vrha vlasti u RH za obavještajni operativni rad (dok. 263). Dokumenti u ovoj knjizi govore i o upadima izviđačko-diverzantskih grupa u zone razdvajanja između hrvatskih i srpskih snaga te u dubinu neprijateljskog teritorija, radi izviđanja njegovih položaja, zarobljavanja neprijateljskih vojnika ili diverzija na infrastrukturu i pojedine obrambene objekte (dok. 18). Primjer zarobljavanja izviđača SVK koji su izviđali teren u civilnim odijelima pokazuje na koje načine je vodstvo SVK pokušavalo prikriti svoju obavještajnu djelatnost (dok. 14). Odnos vodstva “RSK” prema UNPROFOR-u uglavnom je bio pragmatičan, a razina odnosa ovisila je o situaciji na terenu. Vodstvo “RSK” pokušavalo je UNPROFOR iskoristiti radi “zamrzavanja” postojeće situacije. Tako su zabilježeni slučajevi ograničavanja kretanja pripadnika UNPROFOR-a na području pod kontrolom srpskih snaga (dok. 20), no kad bi se suočilo s ozbiljnom prijetnjom UN-a, vodstvo “RSK” tražilo je od zapovjednika srpskih postrojbi da poštuju sporazume s UN-om i surađuju s postrojbama UNPROFOR-a na terenu. Kad je trebalo ispoštovati odredbe UN-a koje im nisu išle u prilog i kad im je zbog nepoštivanja sporazuma s UN-om i hrvatskim vlastima prijetila vojna intervencija, vodstvo “RSK” tražilo je “dodatne mirovne pregovore sa međunarodnim faktorom i RH”, ne zbog želje za provedbom mirne reintegracije, nego da bi “dobilo na vremenu kako bi što spremniji dočekali agresiju” (dok. 1). Osim “dobivanja na vremenu”, vodstvo “RSK” pristajalo je na pregovore s hrvatskim vlastima i zbog pritiska međunarodne zajednice i vlasti iz Beograda, ali i zbog nade da će popraviti ekonomsku situaciju u “RSK”. Tako su nakon Sporazuma o prekidu vatre (potpisan 29. ožujka 1994. u Zagrebu), poznatijeg pod imenom Zagrebački sporazum, u ljeto i jesen 1994. vođeni pregovori o normalizaciji gospodarskih odnosa, koji su rezultirali potpisivanjem Gospodarskog sporazuma 2. prosinca 1994. godine. Uz predstavnike hrvatske i srpske strane, Hrvoja Šarinića i Borislava Mikelića, sporazum su potpisali i supredsjedatelji Međunarodne konferencije o bivšoj Jugoslaviji, David Owen i Thorvald Stoltenberg, te američki veleposlanik u Hrvatskoj, Peter Galbraith i ruski veleposlanik u Hrvatskoj, Leonid Keresteđijanc. Sporazumom je dogovorena obnova i puštanje u pogon vodovodnih sustava i visokonaponskih dalekovoda između Republike Hrvatske i četiriju UNPA područja, puštanje u promet naftovoda u Sektoru Sjever, a zatim je trebalo osigurati i popravak dionice naftovoda koja je prolazila kroz sektore Zapad i Istok te otvaranje autoceste na području sektora Zapad i Istok. Trebali su se nastaviti i pregovori oko povratka izbjeglica i prognanika, isplata mirovina umirovljenicima na okupiranom području, otvaranja željezničke pruge Zagreb-Okučani-Beograd, Zagreb-Knin-Split i otvaranja ceste Zagreb-Knin-Split. Provedba sporazuma trebala je početi odmah nakon njegova potpisivanja, odnosno pojedinih odredbi u roku od mjesec dana. Vodstvo pobunjenih Srba je Gospodarski sporazum planiralo implementirati samo u pojedinim dijelovima koji su se odnosili na poboljšanje gospodarske situacije u “RSK”, a hrvatsko vodstvo vjerovalo je da će normalizacija odnosa između vlasti u Zagrebu i pobunjenih Srba postupno dovesti do reintegracije okupiranog područja u 8
ustavno-pravni sustav RH. Kao poseban problem u realizaciji spomenutoga sporazuma, na srpskoj strani pojavilo se pitanje gospodarskih i političkih posljedica za “RSK” nakon otvaranja autoceste, odnosno pitanje je li njeno otvaranje u interesu “RSK”. Ipak, autocesta je puštena u promet, a njezino otvaranje je u “Informaciji Komande 18. korpusa SVK” podređenim postrojbama prokomentirano riječima da je “21. prosinca 1994. u 14.30 sati, otvaranjem autoputa od Zagreba do Lipovca otpočela realizacija Ekonomskog sporazuma RSK i RH” (dok. 286). Otvaranje autoceste kod Okučana nije bilo jedino sporno pitanje o prometnicama. S posebnom pozornošću vodstvo “RSK” pratilo je i prometovanje vozila preko pontonskog mosta na Novskom ždrilu, pa je krajem prosinca 1994. u “Informaciji SVK” navedeno da je “saobraćaj na pontonskom mostu dosta jakog intenziteta” te da se “izgradnja novog mosta vrši za oko 1000-1500 m od prije srušenog mosta i da je na sjevernoj strani kanala izgrađeno betonsko postolje – nosač za nov most” (dok. 294). SVK često nije poštivala obvezu držanja teškog naoružanja u skladištima te zabranu nošenja dugog oružja na liniji razdvajanja. Primjerice, “komandant 18. korpusa SVK, pukovnik Milan Čeleketić, odobrio je potporučniku SVK Dušku Smiljaniću nabavku izvesne količine naoružanja iz Drakseničkog skladišta početkom jula 1993.”, a on je, unatoč tome što je “bio blokiran sa 29 transportera UN-a”, u Brusnik “dovezao 200 komada PAP, 20 komada automatskih pušaka, 10 PM M-72, 14 PM M-53, 12 RR M-57, 2 BROVING-a 12,7 mm, 1 komad MB 60 mm i 2 komada MB 82 mm te po tri borbena kompleta za svako oružje i oruđe”. Potom je “iz skladišta pod kontrolom UN-a u Šeovici sa tri člana ekipe izvukao još pet MB-82 mm, jednu PAB2AT i još nekih sitnica” (dok. 108). Kao i do tada, u dokumentima “RSK” Hrvati se i dalje najčešće nazivaju “ustašama”, za politiku hrvatskog vodstva navodi se da je “ustaška”, “nacional-fašistička”, “neofašistička i imperijalna” i slično (dok. 33, 62, 95, 136, 174 i dr.), a predsjednik F. Tuđman nazivan je “poglavnikom” (dok. 295), čime se pokušavalo sugerirati da je suvremena hrvatska država nastavak NDH iz Drugog svjetskog rata, što je bila jedna od smjernica srpske protuhrvatske promidžbe. Uz to, navodi se da su takvu politiku, u cilju stvaranja “novog svetskog poretka”, provodile “Njemačka, Austrija, Vatikan”, a katkad se navodi i “EU”, u sklopu “opšteg rata protiv srpskog naroda u RS i RSK” (dok. 98). U jednoj zapovijedi navodi se da “svakog pojedinca ili grupu ustaša koja se pojavi na našoj liniji razdvajanja ne zarobljavati već likvidirati” (dok. 244). Istodobno, pripadnici Armije BiH u dokumentima se nazivaju “balijama” i “Turcima” (dok. 105, 113, 136, 176, 185 i dr.). Vodstvo “RSK” s posebnom pozornošću pratilo je događaje u Bosni i Hercegovini, posebice borbe na području Bihaća i Cazinske krajine, te stanje u redovima 5. korpusa Armije BiH i njegovom sukobu s postrojbama NO AP ZB, odnosno pristašama Fikreta Abdića (dok. 13, 40, 147 i dr.). Primijećeno je da se “naoružavanje muslimana odvija najvećim delom preko Hrvatske”, te da je potpisivanje sporazuma i ugovora između predsjednika Franje Tuđmana i Sami Süleymana Gündoğdua Demirela na Brijunima “ovu aktivnost gotovo legalizovalo” (dok. 42). Pritom se ističe uloga aerodroma Ćoralići, na čiju pistu “pokrivenu nabijenim šljunkom sleću avioni do 2t težine i to isključivo noću. Avioni poleću iz Republike Hrvatske, a RSK preleću sa ugašenim svetlima i motorima i odmah pri preletanju RSK stavljaju u pogon motore i pale svetla” (dok. 206). Osim toga, za opskrbu Cazinske krajine i Bihaća korišteni su razni “privatni” kanali, čak i “suradnja” (“šverc”) sa srpskom stranom. Posebice je bio raširen “šverc sa svim vrstama robe, pogonskim gorivom do organizovane prodaje naoružanja, municije i ostalih MTS neprijatelju, a pre svega Muslimanima u Cazinskoj 9
krajini”. Prema navodima iz dokumenata “RSK”, u “švercu” su sudjelovali i pripadnici UNPROFOR-a, ponajviše u “švercu naftom” (dok. 105, 137, 138, 147, 160, 194 i dr.). Borbe između postrojbi Armije BiH i NO AP ZB izravno su utjecale i na stanje u dijelu “RSK” koji je graničio s tim prostorom. Tako je nakon ulaska snaga 5. korpusa Armije BiH u Veliku Kladušu (21. kolovoza 1994.) u “RSK” prebjeglo oko 45.600 pripadnika snaga NO AP ZB i stanovnika s toga područja. Oko 3500 pripadnika NO AP ZB je razoružano (osim “pratioca Fikreta Abdića”) i prošlo posebnu provjeru, zbog sumnji da su među njima “obavještajci 5. korpusa Armije BiH” (dok. 85), a prikupljena je i znatna količina streljiva. Posebno je naglašeno da je s područja koje je do tada bilo pod nadzorom Abdićevih pristaša izmještena i “celokupna vojna dokumentacija koja nas je mogla kompromitovati (dokumentacija obuhvata ugovore SVK – Ministarstva odbrane i k-da 21. K – o isporuci, kupovini, predaji oružja, municije i druge vojne opreme, materijalne liste o izdatim MTS i dr.)” te da je “privremeno predana u SUP Vojnić”, ali da bi bilo dobro da se “sva dokumentacija izuzme i čuva u GŠ VJ ili u GŠ SVK” (dok. 84). I spomenuti dokument jasno svjedoči o suradnji dijela muslimana u zapadnom dijelu Bosne (“Autonomna pokrajina Zapadna Bosna”) sa SVK, odnosno s vodstvom “RSK”. Katkad su poduzimana napadna djelovanja postrojbi SVK u Cazinsku krajinu, planirana na nižim razinama zapovijedanja. Jedna od takvih, neuspjelih akcija poduzeta je početkom rujna 1994. i završila je velikim gubicima pripadnika jedinice iz 15. korpusa SVK. Spominje se broj od najmanje 16 poginulih i nestalih te najmanje 16 ranjenih “boraca”, no on se razlikuje od izvješća do izvješća. Srpske snage potom su vratile izgubljeno područje, no nezadovoljstvo zbog gubitaka produbilo je nezadovoljstvo “boraca” u “RSK” (dok. 113, 117, 124, 125). Posebno kritična situacija za srpske snage bila je nakon što je u napadnoj operaciji pokrenutoj krajem listopada 1994., 5. korpus Armije BiH ovladao Kulen Vakufom (Srbi su ga nazivali “Spasovo”) i područjem mjesta Ripač i Grabež te krenuo prema Bosanskom Petrovcu i Krupi na Uni. Uz zahvalu na dotadašnjoj pomoći, Glavni štab VRS je zbog napredovanja 5. korpusa Armije BiH odmah zatražio pomoć od Glavnog štaba SVK “u saniranju stanja u Drvarskoj krajini” i žurno uvođenje postrojbi SVK u borbe na tom području, jer su to “najkritičniji momenti u ovome ratu za Srbe zapadno od Drine”. Zajedničkim protunapadom srpskih postrojbi iz RS i RSK (operacija “Pauk”), uz podršku postrojbi NO AP ZB odanih Fikretu Abdiću, snage 5. korpusa Armije BiH u žestokim borbama, s mnogo žrtava, potisnute su natrag prema Bihaću. Ipak, prema podacima iz dokumenata, uspjele su 12. studenoga 1994. “odbiti glavni napad srpske vojske”, što je pripadnicima 5. korpusa Armije BiH “dalo nadu u pobedu i ostanak na sadašnjim položajima”. U tim su borbama stradali i Hrvati i njihova sela na tom području, posebice Skočaj, a “Komanda” 5. K Armije BiH u zapadnoj Bosni bila je svjesna da bi Bihać sigurno bio u srpskim rukama, da nije bilo napadnog djelovanja prema srpskim snagama na Kupresu (dok. 161, 162, 168, 169, 181, 185, 188, 191, 196, 206, 212, 213, 234, 285, 294 i dr.). Naime, u tijeku protunapada srpskih snaga prema Bihaću, hrvatske snage, uz sudjelovanje snaga Armije BiH, poduzele su početkom studenoga napadna djelovanja prema Kupresu i oslobodile taj grad (operacija “Cincar”). Obavještajna informacija “Glavnog štaba SVK” od 7. studenoga 1994. navodi da je “nakon višemesečnih priprema, izvršenih domobilizacija i pregrupisavanja snaga pod rukovodstvom muslimansko-hrvatske federacije i uz podršku (organizovanje i planiranje) američkih oficira, otpočeo napad širih razmera na Kupreško polje”, te da je u napadu angažiran “7. muslimanski korpus (Travnik) jačine osam brigada 10
(oko 10.000 ljudi), na pravcu Bugojno-Kupres” i “snage HVO, ojačane sa dve brigade regularne HV (4. gbr – Split i 115. br HV – Imotski), ukupno šest brigada (oko 6-7.000 ljudi), glavnim snagama na pravcu Šuica-Malovac, a pomoćnim na pravcu Zvirnjača-s. Ravno-s. Rilić”. U Informaciji je zabilježeno da su “hrvatske snage (HVO i HV) do 13,00 časova 03. 11. 1994. g. izbile 5 kilometara južno od grada Kupresa, a zatim, bez otpora, ušle i u sam grad”, te da su “padom Kupreškog polja i Kupresa stvoreni uslovi i za dalja dejstva na pravcima: Bugojno – Srbobran (Donji Vakuf, op. ur.) – Jajce (Muslimani) i Kupres – Šipovo (Hrvati)” (dok. 192). Uspjesi hrvatskih snaga i Armije BiH na kupreškom bojištu uspjeli su oslabiti, ali ne i zaustaviti napade srpskih snaga na Bihać. O intenzitetu borbi govori izvješće “Komande 21. korpusa SVK” (od 28. studenoga 1994.) “IKM-u Glavnog štaba SVK” o upotrijebljenim snagama i sredstvima u operaciji “Potez”, koja su angažirana “prema planu Komande ‘PAUK’ izuzev snaga i sredstava 13. pbr koja se angažuju po planu IKM GŠ SV RSK” (dok. 242). Međutim, izvješće SVK od 30. studenoga 1994. pokazuje da su stalne i žestoke borbe za Bihać iscrpile zalihe streljiva i materijalno tehničkih sredstava te rezerve odjeće i obuće, kao i sanitetskog materijala SVK, koja je “zbog nemogućnosti da obezbedi zanavljanje i popunu MR bila prinuđena da kod nekih brigadnih sastava troši i brigadne rezerve”, što je, u slučaju da se hitno ne organizira popuna, “dovodilo u pitanje b/g pojedinih jedinica pa i SVK u celini”. Stoga je, uz streljivo, trebalo hitno osigurati “minimum 800 tona pogonskog goriva radi popune rezervoara borbenih i neborbenih vozila i normalno snabdevanje jedinica u toku borbenog djelovanja”, a za “strategijske artikle hrane (brašno, pasulj, šećer, ulje, sok i druge potrebne artikle) izvršiti nabavku za brojno stanje ljudstva 60 do 70 hiljada dnevno” (dok. 245). Prema radnom materijalu “Glavnog štaba SVK”, od 16. prosinca 1994., u operaciji “Pauk” SVK je utrošila “preko 6 miliona raznih ubojnih sredstava: šest miliona metaka pešadijske municije i sredstava za PoB; 24.000 raznih mina za minobacače; 11.300 artiljerijskih granata; 4700 granata za tenkovske topove; 110.000 zrna PA municije i 183 rakete; 756 tona goriva pored redovne delatnosti (581 tona D-2 i 175 tona MB) i 9 tona raznih maziva, a pripadnicima AP ZB dato je 7.260 cevi raznog pešadijskog naoružanja”. Stoga je posebno napomenuto da “u slučaju totalne agresije na RSK SVK nema potrebne rezervne municije, goriva, odeće, obuće i artikala hrane” (dok. 275). Tijekom borbi za Bihać, koji je UN proglasio “zaštićenom zonom”, zbog srpskog granatiranja toga grada zrakoplovi NATO-a napali su srpske postrojbe i zračnu luku SVK u Udbini (dok. 220, 223). Dakako, ni Hrvatska nije mogla mirno promatrati borbe za Bihać, koji su napadale i srpske postrojbe iz okupiranog dijela RH, niti je mogla dopustiti njegov pad, jer bi u tom slučaju srpske snage postigle pobjedu od strateškog značenja. I srpski izvori navode da bi porazom 5. korpusa Armije BiH cjelokupne srpske snage na Banovini (“oko 4000 boraca”) bile angažirane “na frontu u Republici Hrvatskoj” (dok. 296). Vodstvo “RSK” bilo je svjesno da je upućivanjem boljih jedinica SVK i milicije iz “RSK” oslabilo obranu toga područja. Stoga je, prema “Informaciji Vrhovnog savjeta obrane RSK”, da bi Hrvatsku “odvratilo od agresije na RSK”, ali i “provere sistema mobilizacije koji je uspostavljen tek aprila 1994. godine” u studenom 1994. provelo “mobilizaciju celokupnog sastava Srpske vojske” (dok. 246). Kad se krajem studenoga 1994. obrana Bihaća našla u kritičnoj situaciji, hrvatske snage su poduzele nova napadna djelovanja kako bi rasteretile obranu Bihaća (operacija “Zima ‘94”). Prema izvješću “Odseka za bezbednost Komande ‘Pauk’”, od 8. prosinca 1994., pomoć 11
Republike Hrvatske zatražio je i zapovjednik 5. korpusa Armije BiH. U istom izvješću govori se o paljenju sedam od ukupno osam hrvatskih sela na bihaćkom području i problemima srpskih snaga s tim jednim nezapaljenim selom čiji mještani bježe, a nemaju se gdje sakriti (dok. 259). Informacija “Komande 75. mtbr 7. SVK” od 1. prosinca 1994. svjedoči da je “u toku dana 30. 11. 1994. godine došlo do borbenog djelovanja na spoju između našeg i 2. KK u rejonu masiva Dinare”, da su “izviđači iz 1. lbr (Vrlika) zarobili dvojicu ustaša (pripadnici HVO)”, koji su na saslušanju rekli da su “navedena dejstva sračunata sa ciljem vezivanja snaga 2. KK i naših snaga (7. K) radi olakšanja situacije u Bihaćkom džepu, kao i za postizanje određenih ograničenih ciljeva na drugim delovima ratišta” (dok. 249), a “putem sasvim pouzdanog izvora”, došlo se do “saznanja da je namjera hrvatskih snaga da se Kninu dođe iza leđa u relativno kratkom vremenu” (dok. 256). Tjedno izvješće “Komande 7. korpusa SVK”, od 10. prosinca 1994., govori o nastavku borbi između hrvatskih i srpskih snaga na Livanjskom polju te “zaposjedanju dijela Dinare od strane hrvatskih snaga” (dok. 262). Potom se u drugom izvješću navodi da su “u ranim jutarnjim časovima 23. 12. 1994. ustaške snage otpočele sa ofanzivnim dejstvima grebenima pl. Dinare, Staretine i Livanjskim poljima prema Grahovu te razbile odbranu snaga 9. mtbr (2. KK) i izbile su na liniju Brjeg-Jaruge (s. Ivetići)” (dok. 294). O pomoći Republike Hrvatske snagama 5. korpusa ABiH svjedoči i izvješće zapovjednika snaga VRS na bihaćko – krupskom ratištu Manojla Milovanovića (dok. 272). Prema tome, činjenica da se sadržaj dokumenata “RSK” (vojne provenijencije) u ovoj knjizi ne razlikuje znatno od sadržaja dokumenata “RSK” u prethodnim godinama (od 1990.), svjedoči o kontinuitetu srpske politike u ostvarenju svoga krajnjeg cilja – da svi Srbi žive u jednoj državi i odlučnosti srpskih dužnosnika da je provedu do kraja, bez obzira na žrtve. Urednici knjige
12
KRATICE
A BiH/A.BiH/ABiH – Armija Bosne i Hercegovine a. – aerodrom a/a – ad acta a/cg – automobil-cisterna za gorivo AB – avionska bomba ABHO – atomsko biološko hemijska odbrana abr – artiljerijska brigada AG – artiljerijska grupa AO ZB – Autonomna oblast Zapadna Bosna AP – automatska puška AP – autonomna pokrajina AP ZB/APZB – Autonomna pokrajina Zapadna Bosna AR – artiljerijsko-raketni ARJ PVO – artiljerijsko raketne jedinice protivvazdušne obrane art. – artiljerijski AVL – aktivno vojno lice b/d – borbeno djelovanje b/g – borbena gotovost b/k – borbeni komplet b/r – borbeni raspored b/s – borbena sredstva BA – bugarska armija bat – baterija BBC – British Broadcasting Corporation (Britanska radiotelevizija) BD – Baranjski divizion bezb. ob. – bezbednosno obavještajni BiH – Bosna i Hercegovina BIN/bin – bataljon za intervencije b-j – baterija – jedinica BK – borbeni komplet BO br – bosanska oslobodilačka brigada BOV – borbeno oklopno vozilo
br – brigada Br/br – broj BrAG – brigadna artiljerijska grupa BRDM – borbeno oklopno izvidničko vozilo brMUP – brigada ministarstva unutrašnjih poslova BST/BsT – bestrzajni top BTR – oklopni transporter BU – borbena upotreba buz. br – bužimska brigada bv – bataljon veze BVG – bataljunska vatrena grupa bVOJIN – bataljon za vazdušno osmatranje, javljanje i navođenje bVP – bataljon vojne policije BVP – borbeno vozilo pješaštva č. – čas čABHO – četa za atomsko biološko hemijsku odbranu cca – cirka čEI – četa elektronskog izviđanja CIA – Central Intelligence Agency (Središnja obavještajna agencija) CK – Cazinska krajina CK – Crveni križ CL – civilno lice COiO – centar za osmatranje i obavještavanje CSB – centar službe bezbednosti CV – centar veze čv – četa veze čVOIN – četa vazdušnog osmatranja, javljanja i navođenja čVP – četa vojne policije CVŠ – centar vojnih škola CZ – civilna zaštita ČZI – četa za izviđanje 13
D-2 – dizelsko gorivo DB – državna bezbjednost DG – diverzantska grupa din. – dinar dipl. el. inž. – diplomirani inženjer elektrotehnike dipl. ing. – diplomirani inženjer DM – Deutsche Mark (njemačka marka) DO – dežurno odjeljenje DP – društveno poduzeće DP/dp – domobranska pukovnija dr. – drugo Dr./dr. – doktor dRV i PVO – divizijun ratnog vazduhoplovstva i protuvazdušne obrane DTA – diverzantsko-teroristička aktivnost DTD – diverzantsko-terorističko djelovanje DTG – diverzantsko-terorističke grupe DTM – diverzantsko-terorističke metode EEZ – Europska ekonomska zajednica EI – elektronska industrija EI – elektronsko izviđanje EU – Europska Unija EZ – Europska zajednica FČ – formacijski čin Fin. sl. – financijska služba FM – formacijsko mjesto fug. – fugasna g. – godina g. – gospodin g/m – general major g/s – glavne snage gard. – gardijska gbr – gardijska brigada gč – granična četa gen. – general gen.-puk. – general pukovnik gl. – glavna gmtbr – gardijska motorizirana brigada god. – godina GONG – grupa oruđa za neposredno gađanje gosp. – gospodin gr. – gram gr. – granični Gr.Od. – granično odjeljenje 14
grb – granični bataljun grč– granična četa grmtbr – gardijska motorizirana brigada GRO/GrOd – granični odred GŠ – Glavni štab GS HVO – Glavni stožer Hrvatskog vijeća obrane GŠ SVK – Glavni štab Srpske vojske Krajine GŠ VJ – Generalštab Vojske Jugoslavije GŠ VRS – Glavni štab Vojske Republike Srpske hab – haubička baterija Had/had – haubički divizijun HDZ – Hrvatska demokratska zajednica HE – helikopter HIC – Hrvatski informativni centar HIS – Hrvatska informativna služba HMDCDR – Hrvatski memorijalnodokumentacijski centar Domovinskog rata HOS – Hrvatska obavještajna služba HOS – hrvatske oružane snage HR HB – Hrvatska Republika Herceg-Bosna HRT – Hrvatska radiotelevizija HRZ – Hrvatsko ratno zrakoplovstvo HV – Hrvatska vojska HVO – Hrvatsko vijeće obrane IC – infracrveno ID/I-D – izviđačko-diverzantski idč – izviđačko interventna četa IDG – izviđačko-diverzantska grupa IDO – izviđačko-diverzantski odred IDOd – izviđačko-diverzantski odred IDV – izviđačko-diverzantski vod IG – izviđačka grupa IK – izbjeglički kamp IKM – izmješteno komandno mjesto INT/Int/int. – interno InTMS – intendantska tehničko-materijalna sredstva inv. br. – inventarni broj inž – inženjerijski Inž. ob. – inžinjersko obezbeđenje IS – izvršni savjet itd. – i tako dalje iv – izviđački vod izd. – izdvojeno
izv. – izvidnički J/I / j/i– jugoistočno, jugoistok j-ca – jedinica (postrojba) JNA – Jugoslavenska narodna armija JORBAT – Jordanski bataljun UNPROFOR-a k – komad K – komanda K (k) – korpus K (k) – kota KANBAT/KAN bat – Kanadski bataljun UNPROFOR-a kap. – kapetan KC – kadrovski centar KČ – komandant čete KD – kazneno djelo K-da/k-da – komanda K-dant/k-dant/K-T – komandant K-de – komande K-dir/k-dir – komandir k-dovanje – komandovanje kg – kilogram KIK / kIk – kapetan prve klase Kiz – kaptirani izvor KK – Kordunaški korpus KK – Krajiški korpus kl. – klasa KM – komandno mjesto k-nt – komandant KO – komandant odreda KO – kontraobavještajna KOG – komanda operativne grupe kom. – komad KOP – kontraobavještajna procjena KP – kaznena prijava KPMR – kontraobavještajna primjena metode rada KPS – kontrolna propusna stanica KS – kopnene snage KS – kurirska služba KS/ks – komanda stana kut. – kutija KV – kilovat KV – komandant voda KVO – korpusni vod KVPT/KPVT – teški mitraljez
KW – kilovat KZS – kontrolno zaštitna služba l – litra l/r – linija razdvajanja lap – laki artiljerijski puk lard – laki artiljerijski raketni divizijun larp – laki artiljerijski raketni puk larp PVO – laki artiljerijski raketni puk protivvazdušne obrane larv – laki artiljerijsko-raketni vod lbr – laka brigada lit. – litra LLZ – list ličnog zaduženja lpbr – laka pješačka brigada LPD – lični pribor za dekontaminaciju LRL – laki raketni lanser M – municija M.P. – mjesto pečata m/č – moto-čas m/p – minske prepreke m/p – minsko polje m/v – motorno vozilo MAB – mješoviti artiljerijski bataljun mabr – mješovita artiljerijska brigada mad – mješoviti artiljerijski divizion map – mješoviti artiljerijski puk Map/map – mješoviti artiljerijski puk mat. tr. – materijalni troškovi MB – minobacač MB – motorni benzin MC – medicinski centar mč – motorizirana četa MCK – Međunarodni Crveni križ MES – minsko-eksplozivna sredstva MiG – Mikojan i Gurjevič MIP – Ministarstvo inostranih poslova MK – međunarodni komitet MKCK – Međunarodni komitet Crvenog križa ML – materijalna lista mm – milimetar MO – ministarstvo obrane MO RSK – Ministarstvo odbrane Republike Srpske Krajine mob. – mobilizacijski 15
mpoad – mješoviti protivoklopni artiljerijski divizion mpoap – mješoviti protivoklopno-artiljerijski puk MR – materijalne rezerve mr. – magistar MRUD – mina rasprskavajuća usmjerenog djelovanja MS – materijalna sredstva mtb – motorizirani bataljun mtbr – motorizirana brigada MTS/mts – materijalno-tehnička sredstva mun. – municija MUP – Ministarstvo unutarnjih poslova MV – megavat mv – motorizirani vod MV – muslimanska vojska MV (m/v) – moralno vaspitanje MV i PPA – moralno vaspitanje i psihološkopropagandna aktivnost MVPP – moralno vaspitanje i pravni poslovi MZ – mjesna zajednica N –načelnik n. l. – na lično N/M – nosač mosta n/r – na ruke nač. – načelnik napr. – na primjer NATO – North Atlantic Treaty Organisation (Organizacija Sjevernoatlantskog ugovora) NB – načelnik bezbjednosti NC – nastavni centar ND – Novi dinar NDH – Nezavisna Država Hrvatska NEPBAT – Nepalski bataljun UNPROFOR-a NGŠ – načelnik glavnog štaba NI – načelnik inženjerije NInSl – načelnik intendantske službe NO – narodna obrana NO AP ZB – Narodna obrana Autonomne pokrajine Zapadna Bosna NŠ – načelnik štaba NŠ za OP – načelnik štaba za operativne poslove NSnSl – načelnik sanitetske službe 16
NV – načelnik veze NVLK – niža vojno ljekarska komisija NVO – nadogradnja vojne opreme o. g. – ove godine O.B.P. – obavještajni poslovi OB GŠ SVK – Organ bezbjednosti Glavnog štaba Srpske vojske Krajine OB SV – organi bezbjednosti Srpske vojske OB SVK – Organ bezbjednosti Srpske vojske Krajine ob. – obavještajni ob.bezb. – obavještajno bezbednosne OB/Ob – organ bezbednosti OBAV/OBV – obavještajni OBB – obavještajno bezbednosni poslovi OBBO – obavještajno bezbednosni organ OBC – obavještajni centar ObC – obavještajni centar OBO – obavještajno-bezbednosni organ OBP – obavještajno-bezbednosni poslovi ObP/Obp – obavještajni poslovi OC – operativni centar OC GŠ – operativni centar Glavnog štaba Od – odred of. škola – oficirska škola OG – operativna grupa OI – obavještajno izviđački OKB/Okb/okb – oklopni bataljon okbr – oklopna brigada okl. – oklopni OMB – oklopno-mehanizirani bataljon OMJ – oklopno mehanizirana jedinica OMPP – organizacijsko mobilizacijski i personalni poslovi ONO – operativno nastavni organ ONP – operativno nastavni poslovi OONP – odsjek za operativno nastavne poslove OP – obavještajna procjena op. br. – operativni broj opć. – općina OR – osmatračnica, rezervna OS – oružane snage OS RH – Oružane snage Republike Hrvatske OS RSK – Oružane snage Republike Srpske Krajine
OSUP – Općinski sekretarijat unutrašnjih poslova OT – oklopni transporter OUN – Organizacija Ujedinjenih naroda OUP – odjeljenje unutrašnjih poslova OV – odjeljenje veze OVP – odjeljenje vojne policije OVP – osmatračnica vazdušnog prostora OZ – operativna zona p.b. – pješadijski bataljun p.č. – pješadijska četa p.por – potporučnik p.puk – potpukovnik p/g – pogonsko gorivo p/k – prednji kraj p/n – protunapad p/p – početni položaj p/r – punjenje rezervoara PA – protivavionski PAA – protuavionska artiljerija PAB-2AT – periskopska artiljerijska busola 2AT PAP – poluautomatska puška part – partizanski PAT – protuavionski top PB – pozadinska baza PB/pb – pješadijski bataljon p-br – puk – brigada PBR/pbr – pješadijska brigada pč – pješačka četa pd – pješačka divizija PDB – protudiverzantska borba PdivB – protudiverzantska borba PDLO – pribor za dekontaminaciju ličnog oružja PDTB – pozadinska teritorijalna bezbednost PE – poljoprivredna ekonomija PED – protuelektronsko djelovanje pers. – personalni peš. – pješadijski PgMS – pogonska materijalna sredstva pion. o. – pionirsko odjeljenje PJM – posebna jedinica milicije PK – pomoćnik komandanta PK M – pomoćnik komandanta za moral
PK MVP i PP – pomoćnik komandanta za moral, vjerska pitanja i pravne poslove PKM – pozadinsko komandno mjesto PKMV/PkMV – pomoćnik komandanta za moralno vaspitanje PKPo/PkPO/– pomoćnik komandanta za pozadinu PKT/pkt – mitraljez opće namjene pl. – planina PM – puškomitraljez PM V PP – pomoćnik za moral, vjerska i pravna pitanja PNHBO – protivnuklearna-hemijska-biološka obrana PNŠ – pomoćnik načelnika štaba PNŠ ONP – pomoćnik načelnika štaba za operativno nastavne poslove PNŠ za ObP – pomoćnik načelnika štaba za obavještajne poslove PO – protuoklopni PoB – pozadinska baza POB/PoB– protuoklopna borba Pom/pom.– pomoćnik PoOB/PoOb – pozadinsko obezbeđenje por. – poručnik potpuk. – potpukovnik pov. – povjerljivo pov. br. – povjerljivo broj poz. – pozadinski poz. v. – pozadinski vod poz. bat. – pozadinski bataljon pozč – pozadinska četa PP – protupješački ppk – potpukovnik PPM/PPMN – protupješačka mina ppukovnik – potpukovnik PPZ – protupožarna zaštita pred. – predsjednik PRM – protupješačka rasprskavajuća mina PROM – protupješačka rasprskavajuća odskočna mina PSS – poletno-sletna staza PsU – Personalna uprava PTK – poljski telefonski kabel PTT – pošta, telegraf, telefon 17
Pu – politička uprava puk./pukov. – pukovnik PVO – protuvazdušna obrana R. – republika r. – rijeka r/d – rezervni dijelovi r/s – rezervni sastav RB – ručna bomba rbr – raketna brigada rbr – rezervna brigada RBR – ručni bacač raketa RD PVO/rbr PVO – raketna brigada protuvazdušne obrane reg. – registarski rez. – rezervni rez. kap. I. kl. – rezervni kapetan prve klase RF – ratna formacija RH – Republika Hrvatska RiK – rukovođenje i komandovanje RIM/Rim – rimski RJ – ratna jedinica RKSb – ratno kretanje saobraćaja RM – ratna mornarica RO – radna organizacija ROB – ručne obrambene bombe ROSt – radarska osmatračka stanica RPG – radio prislušna grupa RR – ratni raspored RRČ/RRč – radio relejno čvorište RS – Republika Srpska RSK – Republika Srpska Krajina RTV – radiotelevizija RTVS – Radiotelevizija Srbije RU – radiouređaj RV – ratno vazduhoplovstvo RV i PVO – ratno vazduhoplovstvo i protuvazdušna obrana s – selo S.P/s.p. – strogo povjerljivo s.r. – svojom rukom S/z (s/z) – sjeverozapad SAD – Sjedinjene Američke Države SAO Krajina – Srpska autonomna oblast Krajina SB – Savet bezbednosti (Vijeće sigurnosti) 18
SB – Služba bezbednosti SB UN – Savet bezbednosti Ujedinjenih naroda ŠC – školski centar ŠC VRS – Školski centar Vojske Republike Srpske SCV – stacionarni centar veze SDA – Stranka demokratske akcije SDB – služba državne bezbednosti SDO – suhi dnevni obrok SDS – Srpska demokratska stranka SFRJ – Socijalistička Federativna Republika Jugoslavija SJB – služba javne bezbednosti SJB – stanica javne bezbjednosti SJI – sredstva javnog informiranja SJM – specijalna jedinica milicije SK PG – skladište pogonskih sredstava SKM – skladište municije i minskoeksplozivnih sredstava sl. – slično slož. – složeni SM – stanica milicije SMB – sivo-maslinasta boja SMON – stanica milicije opšte nadležnosti Sn – sanitet sn. – sanitetski SnMS – sanitetska materijalna sredstva SNO – Sekretarijat za narodnu odbranu ŠNO – škola narodne obrane SNO – Srpska narodna obnova SnOb – sanitetsko obezbeđenje SnSl – sanitetska služba SnSt – sanitetska stanica SO – samohodno artiljerijsko oruđe SO – skupština općine SOd – samostalni odred SOD “C” – samostalni odred Caprag SOS – srpske obavještajne službe sp – snajper SP/Sp – strogo povjerljivo SPAT – samohodni protuavionski top (praga) SPC – Srpska pravoslavna crkva spec. – specijalna SPO – Srpski pokret obnove
SR (Jugoslavija) – Savezna Republika (Jugoslavija) SRJ – Savezna Republika Jugoslavija SRS – Srpska radikalna stranka SRT – sredstva ratne tehnike SSNO – Savezni sekretarijat za narodnu obranu str. pov. – strogo povjerljivo STR. POV. BR./Str. pov. br. – strogo povjerljivo broj STV – Srpska televizija SUP – sekretarijat unutrašnjih poslova SV – Srpska vojska SVK – Srpska vojska Krajine SVL – Službeni vojni list SZ – Sektor Zapad t – tona TČ/tč – tenkovska četa Tfg/tf – trenutno-fugasna TG – taktička grupa Tlg – telegram TMS – tehničko-materijalna sredstva TO – telefonsko odjeljenje TO – teritorijalna obrana TOb – tehničko obezbeđenje trombl. – tromblonski TRZ – tehnički remontni zavod TSL – tehnička služba TT/tt – trigonometrijska točka TU – tehnička uprava TV – televizija tv – tenkovski vod TZI – tenk za izvlačenje tzv. – takozvani u/s – ubojita sredstva UB – uprava bezbednosti UBS – ubojita sredstva UHF – Ultra high frequency (Ultra visoka frekvencija) UIRP – Uprava za istraživanje, razvoj i proizvodnju UN – Ujedinjeni narodi UNCIVPOL/UNCIPOL – United Nations Civilian Police (Civilna policija Ujedinjenih naroda)
UNHCR – United Nations High Commissioner for Refugees (Ured visokog povjerenika Ujedinjenih naroda za izbjeglice) UNPA – United Nations Protected Area (zaštićene zone Ujedinjenih naroda) UNPROFOR/UNPR. – United Nations Protection Force (Zaštitne snage Ujedinjenih naroda) UP – unutrašnji poslovi USD – United States dollar (američki dolar) V i PP – vjerski i pravni poslovi V RSK – Vojska Republike Srpske Krajine V VP – vod vojne policije V.I. – vojni izvor V.P. – vojna pošta v.r. – vlastitom rukom v/o – vojna osoba v/o – vojni obveznik v/p – vatreni položaj v/v – vučni voz VAG – vojišno artiljerijska grupa VaP – vazdušni prostor vat. – vatreni vazd. – vazduhoplovni vbr – vazduhoplovna brigada VBR – višecijevni bacač raketa vbr. – vazduhoplovna brigada VD – vanredni događaj vdbr – vazdušno desantna brigada VES – vojno evidencijska specijalnost VIZ – vojno-istražni zatvor VJ – Vojska Jugoslavije VLK – vojno ljekarska komisija VO – vojna oblast VO/Vod/VOD – vojni odsjek VOA – vojna oblast VOC – Vazduhoplovni opitni centar Vod – vojno odjeljenje VOJIN – vođenje, osmatranje, javljanje i navođenje VP – vatreni položaj VP – vojna policija VP – vojna pošta VPo – osnovni vatreni položaj 19
VPP – vjerska i pravna pitanja VPS – vojnoplanski sektor VRS – Vojska Republike Srpske VSF – vojni stambeni fond VSO – Vrhovni savet odbrane VSOA – Vojno sigurnosno-obavještajna agencija VTI – Vojno tehnički institut VTO – vojno teritorijalni organi VTOd – vojno-teritorijalni odred Z. Slavonija – Zapadna Slavonija
20
z/o – zona odgovornosti Z I K – zastavnik prve klase ZB – Zapadna Bosna ZIS – top 76 mm ZM – zaštitna maska zopmr – zabilješka o primjeni metode rada ZP – zborno područje ž/s– živa sila ž/v – žičana veza ŽR. – žiro-račun
1
1994., srpanj 1. [Knin] Bilješke sa sjednice Vrhovnog savjeta obrane RSK na kojoj se raspravljalo o obrambenim pripremama te kadrovskim promjenama i materijalnom osiguranju SVK ZABELEŠKA sa sednice Vrhovnog saveta odbrane RSK održane 01. jula 1994. g. Prisutni: – Milan Martić, predsednik RSK – Borislav Mikelić, predsednik Vlade – Rade Tanjga, ministar odbrane – Ilija Prijić, ministar UP – g/m Milan Čeleketić, komandant SVK Dnevni red: 1. Političko-bezbednosna situacija i odbrambene pripreme RSK u svetlu najnovijih pretnji RH. 2. Kadrovske promene u Vojsci. 3. Isplata ličnih primanja za pripadnike SVK i milicije. 4. Materijalno obezbeđenje SVK. 5. Situacija u AP ZB. 1. Odbrambene pripreme Procenjuje se da je agresija RH na RSK veoma izvesna. Ojačati materijalne rezerve SVK do nivoa koji garantuje minimalno tri meseca ratovanja sa osloncem na vlastite snage. Stvoriti dovoljne zalihe pogonskog goriva za slučaj blokade Koridora. Vojnici na položajima moraju imati prvenstvo u isplati ličnih primanja i moraju se adekvatno materijalno zbrinuti. Ulaskom u dodatne mirovne pregovore sa međunarodnim faktorom i RH, dobiti na vremenu kako bi što spremniji dočekali agresiju. Planirati i realizovati vojne vežbe u cilju provere jedinica SVK i demonstracije naše odlučnosti i spremnosti da se branimo. Posvetiti veću pažnju ekonomskom i vojnom jačanju rubnih područja na granici sa RH. 2. Kadrovske promene u Vojsci Komandant 7. K puk. Vukosavljević1 se pismeno obratio generalu Čeleketiću sa neopozivim zahtevom da ode u penziju. Nakon usmenog razgovora sa puk Vukosavljevićem, na kome je ovaj ostao pri svom stavu, general Čeleketić predlaže da se na mesto komandanta 7. K postavi puk Poznanović,2 sada načelnik pešadije GŠ SVK, svi prisutni članovi VSO su prihvatili predlog. 1 2
Slobodan. Boro.
21
3. Isplata pripadnika SVK i milicije Vojska i milicija moraju imati prioritet u raspodeli ličnih primanja. Niko ne može biti isplaćen pre te dve strukture. 4. Materijalno obezbeđenje SVK Nabavka municije i obezbeđenje pogonskog goriva su 3 od vitalnog interesa za odbranu RSK. Stvoriti zalihe nafte od najmanje 1000 t. Stanje zaliha hrane je zadovoljavajuće. Namenska industrija SRJ saglasna je da isporuke municije kompenzira našom robom. Potrebno je ostvariti veću ekspeditivnost i racionalnost u trgovinskoj razmeni i novčanim transakcijama sa SRJ. Nabavka robe iz SRJ mora biti centralizovana i dobro usaglašena. Oživeti našu namensku proizvodnju (Teslingrad4). Svi ugovori i nabavke za potrebe SVK moraju ići preko MO radi efikasnog planiranja i kontrole trgovinske razmene sa SRJ i RS. Obezbediti oko 800 – 900 t nafte za potrebe uređenja teritorije. ŽN/LJS ZABILJEŠKU SAČINIO: major Žarko Novaković, [v.r.] M.P.5 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 27., kut. 1.
2
1994., srpanj 1. Stara Gradiška Izvješće upravitelja Vojno-istražnog zatvora Stara Gradiška Komandi 18. korpusa SVK o zatvorenicima i stanju u zatvoru KOMANDA 18. MAP-a Str. pov. broj 28-584-01 Dana 01. 07. 1994. godine Stara Gradiška KOMANDI 18. KORPUSA Na osnovu Vašeg naređenja str. pov. broj 18-620 od 11. 06. 1994. godine a u vezi dostavljanja podataka o zatvorenicima u VIZ-u Stara Gradiška dostavljamo vam podatke po sledećem: Dana 1. 07. 1994. godine u VIZ-u se nalazi ukupno 153 pritvorenika. Od 11.-28. 06. 1994. ukupno u VIZ primljeno 174 pritvorenika. 3 4 5
Dopisano rukom. Lički Osik. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab SVK, Kabinet komandanta.
22
D E L O: UBISTVO UBISTVO IZ NEHATA UBISTVO NA MAH POKUŠAJ UBISTVA NANOŠ. TEŠ. TELES. POVR.6 KRAĐA NAORUŽ.7 I ŠVERC IZAZIVANJE OPŠTE OPASN.8 U K U P N O:
7.K 2
11.K 26
15.K 25
18.K 11
21.K 23
39.K 21
SVEGA 108
0
4
0
4
1
0
9
0
2
0
0
2
0
4
0
0
0
1
5
14
0
0
0
1
4
4
9
0
0
1
8
7
16
0
0
0
0
0
4
4
2
32
26
17
46
41
164
0
8
6 7 8
N A P O M E N A: Dana 22. i 23. 06. 1994. godine iz 11. K Beli Manastir pristiglo 10 zatvorenika za koje nema pratećih dokumenata i nisu svrstani u ovu tabelu brojnog stanja. A dana 21. 06. 1994. godine u 05.50 č. 2 pritvorenika iz 39. K odvedeni u Glinu na sud, gde su zadržani i 1 iz 21. K. – Dana 24. 06. 1994. godine u 14.45 č. 1 pritvorenik iz 15. K /boluje od žutice/ odvezen u MC B.9 Luka /infektološki kabinet/. – Dana 27. 06. 1994. godine u 07.30 č. 3 pritvorenika iz 39. K odvezeni u Glinu na sud gde su zadržani. Istog dana u 14.30 č. otpušten je na slobodu 1 pritvorenik po usmenom naređenju –k-danta korpusa /Zgonjanin Miroslav/ jer je utvrđeno po pristiglim dokumentima da se radi o drugoj osobi. – Dana 27. 06. 1994. godine u 07.50 č. 5 pritvorenika iz 21. K odvezeni u Glinu na sud gde su i zadržani. – Dana 30. 06. 1994. godine u 14.50 č. 2 pritvorenika iz 21. K na predlog lečnika prevezeni u Vojnić radi daljeg lečenja, i 1 lice iz 15. K Korenica. – Dana 01. 07. 1994. godine u 08.00 č. 1 pripadnik iz 39. K i 4 pritvorenika iz 21. K odvezeni na sud u Glinu gde su i zadržani. – U VIZ-u se nalazi zbog disciplinskih prestupa: iz 7. K = 17, 18. K = 5, ukupno 22 pritvorenika. – Po prekršaju nalazi se 1 lice muslimanske nacionalnosti /ilegalan prelazak granice/ čija kazna ističe 04. 07. 1994. god. – U pritvoru se nalaze 3 osobe sa oslobađajućim presudama iz 18. K 2 osobe /Žegarac Iso i Persa/ iz 21. K /Malobabić Milan/. – Iz Republike Srpske nalaze se 2 lica koja su počinila ubojstva na teritoriji RS, jedno lice suđeno na 2,5 god. sa odgodom do završetka ratnih dejstava i protiv jednog se vodi Nanošenje teških telesnih povreda. Naoružanja. 8 Opasnosti. 9 Banja. 6 7
23
postupak i brani se sa slobode. U momentu izvršenja ovih dela obojica su bili pripadnici RS, a u momentu lišavanja slobode bili su pripadnici 18. K. – Dana 01. 07. 1994. godine u 10.00 časova u ovom zatvoru posetio je advokat Nikodin Savić, svoje klijente Lazić Vasilja i Simić Đorđa u pratnji potpuk. Milikšić Đorđa po odobrenju k-danta Korpusa. UPRAVNIK ZATVORA vodnik Romčević Jovan M.P.10 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6044.
3
1994., srpanj 3. [Knin] Izvješće Odseka bezbednosti Komande 7. korpusa SVK Organu bezbednosti 7. pozadinske baze o obavještajno-izvidničkom djelovanju pripadnika HV-a i UNPROFOR-a u zoni odgovornosti korpusa i lošoj sigurnosnoj situaciji u postrojbama korpusa KOMANDA 7. KORPUSA VOJNA TAJNA ODSEK BEZBEDNOSTI STROGO POVERLJIVO Sp Br. 23-387 03. 07. 1994. god. Neke pojave i problemi koji su uticali na bezbjednost jedinice i zone odgovornosti korpusa.–
ORGANU BEZBEDNOSTI 7. poz. baz.-e11
1.- Obavještajno-izviđačka djelatnost: U proteklih 15-ak dana prema zoni odgovornosti korpusa i njenim jedinicama nastavljena je intenzivna obaveštajna aktivnost Hrvatske obaveštajne službe, pripadnika UNPROFOR-a, EU i drugih međunarodnih organizacija s ciljem dubljeg prodora i prikupljanja značajnih podataka o b/g korpusa. Intenzivno je vršeno opserviranje ponašanja SVK, borbenih položaja, objekata kao i smena koje su vršene proteklih dana u svim jedinicama korpusa. HOS i ostale službe intenzivno su izučavale i funkcionisanje organa vlasti kao i ponašanje pripadnika korpusa na javnim mestima, disciplina i pridržavanje sporazuma o prekidu vatre. Prema zoni odgovornosti 75. mtbr (Žitnić-Pakovo Selo) bilo je organizovano provokativno okupljanje civila-Hrvata koji su došli s ciljem “nasilnog ulaska” u Drniš. U zoni odgovornosti 3. pbr (s. Kakma, Stabanj i Pristeg) HOS i ustaške vlasti svakodnevno podgrevaju situaciju oko vodovoda u Kakmi gde se svakog trenutka može očekivati ozbiljan sukob. Vodovod nakon svih manipulacija, pritisaka i indikativnog ponašanja pripadnika 10 11
Prijemni pečat: Brzojav br. 3538, primljen 1. 7. 1994. u 13,50. Dopisano rukom.
24
kanadskog bataljona ponovo obezbeđuju pripadnici iz sastava 3. pbr. Kampanja vezano za ovaj prostor je sve izraženija, a u zadnje vrijeme ustaše otvoreno “napadaju” i pripadnike kanadskog bataljona. Izraženije je opserviranje od strane UNPROFOR-a, EU i drugih međunarodnih organizacija skladišta naoružanja, municije, raketnih sistema kao i izviđanje prednjeg kraja korpusa od strane UNPROFOR-a iz HE. I dalje sa pripadnicima UNPROFOR-a, EU u zone razdvajanja pa i dublje ulaze prevodioci hrvatske nacionalnosti koji stvaraju i određene kontakte sa indikativnim licima. Ovu pojavu moramo 12 pratiti i sprečavati. Zapaženo je da u pograničnim zonama postoji određeni broj lica koji poseduju motorole s kojima ostvaruju vezu sa ustašama što može znatno uticati na oticanje podataka o b/g jedinice i ugroziti zonu. U narednom periodu ovu pojavu treba potpuno sprečiti, posebno na oklajskom i skradinskom području. Ustaše često ubacuju IG i DTG (oklajsko područje, skradinsko područje, zona 3. pbr i 92. mtbr) s ciljem prikupljanja podataka o našim jedinicama, odbrambenoj sposobnosti, ruše i pale srpske kuće, izviđaju moguće pravce ubacivanja DTG, pravac napada, objekte za izvođenje diverzija i sl. Zarobljeni ustaša u zoni odgovornosti 3. pbr dao je niz značajnih podataka o rasporedu ustaša, moralu, pripremama za napad na Krajinu, sakrivenom oružju, a imenovao je i zločince i pripadnike ustaških DTG. Operativna saznanja govore da se ustaše i civili najčešće ubacuju na oklajski pravac, Veliku Glavu (2. pbr), Pristeg i okolinu (3. pbr) te Islam Grčki i Kašić (92. mtbr). Ova zapažanja zahtevaju od svih organa navedenih jedinica pa i organa bezbednosti daleko veće operativno i fizičko prisustvo u tim reonima. Pripadnici UNPROFOR-a i EU i dalje snimaju i fotografišu određena mesta i pozicije u zoni korpusa, a pripadnicima hrvatske pa i srpske nacionalnosti dovoze i odvoze poštu i pakete rodbini ili od rodbine u RH. U ovom periodu iz RH i drugih država u zonu odgovornosti korpusa došao je veći broj civila srpske nacionalnosti koji su nakon obilaska rodbine ponovo se vratili u RH i druge države. Kroz razgovore sa navedenim licima došli smo do veoma značajnih i interesantnih saznanja o lošem odnosu vlasti i stanovništva hrvatske i slovenačke nacionalnosti (pa i u Njemačkoj i Švajcarskoj13) prema Srbima koji su tamo ostali da žive i rade. Jedan broj Srba potpuno je potpao pod uticaj hrvatske-ustaške vlasti, neki rade za HOS i dr. obaveštajne službe, a neki optužuju Srbe da su za sve krivi. Sva do sada saznanja ukazuju da se ustaše intenzivno pripremaju (dovoze i uvoze tešku borbenu tehniku, avione i sl.) za novu agresiju na Krajinu, a ispred prednjeg kraja zone odgovornosti korpusa u toku je inžinjerisko utvrđivanje, izviđanje (IG ulaze dublje u teritoriju) i uspostavljanje centra veze i dr. elemenata b/r. Komandni kadar ustaša svakodnevno kroz informisanje vojničkog sastava vrši presiju na punu spremnost za skoru agresiju na Krajinu. Stanje u ustaškoj vojsci također opterećuju problemi statusa, loših plata, nevoljnost za ratovanje i gubljenje glava, međutim preovlađuje ekstremna struja koja zastupa tezu o “povratku” Krajine u RH ratnom opcijom. Iako je veći broj građana (po izjavama civila koji su došli iz RH) za rešenje problema mirnim putem niko se od njih ne odriče Krajine. 12 13
Dopisano rukom. U izvorniku je umjesto riječi ‘moramo’ pisala riječ ‘masovno’, koja je prekrižena. Švicarska.
25
U Zadru su prisutni vojnici iz Vinkovačke, Zadarske i Bjelovarske brigade što govori da se ustaše pripremaju za agresiju bez obzira na Sporazum o prekidu vatre. Ista je situacija sa Biogradskom i Šibenskom brigadom, kao i obučavanje većeg broja ustaških diverzanata za ubacivanje u naš borbeni raspored. Ustaše dosta čine i na izgradnji pogodnih puteva i mostova za dovoženje teške borbene tehnike bliže našem p/k (prema Miljevačkom platou, Novigradu, Kakmi, Čistoj Maloj, Velebitu, Svilaji i Dinari) na što se treba obratiti velika pažnja. Prema do sada dobijenim saznanjima o skrivenosti većeg broja teške borbene tehnike od strane ustaša, svi indikatori govore da se agresija može očekivati do septembra o.g. a možda i pre. Iz svih navedenih saznanja treba da izvučete zaključke za svoje daljnje operativno angažovanje i svoj uticaj na organe komandovanja. 2.- Stanje u jedinicama: Stanje bezbednosti (osim operativne situacije) u jedinicama opterećivalo je niz pojava a kao najbitnije su: – nezadovoljstvo boraca sa platama i statusom boraca na prvim borbenim linijama; – dezerterstvo i mali broj boraca na određenim visovima i vitalnim objektima za odbranu (Promina, oklajsko područje, 2. pbr, 3. pbr kao i deo položaja u 1. lbr i 7. map-a); – privođenje lica koja su počinila teška krivična dela i koji su duže izbegavali vojnu obavezu i slanje u Centralni zatvor Stara Gradiška i na druga ratišta; – krađa goriva i druge vojne opreme; – problemi oko privođenja manjeg broja v/o zbog otpora kojeg pružaju i opasnosti po život patrole vojne policije; – ucene i pretnje jednog broja dobrovoljaca koji se još nalaze u jedinicama korpusa (da će preći na ustašku stranu, pljačke, samovolja, nepoznata prošlost i sl.); – prijetnje napadom na komandu brigade i korpusa u slučaju da se ne oslobode zatvorena lica (1. lbr i 2. pbr); – problemi oko regruta i otpor dolaska u mesta dalja od rodnog kraja (okb 92. mtbr); – obezbeđenje skladišta municije, naoružanja i dr. borbene tehnike i dalje predstavlja značajan bezbedonosni problem. Sve su ovo pojave i problemi koji su imali i imaće uticaj na bezbednosno stanje u jedinicama i na teritoriji. S obzirom na navedeno u narednom periodu proističe nekoliko zadataka veoma značajnih za organe bezbednosti: – Praćenje broja ljudstva na prvim borbenim linijama i uticaj na komandovanje da se brzo reaguje i izbegnu ozbiljnija iznenađenja. – Otkrivanje i sprečavanje ulazaka civila i ustaša u zone razdvajanja i dublje u teritoriju kao i kontakte u pograničnim zonama. – Preduzimanje operativnih, komandnih, izviđačkih i policijskih mera na sprečavanju ulaska IG i ustaških DTG u zone odgovornosti jedinica uz saradnju sa SJB i SDB u zonama odgovornosti brigada-pukova. – KO procene i zaštite ostalih objekata u zoni odgovornosti (privredni i drugi objekti, skladišta naoružanja i municije, SCV i dr.). – Otkrivanje i sprečavanje svih oblika kriminala (posebno krađa goriva, municije, borbene tehnike) kao i sabotažne delatnosti. Navedene informacije za informisanje svih OB i OBO vaših jedinica. Svi načelnici OB brigade-puka dužni su sa ovim informacijama i dr. informacijama upoznati sve OB i OBO a izvodno i K-te jedinica. 26
MT/NŠ NAČELNIK potpukovnik Luka Miljuš, [v.r.] M.P.14 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 15.
4
1994., srpanj 4. [Knin] Redovno operativno izvješće Glavnog štaba SVK podređenim korpusima o pojačanim aktivnostima i prikupljanju obavještajnih podataka HV-a duž crte razdvajanja, situaciji u Cazinskoj krajini i aktivnostima ABiH s ciljem presijecanja Koridora, političkim sukobima na području RSK, rješavanju problema u postrojbama SVK nakon povlačenja na nove položaje prema odredbama Zagrebačkog sporazuma, te niskom moralu i teškoj socijalnoj situaciji u postrojbama SVK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VOJNA TAJNA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE STROGO POVERLJIVO STR. POV. Br. 3-321 04. 07. 1994. god. Redovni operativni izveštaj GŠ SVK, – d o s t a v lj a. – – 11., 15., 18., 21., 39. K 15 1. NEPRIJATELJSKE SNAGE U odnosu na prethodni izveštaj prikupljeni su sledeći obaveštajni podaci: a) Oružane snage Hrvatske U periodu 28. do 30. 06. povećana je aktivnost graničnih jedinica na prostoru Z.16 Slavonije i Like (na pravcu Otočac-Brinje), a na prostoru G.17 kotara i Karlovca vršena je i mobilizacija dela jedinica. Među mobilisanima ima i Srba. Povećan je broj učesnika u radio-saobraćaju, a na širi prostor Sl.18 Požega – prema Pakracu 25. 06. stigla nova jedinica nepoznate jačine, najverovatnije, a prema nekim indicijama iz Splita. U poslednjih 48 sati na prostoru Z. Slavonije zapaženi su sve učestaliji obilasci jedinica od strane funkcionera RH i HV. 14 15 16 17 18
Okrugli pečat: Komanda 7. korpusa, Odsek bezbednosti. Dopisano rukom. Zapadne. Gorskog. Slavonska.
27
Na prostoru Banije, severno od Petrinje (širi reon Bresta) zabranjen je pristup UNPROFOR-u. Zapaženo je dovođenje jedinica, a prema nekim saznanjima tu je razmeštena i jedna bat. 203 mm. Raspolažemo saznanjem da su u tom reonu (s. Tonkovići, s. Farkašić i s. Vratečko) podignuta i tri pontonska mosta. Prema nekim podacima, na prostoru Sl.19 Broda formirana je hrvatsko-muslimanska jedinica, jačine bataljona, najverovatnije od izbeglica iz bivše bosanske Posavine, koji su obučeni i opremljeni za ubacivanje na teritoriju RS. Povremeno, u poslednjih nekoliko dana, sa formiranog IKM u Otočcu, daju se povišene mere pripravnosti, a u cilju održavanja višeg nivoa b/g potčinjenih jedinica na položaju. Snagama UNPROFOR-a, posebno na prostoru Like, ne dozvoljava se pristup u pojedine zone, iako su u neposrednoj blizini linije razgraničenja – učestale provokacije pripadnika i jedinica UN. Učestalim provokacijama pripadnika UN, ustaše ispituju njihovu efikasnost u kontrolisanju tampon zona, a neprekidnim izviđanjima ispituju pravce i mogućnosti za ubacivanje DTG, kao i efikasnost mera borbenog obezbeđenja naših jedinica na p/k. b) Stanje u bivšoj BiH Vojno i političko rukovodstvo bivše BiH za sada ne namerava da prihvati bilo kakve mirovne inicijative. Naprotiv, vrši se mobilizacija i pojačava pritisak na koridor, nastojeći da privole vojno i političko rukovodstvo RH na sadejstvo i podršku. Sve više jedinica grupiše se južno od koridora, i sve su opremljenije teškom tehnikom i savremenim naoružanjem. Za očekivati je da će po isteku primirja (10. 07.) doći do opšte ofanzive na koridor u cilju njegovog presecanja. Ukoliko do toga dođe, možemo očekivati angažovanje i jedinica HV. c) Stanje u AP ZB Na liniji sukoba snaga 5. K i AP ZB, situacija je neizvesna. Snage 5. K pripremaju novu ofanzivu. Vrši se opšta mobilizacija. 5. K oformio je i još jednu brigadu. U Bihaću se nalazi centar za ubrzanu obuku vojnika, posle čega se mobilisani odmah upućuju u jedinice na frontu. U dosadašnjim borbenim dejstvima i pored velikih gubitaka na obe strane nije došlo do znatnijih pomeranja linije fronta. U reonu V.20 Reka – Bužim jedinice 5. K ojačavaju jedinice prema našim snagama. VP su posednuti sa MB-120mm H-105mm i ZIS-76mm. Ukoliko se nastave naše aktivnosti prema AP ZB, postoji mogućnost napada dela snaga 5. K na položaje vojske RSK. 2. NAŠE SNAGE Težište rada komandi i jedinica SVK i u ovom periodu bilo je na rešavanju problema nastalih nakon povlačenja na nove položaje, shodno Zagrebačkom sporazumu o prekidu vatre, od kojih posebno ističemo: – dogradnju položaja i rejona na koje su se jedinice povukle, – dopunskom zaprečavanju na novim položajima i međuprostorima, – izradi prilaznih puteva do položaja i rejona na koje su se jedinice povukle, – prijemu i početku obuke prve partije vojnika regruta u SVK, – pregledu i opravci TMS. U ovom izveštajnom periodu nije bilo provokacija od strane neprijatelja. 19 20
Slavonskog. Varoška Rijeka.
28
Gubici: U ovom izveštajnom periodu 1 starešina izvršio samoubistvo, a 2 borca su ranjena u okolnostima vanrednih događaja. 2.1. Stanje morala: Moral pripadnika SVK i dalje je opterećen brojnim nerešenim pitanjima, a koje smo ranije isticali. Posebno ističemo sporo rešavanje statusnih pitanja profesionalnih vojnika, zbog čega sve veći broj lica raskida ugovor. Niska i neredovna primanja posebno iritira v/o. Odluka Vlade da prvo obezbedi novac za isplatu novčanih primanja za pripadnike SVK pozitivno će se odraziti na moral boraca. Aktivnosti vezane za obeležavanje Vidovdana pozitivno su se odrazile na stanje morala u svim jedinicama. Organizovan je veći broj sportskih susreta, kulturno-zabavnih i dobrotvornih manifestacija. Posebno je zapažena aktivnost “Kola Srpskih sestara”. 2.2. Materijalno i zdravstveno obezbeđenje: Organi pozadine su težišno angažovani na kontroli i pružanju pomoći komandama i jedinicama, radi otklanjanja nedostataka u materijalnom i zdravstvenom obezbeđenju u novim rejonima razmeštaja. U realizaciji težišnih zadataka osnovni problemi se javljaju zbog nedostatka goriva, guma i akumulatora, kao i nedostatka građevinskog materijala za izradu zaklona i nastrešnica za smeštaj TMS i ljudstva. Navedeni problemi su za SVK nerešivi zbog nedostatka novčanih sredstava i odbijanja dobavljača da posluju sa SVK zbog kašnjenja u isplatama. U oblasti zdravstvenog obezbeđenja i dalje je prisutan problem nekontrolisanog odliva medicinskog kadra iz RSK. Veliki broj lekara se upućuje na specijalizacije dok ambulante na terenu nemaju potrebne i dovoljne zdravstvene radnike. U VJ se nalazi 138 oficira i podoficira SnSl rođenih u RSK. U maju mesecu ove godine oformljen je zahtev za upućivanje 76 lica, sa predlozima funkcionalnih dužnosti na koje ih treba uputiti. Po ovom zahtevu ništa nije preduzeto niti ima povratnih informacija. 2.3. Mobilizacijska i personalna problematika: U ovom periodu težište je bilo na izradi predloga formacije Glavnog štaba i komandi korpusa SVK sa prištapskim jedinicama i obradi primljenih predloga mirnodopske i ratne formacije komandi i jedinica SVK. U toku je prijem regruta za obuku u SVK i priprema 55 regruta za upućivanje na obuku u VJ (specijalnost RV i PVO i ABHO). Prijem regruta je planiran za period 01.-05. jula 1994. godine. Do sada od planiranih 742 regruta primljeno je 132, odnosno 18%. Izvršen je prijem i raspoređivanje 35 profesionalnih oficira I klase SVK, 39 profesionalnih podoficira SVK I i II klase koji su školovani u ŠC VRS u Banja Luci. Završeno je ažuriranje realizacije popune SVK sa starešinama upućenim iz VJ i dostavljeni spiskovi 40. KC za preduzimanje mera protiv starešina koji su samovoljno napustili SVK. 2.4. Stanje bezbednosti u jedinicama i na teritoriji: U ovom periodu nismo registrovali aktivna DTD HV na prostoru RSK, ali saznanja sa kojima raspolažemo govore da taktičke jedinice neposredno uz liniju razdvajanja gotovo svakodnevno ubacuju svoje IDG u dubinu naše teritorije radi prikupljanja podataka o borbenom rasporedu naših snaga. Ista saznanja govore da bi ubacivanje pojedinih članova DTG moglo da se očekuje i preko teritorije SRJ, a radilo bi se uglavnom o licima koja potiču sa prostora Krajine (izbjeglice, prognanici i dr.). Pored uobičajenih aktivnosti UNPROFOR-a i drugih međunarodnih organizacija na praćenju stanja u SVK i RSK, uočeno je da su isti uključeni i u otkrivanje indikatora oružane 29
agresije RH na RSK. Tako je na području Z. Slavonije uočeno ojačavanje Jordanskog bataljona UN te postavljanje više punktova sa teškom tehnikom prema Novskoj i N.21 Gradišci te češćem patroliranju u zoni razdvajanja. Pojačan intenzitet dolaska građana RH srpske nacionalnosti u RSK se nastavlja, što cenimo kao planski i organizovan rad HOS-a, kako na ubacivanju svojih “veza” na naš prostor, tako i kroz plasiranje različitih dezinformacija i glasina sračunatih na uznemiravanje stanovništva. Stanje na teritoriji karakteriše pojačana uznemirenost stanovništva usled jake hrvatske propagande o skorom “oslobađanju okupiranih teritorija”, te novi politički sukobi u pojedinim delovima RSK, posebno na Baniji i Slavoniji. U Zapadnoj Slavoniji, a posebno u opštini Pakrac, problem iseljavanja stanovništva poprima zabrinjavajuće razmere. Kontinuiranom aktivnošću OB i VP u jedinicama SVK smanjen je broj izvršenih kriminalnih radnji, vezanih za krađu naoružanja i municije i njihovu prodaju neprijatelju, ali su ove pojave i dalje prisutne posebno u 15., 21. i 39. K. U ovom periodu beležimo i manji broj vanrednih događaja sa tragičnim posledicama po pripadnike SVK. 3. ODNOSI SA UNPROFOR-om Odnosi sa UNPROFOR-om su na nivou uobičajene korektnosti. Incident koji se dogodio u selu Pristeg (Ravni kotari), brzo je razrešen na obostrano zadovoljstvo. U GŠ SVK je primljen pukovnik Sarna,22 izaslanik generala Delaprela,23 član pregovaračkog tima glavne komande UNPROFOR. Izraženo je obostrano zadovoljstvo provođenjem Sporazuma o prekidu vatre i spremnost da svi nesporazumi budu rešeni na najbolji mogući način. Aktivnosti predstavnika UNPROFOR-a vezane za problem izvora vode u Kakmi usmeravali smo na civilne vlasti RSK i celovito rešavanje ekonomskih i drugih nevojnih pitanja. 4. ZAKLJUČCI I PREDVIĐANJA 1) nema indicija da RH u narednih 7-8 dana izvrši agresiju ili borbena dejstva manjih razmera na RSK. Aktivnosti koje preduzimaju na pojedinim delovima fronta na Kordunu i Baniji, verovatno su u vezi i u cilju slabljenja našeg angažovanja na prostoru AP ZB. 2) Sadašnja manja pomeranja vrši i u cilju smene pojedinih jedinica. 3) Treba i dalje očekivati provokativna dejstva na pojedinim pravcima, kao i ubacivanje DTG manjeg sastava, posebno na prostoru Like i Z. Slavonije. 5. ODLUKA Nepromenjena. KOMANDANT general-major Milan Čeleketić, [v.r.] M.P.24 M.P.25 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 24. 21 22 23 24 25
Novoj. Saroj Raj Sharma, zapovjednik UN-ova sektora Zapad. Bertrand de Sauville de La Presle. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat: Brzojav br. 3182, primljen 4. 7. 1994. u 08,00; predan u 14,20.
30
5
1994., srpanj 5. [Knin] Izvješće Glavnog štaba SVK podređenim korpusima i postrojbama s analizom izvanrednih događaja u SVK u lipnju 1994. godine REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. Br. 15-350 05. 07. 1994. god. Analiza VD za juni 1994. godine Dostaviti: 7., 11., 15., 18., 21., 39. K, 105. vbr., 44. rbr, 45. bVOJIN, bVP i 75. PoB U prilogu akta dostavljamo vam analizu VD u SVK za juni 1994. godine. Iz analize je vidljivo da je broj VD u blagom padu, ali još uvek je velik i zabrinjavajući. Najviše VD bilo je u 21. i 39. K (po 6 ili 28%), na koje otpada 56% svih VD u SVK. Istovremeno u 44. rbr i 45. bVOJIN, 75. PoB i bVP nema ni jednog. Posebno nas zabrinjava veliki broj poginulih i ranjenih. Samo u junu mesecu poginulo je 13 i ranjeno 8 v/o što znači da je u miru izbačeno iz stroja 21 borac. U prilogu ove analize dostavljamo vam tabelarni pregled VD za prvo polugodište 1994. godine.26 Od 158 VD u SVK u 7. K bilo je 43 ili 27% svih VD u SVK. U 158 VD poginulo je 97 v/o od toga samo 3 ili 3,4% od ustaškog uticaja. Istovremeno je bilo 33 ubistva što čini 34% svih smrtnih slučajeva, kao i 20 ili 19,5% samoubistava. Ako se sabere broj poginulih (97) i ranjenih (110) vidi se da je iz stroja izbačeno 207 v/o što čini ekvivalent jednog dobrog bataljona. Još uvek je alkohol jedan od osnovnih uzročnika VD. Ostali podaci vidljivi su iz pregleda. Zadaci: 1. Izvršiti analizu VD za prvo polugodište u vašim jedinicama sagledati uzroke i preduzeti potrebne mere. 2. Borba protiv alkoholizma, samovolje i siledžijskog ponašanja i dalje je težišni zadatak. 3. Radu sa ljudima posvetiti još više pažnje. 4. Sa k-dirima odelenja, vodova i četa (baterija) proraditi uputstvo o radu sa vojnicima. 5. Od nižih nivoa k-dovanja zahtevati bolje poznavanje njihovih potčinjenih lica. MG/MB POMOĆNIK KOMANDANTA pukovnik Marinko Gajić, [v.r.] M.P.27 26 27
Priređivači su izostavili prilog. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske.
31
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 25.
6
1994., srpanj 6. Banski Grabovac Zapovijed Obavještajnog organa Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o nadgledanju i kontroli zone razdvajanja te izviđanju prednjih krajeva HV-a, s ciljem otkrivanja obavještajno – izvidničkih aktivnosti prema prostoru Banovine KOMANDA 39. KORPUSA VOJNA TAJNA OBAVEŠTAJNI ORGAN STROGO POVERLJIVO Str. pov. br. 08/5-3 Dana 06. 07. 1994. god. s. B.28 Grabovac Kontrola zone razdvajanja, naređenje, dostavlja.– ObO 39. K 29 Na osnovu obaveštajnih informacija i procena o mogućim pravcima ubacivanja IDG HV na prostor Banije, te konstantnog ulaska u zonu razdvajanja od strane pripadnika HV, a u cilju kontrole iste, NAREĐUJEM 1.- Izvršiti dislokaciju tri borbene grupe iz sastava 39. IDO i to: a) prva borbena grupa, pet izviđača-diverzanta u rejon Hađer, sa ciljem opservacije prostora Donjih Jama. b) druga borbena grupa, pet izviđača-diverzanta u rejon Gore, sa ciljem opservacije prostora Župić i Pribilović brdo. c) treća borbena grupa, pet izviđača-diverzanta u rejon vodovod-Petrinja sa ciljem opservacije prostora Konjska glava. 2.- Zadatak borbenih grupa je izviđanje prednjeg kraja HV i otkrivanje eventualnih aktivnosti IDG HV na tim prostorima, po mogućnosti hvatanje živog jezika (ukoliko se pojavi u zoni razdvajanja), te borba protiv IDG HV. 3.- Komandant 39. IDO (zamenik) odrediće tri borbene grupe i komandira za svaku borbenu grupu (koji je odgovoran za rad grupe). Borbena grupa se predpočinjava Komandantu bataljona u čijoj zoni vrši izviđačke aktivnosti. Za koordinaciju rada borbenih grupa odgovorni su PNŠ za ObP u 24. i 31. pbr, u čije zone odgovornosti su grupe upućene. 4.- Za eventualne intervencije iz sastava 39. IDO imati u pripravnosti 10 izviđačadiverzanata, a iz svake brigade deo izviđačkog voda (koji se nalazi u smeni). 5.- Za prevoz borbenih grupa određujem jedno m/v, isto će biti locirano u rejonu Hađera. 28 29
Banski. Dopisano rukom.
32
6.- Pozadinsko obezbeđenje izvršit će 24. i 31. pbr (za grupe u njihovoj zoni odgovornosti). 7.- Aktivnosti će trajati dva dana (po potrebi i duže), a počinju dana 07. 07. 1994. godine u jutarnjim časovima. Posle izvršenog zadatka Komandant 39. IDO će mi podneti pismeni izveštaj. [Grupe ne smeju prelaziti granicu dodira, niti na teritoriju RH.]30 DM/DM Dostavljeno: K O M A N D A N T – ObO 39. K p u k o v n i k – 39. IDO Stanko Letić, [v.r.] – K-dant 24. pbr – K-dant 31. pbr Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 28.
7
1994., srpanj 6. [Vojnić] Izvješće Komande 11. pbr SVK Komandi 21. korpusa SVK o aktivnostima izvidničkih postrojbi brigade i njihovim saznanjima o situaciji u redovima HV-a u zoni odgovornosti brigade, te učestalim prelascima civila iz Republike Hrvatske na okupirano područje Komanda 11. pešadijske brigade Str. pov. br.: 207/4 Dana: 06. 07. 1994. Komandi 21. korpusa Vanredni izvještaj OB organa U vezi usmenog naređenja k-danta 21. K. K. i novonastale vojno-političke situacije, I Z V J E Š T A V A M O: Angažovanje izviđačkih jedinica i dalje po posebnom planu. Za sada najviše aktivnosti kod neprijatelja primjećene su u zoni odgovornosti 2/11. pbr gdje se nalazi 137. br HV. Konstantno se viđaju nova lica, koja do sada nisu viđana: pucaju, šetaju se, kupaju. Pretpostavka da isti nisu iz graničnog prostora već iz dubine ustaške teritorije. Jučer, cijeli dan kod mosta u Bariloviću se kupa jedan Hrvat iz istog mjesta čija su dva brata na našoj strani. Isti je bio u ronilačkoj opremi i više je ronio i plivao na našoj strani vode. Oko 17,00 časova dva civila iz Barilovića prešla su preko mosta 50 i više metara u pravcu UN-a, tu su bili kratko vrijeme i vratila su se nazad. Takav ili sličan slučaj primijećen je na još nekim mjestima, napr. nasuprot Gazibara i Končalovića gdje se ustaše kupaju i prelaze preko vode na našu stranu. Pretpostavljamo, s obzirom na ove aktivnosti da ustaše žele 30
Dopisano rukom.
33
ostvariti što više kontakta kao i vidjeti eventualno m/p te sve druge značajnije elemente u našoj odbrani. Za ovu situaciju tražimo mišljenje k-danta i K-de korpusa radi poduzimanja odgovarajućih mjera pri sprečavanju ovakvih radnji. Neke mjere kao zabrana kupanja naših pripadnika i civila smo već poduzeli, a neke još planiramo. Situacija sa UN-om se smiruje, a poznata vam je i preko sredstava javnog informisanja. U vezi sa ovom situacijom i danas smo angažovali naše izviđačke jedinice na tom pravcu. KOMANDANT Potpukovnik Dragan Kovačić M.P.31 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 1.
8
1994., srpanj 7. Vukovar Izvješće Odseka bezbednosti 11. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o proslavi treće godišnjice osvajanja Tenje i nezadovoljstvu zapovjednika u 11. korpusu isplaćenim plaćama Komanda Slavonsko-baranjskog korpusa Odsek bezbednosti Strogo pov. br. 1-337 07. 07. 1994. godine Vukovar Dnevni izveštaj GŠ SVK Knin, odelenju bezbednosti 1. Za poslednja 24 časa nismo registrovali aktivnosti ustaške vojske na liniji razgraničenja. Nije bilo oružanih provokacija. 2. Danas, 07. 07. slavi se treća godišnjica oslobođenja s. Tenja. Pored ostalih očekuje se ...32 3. Isplata vojničkih plata za mesec maj-jun unela je dosta nejasnoća i nezadovoljstva. Naime, događa se da major dobiva manju platu od poručnika, čak i od vojnih policajaca i od nekih čistačica. Nismo načisto kome služe “koeficijenti” koji imaju za cilj da se i dalje javno omalovažavaju oficiri. Imamo osećaj da se sve ovo radi smišljeno i da je upereno na dalje rušenje časnijih rodoljuba. NAČELNIK pukovnik Dušan Grahovac 31 32
Prijemni pečat: Brzojav, primljen 6. 7. 1994. u 14,10; obrađen u 14,20; predan u 14,30. Nejasno u izvorniku.
34
M.P.33 M.P.34 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6002.
9
1994., srpanj 7. [Korenica] Izvješće Odsjeka za obavještajne poslove Komande 15. korpusa SVK Odjeljenju za obavještajne poslove Glavnog štaba SVK s prikupljenim podacima o aktivnostima postrojbi HV-a i UNPROFOR-a u zoni odgovornosti korpusa KOMANDA 15. KORPUSA Odsek za ob. poslove Strogo pov. br. 571-59 07. 07. 1994. godine Obaveštajni izveštaj dostavlja, GŠ SVK – Odeljenje za ob. poslove Od poslednjeg izveštaja prikupljeni su sledeći podaci o neprijatelju: 1. Aktivnošću obaveštajno-izviđačkih organa i jedinica – u rejonu Bilaj-Ribnik vrši se dodatno uređenje položaja inž. mašinama (rovokopačem), – dana 30. 06. o.g. Međunarodna organizacija visokog komesarijata za izbeglice posetila je Divoselo i Čitluk, – pripadnici jordanskog bataljona UN postavili su 5 novih punktova u zoni 9. mtbr i to: Poljari, Kamenjuša (K-601), D.35 Glava (K-752), Tavani i Razbojna draga, – osmatranje sa dominantnih kota ustaške snage vrše uobičajenim intenzitetom i bez pojačanja snaga, – na sportskom aerodromu Špilnik u toku je izrada 3 nova zaklona, ali se zasada ne zna njihova prava namena, – ustaške snage ne dozvoljavaju kretanje pripadnicima češkog bataljona UN putem SinacVrlo-Ramljani, a pri izlasku na punkt UN Padovica prati ih ustaška policija. Cenimo da u rejonu Ramljana imaju skriven deo težeg naoružanja te iz tog razloga ograničavaju i kontrolišu kretanje pripadnika UN, – uočen je povremen izlazak ustaških osmatrača u rejon brda Radošić (70. pbr), – tzv. “prognanici” posljednjih dana organizovano, uz podršku organa vlasti, vrše pritisak u rejonu punkta UN kod Um-a (70. pbr) i ističu zahtev da se vrate u Saborsko. 2.- Elektronskim izviđanjem – Zbog postavljanja novih punktova UN u zoni 9. mtbr i detaljnijeg angažovanja snaga UN u tu svrhu 30. 06. i 01. 07. uočeno je užurbano skrivanje ličnog naoružanja i opreme 33 34 35
Prijemni pečat: Srpska vojska Krajine, Glavni štab, Odeljenje bezbednosti, br. 314-237. Prijemni pečat: Brzojav br. 1514, primljen 7. 7. 1994. u 18,10; obrađen u 18,15. Debela.
35
pripadnika HV koji će u tzv. tampon zoni ostati u civilnom odelu. U saobraćaju preko sredstava veze lično naoružanje i opremu zovu “ribarski štapovi i pribor”, a pripadnike UN nazivaju “telad ili telci”, – Uočava se ograničavanje kretanja i pojačana kontrola snaga UN od strane organa civilne i vojne policije RH duž puteva koji izvode od Karlovca prema moru, – u neslužbenim razgovorima preko mobitela ističe se da ovo stanje ne može ovako dugo potrajati i da se to mora rešiti ratom, jer od pregovora nema ništa. Kao kritičan period ističu mesec septembar ove godine. Cenimo da su ovi razgovori u svrsi medijske kampanje koju plasira vrhovništvo RH u poslednje vreme, dok obični građani, naročito oni ekstremniji to verbalno podržavaju u svakodnevnim kontaktima. – Dana 03. 07. o.g. 111. br HV proslavila je godišnjicu svog formiranja u selu Klanac. Ovo potvrđuje da je KM navedene brigade u s. Klanac, – nagoveštava se premeštanje KM 138. br HV, koje je sada u rejonu Križpolja, ali se za to mora tražiti saglasnost iz Zagreba. Ističe se da bi se mogla koristiti neka privatna kuća u rejonu Brinje, – pukovnik HV Balen36 (sa IKM Otočac) u jednom razgovoru ističe da moraju izvršiti premeštanje “velikih auta”. Moguće da se to radi pod pritiskom UN i verovatno o izmeštanju teže borbene tehnike i tenkova, a ne isključujemo pomeranje na bolje skrivene položaje, – u 138. br HV, navodno, postoji raskol među starešinama koji su podeljeni u dve struje, a taj raskol se u poslednje vreme produbljuje, – registrovano je premazivanje oklopnih transportera emulzijom. Ne navodi se u kom rejonu. Cenimo da se radi o zaštiti od osmatranja IC uređajima, – praćeni saobraćaj preko bežičnih sredstava prenosa ne ukazuje na pojačano grupisanje ustaških snaga u zoni odgovornosti 15. K. Međutim, pojačava se psihološko propagandna kampanja koja je inače prisutna u hrvat. medijima. Z a k lj u č a k Ustaške snage ne ispoljavaju značajniju aktivnost prema liniji razdvajanja u zoni Korpusa, ali pojačavaju psihološko propagandni pritisak na snage UNPROFOR-a kako na teritoriji RH tako i na pojedinim punktovima UN u tzv. tampon zoni, promovišući svoje namere u narednom periodu, a u cilju pripreme sopstvenog stanovništva i vojske za novu agresiju RSK. Cenimo da su sve aktivnosti za sada svedene na psihološko propagandnu kampanju i u svrhu očuvanja postojećeg režima. Načelnik potpukovnik Dragoslav Petrović, [v.r.] M.P.37 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6023.
36 37
Miljenko. Prijemni pečat: Brzojav br. 1448, primljen 7. 7. 1994. u 18,00; predan u 20,00.
36
10
1994., srpanj 8. [Beograd] Zapovijed načelnika Generalštaba Vojske Jugoslavije, general-pukovnika Momčila Perišića, o regulaciji naknade putnih i drugih troškova zapovjednicima VJ raspoređenima na dužnosti u SVK GENERALŠTAB VOJSKE JUGOSLAVIJE SEKTOR ZA OPERATIVNO ŠTABNE POSLOVE V. UPRAVA Str. Pov. Br. 369-1 38 08. 07. 1994. god. Na osnovu Naređenja predsednika Republike Jugoslavije, str. pov. broj 1/2-02-033/93-1 od 10. 11. 1993. godine, a shodno mom Naređenju str. pov. br. 965-1 od 12. 11. 1993. godine NAREĐUJEM 1. Starešine Vojske Jugoslavije raspoređene na dužnosti u Vojsci Republike Srpska Krajina, pravo na naknadu troškova, shodno odredbama Pravilnika o naknadama putnih i drugih troškova (“Službeni vojni list”, br. 38/93), ostvariće na teret umanjenja rezerve novčanih sredstava za tekuće rashode (Plan Pete uprave, zadatak 608) u iznosu od 265.000 dinara. 2. Radi praćenja njihove realizacije u Računovodstvenom centru Vojske Jugoslavije, određuje se izveštajna šifra 30800010, knjigovodstvena šifra 870, za Vojsku Republike Srpska Krajina. 3. Naredbodavci za isplatu putnih i drugih troškova su komandanti brigada, njima ravnih i viših jedinica. 4. Na osnovu ovog naređenja izvršiti odgovarajuće izmene u evidenciji plana zadataka i finansiranja za 1994. godinu. NAČELNIK GENERALŠTABA VOJSKE JUGOSLAVIJE general-pukovnik Momčilo Perišić, [v.r.] M.P.39 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., kut. 5007.
11
1994., srpanj 8. Knin Izvješće Resora državne bezbjednosti MUP-a RSK s informacijama o uličnim borbama u Bihaću između pristaša 5. korpusa ABiH i Fikreta Abdića u kojima je bilo mrtvih
38 39
Dopisano rukom. Okrugli pečat: Generalštab Vojske Jugoslavije, Sektor za operativno štabne poslove, 5. uprava.
37
REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA RESOR DRŽAVNE BEZBJEDNOSTI Broj: 08/2-840/94. Knin, 08. 07. 1994. – MINISTAR UNUTRAŠNJIH POSLOVA RSK K N I N Predmet: Saznanja o stanju unutar dijela Cazinske krajine koju kontroliše 5. korpus.– Danas oko 16,00 časova u kontaktu sa našom operativnom vezom smo saznali da su u samom gradu Bihaću otpočeli oružani sukobi između snaga lojalnih 5. korpusu i dijela stanovništva koji podržava Fikreta Abdića (naš izvor je kontaktirao u predjelu naselja Željava sa svojim poznanikom Hrvatom iz Vedrog Polja koji je sada pripadnik HVO-a opštine Bihać). U ovim uličnim borbama do sada prema izvoru ima dosta mrtvih i situacija se ne kreće prema smirivanju. Oružani sukob je počeo nakon zahtjeva grupe građana za smjenjivanje opštinskog i okružnog rukovodstva, te zahtjeva za smjenjivanje u vojnom vrhu.40 Pored političkih nesuglasica otpočinjanju sukoba je doprinela i teška ekonomska situacija koja je sada takođe veoma bitan faktor nezadovoljstva. Ovakva ekonomska situacija je posljedica bolje kontrole granice RSK prema ovom dijelu. Prema našim procjenama ova pobuna može lako biti ugušena ako ne bude aktivnih borbenih dejstava snaga AP Zapadna Bosna ili VRS iz prostog razloga što će 5. korpus tada moći osloboditi Bužimsku brigadu koja će sigurno ugušiti pobunu po bilo koju cijenu. NAČELNIK RESORA Drača Aco, [v.r.] M.P.41 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 4.
12
1994., srpanj 9. [Knin] Tjedno izvješće Glavnog štaba SVK o opsežnim pripremama i popuni HV-a duž cijele crte razdvajanja s ciljem napada na RSK, što zagovaraju i vodeći hrvatski političari, o hrvatskoj blokadi snaga UNPROFOR-a, suradnji i popuni postrojbi ABiH i HVO-a u BiH te situaciji Radi se o kontraobavještajnoj operaciji 5. korpusa Armije BiH “Tigar-sloboda 94” u kojoj su se pripadnici 5. korpusa ABiH uvukli u politički i vojni vrh AP Zapadna Bosna pod izlikom da žele “iznutra” srušiti vodstvo 5. korpusa ABiH. Borbe na području Bihaća fingirane su od strane 5. korpusa ABiH od 6. do 9. srpnja 1994., a prekinute su nakon što je na područje Bihaća stigao dio naoružanja i vojne opreme od Fikreta Abdića i pobunjenih hrvatskih Srba za “pobunjenike” iz 5. korpusa ABiH. Vidi: Bejdo FELIĆ, Peti korpus (1992.-1995.), Sarajevo, 2002., str. 216-221. 41 Okrugli pečat: RSK, MUP, Resor državne bezbednosti, Knin. 40
38
na području Cazinske krajine i pobuni dijela vojnika i naroda protiv Komande 5. korpusa ABiH, koju smatraju odgovornom za velike žrtve i teško stanje na tom području REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. br. 53-153 09. 07. 1994. godine Sedmična informacija za period od 03. do 09. jula 1994. godine Neprijatelj.– a) Oružane snage Hrvatske U poslednje vreme na prostoru RH vrše se opsežne pripreme HV, MUP-a i stanovništva za agresiju na RSK. Primirje između RSK i RH u Hrvatskoj vojsci intenzivno se koristi za mobilizaciju, popunu sa MTS i vežbovne aktivnosti. I ovim aktivnostima u SJI pridaje se veliki značaj. U javnim nastupima, vodeće političke ličnosti Hrvatske svakodnevno praze42 kako će silom pokoriti Srbe i prostor kojeg su oni “okupirali” vratiti u “celovitu Hrvatsku”. Prema UNPROFOR-u se preduzimaju razne provokacije od strane MUP-a, izbjeglica i ekstremista iz redova HV. Zbog pogoršanih odnosa, u jedinicama UN uvode se posebne mere bezbednosti, a moguće je i preseljenje komande iz Zagreba u Beograd ili na prostor RSK (Pl.43 Jezera). Treba očekivati da se nezadovoljstvo izbeglica iskoristi i za nasilni ulazak na RSK, što se najavljuje za 16. jula na prostoru Glinske Poljane, Mokrice i Mošćenice. Blokade UNPROFOR-a i nezadovoljavanje kretanja i vršenja njihovih planskih aktivnosti, ideja je vladajuće stranke, kako bi prikrili svoju nemoć i imali povoda da u septembru mesecu otkažu gostoprimstvo snagama UN, posle čega treba očekivati napad na RSK. Kao mogući datum agresije navodi se 10. septembar. Najopsežnije pripreme vrše se na prostoru Lika-Gorski kotar, u trouglu Zagreb-Karlovac-Sisak i na prostoru Z.44 Slavonije. Aktivirani su svi repetitori i zadejstvovan veliki broj ostalih veza. U radio saobraćaju svakodnevno se povećava broj učesnika. U toku je mobilizacija, pregrupisavanje jedinica i nasilna izviđanja uz ubacivanje DTG, posebno na prostoru Korduna, Banije i srpske Posavine. Na prostoru Sl.45 Brod-Orašje dovode se jedinice HV popunjene sa izbeglicama, pre svega Muslimanima iz Posavine, koji se nalaze u Hrvatskoj i zapadno-evropskim zemljama, što je u funkciji motivisanja postojećih jedinica HVO za napad na srpsku Posavinu, ukoliko dođe do agresije Muslimana na koridor. Na prostoru Lika-G.46 kotar vrše se opsežne pripreme za agresiju pod nazivom “Metla-94” (moguć naziv za opštu agresiju na RSK). Dopremaju se velike količine pogonskog goriva, a na mogućim pravcima dejstva dovedene su, a sada se popunjavaju određene jedinice. Na 42 43 44 45 46
Prijete. Plitvička. Zapadne. Slavonski. Gorski.
39
pravcu: Gospić-Teslingrad47-Ljubovo i Gospić-Gračac dejstvovale bi 9. gmtbr, 128.br HV i Samostalna domobranska pukovnija Gospić. Na pravcu: Ogulin-Plaški-Cazinska krajina planirano je dejstvo 1. gmtbr (1 bataljon se već nalazi u Ogulinu), 138. i 143. br HV i domobranske pukovnije Slunj. U sklopu opštih priprema, Komanda ZP Karlovac, Policijska uprava i Vojni sud premestili su se iz Karlovca u Ozalj. Izvesne pripreme vrše se i na prostoru severne Dalmacije. 113. br HV svakodnevno u UNPA zone ubacuje svoje IG i IDG. Deo varaždinske brigade sa položaja ispred Biograda,48 sad brani položaje neposredno kod a. Zemunik (s. Raštane-s. Galovac). Ostale jedinice ubrzano rade na utvrđivanju i zaprečavanju svojih položaja. U koliko dođe do borbenih dejstava na prostoru Like, treba očekivati dejstva 4. gmtbr ka Drnišu i 7. gmtbr ka Benkovcu i Obrovcu u cilju razvlačenja snaga vojske RSK. RH raspolaže nepoznatim brojem aviona MIG-21 (do jedne eskadrile), kao i helikopterima MI-24. U koliko dođe do agresije na RSK, treba očekivati da će borbena dejstva na zemlji biti podržana i dejstvima iz vazdušnog prostora. b) Stanje u bivšoj BiH Mobilizacija i popuna muslimanskih i jedinica HVO je u toku. Nastavlja se pojačavanje pritiska i svakodnevno granatiranje koridora. “Mirovne” inicijative zapada najverovatnije neće uroditi plodom i doneti mir na ove prostore. Zvanična vojna i politička rukovodstva rade na učvršćivanju Federacije i konstituisanju zajedničkih organa vlasti i komandi OS, ali ne sa mnogo uspeha. [Poteškoće za zajednička ofanzivna d]ejstva predstavljaju narušeni odnosi i međusobno poverenje Hrvata i Muslimana. HVO nastavlja sa konstituisanjem gardijskih brigada, kao jezgra buduće federalne armije, koje će biti pod isključivom komandom ZP i GS HVO, a ne federalnih organa kako je to zvanično proklamovano. c) Stanje u AP Zapadna Bosna U toku priprema 5. K za završnu ofanzivu, došlo je do preokreta na vojnom planu. U toku noći 7./8. jula jedinice AP ZB, potpomognute sa “snagama mira” iz šireg reona Bihaća, koje su formirale štab pod nazivom “Sloboda-94” (čije su pristalice u velikom broju uključene u 501., 502. i 517. br 5. K) izbile na liniju Gata-V.49 Bisovac-Amidžići-Bakšaiški most (u Bihaću)-Klokot, čime su predupredile i osujetile planiranu ofanzivu 5. K.50 Ovom uspjehu jedinica AP doprinelo je nezadovoljstvo među borcima a pogotovo među stanovništvom Bihaća i okolnih mesta, zbog međusobnih sukoba i velikih žrtava na obe strane. Došlo je do pobune dela jedinica i naroda protiv komande korpusa i plaćenika, koje smatraju direktnim vinovnicima krvoprolića i teškog stanja u pok.51 Dve brigade 5. K (501. i 502.) su razbijene, dok je 517. br pred rasulom. U Bihaću se vode borbe. Pripadnici MUP-a Bihać masovno prelaze na stranu AP ZB i vlada optimizam da će za narednih nekoliko dana Bihać biti oslobođen. 101. bojna HVO u Vedrom Polju drži se pasivno, ali pokušaji da se sa njima ostvari saradnja nisu dali rezultata. 47 48 49 50 51
Lički Osik. Biograd na Moru. Veliki. Vidi fusnotu br. 40. Pokrajini.
40
d) Zaključak 1) Cilj propagandno-psihološkog delovanja rukovodstva Hrvatske je da se stanovništvo i vojska RSK zaplaši snagom i opremljenošću HV i da u trenutku napada na RSK zavlada panika i strah, što bi u velikoj meri uticalo na stabilnost odbrane vojske RSK. 2) Sadašnje aktivnosti HV cenimo kao pritisak na RSK, zbog pružanja podrške AP ZB, ali ne i kao realnu pretnju oružanim intervencijama, u cilju pružanja pomoći i sadejstva jedinicama 5. K. 3) Aktivnosti HV u Z. Slavoniji usmerene su ka RS, pri čemu može doći i do direktnog angažovanja jedinica HV u srpskoj Posavini, zajedno sa jedinicama tzv. ABiH, u cilju presecanja koridora. Odelenje za obaveštajne poslove GŠ SVK pukovnik Orlić Rade Dostavljeno: – obaveštajnom organu 15., 21., 39., 18., 39. i 11. K GŠ VRS – obaveštajni organ – 1. i 2. KK – obaveštajnom odeljenju Uprava za ob. poslove GŠ VJ M.P.52 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6021.
13
1994., srpanj 9. Knin Izvješće Resora državne bezbjednosti MUP-a RSK o borbama na području Bihaća, rasulu u redovima 5. korpusa ABiH, prelasku stanovništva na stranu Fikreta Abdića i držanju pojedinih brigada u sukobu REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA RESOR DRŽAVNE BEZBJEDNOSTI Broj: 08/2-843/94. Knin, 09. 07. 1994. – MINISTAR UNUTRAŠNJIH POSLOVA RSK K N I N Predmet: Najnovija saznanja o dešavanju u Cazinskoj krajini.– 52
Prijemni pečat: Brzojav br. 2993/3282, primljen 9. 7. 1994. u 21,12; obrađen u 21,15; predan u 21,20.
41
Trenutno i dalje traju borbena dejstva na području Bihaća i okoline. Snage Fikreta Abdića su sve nadmoćnije i prema zadnjim informacijama u gradu se vode borbe za vitalne objekte. Većina čelnika SDA i poznatijih ekstremista pobjegla je u logor UNPROFOR-a i traži evakuaciju prema Republici Hrvatskoj.53 505. Bužimska brigada i 511. Krupska brigada odbile su pomoć 5. korpusu i pasivno posmatraju rasplet situacije. HVO se također još uvijek ne uključuje u borbena dejstva. U toku noći i selo Ćoralići diglo se i stalo na stranu Fikreta Abdića. Danas (9. 07. 1994.) u toku dana kreće ofanziva duž čitave linije fronta koju drži 5. korpus. Uskoro očekujemo novi izvještaj o čemu ćemo Vas odmah obavjestiti. NAČELNIK RESORA Drača Aco, [v.r.] M.P.54 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 4.
14
1994., srpanj 10. [Knin] Izvješće Glavnog štaba SVK predsjednicima Republike Srbije i RSK, Slobodanu Miloševiću i Milanu Martiću, i načelniku Generalštaba VJ, general-pukovniku Momčilu Perišiću, o opsežnim pripremama i popuni HV-a duž cijele crte razdvajanja s ciljem napada na RSK, hrvatskoj blokadi snaga UNPROFOR-a, suradnji i popuni postrojbi ABiH i HVO-a u BiH, stanju na području Cazinske krajine i rasulu u redovima 5. korpusa ABiH, rješavanju problema u postrojbama SVK nakon povlačenja na nove položaje, u skladu s odredbama Zagrebačkog sporazuma, te niskom moralu i teškoj socijalnoj situaciji u postrojbama SVK VOJNA TAJNA STROGO POVERLJIVO REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. br. 3-326 10. 07. 1994. god. Redovni operativni izveštaj GŠ SVK, – d o s t a v l j a.– KABINETU PREDSEDNIKA REPUBLIKE SRBIJE (na ličnost g. Slobodana Miloševića) PREDSEDNIKU REPUBLIKE SRPSKE KRAJINE (g. Milanu Martiću) 53 54
Vidi fusnotu br. 40. Okrugli pečat: RSK, MUP, Resor državne bezbednosti, Knin.
42
KABINETU NAČELNIKA GENERALŠTABA VJ (na ličnost general-pukovnika Momčila Perišića) 1. NEPRIJATELJSKE SNAGE a) Oružane snage Hrvatske U poslednje vreme na prostoru RH vrše se opsežne pripreme HV, MUP-a i stanovništva za agresiju na RSK. Primirje između RSK i RH u hrvatskoj vojsci intenzivno se koristi za mobilizaciju jedinica, popunu sa MTS i vežbovne aktivnosti. Ovim aktivnostima u SJI pridaje se veliki značaj. U javnim nastupima, vodeće političke ličnosti Hrvatske svakodnevno prete kako će silom pokoriti Srbe i prostor kojeg su oni “okupirali” vratiti u “celovitu Hrvatsku”. Prema UNPROFOR-u se preduzimaju razne provokacije od strane MUP-a, izbjeglica i ekstremista iz redova HV. Zbog pogoršanih odnosa, u jedinicama UN izvode se posebne mere bezbednosti, a moguće je i preselenje komande iz Zagreba u Beograd ili na prostor RSK (Pl.55 Jezera). Treba očekivati da se nezadovoljstvo izbjeglica iskoristi i za nasilni ulazak na RSK, što se i najavljuje za 16. jul na prostoru Glinske Poljane, Mokrice i Mošćenice. Blokada snaga UNPROFOR-a i nedozvoljavanje kretanja i vršenja njihovih planskih aktivnosti, ideja je vladajuće stranke, kako bi prikrili svoju nemoć i imali povoda da im u septembru mesecu otkažu gostoprimstvo posle čega se može očekivati napad na RSK. Kao mogući datum agresije navodi se 10. septembar. Najopsežnije pripreme vrše se na prostoru Lika – Gorski kotar; u trouglu Zagreb-KarlovacSisak i na prostoru Z.56 Slavonije. Aktivirani su svi repetitori i zadejstvovan veliki broj ostalih veza. U radio-saobraćaju svakodnevno se povećava broj učesnika. U toku je mobilizacija, pregrupisavanje jedinica i nasilna izviđanja uz ubacivanje DTG, posebno na prostoru Korduna, Banije i Srpske Posavine. Na prostoru Sl.57 Brod-Orašje dovode se jedinice HV popunjene sa izbeglicama, pre svega Muslimanima iz Posavine, koji se nalaze u Hrvatskoj i Zapadno-Evropskim zemljama, što je u funkciji motivisanja postojećih jedinica HVO za napad na Srpsku Posavinu, ukoliko dođe do agresije Muslimana na koridor. Na prostoru Lika-G.58 kotar vrše se opsežne pripreme za agresiju pod nazivom “Metla-94” (moguć naziv za opštu agresiju na RSK). Dopremaju se velike količine pogonskog goriva, a na mogućim pravcima dejstva dovedene su, a sada se popunjavaju određene jedinice. Na pravcu: Gospić–Teslingrad59-Ljubovo i Gospić-Gračac najverovatnije bi dejstvovale 9. gmtbr, 128. brigada HV i Samostalna domobranska pukovnija Gospić. Na pravcu: Ogulin-Plaški-Cazinska krajina planirano je dejstvo 1. gmtbr (1 bataljon se već nalazi u Ogulinu), 138. i 143. br HV i domobranske pukovnije Slunj. U sklopu opštih priprema, komanda ZP Karlovac, policijska uprava i vojni sud premestili su se iz Karlovca u Ozalj. Izvesne pripreme vrše se i na prostoru Severne Dalmacije. 113. br HV svakodnevno u UNPA zone ubacuje svoje IG i DTG. Deo varaždinske brigade sa položaja ispred Biograda,60 sada brani položaje neposredno kod a. Zemunik (s. Raštane-s. Galovac). 55 56 57 58 59 60
Plitvička. Zapadne. Slavonski. Gorski. Lički Osik. Biograd na Moru.
43
Ostale jedinice ubrzano rade na utvrđivanju i zaprečavanju svojih položaja. Ukoliko dođe do borbenih dejstava na prostoru Like, treba očekivati dejstva 4. gmtbr ka Drnišu i 7. gmtbr ka Benkovcu i Obrovcu u cilju razvlačenja snaga vojske RSK. RH raspolaže nepoznatim brojem aviona MIG-21 (do jedne eskadrile), kao i helikopterima MI-24. Ukoliko dođe do agresije na RSK, treba očekivati da će borbena dejstva na zemlji biti podržana i dejstvima iz vazdušnog prostora. b) Stanje u bivšoj BiH Mobilizacija i popuna muslimanskih i jedinica HVO je u toku. Nastavlja se pojačavanje pritiska i svakodnevno granatiranje koridora. “Mirovne” inicijative Zapada najverovatnije neće uroditi plodom i doneti mir na ove prostore. Zvanična vojna i politička rukovodstva rade na učvršćivanju Federacije i konstituisanju zajedničkih organa vlasti i komandi OS, ali ne sa mnogo uspeha. Poteškoće za zajednička ofanzivna dejstva predstavljaju narušeni odnosi i međusobno poverenje Hrvata i Muslimana. HVO nastavlja sa konstituisanjem gardijskih brigada, kao jezgra buduće federalne armije, koje će biti pod isključivom komandom ZP i GŠ HVO, a ne federalnih organa kako je to zvanično proklamovano. c) Stanje u AP ZB U toku priprema 5. K za završnu ofanzivu, došlo je do preokreta na vojnom planu. U toku noći 7./8. jula jedinice AP ZB, potpomognute sa “snagama mira” iz šireg reona Bihaća, koje su formirale štab pod nazivom “Sloboda-94” (čije su pristalice u velikom broju uključene u 501., 502. i 517. brigadu 5. K) izbile na liniju Gata-V.61 Bisavac-Amidžići-Bakšaiški most (u Bihaću)-Klokot, čime su predupredile i osujetile planiranu ofanzivu 5. K. Ovom uspjehu jedinica AP doprinelo je nezadovoljstvo među borcima a pogotovo među stanovništvom Bihaća i okolnih mesta, zbog međusobnih sukoba i velikih žrtava na obe strane. Došlo je do pobune dela jedinica i naroda protiv komande korpusa i plaćenika, koje smatraju direktnim vinovnicima krvoprolića i teškog stanja u Pokrajini. Dve brigade 5. K (501. i 502) su razbijene, dok je 517. br pred rasulom. U Bihaću se vode borbe. Pripadnici MUP-a Bihać masovno prelaze na stranu AP ZB i vlada optimizam da će za narednih nekoliko dana Bihać biti oslobođen. 101. bojna HVO u Vedrom Polju drži se pasivno, a svi pokušaji da se sa njima ostvari saradnja nisu dali rezultata. 2. NAŠE SNAGE Komande i jedinice SVK u ovom izveštajnom periodu i dalje su težišno bile angažovane na rešavanju problema nakon povlačenja na nove položaje i rejone shodno odredbama Zagrebačkog sporazuma o prekidu vatre od kojih posebno ističemo: – Dogradnja položaja i rejona na koje su se jedinice povukle, – Izrada prilaznih puteva do novih položaja i rejona sredstava za podršku, – Dopunskom zaprečavanju međuprostora, – Izviđanju i prikupljanju podataka o pokretima snaga neprijatelja, – Obuci prve partije vojnika-regruta u SVK i – Pregledu i opravci SRT. U ovom izveštajnom periodu nije bilo provokacija od strane neprijatelja. 2.1. Stanje morala: 61
Veliki.
44
Na stanje morala u jedinicama pozitivno se odražava odluka o privremenom oslobađanju vojne obaveze kombajnera kako bi se uspešno obavila žetva. Moral boraca i naroda je još uvek opterećen problemima ekonomske prirode. Niska primanja pripadnika SVK i invalida kao i nepovoljna situacija u većini privrednih preduzeća dovelo je u veoma tešku situaciju brojne porodice. Loša finansijska situacija i niska primanja lica primljena po ugovoru u SVK izazivaju burne reakcije i negodovanja pa veliki broj vojnika traži raskid ugovora. Na moral se veoma nepovoljno odražava zarobljavanje dvojice starešina i 4 v/o od strane HV i razoružavanje četvorice v/o od strane pripadnika UNPROFOR-a. – Poginulo u saobraćajnoj nesreći: 2 v/o. – povređeno u saobraćajnoj nesreći: 7 v/o. – Nestalo: 6 v/o. 2.2. Materijalno i zdravstveno obezbeđenje Organi pozadine su težišno angažovani na rešavanju i dogradnji organizacije formacije pozadinskih jedinica, usklađivanju obaveza sa MO u oblasti materijalnog i zdravstvenog obezbeđenja SVK, popisu – inventarisanju MS i kontroli rada k-di i jedinica. U realizaciji težišnih zadataka osnovni problemi se javljaju zbog nedostatka i istrošenosti svih vrsta MS, nedostatka novčanih sredstava i kadrova, posebno u sanitetskoj i tehničkoj službi. U protekloj nedelji ekipe iz TRZ Čačak završile su tehničke preglede i delimične opravke SRT. Zbog sve češćih i dužih restrikcija u potrošnji električne energije prinuđeni smo da trošimo dodatne količine goriva za rad centara veze, snabdevanja sa vodom i uređenje novih vatrenih položaja. 2.3. Mobilizacijska i personalna problematika U ovom periodu težište je bilo na prijemu regruta na odsluženje vojnog roka. Od planiranih 804 primljeno je 82% odnosno 660 regruta od kojih je upućeno na obuku u VJ 55 (specijalnosti RV i PVO i ABHO), u VRS 50 (vozači gusjeničnih vozila), a za 555 je obuka organizovana u našim jedinicama. U toku je obrada primljenih predloga organizacije i formacije komandi i jedinica SVK. Izvršeno je ažuriranje i analiza popune starešinskim sastavom sa težištem na iznalaženju rešenja popune stalnim sastavom. 2.4. Stanje bezbednosti u jedinicama i na teritoriji U poslednje vreme ustaše u zoni razgraničenja vrše zarobljavanje pripadnika SVK. Tako su dana 04. 07. 1994. godine zarobili 6 v/o koji su izviđali teren u civilnim odelima i nisu bili naoružani. Isti se sada nalaze u istražnom zatvoru u Zadru. Pripadnici hrvatske nacionalnosti koji su odselili sa prostora RSK u zoni razdvajanja blokiraju snage UNPROFOR-a na prostoru Pakova Sela kod Drniša i s. Nemetin i Mirkovci u Istočnoj Slavoniji. Avioni NATO gotovo svakodnevno probijaju zvučni zid iznad Udbine. Opservacija prostora RSK vrši se iz vazduha i sa vodenih površina tako da je u tim aktivnostima dana 04. 07. o. g. uhvaćen građanin Republike Mađarske koji se spustio sa jedrilicom na prostor s. Darde, SO Beli Manastir koji poseduje komplet opremu za snimanje, a 05. 07. o. g. građanin Italije uplovio je jahtom u Prokljansko jezero uz urednu dozvolu vlasti RH. 45
Predstavnici HV u kontaktima sa predstavnicima kanadskog bataljona UNPROFOR-a istima u slučaju eskalacije događaja nude punu logističku podršku, predlažu da se povlače prema Zadru gde će im obezbediti brodove za prevoženje. U jedinicama 7. i 11. K vlada nezadovoljstvo pripadnika SVK koji su potpisali profesionalne ugovore zbog neisplaćenih novčanih primanja, zbog čega pojedinci najavljuju raskid ugovora. Zajedničkom akcijom OB SVK, vojne policije i SJB Gračac, 02. 07. o. g. otkrivena je i lišena slobode grupa od 6 lica koja je ukrala naoružanje od pripadnika jordanskog bataljona. Pronađeno je naoružanje i oprema, a dva od šest lica su zadržana u zatvoru i biće podneta KP protiv njih. 3. ODNOSI SA UNPROFOR-om U GŠ SVK su vođeni razgovori s izaslanikom generala Delaprela,62 pukov. Sarnom,63 a na nivou komandi korpusa s najodgovornijim predstavnicima sektorskih komandi UNPROFOR-a. Najviše aktivnosti odnosilo se na rešavanje spora vezanog za selo Kakma, kao i za oslobađanje šest vojnih obveznika koje su pripadnici HV zarobili na području sela Islam Grčki u Ravnim kotarima. Incident vezan za razoružavanje četiri v/o SVK u selu Lišane Tinjske (Ravni kotari) od strane pripadnika UNPROFOR-a uspešno je razrešen. Odnosi sa UNPROFOR-om cenimo da su dosta opterećeni njihovom krivicom. Preduzete su sve mere da se isti normalizuju. 4. ZAKLJUČCI I PREDVIĐANJA 1) Cilj propagandno-psihološkog delovanja rukovodstva Hrvatske je, da se stanovništvo i vojska RSK zaplaši snagom i opremljenošću HV i da u trenutku napada u RSK zavlada panika i strah, što bi u velikoj meri uticalo na stabilnost odbrane vojske RSK. 2) Sadašnje aktivnosti HV cenimo kao pritisak na RSK, zbog pružanja podrške AP ZB, ali ne i kao realnu pretnju oružanom intervencijom u cilju pružanja pomoći i sadejstva jedinicama 5. K. 3) Aktivnosti HV u Z. Slavoniji usmerene su ka RS, pri čemu može doći i do direktnog angažovanja jedinica HV u Srpskoj Posavini, zajedno sa jedinicama tzv. ABiH, u cilju presecanja koridora. 5. ODLUKA Nepromenjena. KOMANDANT general-major Milan Čeleketić, [v.r.] M.P.64 M.P.65 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 24.
62 63 64 65
Bertrand de Sauville de La Presle. Saroj Raj Sharma. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat: Brzojav br. 3297, primljen u 21,00; predan u 23,05.
46
15
1994., srpanj 11. [Okučani] Zahtjev zapovjednika 18. korpusa SVK podređenim postrojbama da mu dostave prijedloge za izmještanje dijela elemenata rasporeda snaga UNPROFOR-a na nove lokacije u zoni odgovornosti korpusa, kako bi se stvorili bolji uvjeti postrojbama korpusa za obavljanje borbenih zadaća KOMANDA 18. KORPUSA Str. pov. br. 1-130 11. 07. 1994. god. Predlog za izmeštanje elemenata rasporeda UNPROFOR-a, t r a ž i.– a/a 66 Radi stvaranja boljih uslova našim jedinicama za izvršenje borbenih zadataka, odlučeno je da se komandi UNPROFOR-a uputi zahtev za izmeštanjem delova njihovih elemenata rasporeda, sa osetljivih lokacija na našem prostoru. U tom cilju dostavite nam predlog: 1. Sa kojih lokacija i koje elemente rasporeda snaga UNPROFOR-a (osmatračnica, kontrolni punkt, kamp, komanda čete-bataljona i dr.) izmestiti na nove lokacije. 2. Koje im nove lokacije razmeštaja treba ponuditi za elemente rasporeda koji se izmeštaju (po mogućnosti više alternativa). U pripremi predloga ići strogo selektivno, racionalno i realno, vodeći računa o elementima rasporeda i zadacima naših snaga, kao i o uslovima i kapacitetima novih lokacija. Pri tome polaziti od osnovnog opredeljenja, da se UNPROFOR razmesti što bliže liniji razdvajanja sa ustaškim snagama, i da se izmeste sa važnijih komunikacija i objekata od posebnog vojnog i privrednog značaja. Predlog doneti lično u Komandu Korpusa do 12,00 časova 14. 07. 1994. godine. NB/VN KOMANDANT Pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.67 Preslika izvornika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
66 67
Dopisano rukom. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
47
16
1994., srpanj 12. [Knin] Zapovijed Komande 7. korpusa SVK Komandi 1. lbr SVK o potrebi prikupljanja vojne opreme, naoružanja, streljiva i materijalno-tehničkih sredstava koja su otuđena i razasuta tijekom rata u zoni odgovornosti brigade KOMANDA 7. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 10-447 STROGO POVERLJIVO 12. 07. 1994. godine KURIROM Prikupljanje naoružanja i vojne opreme, naređenje dostavlja.– KOMANDI 1. lbr 68 Na osnovu ukazane potrebe o prikupljanju naoružanja i vojne opreme razasute u toku rata a koja ne služi svojoj svrsi i ne može se staviti u funkciju odbrane naroda u slučaju ustaške agresije a u cilju prikupljanja istog, N A R E Đ U J E M: 1. Odmah otpočeti sa prikupljanjem naoružanja, municije, minsko-eksplozivnih sredstava i vojne opreme, koja je na bilo koji način otuđena, razvučena ili dana na korišćenje licima koja je i sada koriste a neophodna je Srpskoj vojsci Krajine. a) Pod naoružanjem podrazumevati sve vrste pešadijskog naoružanja, artiljerijskih oruđa i oruđa PVO svih modela i kalibara, zolje, ose, signalne pištolje i delove naoružanja. b) Pod municijom podrazumevati sve vrste i sve kalibre municije svih modela za pešadijsko artiljerijsko i naoružanje PVO, sve vrste ručnih odbrambenih bombi i čaure svih vrsta. c) Pod minsko-eksplozivnim sredstvima podrazumevati sve vrste protivpešadijskih i protivoklopnih mina, sve vrste eksploziva, sredstava za paljenje, detonatora, kao i njihove delove. d) Pod vojnom opremom podrazumevati: – Sve vrste motora, motornih vozila, priključnih vozila, prikolica i agregata i njihovih delova, čije je poreklo iz bivše JNA ili iz ratnog plena. – Sve vrste optičkih instrumenata: dvogledi svih vrsta, IC dvogledi, artiljerijske busole, daljinomeri, durbini, nišanske sprave art. oruđa, snajperi i ostalo. – Sve vrste inž. mašina, čamaca, brodskih i vanbrodskih motora i druge inžinjerijske opreme – Sve vrste i kategorije sredstava veze – posebno moto-role – Sve vrste i kategorije sredstava ABHO – Sve vrste sanitetskih sredstava – Sve vrste intendantskih sredstava: ćebad, dušeci, jastuci, šatori, kuhinje, termos posude i ostali pribori za mesare, kuvare i pekare. – Sve vrste alata i delova tih alata, mernih i drugih uređaja i instrumenata, dizalica, kanti i buradi za gorivo, pumpi za pretakanje goriva, pumpi za podmazivanje i ostalih pribora za rad. 68
Dopisano rukom.
48
2. Prikupljanje otpočeti na najširem planu: preko komandira osnovnih jedinica, preko predstavnika organa vlasti, preko predstavnika mesnih zajednica, preko organa i jedinica prostorne strukture, preko donatora i predstavnika stranaka koje su dovozile, delile, naoružavale i opremale dobrovoljačke i druge jedinice Srpskog naroda za borbu protiv ustaške države. Kod prikupljanja nastojati da svaki Krajišnik donese višak oružja, municije i ostale vojne opreme koja se nalazi kod njega, bez obzira na kakav je način kod njega dospjela, bez ikakvih posljedica za donosioca. Objasniti da je ovo široka akcija koja ima za cilj da svaki Krajišnik ima jednu pušku koju može upotrijebiti i koja treba da se čuva kod njega a da sa ostalim naoružanjem moramo naoružavati mlade naraštaje i vojnike koji služe vojni rok ili će doći da ga služe a za koje sada nemamo naoružanje niti ga možemo dobiti od bilo koga, niti nabaviti na drugi način. 3. Posebno voditi računa da se na ovaj način sakupi naoružanje i vojna oprema od sledećih kategorija lica: – od porodica lica koja su umrla, – od porodica lica koja su otišla u SRJ ili inostranstvo, – od porodica lica koja su dezertirala ili se već duže vremena nalaze na potragama, – od lica koja su iz jedinica otišla i ne zna se dali su u drugim jedinicama, – od lica koja nisu angažovana u jedinicama iz bilo kojih razloga, – od lica koja su oglašena nesposobnim za rat i koja se ne nalaze na ratnom rasporedu u jedinicama, – od svih lica za koja se pouzdano zna da imaju dva ili više naoružanja, – od lica koja su u istražnom zatvoru ili u zatvoru duže od tri meseca. 4. U pripremi ove aktivnosti sakupiti sve spiskove zaduženja naoružanja i vojne opreme u jedinicama (bivšim ili sadašnjim) te spiskove predstavnika stranaka koje su naoružavale stanovništvo i spiskove radnih organizacija i pojedinaca kojima su davana na korištenje sredstva vojne opreme. 5. Celokupnom sastavu jedinica i stanovništvu saopštiti da je ovo početak prikupljanja naoružanja, municije, minsko-eksplozivnih sredstava i sredstava vojne opreme i vojne imovine i da će se te aktivnosti nastaviti sve do konačnog prikupljanja naoružanja i vojne imovine. 6. Prikupljanje organizovati na nivoima osnovnih jedinica i na nivou pukova-brigada u zonama odgovornosti pukova-brigada. 7. Izveštaj o prikupljenim sredstvima u pismenom obliku dostaviti Komandi 7. korpusa do 15. 08. 1994. godine. 8. Za sva nejasna pitanja obraćati se PKPo 7. korpusa. MV/DK K O M A N D A N T M.P.69 pukovnik Boro Poznanović, [v.r.] M.P.70
69 70
Prijemni pečat: Vojna pošta 9037, Vrlika. Okrugli pečat: Vojna pošta 9031, Knin.
49
Dostaviti: – 1. i 4. lbr, 2. i 3. pbr, 75. i 92. mtbr, – 7. larp PVO, 7. map, 7. mpoap, – 7. PoB, Odeljak 7. PoB, 7. okb, – 7. inž. bataljon, četa veze, čVP, – izviđačka četa, Komanda stana – arhiva Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 17.
17
1994., srpanj 13. Vukovar Protestno pismo zapovjednika 11. korpusa SVK zapovjedniku UNPROFOR-a u Zagrebu zbog agresivnog ponašanja pripadnika UNPROFOR-a prema predstavnicima SVK i RSK s jedne strane, te toleriranja hrvatskog agresivnog nastupa i blokade snaga UNPROFOR-a s druge strane REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA SRPSKA VOJSKA KRAJINE KOMANDA SLAVONSKO-BARANJSKOG KORPUSA Vukovar Int. br. /7-310/2 13. jula 1994. godine Agresivne aktivnosti i namjere Hrvatske, protest, dostavlja, – Komandantu SVK (na znanje) Poštovani gospodine komandante, Svjedoci smo sve jače eskalacije agresivnog nastupanja aktuelne hrvatske vlasti prema pripadnicima UNPROFOR-a, a što je u suštini priprema agresije na teritoriju Republike Srpske Krajine. To je metod koji je već primijenjen na ovim prostorima. Raspolažemo sa pouzdanim podacima da je potpuna blokada snaga Ujedinjenih nacija odobrena i dirigovana od strane aktuelne hrvatske vlasti. Očito je da komanda UNPROFOR-a sa sjedištem u Zagrebu ili ne želi ili nije u stanju da razreši trenutnu situaciju. Što je za nas nerazumljivo nema jasne osude ovakvog ponašanja hrvatske strane niti od komande UNPROFOR-a niti od Savjeta bezbednosti UN. Istovremeno krajnje je agresivan nastup pripadnika UNPROFOR-a prema predstavnicima Republike Srpske Krajine i Srpskoj vojsci Krajine da u potpunosti ispoštuje svoje obaveze iz sporazuma, a čak i više od toga, što je obzirom na dosadašnju našu kooperativnost nepotrebno. Posedujemo pouzdane informacije da je hrvatska strana spremna i oružjem podržati, očito planiranu i odobrenu blokadu pripadnika UNPROFOR-a. 50
Posebno smo iznenađeni i ogorčeni namjerama da se na teritoriju Republike Srpske Krajine, konkretno na aerodrom Klisa dovedu snage NATO, za što nema nikakve potrebe. Ističemo da je aerodrom Klisa dat isključivo za potrebe lociranja snaga UNPROFOR-a. Ako se bude mjenjala njegova namjena bićemo prinuđeni da to sprečimo, jer u protivnom ne bi smo mogli kontrolisati ponašanje našeg stanovništva koje takve namjere nikad neće prihvatiti. Gospodine komandante, Zahtjevamo da se od najviših organa komande UNPROFOR-a provere naši navodi i da nam se pošalje pismena informacija. Zahvaljujemo na dosadašnjoj saradnji. S poštovanjem. KOMANDANT general-major Dušan Lončar M.P.71 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 56.
18
1994., srpanj 15. [Knin] Informacija Odsjeka bezbednosti Komande 7. korpusa SVK o sukobu grupe izviđača iz 1. lbr SVK s hrvatskim snagama na Dinari KOMANDA 7. KORPUSA VOJNA TAJNA ODSEK BEZBEDNOSTI Strogo poverljivo Sp. Br. 23-441 15. 07. 1994. god. (Organ bezbednosti) Dana 15. 07. 1994. godine Rađeno u 2 (dva) primerka Dostavljeno: 1 x OB GŠ SVK 1 x OB 7. K Reg. Broj M.P.72 INFORMACIJA Incident u zoni razdvajanja 1. lbr, podaci.– 71 72
Prijemni pečat: Brzojav br. 1566, primljen 14. 7. 1994. u 12,00. Prijemni pečat: Srpska vojska Krajine, Glavni štab, Odeljenje bezbednosti, str. pov. br. 345-199, 22. 7. 1994.
51
U prilogu vam dostavljamo ZOPMR OB 1. lbr sa podacima o incidentu koji se dogodio u zoni razdvajanja ove brigade. Naime, grupa izviđača (5) iz 1. lbr dana 12. i 13. 07. o. g. je ušla u zonu razdvajanja, postavila mine na ustaške položaje (karaula tt 1251 pl. Dinara) i zasjedu sa ciljem zarobljavanja ustaške smene koja je trebala da dođe na taj položaj. Pojavom dvojice ustaša u neposrednoj blizini navedenog položaja došlo je do obostranog oružanog sukoba kojom prilikom su ranjena dvojica naših boraca. Sa ovim podacima upoznali smo komandovanje koje radi na daljnjem rasvetljavanju ovog slučaja i preduzimanja drugih mera. Od strane SUP-a Knin i vojne policije izvršen je uviđaj, a OB 1. lbr biće i dalje operativno prisutan na sagledavanju motiva ovog slučaja. MT/NŠ Za N A Č E L N I K-a potpukovnik Luka Miljuš, [………., v.r.]73 M.P.74 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 30.
19
1994., srpanj 16. [Vojnić] Izvješće Komande 11. pbr SVK Komandi 21. korpusa SVK o aktivnostima izvidničkih postrojbi brigade i stalnom nadzoru sela Brođani Komanda 11. peš. br. Str. pov. br: 223/1 Dana: 16. 07. 1994. g. M.P.75 Komandi 21. K. K. Vanredni izveštaj Na osnovu naređenja komandanta 21. K. K. a u vezi sa novonastalom vojno-političkom situacijom izvještavamo. Izviđačko odelenje pb angažovano na bataljonskim osmatračnicama 2. pb u Kozincu, 3. pb na Jelašima, 1. pb na crkvi u Kamenskom, 4. pb u B.76 Kovačevcu. Od proteklog izvještaja nije bilo novosti osim što su u zoni odgovornosti 2. pb nasuprot Kozincu u reonu Šćulca uočeni izviđači sa dvogledom i uniformama HV a u ostalim zonama bataljona nije bilo uočeno pristupa vojnika u tampon zonama. 73 74 75 76
Potpis nečitak. Okrugli pečat: Komanda 7. korpusa, Odsek bezbednosti. Prijemni pečat: Komanda Kordunaškog korpusa, st. pov. br. 1637/4, 17. 7. 1994. Banskom.
52
IDV maksimalno angažovan i predvođena lično obavještajnim organima 11. pbr u selo Brođani gdje smo odlučili da selo Brođane moramo držati pod stalnom kontrolom jer je evidentno da stanovnici sela Brođani čamcima preko reke Kupe prelaze u selo D.77 Rečica i tako grubo povređuju granicu RSK i dovode u pitanje odbranu RSK a evidentno je da sa druge strane iz sela D. Rečica također dolaze stanovnici RH. Za sada je cjelokupna situacija pod maksimalnom kontrolom i daljnji izvještaji i predlozi slijede. Zbog ovoga prioritetnog zadatka obavještajni organi ne šalju redovito izvještaje ali o svim bitnim podacima bit će te pravovremeno obavješteni. Napomena: ova akcija se sprovodi u maksimalnoj tajnosti tako da nebi povredili sporazum o razdvajanju snaga i pristupu vojnika u tampon zonama jer se selo Brođani nalazi u tampon zoni. KOMANDANT potpukovnik Dragan Kovačić M.P.78 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 1.
20
1994., srpanj 16. Topusko Protest zapovjednika UNPROFOR-a u Sektoru Sjever zapovjedniku 21. korpusa SVK zbog kršenja sporazuma o prekidu vatre i ograničavanja kretanja pripadnika UNPROFOR-a od strane pripadnika 21. korpusa UNPROFOR FORPRONU United Nations Protection Force Force de Protection des Nations Unies Sector North
MEMORANDUM Datum: 16 Juli 1994 Za: KOMANDANT snaga teritorijalne odbrane KORDUNAŠKI korpus Informacija: Načelnik MILICIJE – SLUNJ Od: Šef CIVILNE POLICIJE UNPROFOR-a u Sektoru Sjever, TOPUSKO Hans J. LAURITZEN Predmet: SLUŽBENI PROTEST – SNAGE TERITORIJALNE ODBRANE KRŠENJE DOGOVORA O PREKIDU VATRE – ZABRANE KRETANJA 77 78
Donja. Prijemni pečat: Brzojav primljen 16. 7. 1994. u 22,20; obrađen u 22,35.
53
Obavještavam vas da ste prekršili DOGOVOR o PREKIDU VATRE od 29tog Marta 1994, posebno paragraf broj pet. 15tog Jula 1994 UNCIVPOL je vršio dopremu humanitarne pomoći u DONJI NIKŠIĆ kada se pripadnik TO odbio identificirati i savjetovao UNCIVPOL da im nije dozvoljen pristup u to područje bez dozvole. Načelnik MILICIJE gosp. KLIPA79 je odmah obavješten o tom događaju. Gosp. KLIPA je imao sastanak sa komandantom 13te brigade, pukovnikom RELIĆEM80 i komandantom Kordunaškog korpusa Veljkom BOSANCEM. Oni su informisali gosp. KLIPU, da će od 16. Jula 1994. UNCIVPOL morati najavljivati svoje patrole Komandantu TO-a četiri sata unapred. Komandant 13te brigade i Komandant Kordunaškog korpusa ograničavaju kretanje UNCIVPOL-a SLUNJ na njihovom području odgovornosti. Najava četiri sata unapred će sprečiti UNCIVPOL u njihovim obavezama da izvršavaju svoj mandat. UNCIVPOL neće najavljivati četiri sata unapred izvršavanje svojih dužnosti: 1. posmatranja 2. patroliranja unutar zaštićenih zona i zona razdvajanja 3. pružanja pomoći priznatim humanitarnim agencijama UN-a Želite li raspraviti o ovim stvarima kontaktirajte me u bilo koje vrijeme. NAJBOLJI POZDRAVI Hans J. Lauritzen Šef Sektora Sektor Sjever – TOPUSKO Preslika izvornika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., VSOA, inv. br. BJ-010-370.
21
1994., srpanj 19. [Petrova Gora] Izvješće Organa bezbednosti Komande 21. korpusa SVK SUP-u Vojnić o naoružanim grupama civila na području Komesarca i Gredara na području općine Slunj, koji drže pod kontrolom taj dio teritorija i čine ga nesigurnim za građane RSK KOMANDA 21. KORPUSA VOJNA TAJNA ORGAN BEZBEDNOSTI STROGO POVERLJIVO SP 2-359 19. 07. 1994. M.P.81 SEKRETARIJATU UNUTRAŠNJIH POSLOVA V O J N I Ć –Na ličnost Sekretara – 79 80 81
Ljuban. Marko. Prijemni pečat: RSK, SUP Vojnić, 20. 7. 1994., 08-03/1-Sp. 141/1-94.
54
Organi bezbednosti 21. korpusa raspolažu neproverenim podacima da se u rejonu s. Komesarca i Gredara, SO Slunj, u graničnom delu pored državne granice RSK sa AP Zapadna Bosna, nalaze naoružane grupe civila za koje se pretpostavlja da se naoružavaju i imaju drugu logističku podršku preko ekstremista HVO iz sela Šmrekovca i drže pod kontrolom taj deo državne teritorije RSK ili ga čine nesigurnim za građane RSK. Navedeni civili navodno nisu pod kontrolom snaga NO AP ZB niti su lojalni građani RSK, već naprotiv, prema podacima bezbednosnih organa NO AP ZB povremeno otvaraju vatru i na teritoriju AP ZB u rejonu Đurinog Potoka i D.82 Vidovska. Molimo vas da u okviru vaše nadležnosti i ovlaštenja operativnim radom na terenu prikupite podatke i obaveštenja o kakvim se grupama naoružanih civila radi u cilju eventualnog planiranja zajedničke akcije za neutralisanje odnosno uništenje pomenutih grupa. K1M/MK ZASTUPA NAČELNIKA Potpukovnik Mladen Karan, [v.r.] M.P.83 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 1069-2.
22
1994., srpanj 19. [Knin] Izvješće Glavnog štaba SVK Ministarstvu obrane RSK o nezadovoljstvu pripadnika SVK visinom isplaćenih plaća, sa zahtjevom da preko Vlade RSK utječu na povećanje vojničkih plaća REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VOJNA TAJNA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE POVERLJIVO Pov. Br. 21-93 19. 07. 1994. god. Plate profesionalnih vojnika i naknade v/o, reagovanja.– MINISTARSTVO ODBRANE REPUBLIKE SRPSKE KRAJINE Više jedinica SVK pismeno ili usmeno preko nadležnih starešina GŠ SVK izrazilo je nezadovoljstvo visinom plata profesionalnih vojnika za maj i jun mesec ove godine. Konstatuje se da su izjednačena primanja profesionalnih vojnika i vojnih obveznika, te da mnoga lica primljena po ugovoru žele da raskinu ugovorni odnos, dok je manji deo odbio da primi platu. Pored toga K-da 7. K naglašava da su to samo 1/3 primanja u VJ. 82 83
Donja. Okrugli pečat: Komanda 21. korpusa, Organ bezbednosti.
55
Posebno je izraženo reagovanje profesionalnih podoficira i oficira na obračun naknade od 75% za prijem u službu primenom stava 2. člana 28. Pravilnika o platama i drugim novčanim primanjima profesionalnih vojnika u RSK (vojnik po ugovoru primi više nego ppukovnik). Zato vas molimo da se preko Vlade RSK uz prezentiranje činjeničnog stanja obezbedi adekvatno povećanje vrednosti boda za obračun plata profesionalnih vojnika SVK, uzimajući u obzir mogućnost obezbeđenja novčanih sredstava, te ujedno da se izmeni član 28. gore navedenog Pravilnika. Pravilnik o naknadama rezervnog sastava Srpske vojske RSK u miru i za vreme ratnog stanja sa svojim regulativama izuzetno je komplikovan i u suprotnosti je sa odredbama člana 271. Zakona o SVK. Pod hitno treba doneti sažet i jasan pravilnik kao u VJ (“SVL” br. 7/94, odnosno “Službeni list SRJ” broj 40/94), sa specifičnim rešenjima za RSK. MG/DŠ POMOĆNIK KOMANDANTA ZA POZADINU general-major za84 Mirko Bjelanović, Mandarić J.85 [v.r.] M.P.86 M.P.87 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 5., kut. 2.
23
1994., srpanj 19. [Bunić] Pripremna borbena zapovijed s mobilizacijskom uzbunom Komande 18. pbr SVK podređenim postrojbama, u svrhu poboljšanja njihove mobilizacijske spremnosti u slučaju napada hrvatskih snaga KOMANDA VOJNA TAJNA 18. PEŠADIJSKE BRIGADE POVERLJIVO Pov. Br. 1464-2 “BEDEM-94” 19. 07. 1994. god. Primerak br. 2 PRIPREMNO BORBENO NAREĐENJE Br. 2 MOBILIZACISKA UZBUNA, – dostavlja – 84 85 86 87
Dopisano rukom. Dopisano rukom. Prijemni pečat: RSK, Ministarstvo odbrane, 20. 7. 1994., org. jed. 102, broj 1700-1. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske.
56
1. NEPRIJATELJ: Ustaše organizovano posele p/p. Po dubini rezerve jedinica i II borbene ešalone su primakle ka p/p. Izvršili su popunu municijom, MTS, gorivom, priborima za noćna osmatranja i sredstvima veze do pune norme za 5-7 dana rata. Disciplina: maskirna disciplina, borbeni moral i obezbeđenje borbenih dejstava im je na zavidnom nivou. Kliču borbenoj pobedi i uništavanju PRAVOSLAVLJA I SVAKE SRPSKE KOLJEVKE. Blokirali su snage UNPROFORA i svakog onog ko im se ne pridružuje na njihovu stranu za njihovu “Pravednu borbu”, hapse i trpaju u zatvor. Pripremili su izbjeglice, da po zauzimanju delova RSK odmah naseljavaju mesta, a ratni pljen da bude njihova imovina u trajnom vlasništvu. Odluku SB UN iz Njujorka88 ignorišu i podsmijavaju se, govoreći “Sad je prilika da ih pokoljemo…”, sve žmiri na jedno oko, IDG zarobila 3 srpska borca u rejonu Ćukovca i odvela u nepoznatom pravcu. Avijacija je počela bombardovati u 3 naleta: Udbinu, Ljubovo i Barlete. 2. NAŠE SNAGE: Sve jedinice su otpočele sa mobilizacijom. 3. ZADATAK: 1. Dajte mobilizacijsku uzbunu celokupnom sastavu bataljona, civilnoj miliciji i svim jedinicama civilne zaštite. 2. Dovedite sve jedinice u punu b/g u rejone odbrane po borbenoj zapovesti. 3. Dok ne počnu borbena dejstva u vašoj zoni odgovornosti izvršite ubrzano neposredne pripreme svih jedinica, jedinica OZ i milicije za borbu. 4. Svi KO, KV, KČ (baterija) i k-da bataljona posesti će svoje osmatračnice. 5. Obezbediti kretanje kroz zonu odgovornosti. 4. IZVEŠTAJ: O realizaciji zadatka dostaviće mi starešine K-de 18. pbr. KOMANDANT Potpukovnik Mirko Radaković, [v.r.] M.P.89 Preslika izvornika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., VSOA, inv. br. GS-0128-038.
24
1994., srpanj 20. [Knin] Odluka Vrhovnog savjeta obrane RSK o stavljanju pod upravu SVK, u smislu pozadinskog i borbenog osiguranja, stacionarnih radio-relejnih čvorišta SVK, radio-relejnih čvorišta “PTT Krajine” i prijenosnih objekata “RTV Krajine”
88 89
New York. Okrugli pečat: Komanda 18. pešadijske brigade.
57
REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VRHOVNI SAVJET ODBRANE Broj: 188-52 Knin, 20. 07. 1994. g. Na osnovu člana 41. stav 1. točka 8. Zakona o odbrani (“Službeni glasnik RSK”, broj 2/93.), zbog stanja prenosnih i emisionih sistema i objekata, te sprečavanja daljnje devastacije od strane korisnika i drugih lica, a posebno imajući u vidu da se postojeći sistemi nalaze u vojnom okruženju, Vrhovni savjet odbrane na svojoj sjednici broj 4, održanoj dana 21. jula 1994. godine, d o n o s i ODLUKU Član 1. Pod upravu Srpske vojske Krajine u smislu borbenog i pozadinskog obezbeđenja stavljaju se sljedeći objekti i sistemi: 1. Stacionirana radio-relejna čvorišta Srpske vojske Krajine i to: Promina, Plješevica, Ćelavac, Petrova Gora i Zrinska Gora; 2. Radio relejna čvorišta PTT Krajine i to: Ćelavac, Plješevica i Petrova Gora. 3. Emisioni prenosni objekti RTV Krajine i to: a) Emisione stanice: Ćelavac, Plješevica i Belje; b) Repetitorske stanice: Promina, Konj, Vrlika, Obrovac, Karin, Srb, Lapac90, Suvaja, Dobroselo, Lička Kaldrma, stanica u izgradnji Strmica i nova emisiona stanica Petrova Gora; c) Prenosne veze u RTV centrima: Knin, Beli Manastir, Korenica, Vrginmost, Petrinja i Vukovar. Član 2. Sve ljudstvo koje se nalazi na postojećim objektima i sistemima ima status v/o. Član 3. Svi dosadašnji upravitelji zadržavaju ista prava za upravljanje resursima u funkcionalnom smislu. Član 4. Ova odluka stupa na snagu danom donošenja. PREDSJEDNIK REPUBLIKE Milan Martić, [v.r.] M.P.91 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 27., kut. 1. 90 91
Donji Lapac. Okrugli pečat: RSK, Predsjednik Republike, Knin.
58
25
1994., srpanj 20. [Vojnić] Izvješće Komande 11. pbr SVK Komandi 21. korpusa SVK o aktivnostima izvidničkih postrojbi brigade, izviđanju hrvatskih položaja i nadzoru sela Brođani s ciljem prekida dodira njegovih mještana sa stanovnicima sela pod hrvatskom vlašću na lijevoj obali Kupe Komanda 11. pešadijske brigade Str. pov. br: 226/4 Dana: 20. 07. 1994. Komandi 21. korpusa Vanredni izveštaj Na osnovu naređenja k-danta 21. korpusa a u vezi novonastale vojnopolitičke situacije, I Z V J E Š T A V A M O: 1.- Izviđačka odelenja pešadijskih bataljona angažovana na bataljonskim osmatračnicama u toku dana i to: 2. pb u Kozincu, 3. pb. na Jelašima, 1. pb na crkvi u Kamenskom, 4. pb u B.92 Kovačevcu. Zbog lošeg vremena vidljivost je bila malo slabija ali na hrvatskoj strani osim svakodnevnog saobraćaja i poljoprivrednih radova nisu uočeni nikakvi posebni pokreti. Hrvatski vojnici u uniformi su uočeni u reonu Martinšćaka sa civilnim vozilom. Iz vozila izašla dva vojnika za koje cijenimo da su hrvatski osmatrači i uočeni su civili sa traktorom na Martinšćaku kako nešto čiste i pale smeće. Također su uočena dva civilna vozila u reonu Logorišta na groblju – Doroteja iz kojih su izašla po tri vojnika koji su otišli na groblje gdje se nalazi položaj hrvatske vojske od početka rata i kasnije se vidio gust dim što smatramo da su čistili i uređivali položaj. IDV 11. pbr angažovan po posebnom planu u selu Vukmanić, Knez Gorica i Brođani. U selu Brođani se nalaze ubačene dvije grupe po četiri izviđača koji imaju zadatak da snime situaciju tko i kada prelazi rijeku Kupu. Pošto smo u dosadašnjoj akciji koju vode lično obavještajni organi otkrili da su povezani hrvatski stanovnici sela Vukmanić i Knez Gorice i sela Brođani i da ostvaruju kontakte na rijeci Kupi razgovorom i prelaskom čamcem s jedne i druge strane. Do sad smo evidentirali osobe za hapšenje koje žive u RSK, a radi većeg obavještajnog interesa akciju sprovodimo u strogoj tajnosti i razradili smo plan za hapšenje stanovnika Republike Hrvatske koji čamcem prelaze iz D.93 Rečice u selo Brođane koje se nalazi u RSK. U prelaženju učestvuje i hrvatska policija tako što čamcem i psom vučjakom dolaze do naše obale. Detaljno izvještavanje o svim novostima i događajima slijedi. KOMANDANT potpukovnik Dragan Kovačić M.P.94 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 1. 92 93 94
Banski. Donja. Prijemni pečat: Brzojav, nečitko.
59
26
1994., srpanj 20. [Petrinja] Zapovijed Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o hitnoj domobilizaciji i stavljanju u punu borbenu spremnost zbog pogoršanja sigurnosne situacije u zoni odgovornosti korpusa VOJNA POŠTA 9136 M.P.95 SP br. 900-1 20. 07. 1994. godine Vrlo hitno Stavljanje jedinica u punu b/g N a r e đ e n j e.– Komandi 24., 26., 31., 33. pbr, 87. Pob (31. pbr predati “c”, 39. poz. bataljonu) Vojni odsek Petrinja Na osnovu novonastale situacije u zoni odgovornosti a vezano za odbranu RSK – Banije, N A R E Đ U J E M: 1.- Odmah domobilisati jedinice PVO i staviti u punu b/g – posesti odbranbene položaje u zoni razmeštaja – sadašnjoj lokaciji jedinica. 2.- Odmah domobilisati sve jedinice artiljerije za podršku i POB i biti u gotovosti za posedanje položaja u zonama svojih jedinica. 3.- Odmah domobilisati jedinice OMJ i staviti u punu b/g, proveriti ispravnost tenkova, stanje goriva i municije, pripreme izvršiti u reonu razmeštaja a naređenje za angažovanje sledi. 4.- Odmah pozvati svo ljudstvo k-di brigada i bataljona u jedinice. 5.- Izviđanje i osmatranje na p/k staviti u funkciju na najveći mogući nivo, u slučaju uočavanja pokreta jedinica HV odmah izveštavati K-du 39. K. Proveriti u svim jedinicama sopstvenu kurirsku službu a stupite u vezu sa SNO u cilju dopune kurirske službe i rešavanja pitanja pozivanja v/o u RJ, ostale jedinice posebno na granici staviti odmah sto posto (100%) na položaje sa sredstvima za vođenje b/d. SP/SP KOMANDANT pukovnik Stanko Letić Preslika izvornika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1248. 95
Prijemni pečat: Vojna pošta 9144, Sp. br. 605-1, 21. 7. 1994., Sisak-Caprag.
60
27
1994., srpanj 21. [Knin] Bilješka sa sjednice Vrhovnog savjeta obrane RSK na kojoj se raspravljalo o sigurnosnoj situaciji na području RSK, potrebi podizanja borbene spremnosti i materijalnog osiguranja SVK zbog izglednog napada hrvatskih snaga na RSK, potrebi fleksibilnijeg odnosa prema snagama UNPROFOR-a te potrebi rasformiranja 21. diverzantskog odreda SVK ZABELEŠKA sa sednice Vrhovnog saveta odbrane RSK održane 21. jula 1994. g. Prisutni: – Milan Martić, predsednik RSK – Borislav Mikelić, predsednik Vlade – Rade Tanjga, ministar odbrane – Nebojša Pavković, nač. javne bezbednosti – g/m Milan Čeleketić, komandant SVK Dnevni red: 1. Analiza stanja bezbednosti u RSK. 2. Odluka o upravljanju prenosnim komunikacijsko-informativnim sistemima. 3. Materijalna situacija u OS RSK. 4. Odluka o rasformiranju 21. odreda sa Slunja. 5. Informacija sa Koordinacije u GŠ VJ od 19. jula 1994. godine. 1. Stanje bezbednosti Na osnovu obaveštajnih informacija procenjuje se da bi RH mogla iskoristiti proteste i blokade usmerene protiv pripadnika UNPROFOR-a i napasti RSK pre nego se to indirektno najavljuje. Podići nivo b/g SVK u skladu sa sugestijom predsednika Republike Srbije. Spremno dočekati napad, amortizovati ga i kroz aktivnu odbranu i protivnapad naneti RH definitivan vojnički poraz. Prioritet dati odbrambenim pripremama i materijalnom jačanju SVK. Evidentan je pozitivan pomak u podizanju nivoa borbene osposobljenosti SVK, ali ima i problema… Ne postoji veliki interes i motivacija v/o za potpisivanjem Ugovora osim kod vojnika i starešina sa lošim socijalnim statusom. Pridati veći značaj materijalnom obezbeđenju boraca na p/k u cilju jačanja motivacije, pozitivnog voljnog momenta i spremnosti za odlučnu i upornu odbranu od agresije. Podignut je nivo b/g u skladu sa aktuelnim vojno-političkim trenutkom i najnovijim obaveštajnim informacijama. Nema relevantnih pokazatelja da će do agresije doći u danima koji su apostrofirani u najnovijim obaveštajnim izveštajima. Javni red i mir je na zadovoljavajućem nivou. Pojave kriminala beleže stagnaciju i pad. Specijalna brigada MUP-a vrši intenzivne pripreme na osposobljavanju za izvršenje planskih borbenih zadataka u slučaju agresije. Jačati osećaj sigurnosti stanovništva u rubnim područjima koje je izloženo velikom psihološko-propagandnom pritisku. Izvršiti procenu ugroženosti pojedinih područja i selektivno pristupiti jačanju odbrambenih mogućnosti najugroženijih pravaca. 61
Saopštenje: Situacija po pitanju bezbednosti je složena ali očigledan je pozitivan pomak u tom smislu. Oružane snage RSK su spremne da odbrane narod i zemlju bez obzira na snagu naših neprijatelja i njihovih sponzora. Odbrana je i dalje prioritetan zadatak svih državnopolitičkih struktura. Odluka: Ponuditi UNPROFOR-u smeštajne, boravišne i radne kapacitete na teritoriji RSK za komande i jedinice koje su blokirane u RH. U ponudu uključiti kompletan aranžman: smeštaj, hrana, snabdevanje… Ekonomski i politički iskoristiti blokadu UNPROFOR-a na hrvatskoj strani. Pokazati veći stepen kooperativnosti i zauzeti fleksibilniji stav prema mirovnim snagama. Vlada i SVK će se zvanično obratiti UNPROFOR-u sa ponudom gore navedenih aranžmana. 2. Upravljanje prenosnim sistemima Informativno-komunikacijski prenosni sistem zbog ratnih uslova u kojima se nalazimo, mogućnosti zloupotrebe a i radi domaćinskog odnosa i kvalitetnog tehničkog održavanja moraju biti pod kontrolom i upravom vojnih struktura. Odluka: Ministarstvo odbrane će doneti rešenje o predaji informativno-komunikacijskih prenosnih sistema na upravu GŠ SVK. 3. Materijalna situacija u OS RSK Obezbediti gorivo za popunu borbenih i neborbenih m/v – prioritetno tenkova. Tržišne viškove žetve usmeriti u kompenzacione poslove sa namenskom industrijom SRJ. Program jesenje seče šume zahtevat će angažovanje i razumevanje svih društvenih struktura kao i upućivanje oko 1500 ljudi na radnu obavezu u toku kampanje. Formirati i dostaviti spiskove vojnika i starešina na p/k u cilju stimulativnog nagrađivanja boraca na prvoj liniji. Tržišne viškove hrane uključiti u kompenzacione poslove oko nabavke vojne opreme iz Rusije i Grčke (uniforme). 4. Rasformiranje 21. odreda Odred se prioritetno bavio švercom. Nije izvršavao postavljene zadatke na odbrani RSK. Reč je o paravojnoj formaciji. Pod vidom zaštite Gorskog kotara oni su zloupotrebili naše gostoprimstvo. Pripadnici te jedinice su uglavnom iz RSK, RS i SRJ a gotovo da nema ljudi iz Gorskog kotara. Pod hitno izvršiti primopredaju TMS koja su bila u sastavu Odreda. U cilju ublažavanja nespokojstva i stvaranja osećaja sigurnosti kod naroda u rejon Slunja uputiti i razmestiti jedan sastav pripadnika MUP-a. ZABILJEŠKU SAČINIO major Žarko Novaković, [v.r.] M.P.96 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 27., kut. 1.
96
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab, Kabinet komandanta.
62
28
1994., srpanj 21. [Knin] Službena bilješka sa sastanka ministra obrane RSK i predstavnika Zapovjedništva UNPROFOR-a za civilne poslove na kojem se raspravljalo o potrebi revizije svih lokacija baza UNPROFOR-a na prostoru RSK i njihovom daljnjem boravku u “Južnoj kasarni” u Kninu S LU Ž B E N A Z A B I LJ E Š K A Dana 21. 07. 1994. godine u kabinetu Ministra odbrane RSK, sa početkom u 10,00 časova održan je sastanak kojem su prisustvovali: sa naše strane Ministar odbrane puk. dr. R.97 Tanjga i puk. mr. D.98 Arula, a sa strane UNPROFOR-a gosp. Agiljar,99 ovlašteni predstavnik Glavne Komande UNPROFOR-a za civilne poslove, sa jednom saradnicom za administrativne poslove. Na sastanku su razmatrana sledeća pitanja: 1. Pismo koje je MO uputilo Komandi UNPROFOR-a 12. 07. 1994. g. u kojem se zahtjeva iseljenje UNPROFOR-a iz “Južne kasarne” u Kninu ili obavezu da se plaća naknada za korišćenje. 2. Potreba revizije svih lokacija baziranja UNPROFOR-a na prostoru RSK. Na kraju razgovora zajednički je zaključeno: 1. Da ovlašteni stručni organi RSK, kao prilog navedenom pismu, naprave i dostave Komandi UNPROFOR-a konkretan zahtjev za eventualnu kompenzaciju za korišćenje “Južne kasarne” u Kninu i to za dvije varijante: a) financiranjem od strane UN-a izgradnje adekvatnog jednog ili više objekata u Kninu i, b) troškovnik-cijena eventualne najamnine za objekte i prostore u Južnoj kasarni Knin. Nakon toga, u najskorije vrijeme organizovati sastanak mješovitih ekspertskih grupa RSK i UNPROFOR-a, koje bi stručno dogovorile realizaciju prihvaćene varijante. 2. U vezi sa revizijom lokacija UNPROFOR-a na prostoru RSK gosp. Agiljar je sugerisao da se to pitanje uvrsti u dnevni red skorog susreta generala Čeleketića100 i Novakovića101 sa visokim predstavnicima Komande UNPROFOR-a. DD/DM Zabilješku sačinio [Dostaviti p u k o v n i k -general Piters mr. Dmitar Arula, [v.r.] -puk. Diburg M.P.102 -za civilni sektor Agillar] 103 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 5., kut. 2 Rade. Dmitar. 99 Enrique Aguilar. 100 Milan. 101 Mile. 102 Okrugli pečat: RSK, Ministarstvo odbrane, Knin. 103 Dopisano rukom. 97 98
63
29
1994., srpanj 21. Dvor na Uni Izvješće Obavještajnog organa 33. pbr SVK Obavještajnom organu Komande 39. korpusa SVK o razgovoru civilnih, vojnih i policijskih predstavnika SO Dvor na Uni s predstavnicima EZ-a i UNPROFOR-a smještenim na području Banovine VOJNA POŠTA 9143 OBAVEŠTAJNI ORGAN Str. pov. br. 09/3-406 Dvor, 21. 07. 94. Redovni izveštaj dostavlja.– VOJNA POŠTA 9136 OBAVEŠTAJNI ORGAN 39. K U zoni odgovornosti 33. pbr nije bilo oružanih dejstava. Nisu primećeni pokreti musl.104 snaga osim pokreta IDG-a koji konstantno izviđa naš prednji kraj. Proteklih dana pripadnici vojske RS likvidirali su navodno tri civila u rejonu Ćorkovače stoga postoji mogućnost odmazde musl. vojske iz razloga što su pripadnici vojske RS ušli sa zone odgovornosti 33. pbr. Na ove okolnosti upozoren komandant rim. dva i rim. četiri pb 33. pbr. Danas u kampu logističke baze danske čete u Dvoru održan je sastanak sa civilnim, vojnim i policijskim predstavnicima SO Dvor i sa druge strane pripadnici UN Ukrajinci, Danci, civilna i UNHCR policija, kao i pripadnici Evropske zajednice. Na ovom susretu pripadnici EEZ-a Johan105 je izvestio da je na području opštine Glina u toku noći izvršena mobilizacija ali da se nada “da nije u pitanju novi rat sa RH”. Pripadnici “E” čete Divuša Danska četa koja na području SO Dvor ima samo kamp u Divuši i obezbeđenje (jačine jednog voda) čiji pripadnici su pokušali za vrijeme borbenih dejstava (17. 07. 94.) prići rejonu Ćorkovače (gde su raspoređene snage Ukrajinske čete) i nije im omogućeno i danas su uložili protest. Stoga je potrebno pismeno odgovoriti dali pripadnici “E” čete Danske iz Divuše čije snage su raspoređene na liniji Sunja-Petrinja ovdje samo kamp kojeg obezbeđuje jedan vod imaju pravo da vrše kontrolu teritorije po dubini tj. teritoriju gde nemaju svoje snage. Odgovor je potreban za sledeći sastanak. Također pripadnicima UN je postavljeno pitanje, zašto i što nešto nepoduzimaju protiv Hrvatske i njenih vlasti u vezi blokade UN. Odgovor je dao komandir logističke baze Danske čete Major Nilsen106 da oni nisu ovlašteni da daju odgovor za ovo pitanje. Za napomenut je da je danas prvi put ovaj organ dobio pismeni izveštaj o ovom sastanku (i ako je to već dugo dugo traženo). 104 105 106
64
Muslimanskih. Priređivači nisu utvrdili ime. Priređivači nisu utvrdili ime.
PNŠ za OBP Radovan Milković M.P.107 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 48.
30
1994., srpanj 22. Šopot Izvješće Komande 3. pbr SVK o stanju borbenih oklopnih vozila i popunjenosti oklopnomehaniziranih postrojbi brigade ljudstvom i tehničko-materijalnim sredstvima KOMANDA 3. pbr VOJNA TAJNA Str. pov. br. 292-11 108 STROGO POVERLJIVO 22. 07. 1994. godine Kurirom KM ŠOPOT Stanje borbenih oklopnih vozila i popunjenost OMJ sa ljudstvom i TMS, izveštaj, – d o s t a v l j a.– ARHIVA 109 1. TČ formacijski popunjava sa ljudstvom OT – ne poseduje. 2. Popunjena sa komandirima tenkova i komandirima vodova OT se nalaze u sastavu 2. br. 3. Tenkovi popunjeni sa jednim b/k. – svaki tenk ima 400 kom metaka za broving 12,7 mm – svaki tenk ima po 100 kom metaka sa DTM – 7,62 mm – Tenkovi popunjeni sa jednim b/k TČ ima 10 tenkova Trenutno fugasti 270 kom Pancirni 130 kom Kumulativni 120 kom 4. Svi veći kvarovi na tenkovima otklonjeni. 5. Stanje goriva: U 4 tenka koja su u pripravnosti ima u svakom 210 litara goriva u ostalih 6 ima 10-15 litara. 6. Krupnijih nedostataka na tenkovima nema. 7. _______________ nije u nadležnosti 3. pbr. 8. Šlemafoni u trošnom stanju (služe ispravni) za tenkove T-34. 9. _______________ 107 108 109
Prijemni pečat: Brzojav br. 1140, primljen 21. 7. 1994. u 17,00; obrađen u 17,00. Dopisano rukom. Dopisano rukom.
65
10. Imamo dosta problema sa akumulatorima, dosta su stari i dosta puta bili na punjenju, tako da su izgubili na kvalitetu i svakih 10 dana potrebno je pojedine skidati i vršiti dopunjavanje. Za v/o koji se nalaze na tenkovima potrebno obezbediti radne kombinezone, ili radna odela. 11. Sva sredstva se momentalno nalaze u sastavu mir. jedinice. 12. U TČ 3. pbr jedan tenkovski vod je mobilisan i nalazi se u kasarni skupa sa komandirom TČ svakodnevno se izvodi dopunska obuka i radi se na pregledu tehnike i otklona sitnih kvarova koji su u završnoj fazi. Tenkove palim jednom sedmično (petak) dan tehnike. Planiram izvršiti smjenu voda (ljudstva) 01. 08. U slučaju potrebe v/o ću pozvati pomoću mob. poziva gde sam uredno predao spisak v/o TČ sa adresama u vojni odsek Benkovac. KOMANDANT potpukovnik Janko Đurica, [v.r.] M.P.110 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 19.
31
1994., srpanj 22. [Petrinja] Izvješće Odseka bezbednosti Komande 39. korpusa SVK s neprovjerenim podacima o planovima povlačenja pripadnika Danskog bataljuna UNPROFOR-a iz UNPA zone u zoni odgovornosti korpusa KOMANDA 39. KORPUSA ODSEK BEZBEDNOSTI SP Br. 2-54 22. 07. 1994. god. Izveštaj, dostavlja.– GŠ SVK ODELJENJU BEZBEDNOSTI Raspolažemo neprovjerenim podacima da se pripadnici danskog bataljona planiraju povući iz UNPA zone kroz nekoliko dana. Kao razlog navodi se nemogućnost izvršavanja zadatka zbog nedostatka goriva /nafte/, namirnica i blokade od strane RH. Povlačenje bi izvršili u pripadajuće kampove čija lokacija nam nije poznata. Na sastanku održanom u komandi sektora “Sever”, komandant korpusa postavio je pitanje postupka i aktivnosti UNPROFOR-a u slučaju agresije na RSK. Komandant sektora je odgovorio da će se snage UNPROFOR-a u slučaju agresije na RSK povući u svoje kampove. 110
66
Okrugli pečat: Vojna pošta 9051, Benkovac.
Povlačenjem UNPROFOR-a iz UNPA zone /demilitarizovanog pojasa/ prestala bi kontrola na liniji razgraničenja naših i snaga HV. Dobijeni podatak ćemo proveravati i komandovanju predlagati preventivne mere u koliko dođe do povlačenja UNPROFOR-a. MĐ, DV/ĐM za111 N A Č E L N I K m a j o r Vukašin Gledić [………., v.r.]112 M.P.113 M.P.114 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 33.
32
1994., srpanj 24. [Vrginmost] Zahtjev zapovjednika 21. oklopnog bataljuna SVK Tehničkom organu Komande 21. korpusa SVK za hitnu popunu postrojbe dizel gorivom D-2 VOJNA TAJNA POVERLJIVO! 21. OKLOPNI BATALJON Pov. br. 484-103115 24. 07. 1994. godine Popunu sa dizel gorivom D-2 traži.– KOMANDI 21. KORDUNAŠKOG KORPUSA /Tehničkom organu/ Molimo vas da nas HITNO popunite sa dizel gorivom D-2. Jedinica je do sada raspolagala sa rezervom od 6.800 litara dizel goriva D-2 u a/cg u pozadinskom vodu. Međutim, isto je utrošeno na vanredne zadatke koje je jedinica imala u 5., 6., 7. mjesecu, a nije popunjavana sa gorivom za izvršenje ovih zadataka, već je korišteno gorivo iz rezerve bataljona. Za redovne potrebe života i rada jedinice također nismo popunjavani u dovoljnim količinama sa gorivom, pa je i tu korišteno gorivo iz rezerve, kao primjer navodimo 7. mjesec gde smo za redovne potrebe za ceo mjesec dobili 400 litara D-2, a vozilo koje snabdeva sa hranom našu jedinicu i delove jedinica 19. pbr koje su razmeštene jugo-zapadno od Topuskog u toku meseca potroši cca 900 litara goriva. Pod vanrednim zadacima prvenstveno podrazumjevamo promjenu lokacije razmještaja tenkova sa lokacije iz s. Kuplensko u lokaciju s. Perna 10 tenkova i s. Kremen 8 tenkova, a 111 112 113 114 115
Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: Komanda 39. korpusa, Odsek bezbednosti. Prijemni pečat: Brzojav br. 1610, primljen 22. 7. 1994. u 10,30; obrađen u 11,23; predan u 11,35. Dopisano rukom.
67
potom ovih 8 tenkova opet menjaju lokaciju i iz s. Kremen dolaze u s. Perna. Lokaciju su isto tako promenili i tenk nosač mosta i tenk za izvlačenje, tako da su tenkovi ukupno za promjene lokacije potrošili 5.500 litara D-2. U 7. mjesecu izvršena je predislokacija pozadinskog dela jedinice iz sela Kuplensko u s. Perna, prevežena tenkovska municija i ostala MS neophodna za život i rad jedinice. Dva puta smo vučnim vozom MAZ prevozili borbena sredstva za 11. pbr i jednom za potrebe korpusa. Davali smo uslugu tenkom nosačem mosta i pokretnom radionicom tenkovskoj četi 19. pbr. Svi navedeni zadaci izvršavani su gorivom iz rezerve naše jedinice. Potrebe goriva za izvršenje redovnih zadataka u mjesecu su sledeće: 1. Za kondiciranje tenkova M84 po dva m/č mjesečno (18 tenkova) 1440 l 2. “ “ BVP M80 (11 BVP) 330 3. “ “ OT M60 (9 OT) 270 4. “ “ TZI i N/M 120 5. “ “ V/V MAZ 60 6. “ “ BTR 50 PU 60 7. Prevoz hrane za jedinicu u s. Perna i deo jedinice 19. pbr 900 8. Za prevoz hrane za deo jedinice u s. Kuplensko 150 9. Prevoz smena 4 puta mesečno sa dva vozila 340 10. Za redovno održavanje i snabdevanje MS 200 11. Za službenu upotrebu putničkog automobila k-danta 300 UKUPNO: D-2=3.870 i MB-86=300 Svi drugi zadaci van gore navedenih su vanredni zadaci i za izvršenje istih potrebne su dodatne količine goriva. SB/BS. Za116 Komandant Major Miomir Majstorović [………..., v.r.]117 M.P.118 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 4.
33
1994., srpanj 25. Knin Izvješće Resora državne bezbednosti MUP-a RSK Organu bezbednosti Glavnog štaba SVK o stanju na području ličkih podvelebitskih sela i namjeri njihovih mještana, ukoliko dođe do novih sukoba, da napuste svoje domove “jer je to područje prodano ustašama”
116 117 118
68
Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: Vojna pošta 9113, Vrginmost.
REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA M.P.119 RESOR DRŽAVNE BEZBEDNOSTI Broj: 08/2 – 919/94. Knin, 25. 07. 1994. – GŠ SVK Organ bezbednosti Predmet: Stanje na području ličkih podvelebitskih sela.– Boraveći na području ličkih podvelebitskih sela, Raduča, Metka, Papuča i Kruškovca u razgovoru sa više mještana došli smo do saznanja, da mještani ukoliko dođe do agresije vojske RH na navedeno područje, uopšte ne žele više ratovati sa ustašama, već odmah napustiti sela pravcem preko sela Ploče120 na Udbinu. Razlog za ovakve odluke mještani nalaze u tome što smatraju da je teritorija ovog dijela Like prodana ustašama i da neće sebi dozvoliti da se ponovi Divoselo i Čitluk. Stanje na linijama razdvajanja u SVK je vrlo loše, na linijama nema boraca, ili ih ima minimalno. Mještani tvrde da su očekivali da će se stanje popraviti, uvođenjem reda, rada i discipline, stvaranjem kvalitetnih jedinica kopanjem rovova i utvrđivanjem, međutim pošto od toga ništa nije učinjeno, smatraju da je to sve smišljeno i da je teritorija prodana, pa zbog toga ne vide razlog da se ratuje i gine, pa opet napuštaju rodna ognjišta. U svim navedenim selima stanovništvo po kućama drži pripremljen minimum stvari za bježanje, a traktori sa prikolicama, ili druga prevozna sredstva stoje pripremljena za eventualno bježanje prema Udbini. Mještanima je poznato da na području velebitskih visova ustaše drže punktove koje su i ojačali sa ljudstvom, a da u isto vrijeme sa naše strane nitko ništa ne poduzima, pa i u tome vide prodaju ovih teritorija i razlog za bježanje. Mještani se međusobno dogovaraju, pošto očekuju agresiju, da se mladi ljudi u prvom naletu suprostave dok se stariji i djeca izvuku prema Udbini, a nakon toga da će se i ovi borci povući za mještanima. NAČELNIK RESORA M.P.121 Drača Aco, [v.r.] M.P.122 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 31.
U desnom kutu dopisano rukom: “Sa ovim je upoznat k-dant GŠ SVK jer je zajedno sa Pred. RSK primio delegaciju sa ovog područja 25. 07. 94. – nečitko – razmena podataka sa SDB.” [v.r.] 120 Gornja Ploča. 121 Prijemni pečat: Srpska vojska Krajine, Glavni štab, Odeljenje bezbednosti. 122 Okrugli pečat: RSK, MUP, Resor državne bezbednosti, Knin. 119
69
34
1994., srpanj 27. [Gračac] Informacija Komande 9. mtbr SVK podređenim postrojbama o pripremama hrvatskih snaga za napad, aktivnostima i situaciji u postrojbama 15. korpusa SVK nakon povlačenja na nove položaje, blokadi UNPROFOR-a od strane Hrvatske, što se tumači kao priprema za napad hrvatskih snaga, te slaboj popunjenosti i teškom materijalnom stanju u postrojbama SVK KOMANDA 9. mtbr VOJNA TAJNA Str. pov. br. 2-823/1123 STROGO POVERLJIVO 27. 07. 1994. god. Informacija podčinjenim jedinicama KOMANDI poz. v.124 Iz procene neprijatelja proizlazi da se oružane snage Hrvatske pripremaju za agresiju, a grupišu se uglavnom na pravcu Gospića, Ogulina, Korduna, Siska, Slavonskog Broda i Županje. Mobilizaciju su djelomično izvršili, a u nekim krajevima je predviđena u augustu, na vježbama prisustvuju visoke vojne i političke ličnosti. Neke im se jedinice već nalaze na terenu i po saznanju neće se duže vraćati u kasarne. Povećan broj učesnika u radio mrežama ukazuje na povećanje jedinica. Vrši se doprema ratne tehnike i TMS na pravcima – Ogulin, Sisak, Zapadna Slavonija, a veći dio borbene tehnike ostao je maskiran i sakriven u rejonu Gospića i Ogulina. Odnos prema UNPROFORU govori da se želi iznuditi njihovo povlačenje što ne ide u prilog miru i rešenju odnosa između RH i RSK, nije isključeno da su ovi sukobi sa UNPROFOR-om izrežirani i dogovoreni, a na štetu Srba. Jedinice 15. korpusa su se težišno aktivirale na rješavanju problema nastalih nakon izvlačenja na nove položaje: dogradnja rukovođenja i komandovanja, obuka, utvrđivanje, zaprečavanje, poboljšanje smeštaja, po ovim pitanjima maksimalne rezultate postigla je 9. mtbr. Unapređena je suradnja komandi sa predstavnicima Civilne vlasti, milicije, privrednicima te usaglašeni stavovi oko sprečavanja šverca i drugih nedozvoljenih radnji. Stanje morala obezbeđuje u celosti izvršenje borbenih zadataka. Na moral pozitivno utiču odluke vlade o rešenju statusa boraca i njihovih porodica. Negativno utječe to što je velik dio boraca pobjegao u Srbiju, a i sada odlaze sa ili bez odobrenja, ali je Komanda Korpusa preko GŠ SVK uputila zahtjev na najviši nivo SRJ da se i tu nešto preduzme i da se vrate svi izbjegli v/o kao i profesionalni oficiri i podoficiri iz ovih krajeva. Blokada UNPROFORA stvara sumnju da vrhovništvo RH priprema agresiju RSK, posebno je simptomatično da ovo toleriše i savet bezbednosti. U posljednje vreme Hrvatska delegacija je posetila sjedište NATO pakta u Briselu,125 turski predsednik Demirel126 sastao se sa Tuđmanom127 i Izetbegovićem,128 američki sekretar za 123 124 125 126 127 128
70
Dopisano rukom. Dopisano rukom. Bruxelles. Sami Süleyman Gündoğdu. Franjom. Alijom.
odbranu posjetio je neke evropske zemlje, skrojene su nepravedne mape u bivšoj Bosni, sve ovo govori da se i dalje kuva na balkanskim prostorima, a na štetu Srba. Vojska RSK u cjelini je u dosta teškom materijalnom položaju poseban problem je gorivo i materijalno tehnička sredstva, zato ono što imamo moramo maksimalno čuvati. Komanda se zauzela da informiše ljude o financijskoj problematici, statusu i pravima ljudi, rješavanju problema. U zadnje vrijeme je povećan broj građana RH iz ovih krajeva koji dolaze u posjetu rodbini pa su i tu preduzete mjere da bi se sprečilo oticanje podataka iz RSK. Zaključci i predviđanja: 1. U okruženju RSK vojno politička situacija se usložava i pogoršava pa su i preduzete mere borbene gotovosti. 2. Hrvatska vojska nastavlja sa opštim pripremama jedinica za izvođenje ofanzivnih dejstava, koja bi mogla otpočeti po isteku mandata UN krajem septembra a možda i pre tog roka. Ova procena je vezana i sa nagoveštajem nekih opozicionih stranaka vjerovatno neće dozvoliti tražeći razlog u obvezama vezanim za ratna dejstva. 3. Nastaviti će se psihološko-propagandna djelatnost i subverzivna aktivnost prema RSK kao i pokušaj ubacivanja DTG u dubinu naše teritorije, sa ciljem da se prikupe podaci i nanesu gubici. POMOĆNIK KOMANDANTA ZA MORAL KIK Kalinić Milan, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 5007.
35
1994., srpanj 27. [Korenica] Izvješće Odsjeka za obavještajne poslove Komande 15. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o snazi, rasporedu i aktivnostima postrojbi HV-a i MUP-a RH u zoni odgovornosti korpusa, pritisku na preostale Srbe na području Hrvatske, aktivnostima 5. korpusa ABiH te popunjenosti obavještajnih i izvidničko-diverzantskih postrojbi korpusa i problemima s kojima su one suočene KOMANDA 15. KORPUSA M.P.129 Odsek za ob. poslove Str. pov. br. 571-77 27. 07. 1994. godine Referisanje ob. organa dostavlja.– GŠ SV RSK – odeljenje za ob. poslove
129
Prijemni pečat: Brzojav NIŠAN, primljen 3. 8. 1994.; poslan u 14,05.
71
1.- Obaveštajna situacija u zoni odgovornosti 15. K U zoni Korpusa ustaše imaju 4 br. iz rezervnog sastava (143. iz ZP-KARLOVAC, 133. i 138. pod komandom IKM OZ-Rijeka i 111. iz sastava ZP-GOSPIĆ), delove dve gardijske brigade (do jednog gard. bataljona u Gospiću, Otočcu i Ogulinu), domobranske snage (slunjski, brinjski, perušićki i gospićki bataljon) i snage specijalne namene iz MUP-a RH na Velebitu jačine jednog bataljona. U brigadama rezervnog sastava trenutno se nalazi do 600 ljudi (u komandama, prištabskim jedinicama, pozadini i jedan bataljon). Gardijske jedinice (jedan bataljon 9. gbr u Gospiću, jedan u Otočcu i jedan iz 1. gbr u Ogulinu) broje oko 1400 ljudi. Specijalne snage MUP-a RH drže položaje na Velebitu od Badnja do Tulovih Greda, a broje oko 300 ljudi. Procenjujemo da u zoni 15. K ima oko 5000 vojnika RH. Popunom jedinica do pune formacije i dovođenjem još jedne br HV očekujemo da bi se u zoni Korpusa našlo oko 15000 vojnika RH (4-5 br HV, 2 gardijske brigade, 2 tenkovska bataljona, 1-2 mehanizovana bataljona, 3-4 art. diviziona, 1-2 art. raketna diviziona i jedan PAA divizion). Očekujemo upotrebu manjih taktičkih desanata i podršku borbene avijacije. Ustaške snage sada ne ispoljavaju značajnu aktivnost. U zoni 9. mtbr i 70. pbr povremeno upućuju manje IG u tzv. tampon zoni koje, pored izlaska na svoje ranije položaje, povremeno provokativno dejstvuju iz pešadijskog naoružanja. U dva navrata (druga polovina meseca jula) vršili su neku vrstu komandantskog izviđanja na pravcu Ramljani – Turjanski i Otočac – Vrhovine. Pored propagande koju intenzivira hrvatsko vrhovništvo i ometanja kretanja snaga UN kroz RH, sve više je izražen pritisak na preostalo srpsko stanovništvo u Lici, Gorskom kotaru i Istri (mobilizacija, pozivanje srpskih mladića na redovno služenje roka u HV, demonstracija sile i šikaniranje seoskog stanovništva, otpuštanje s posla i dr.) što prouzrokuje povećanje broja onih Srba koji žele napustiti RH. U zoni Korpusa 5. K Alijine130 vojske sada drže manje snage za kontrolu i obezbeđenje granice (101. bataljon HVO), oko jedne čete od Baljevca do Sadilovca i oko jedan bataljon od Skočaja do spoja sa VRS. Gro snaga 5. K angažuje se prema snagama VRS i u sukobima sa snagama AP ZB. Alijine snage prema našoj zoni ne ispoljavaju aktivnosti, osim što vrše uređenje položaja za odbranu na kojima redovno smenjuju ljudstvo. Posebno nastoje održavati kontakte radi šverca. Ove snage su naoružane samo pešadijskim naoružanjem. Sagledavajući trenutnu situaciju, za sada nema indikatora koji ukazuju na veću pretnju i ugrožavanje našeg prostora od strane 5. K. 2.- Popunjenost jedinica sa obaveštajnim kadrovima i predlog mera za unapređenje obaveštajne delatnosti. U komandi korpusa i potčinjenim komandama brigada ima 6 oficira na dužnosti PNŠ za ob. poslove (2 AVL, 3 po ugovoru i 1 v/o). Obaveštajni kurs nisu završila 2 oficira (iz 9. mtbr i 70. pbr). Odsek za ob. poslove u k-di korpusa nije popunjen jednim oficirom – referentom. Preduzimamo mere da se 103. lbr popuni oficirom po ugovoru i da se isto tako popuni mesto referenta u odseku k-de Korpusa. Problemi sa kojima smo suočeni, manje-više su poznati, a verujemo da su slični u drugim korpusima, kao: angažovanje ob. organa u brigadama na drugim zadacima, nemogućnost 130
72
Alija Izetbegović.
pravovremenog izvršenja određenih zadataka zbog nedostatka m/v, nedostatak pravila i uputstava, ne regulisanje pitanja saradnje i razmene podataka u zoni brigade i dr. P r e d l o g: – da se obavežu organi DB da podatke o neprijatelju vezane za zonu brigade ili korpusa dostavljaju obaveštajnom organu, odnosno, da upoznaju istog u slučajevima kada u zoni boravi obaveštajno interesantno lice. – da se obavežu organi bezbednosti da podatke obaveštajnog karaktera daju na korišćenje i procenu ob. organu. – da svojim angažovanjem ispoljavamo uticaj na celokupni sastav k-di i jedinica kako da se u okviru svojih nadležnosti angažuju na prikupljanje obaveštajnih podataka. 3.- Popunjenost i stanje izviđačko-diverzantskih jedinica i predlog mera za unapređenje trupnog izviđanja. Izviđačko-diverzantske jedinice korpusa još su u početnoj fazi formiranja i popune. Proces je u toku, tako da se podaci menjaju. Stanje sada izgleda ovako: – 15. IDO: 3 oficira, 5 podoficira i 12 vojnika po ugovoru, 1 aktivni podoficir i 16 v/o (ukupno 21 profesionalac i 16 v/o). Od naoružanja i opreme: 2 pkt, 3 sp, 1 dvogled, 2 pasivni dvogled, 1 pasivni nišan (nema punjač i baterije), 2 MB 60 mm; 1 m/v AR-55, 2 m/v PINC, 1 TAM-110, 1 TAM-110 sa saćastim lanserom raketa, 2 TAM-150, 4 BRDM (sada su u 37. pb), – IDV/9. mtbr: 1 podoficir AVL, 1 podoficir i 1 vojnik po ugovoru i 14 v/o. Od naoružanja i opreme ima samo lično naoružanje i 1 m/v TAM-5000. – IDV/18. pbr: 8 v/o. Ima lično naoružanje i 2 sp. – IDV/50. pbr: 8 vojnika po ugovoru i 6 v/o. Imaju lično naoružanje, 2 sp i 2 dvogleda. – IDV/70. pbr: 10 v/o. Ima lično naoružanje, 8 sp, 1 pkt, 2 dvogleda (još 6 dvogleda posuđeni jedinicama brigada), 1 lanser raketa 128 mm. – IDV/103. lbr: 2 vojnika po ugovoru i 12 v/o. Imaju samo lično naoružanje. Ukupno u izviđačko diverzantskim jedinicama 15. K ima 3 oficira, 6 podoficira i 23 vojnika po ugovoru, 2 aktivna podoficira i 66 v/o. Obučenost i uvežbanost ID jedinica nije na nivou potreba, jer je deo primljenog kadra po ugovoru izvršavalo druge zadatke tokom rata. Problem opremljenosti je posebno izražen jer je dosta opreme po jedinicama i kod pojedinaca bez evidencije. Nastojimo ući u trag i preko organa u jedinicama uzeti sredstva koja su namenjena ID jedinicama. Predlog je da se u ovom periodu intenzivira popuna ID jedinica profesionalnim kadrom i da se neprekidno vrši obuka i uvežbavanje na svakodnevnim zadacima. NAČELNIK potpukovnik Dragoslav Petrović, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6023.
73
36
1994., srpanj 27. [Knin] Izvješće Komande 7. korpusa SVK o održanom seminaru pomoćnika zapovjednika za moralno-vjerske i propagandne poslove postrojbi korpusa na kojem se raspravljalo o brojnim problemima i slabostima koje opterećuju moral u postrojbama korpusa, s prijedlogom mjera koje treba poduzeti da bi se situacija poboljšala KOMANDA 7. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 16-407 STROGO POVERLJIVO 27. 07. 1994. god. KURIROM Zaključci i zadaci sa seminara, dostavlja.– KOMANDI _________________________ Na seminaru PK MVP i PP održanom 27. 07. 1994. godine u Komandi 7. K dana je ocena stanja morala, problemi i slabosti koji opterećuju moral u jedinicama. Na seminaru su sagledana iskustva sa stanovišta mesta i uloge pomoćnika k-ta za M, VP i PP i precizan sadržaj i metod rada. Osnovni problem je nedovoljna popunjenost jedinica ranga bataljona sa pom. k-ta za moral i njihova nedovoljna osposobljenost za rad. Prisutan je i izražen problem zanemarenosti i zapostavljenosti pom. k-ta za moral, neshvatanje njihovog mesta, uloge i potrebe za život i rad jedinica. Na moral boraca bitnog uticaja ima nefunkcionisanje pravne države i njenih organa. Poseban problem je nepostojanje Vojnog suda, nerešen status porodica poginulih boraca, invalida ovog rata, porast šverca, razna obećanja koja se ne ispunjavaju (po pitanju odeće, obuće, plata i dr.), stranačka prepucavanja i slaba primena poreske politike. Alkoholizam je uzeo velikog maha i preti da preraste u epidemiju sa velikim posledicama. Porastu alkoholizma doprinosi slab rad, red i disciplina, koja je na nivou sa kojim nemožemo biti zadovoljni. Saradnja sa sredstvima informisanja je površna i bez određenih ciljeva i zadataka. Sredstva informisanja nisu u funkciji jačanja borbenog morala boraca i naroda, odnosno borbene gotovosti SVK. Psihološko propagandna delatnost protiv neprijatelja je na nivou sa kojim nesmemo biti zadovoljni. Svesni svih slabosti i propusta, učesnici seminara zauzeli su jedinstven stav da je ovo poslednja šansa Srpskom narodu da stvori jedinstvenu Srpsku državu u koju će ući svi etnički prostori na kojim vekovima živi Srpski narod. Za sve slabosti, nedostatke i propuste IMAMO VREMENA da ih otklonimo, ali sad povučenu i ZACRTANU DRŽAVNU GRANICU NEĆEMO NIKAD IMATI VREMENA da je promenimo. Ovaj stav mora znati svaki pošteni Srbin kome u srcu leži jedinstvena Srpska država. Ovo je zadatak ispred svih zadataka svakog Srbina. Imajući u vidu ove stavove i zaključke, a u cilju realizacije istih NAREĐUJEM 1. Izvršiti popunu ratnih i mirnodopskih dužnosti u organima za moral od bataljona do brigade (puka). Rok od 01. 08. 1994. godine trajan zadatak. Spisak lica koja budu postavljena dostaviti do 10. 08. 1994. godine u Komandu Korpusa (organu za moral). 2. Pomoćnik k-ta za moral je stručni (rukovodeći) organ Komande za moral, prati stanje, predlaže mere za unapređenje rada u oblasti morala, lično se angažuje u realizaciji zadataka 74
i mera po zadatku komandanta i po formacijskoj nadležnosti. Njegov rad i aktivnost mora biti u funkciji RiK-a radi ostvarivanja zadatka jedinice. Komandanti su obavezni da traže i saslušaju predloge pomoćnika za moral. Težišni zadatak PKM, VP i PP je razvijanje svesti; uverenja i ubeđenja u neophodnost odgovornog odnosa i discipline u ostvarivanju zadataka koje komanda jedinice postavlja u cilju odbrane RSK. Sa tog stanovišta ceni svoj rad i rad ostalih da bi aktivnost, ponašanje i delovanje doprinelo odbrani slobode i opstanka Srpskog naroda i njegove države. Konkretnije rečeno da li je odgovornost i disciplina u radu i ponašanjima na tom nivou da doprinosi jačanju morala, odnosno borbene gotovosti jedinice. Ovo je trajan zadatak PK za moral. 3. Osnovni princip odnosa u SVK jeste jednostarešinstvo i subordinacija, a taj princip moraju poštovati i u svom radu i RiK-u razvijati sve starešine. To znači da je za ukupno stanje u jedinici odgovoran komandant te jedinice, a svaki v/o i starešina odgovoran je za svoj rad pretpostavljenom starešini. Svaki starešina kao i PK za M mora da radi na izgradnji principa jednostarešinstva i subordinacije sa ciljem očuvanja izgradnje autoriteta RiK-a. Rok odmah, trajan zadatak. 4. Raditi na izgradnji discipline, tako da se za svako veće narušavanje discipline mora odgovarati u skladu sa Zakonom o SVK. Uticati na svest i ponašanje, da je disciplina tačno i odgovorno izvršavanje naređenja pretpostavljenih i pridržavanje propisa u SVK. Za neblagovremeno odazivanje u jedinicu, privođenje od organa Vojne policije, tj. za svako neopravdano izostajanje i nedolazak u jedinicu obavezno pozivati na disciplinsku odgovornost. Obavezno na disciplinskoj odgovornosti saslušati razloge disciplinskog prestupa, sačiniti službenu zabelešku, izreći odgovarajuću meru uz obavezno nadoknađivanje vremena koje je v/o proveo van jedinice. Svaki pretpostavljeni starešina u okviru svoje nadležnosti preduzima odgovarajuće disciplinske mere (kazne) prema Zakonu o SVK, a ako je disciplinski prestup, onda predlaže više pretpostavljenom da on izrekne odgovarajuću meru u skladu sa njegovom nadležnošću. Ovako se mora raditi i u drugim slučajevima nediscipline. Razviti saznanje da SVK, tako i svaka njena jedinica mora biti disciplinovana, jer bez potrebne discipline nemožemo ostvariti ciljeve naše borbe, odbranu teritorije i opstanka svog, svoje porodice i našeg naroda. Rok odmah, trajan zadatak. 5. Obilazak položaja, pružanje pomoći potčinjenim K-dama i razgovor sa borcima i narodom mora biti težišni zadatak organa za moral. Za obilazak boraca na položajima povremeno pozivati i sveštena lica SPC. Rok odmah, trajan zadatak. 6. Uspostaviti i održavati što tešnju saradnju sa sveštenim licima SPC u zoni odgovornosti Korpusa i brigade. Rok 01. 08. 1994. godine, trajan zadatak. 7. Učiniti maksimalne napore da se spreči svaka samovolja i nezakonito vladanje i ponašanje pojedinaca. Rok odmah, trajan zadatak. 8. Raditi stalno na upoznavanju problema kod ljudi jer se ne može biti human ako se ne poznaju ljudi i njihovi problemi. Briga za ljude (borce i starešine) mora biti stalna, tako da se vodi računa o ishrani, odeći, obući, zdravlju i odmoru, ali i o porodici. Rok odmah, trajan zadatak. 9. Informisanju pokloniti značajnu pažnju tako da svako zna svoje mesto i ulogu. Težišni zadatak. Težiti da se poznaju rezultati i uspesi, položaj srpskog naroda kako u RSK tako i u RS i u SRJ, u Evropi i Svetu. Informisanjem se moraju davati odgovori na konkretna pitanja u jedinici, tako da se sastav jedinice motiviše za izvršenje zadataka i razvija odgovornost i disciplina. U informisanju polaziti od toga da na svest i ponašanje sastava jedinice najneposrednije utiču okolnosti 75
i uslovi u kojima se živi i radi. Od toga uvek polaziti i tome se vraćati. Na moral najbolje utiču odgovori na postavljena aktuelna pitanja i rešavanje problema. Svaki problem i pitanje gledati sa stanovišta izvršenja zadataka jedinice, tj. obezbeđenja zone odbrane od napada ustaša. Otvoreno saopštiti ako se nemože odgovoriti na pitanje i rešiti problem šta će se učiniti i podsetiti da nema ni jednog razloga koji bi nas mogao odvratiti da odgovorno vršimo zadatak odbrane svoje Otadžbine. Rok odmah, trajan zadatak. 10. Ličnim angažovanjem PKMVP i PP u saradnji sa odgovornim licima za politički rad u opštinama, MZ, školama, RO i drugim sredinama u zoni odgovornosti jedinica, poboljšati politički rad na terenu koji doprinosi jačanju borbenog morala. Rok odmah i trajan zadatak. 11. Svim pripadnicima SVK, dok su u uniformi zabraniti propagairanje i delovanje sa pozicija bilo koje političke stranke ili pokreta. Rok odmah i trajan zadatak. 12. Sprečiti i zabraniti svako stranačko delovanje u jedinicama SVK, u sredstvima informisanja i na drugim mestima i aktivnostima gde je vojska organizator i izvođač. Rok odmah i trajan zadatak. 13. Osnovni cilj i svrha postojanja i delovanja SVK je formiranje jedinstvene Srpske države na vekovnim Srpskim prostorima. U tom cilju pripadnici SVK rade, deluju i ponašaju se u duhu Ustava, Zakona i propisa jedinstvene Srpske države. Pripadnici SVK nisu i ne smeju biti politički opredeljeni. Pripadnici SVK priznaju i besprekorno izvršavaju odluke Vrhovne komande SVK, odnosno SRPSKE VOJNE KOMANDE. Rok odmah i trajan zadatak. 14. Angažovanjem svih vojnih, društvenih struktura i subjekata da se smanje vanredni događaji u jedinicama. Rok odmah i trajan zadatak. 15. Vršiti redovno analize vanrednih događaja i preduzimati disciplinske i druge mere prema onim licima koji ne preduzimaju adekvatne mere za smanjenje i eliminisanje VD. Rok odmah i trajan zadatak. 16. Za borbu protiv alkoholizma angažovati sva raspoloživa sredstva, snage i mogućnosti. Upozoriti sve društvene strukture da alkoholizam uzima sve većeg maha sa svim predznacima epidemije sa najtragičnijim posledicama po Srpski narod. Rok odmah i trajan zadatak. 17. Da bi poboljšali informisanje ne samo v/o već i stanovništva nužno je predlagati Komandi Korpusa (PKM, VP i PP) priloge za RTV RSK. Predloge dostavljati ponedeljkom za utorak na TV, a subotom za nedelju radi emitovanja na radiju Knin. Rok trajan zadatak od 01. 08. 1994. godine. 18. Svake subote u mesecu GŠ SVK dostavljati sedmično izveštaj o stanju morala. U izveštaju obuhvatiti šta je rađeno u prethodnoj i šta se planira u narednoj sedmici, karakteristični oblici ispoljavanja morala, broj poginulih i ranjenih v/o, broj i vrste VD (po tabeli koja vam je dostavljena) i predlog za sedmičnu analizu Predsedniku Republike. Trajan zadatak. 19. Izraditi plan obeležavanja godišnjica važnijih događaja i pogibija starešina i boraca u brigadama – pukovima. Planom obuhvatiti celu kalendarsku godinu, a jedan primerak dostaviti Komandi 7. K. (PKM, VP i PP) do 15. 08. 1994. godine. 20. Raditi na oživljavanju kulturno-zabavnih i sportskih aktivnosti u kasarnama (u radu sa mladim vojnicima) a na terenu prema uslovima i okolnostima (prema mogućnostima). Rok odmah, trajan zadatak. 21. Angažovanjem svih vojnih i civilnih struktura i subjekata sprečiti krađu i prisvajanje vojne, državne i privatne imovine, kao i svaki drugi oblik šverca, kriminala i nezakonitog bogaćenja. Rok odmah i trajan zadatak. 76
22. Koliko je to god moguće omogućiti sportistima koji su v/o da učestvuju u sportskim takmičenjima na svim nivoima. Takve v/o angažovati u smenama kad nemaju takmičenje. Rok trajan zadatak. 23. Razvijati pravilne odnose među sastavom jedinice, tako što obezbediti poštovanje ličnosti i dostojanstva i časti svakog borca i starešine. Prema nosiocima nedrugarstva pravovremeno preduzimati odgovarajuće mere sa ciljem da odnosi između boraca i starešina budu primereni potrebama i interesima narodne vojske RSK koji se bore za slobodu i opstanak srpskog naroda, sprečiti sve oblike veze, protekcije i dr., a nosioce tih pojava pozivati na odgovornost i preduzimati odgovarajuće mere. Rok odmah, trajan zadatak. 24. Svaki pom. k-ta za M radi mesečni i dnevni plan rada, a za važnije konkretne zadatke radi podsetnik za rad. Pre izvršenja svakog zadatka dobro osmisliti cilj, metod i sadržaj rada i dobro se lično pripremiti. Kod komandanta ići sa predlogom i stavom o nekom problemu i u svakom trenutku biti spreman da se izloži procena stanja morala u jedinici. Voditi evidenciju o problemima značajnim za moral jedinice. U svakom kontaktu sa ljudima čuvati ugled i autoritet svoj i drugih starešina, uvek misliti šta reći pred kime i na koji način. Ne davati obećanja koja ne mogu da se ispune. Rok od 01. 08. 1994. godine, trajan zadatak. Ovaj akt je trajnog karaktera, čuvati ga kao podsetnik za rad pomoćnika k-ta za M, sa sadržajem upoznati sve starešine u jedinici, a v/o izvodno prema potrebi. Zadaci se moraju realizovati u delo, a nema valjanog razloga da se oni ne sprovedu. SD/ST KOMANDANT Pukovnik Boro Poznanović, [v.r.] M.P.131
M.P.132 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 19.
37
1994., srpanj 27. [Vrginmost] Zahtjev zapovjednika 21. oklopnog bataljuna SVK Tehničkom organu Komande 21. korpusa SVK za osiguranje popune postrojbe raketama i strojnicama VOJNA TAJNA POVERLJIVO! 21. OKLOPNI BATALJON Pov. br. 484-116133 27. 07. 1994. godine 131 132 133
Okrugli pečat: Vojna pošta 9031, Knin. Prijemni pečat: Vojna pošta 9046, Str. pov. br. 1591-1, 6. 8. 1994., Benkovac. Dopisano rukom.
77
Popuna sa raketama 9M14M i mitraljezima 7,9 mm M-53, traži. KOMANDI 21. KORDUNAŠKOG KORPUSA /Tehničkom organu/ Molimo vas da nam za četu BVP M-80 obezbedite popunu sa raketama 9M14M u iznosu od 60 komada. Četa raspolaže sa 11 komada BVP M-80, svaki BVP sleduje za jedan b/k 4 komada PO raketa 9M14M, to je ukupno potrebno 44 komada. Isto tako u pozadinskom vodu imamo svega 6 komada navedenih raketa, a treba biti 0,5 b/k odnosno 22 komada raketa. Četu OT-M60 (9 kom. OT M60) trebamo popuniti sa 5 komada mitraljeza 7,9 mm M-53, koji po formaciji pripadaju ovoj četi. Za sada svega 4 OT M-60 imaju mitraljeze 7,9 mm M-53 a ostalih 5 to nemaju. Za svaki mitraljez treba obezbediti i 1 b/k municije 7,9 mm, ukupno 15.000 komada (b/k mitraljeza je 3000 komada metaka). Molimo vas da popunu izvršite što pre kako bi b/g jedinice podigli na viši nivo. SB/BS Komandant Major Miomir Majstorović, [v.r.] M.P.134 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 4.
38
1994., srpanj 28. Knin Izvješće Resora državne bezbednosti MUP-a RSK ministru unutarnjih poslova RSK sa saznanjima, dobivenim od Resora državne bezbednosti Srbije, o namjeri hrvatskih specijalaca da, preobučeni u uniforme VJ, izvrše helikopterski desant u području mostova na Dunavu kod Bezdana i Bogojeva REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA RESOR DRŽAVNE BEZBEDNOSTI Broj: 08/2-946/94. Knin, 28. 07. 1994. – MINISTAR UNUTRAŠNJIH POSLOVA RSK KNIN Predmet: Aktivnosti HV.– 134
78
Okrugli pečat: Vojna pošta 9113, Vrginmost.
Dana 27. 7. 1994. godine od Resora DB Republike Srbije dobili smo hitnu depešu sledećeg sadržaja: “Raspolažemo saznanjima da se u reonu sela Nuštar, bazira jedinica za specijalne namjene Hrvatske vojske koja uvježbava helikopterski desant. Helikopterski desant bi trebalo da se izvede u reonu mostova na rijeci Dunav kod Bezdana i kod Bogojeva. Hrvatski specijalci bi desant izveli preobučeni u uniforme VJ, što bi pred međunarodnom javnošću prikazali kao CASUS-BELLI, omogućavajući po scenariju vazdušnim snagama NATO-a da bombarduju i sruše navedene mostove. Tokom protekle sedmice HV je na potezu Vinkovci – Osijek izvršila koncentraciju oklopno-mehanizovanih jedinica i to združenih sastava.” Podatke vam dostavljamo na znanje i daljnje operativno korištenje. Za135 NAČELNIK RESORA Drača Aco [………., v.r.]136 M.P.137 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 4.
39
1994., srpanj 29. Knin Izvješće Resora državne bezbednosti MUP-a RSK ministru unutarnjih poslova RSK sa saznanjima o povećanoj koncentraciji hrvatskih snaga i vojne tehnike na području Zbornog područja Osijek i prema zapadnoj Slavoniji REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA RESOR DRŽAVNE BEZBEDNOSTI Broj: 08/2-953/94. KNIN, 29. 07. 1994. – MINISTAR UNUTRAŠNJIH POSLOVA RSK KNIN Predmet: Saznanja o aktivnostima HV usmjerenim prema teritoriji RSK.– Prema saznanjima koja pristižu od izvora sa teritorija RH na području Zbornog područja Osijek (linija Đakovo-Osijek) povećava se koncentracija HV i tehnike. U poslednje vrijeme na aerodromu Čepin dovoze se helikopteri “Gazela”, a pomoću tegljača-labudica dovlače se i tenkovi. Izvor koji je prije nekoliko dana stigao na teritorij SRJ upozorava da je na aerodromu Čepin prije nekoliko dana prebačeno kamionima više 135 136 137
Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: RSK, MUP, Resor državne bezbednosti, Knin.
79
helikoptera, a isto tako tvrdi da je primjetio tegljače koji su vukli tenkove. Tim tvrdnjama idu u prilog informacije da je HV preko aerodroma Split dobila nove avione i helikoptere. Osim prebacivanja tehnike, jedinice koje se nalaze oko Osijeka pristigle su sa područja Dalmacije i zapadnih delova RH što ukazuje na pregrupisavanje hrvatskih snaga na ovom prostoru sa ciljem postavljanja u položaj za izvođenje glavnog udara na pravcu OsijekVukovar. U prilog ovoj informaciji idu i operativna saznanja o povećanoj koncentraciji i grupisanju snaga RH prema Okučanima i okolini Našica. Također HV neprekidno se utvrđuje na pozicijama “Spačvanskih šuma” sa ciljem zaustavljanja jugoslavenske vojske u slučaju pružanja pomoći, te davanja artiljerijske podrške jedinicama koje bi napadale iz pravca Županje i Vinkovaca. Osim HV u operativnoj zoni Osijek uočava se i veći broj stranih plaćenika iz Njemačke, Italije i drugih zemalja od kojih se stvaraju posebne jedinice. Prema neprovjerenim informacijama u slučaju izvođenja agresije prema Zapadnoj i Istočnoj Slavoniji Vrhovništvo RH planira upotrebiti oko 100.000 vojnika. Ovaj podatak je sa teritorije Podravske Slatine od žene oficira HV. Također izvor blizak oficiru HV u informativnom razgovoru navodi da se od 01. 08. 1994. godine planira izvršiti opšta mobilizacija gdje bi bilo uključeno sve fizički i radno sposobno stanovništvo radi stavljanja u funkciju oružane borbe hrvatskih snaga. U odnosu na vrijeme izvođenja oružane agresije u više slučajeva potvrđuje se informacija da će se to učiniti u prvoj polovini 8. mjeseca. Takve izjave mogu se čuti među hrvatskim vojnicima i oficirima, a raspolažemo i saznanjima da iz Švicarske stižu upozorenja hrvatskim radnicima na privremenom radu u inostranstvu da se vraćaju sa godišnjih odmora na radna mjesta. Osim navedenog raspolažemo saznanjima da je iz područja istočnog djela Osijeka izvršen razmještaj materijalno-tehničkih sredstava po dubini, kao i na području Virovitice. Budući da su ova saznanja i informacije o koncentraciji HV i tehnike i njihove namjere za agresiju prema RSK neprovjerena postoji mogućnost fingiranja priprema za agresiju prema određenim dijelovima teritorije RSK. Ovim aktivnostima ili čak dezinformacijama plasiranim od strane HV, uzimajući u obzir i ranija saznanja o koncentraciji snaga i tehnike prema drugim dijelovima teritorije RSK, nameće se zaključak da se ovim prikriva stvarna namjera za agresiju na određenim dijelovima a izvela bi se na drugim djelovima teritorije RSK. Ova saznanja Vam dostavljamo na korištenje i daljnju analizu. Za NAČELNIK RESORA Drača Aco [……….., v.r.]138 M.P.139 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 4.
138 139
80
Potpis nečitak. Okrugli pečat: RSK, MUP, Resor državne bezbednosti, Knin.
40
1994., srpanj 29. [Knin] Obavještajna informacija Glavnog štaba SVK o intenzivnoj obuci pilota HRZ-a, pojačanim aktivnostima hrvatskih snaga i njihovom mogućem skorašnjem napadu na RSK, teškom stanju na području Cazinske krajine te pritisku međunarodne zajednice na bosanske Srbe da prihvate prijedlog mirovnog plana Kontakt grupe za BiH OBAVEŠTAJNA INFORMACIJA Za dan 29. jula 1994. godine U toku 29. jula 1994. godine dobijeni su sljedeći obavještajni podaci: I. Od obavještajne uprave GŠ VJ: Sektor za operativno-štabne poslove: Pulski aerodrom postao je glavni vojni aerodrom za obuku pilota HV. U zadnjih mjesec dana vrše se intenzivni letovi sa izvođenjem bojevih gađanja na objektima na kopnu, moru i vazduhu. U vazduhu se uoči i po 10 aviona istovremeno (radi se uglavnom o MIG-21). Pored taktičkih radnji gađanja se vrše iz ličnog naoružanja te topova i minobacača. U Bjelovaru su u toku opsežne pripreme za mobilizaciju svih raspoloživih snaga, pre svega, Bjelovarskih brigada. Poziv je upućen javno a izvor kaže da se do 12. augusta može ući ili napustiti RH a poslije tog datuma ta mogućnost se ukida. Bjelovarske brigade će biti upotrebljene jedna u rejonu Okučana a druga prema Pakracu. Izvor daje procjenu da je napad Hrvatske na RSK neizbježan. II. Organi bezbednosti: Nema podataka. III. Od komanda korpusa obavještajnih organa: Komanda 15. korpusa: Ništa značajno. Komanda 21. korpusa: Na prednjem kraju primjećena pojačana aktivnost ustaških snaga uz r. Koranu i r. Kupu i to u zoni razdvajanja. Maskirani u civilna odijela patroliraju čamcima, vrše poljoprivredne radove naročito u rejonu s. Rečica, Lasinja a u rejonu s. Trgovičić brdo bagerom utvrđuju liniju na p/k. Na ratištu AP ZB nema značajnijih promjena. Borbe se vode na liniji Tržac – Krakača – Todorovo – Golubovići – Crevareno140. I pored žestokih napada 5. K linija dodira uglavnom ostaje nepromenjena. Snage NO AP ZB su djelomično izgubile moral, tako da svakodnevno deo v/o bježi preko naše teritorije u RH. Problema sa mobilizacijom imaju i jedinice 5. K. Na graničnom prelazu prema RSK na Turnju, umesto izbjeglica prelaze kontrolišu pripadnici MUP-a Karlovac. Komanda 11. korpusa: Blokada UN-a na punktovima kod Osijeka i Vinkovaca prekinuta je posredstvom policije. 140
Vjerojatno se radi o mjestu Crvarevac.
81
Ne raspolaže se podacima o grupisanju oklopno-mehanizovanih sastava u rejonu Osijeka, izuzev ranije registrovanog prisustva sedam tenkova u rejonu Čepina i manji broj u kasarni “Drava”. Jedinica specijalnog sastava HV je boravila u s. Nuštar, ali je zbog incidenta sa lokalnim stanovništvom 21. 07. 1994. godine vraćena u Vinkovce. Komanda 7. korpusa: Nema podataka. Komanda 39. korpusa: Nema podataka. Komanda 18. korpusa: Nema podataka. IV. 101. Obavještajni centar: U periodu 15.-16. 08. 1994. godine realno je očekivati značajno pogoršanje situacije između RSK i RH. Sve je više najava da bi u tom vremenu moglo doći do napada na RSK. Za sada se ne može pouzdano utvrditi na kojim pravcima bi napad mogao biti izveden. Trenutno se formiraju ekipe lekara i ostalog medicinskog osoblja za sanitetsko zbrinjavanje. U narednom periodu 2-3 dana ekipe će biti formirane, a njihovo upućivanje na teren može se pratiti. MUP-RSK: Resor DB: Dana 19. 07. 1994. godine u Suhopolju primjećena velika kolona vojnih kamiona (nepoznat broj) punih vojnika. Kolona je došla iz Varaždina a dalje kretanje je nepoznato. Na putu Bjelovar – Virovitica primećena kolona HV dužine oko 500 metara koju su sačinjavali kamioni puni vojnika, oklopna vozila, tenkovi (oko 5 tenkova) i džipovi koji su vukli topove. Izvor tvrdi da je pravac kretanja kolone Okučani. Na području Delnica se provodi mobilizacija a jedinice predviđene za odbranu Rijeke pripremaju se za pokret u pravcu Ličkog ratišta. V. Elektronskim izviđanjem: RPG – Crveni Čot: Na nivou Vlade RH i BiH dogovoreno da se iz RH uveze kamenit u BiH. Hrvati bi izvršili transport do Zenice a onda bi se transportovalo dalje (ne navodi se gdje, koliko ni za koje potrebe). RPG – Petrova Gora: Ništa značajno. RPG – Vinalić: Inžinjerijske jedinice 126. brigade su juče i danas završile poslove oko uređenja položaja. Disciplina HV zadnjih dana je na zavidnom nivou. RPG – Benkovac: Od 05.00 časova počeli su sukobi između Fikretovih141 snaga i snaga Alije Izetbegovića. Borbe se vode oko Todorova.
141
82
Fikret Abdić.
VI. Podaci dobiveni od VRS: GŠ VRS: Tokom 28. 07. 1994. godine u vreme zasedanja skupštine RS povodom ponovnog razmatranja predloga kontakt grupe o teritorijalnom razgraničenju, više zapadnih obavještajnih službi nam je na razne načine plasiralo podatke da treba predlog kontakt grupe prihvatiti, uslovljavajući to kaznenim mjerama međunarodne zajednice protiv RS. Plasirali su podatke o: mogućnosti korekcije plana nakon njegovog prihvatanja, opasnosti od intervencije snaga NATO-a pojačanim ofanzivnim dejstvima snaga Federacije, agresijom NDH na RS i RSK, skidanjem embarga na uvoz vojne opreme Muslimanima, povlačenjem UNPROFOR-a i drugih međunarodnih organizacija sa teritorije RS, bombardovanjem gradova u RS, SRJ i slično. Pojedini izvori bliski NATO strukturama najavljuju da je kontakt grupa spremna uvažiti određene zahtjeve koje je uslovio i parlament RS na predloženi plan kontakt grupe, uz uslov da se pitanje ustavnog uređenja odgodi za najmanje dvije godine. To obrazlažu potrebom da se sukobi i mržnja zaraćenih strana u bivšoj BiH smire, nakon čega bi se stvorili uslovi za jedinstvenu i cjelovitu BiH. 1. KK: U Bihaću je sve mobilisano. Stanje je dosta loše a dio stanovništva je zahvatila glad tako da se svakodnevno povećava panika a narod se posebno boji predstojeće zime. Vode se žestoke borbe u rejonu Todorova. Dana 27. 07. 1994. g. na zakletvi mladih vojnika u Koprivni su padale granate koje su izazvale pravi masakr. 2. KK: Obzirom na teško stanje u Bihaću u pogledu namirnica krizni štab Bihaća na svojoj sednici je odlučio da se sa Srbima iz RSK ide u najotvorenije pregovore i da se pristane na visoku cijenu koju budu tražili samo da konvoj od 160 kamiona koji čeka u Zagrebu propusti preko L. P. Sela.142 Snage 5. K koje se nalaze u Stijeni danas prelaze u ofanzivna dejstva. Također pripremaju napad prema Golubovićima. Z a k lj u č a k: 1. Nema značajnijih promena u odnosu na prethodni izveštaj. Svi podaci ukazuju da se u Hrvatskoj vrše opsežne pripreme, ali u navedenih 15-20 dana nije realno očekivati sukobe sa HV. Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 31.
41
1994., srpanj 30. [Vrginmost] Izvješće zapovjednika 21. oklopnog bataljona SVK Komandi 21. korpusa SVK o velikom broju neispravne borbene i neborbene tehnike u postrojbi
142
Ličkog Petrovog.
83
V O J N A T A J N A P O V E R L J I V O! 21. OKLOPNI BATALJON Pov br. 484-119 143 30. 07. 1994. godine Podatke o ispravnosti borbene i neborbene tehnike, dostavlja.– KOMANDI 21. KORDUNAŠKOG KORPUSA Usled nedostataka r/d i novčanih sredstava za nabavku r/d putem kupovine i izrade, u jedinici imamo velik postotak borbenih i neborbenih m/v u neispravnom stanju. Sa naše strane učinili smo sve da nabavimo potrebne r/d, pisali smo trebovanje Komandi korpusa, odlazili u PB Knin i PB Banja Luka, samoinicijativno smo odlazili u GŠ VJ TU i PB Beograd gde smo dobili podatke sa kojim r/d raspolažu u VJ i objašnjenje da r/d možemo dobiti od VJ, samo putem trebovanja preko GŠ vojske RSK. Tražili smo od Komande korpusa novčana sredstva za nabavku r/d, ali zbog nedostatka istih nismo mogli uraditi ništa. Vršili smo skidanje r/d sa m/v koja su rashodovana i iste ugrađivali na m/v i dovodili ih u ispravno stanje, međutim i toga izvora snabdevanja više nema. Najveću pomoć smo imali od PB Banja Luka, naročito za borbena m/v, gde smo od ove PB dobili određeni broj r/d i stručnu radnu snagu koja je radila na našoj tehnici, ovo činimo i sada i oni su nam najveći oslonac po ovom pitanju. Radi ilustracije i uvida u ispravnost borbene i neborbene tehnike dajemo vam pregled ispravnih i neispravnih m/v. 1. Od 18 tenkova M-84, 2 su zbog neispravnosti rezervoara za ulje neispravna, ili u postocima 11,2%. 2. Od 11 BVP M-80, 3 su neispravna ili 27,3%. 3. Od 9 OT M-60, 3 su neispravna ili 33,3%. 4. Tenk n/m, TZI i BTR-5OPU su ispravni 100%. 5. Od 25 neborbenih m/v, 11 su neispravni ili 44%. Rekapitulacija: Od ukupno 41 borbeno m/v, 8 neispravnih ili 19,5%. Od 25 neborbenih m/v, 11 neispravno ili 44%. Kod neborbenih m/v koja za sada računamo ispravna, u stvari su tehnički neispravna, naročito zbog istrošenosti guma, kao i drugih nedostataka koja spadaju u tehničku ispravnost vozila, ali su u pokretnom stanju i za sada bi mogla služiti za izvršenje snabdevanja u izvršenju borbenih zadataka. SB/BS Komandant Major Miomir Majstorović, [v.r.] M.P.144 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 4. 143 144
84
Dopisano rukom. Okrugli pečat: Vojna pošta 9113, Vrginmost.
42
1994., srpanj 31. [Knin] Izvješće Glavnog štaba SVK predsjednicima Republike Srbije, Slobodanu Miloševiću, i RSK, Milanu Martiću, te načelniku Generalštaba VJ, general-pukovniku Momčilu Perišiću, o intenzivnim hrvatskim pripremama za napad na RSK, nabavi oružja iz inozemstva i obuci pripadnika HV-a od strane vojnih instruktora iz inozemstva, mobilizaciji muslimana u zapadnoeuropskim zemljama, pojavi ideje “svemuslimanskog pomirenja” na području Cazinske krajine, teškoj situaciji u postrojbama SVK te stavu pripadnika SVK da su mape Kontakt grupe za BiH pogubne i neprihvatljive za srpski narod u cjelini REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. Br. 3-359 31. 07. 1994. god. VOJNA TAJNA STROGO POVERLJIVO Redovni operativni izveštaj GŠ SVK, – d o s t a v lj a. – PREDSEDNIKU REPUBLIKE SRBIJE /gospodinu Slobodanu Miloševiću/ PREDSEDNIKU REPUBLIKE SRPSKE KRAJINE /gospodinu Milanu Martiću/ NAČELNIKU GENERALŠTABA VJ /general-pukovniku Momčilu Perišiću/ 1. NEPRIJATELJSKE SNAGE U Hrvatskoj se sa nesmanjenim intenzitetom nastavljaju pripreme za agresiju na RSK. Javni nastupi su ratno-huškački i usmereni su na psihološke pripreme stanovništva i pripadnika Hrvatske vojske za rat protiv Srba u RSK. Hrvatska ne krije opredeljenje da ratom rešava probleme odnosa sa RSK. Hrvatska oružana sila se predstavlja kao dobro opremljena i obučena vojska sposobna da oružanom borbom uspostavi suverenitet Hrvatske nad RSK. U porastu su aktivnosti kao što su: izviđanja duž linija razgraničenja, ulasci policije u zabranjene zone, pokreti borbenih sredstava i jedinica ka liniji razgraničenja. U toku je formiranje sanitetskih ekipa i priprema za njihovo upućivanje na moguće pravce agresije (ove ekipe su za sada upućene na pravac Sisak – Petrinja). Nastavlja se sa pozivanjem ljudstva u ratne jedinice i formiranje novih sastava specijalne namene. Prisutan je otpor mobilizaciji na prostoru Istre (119. br HV duže vremena je nepopunjena). U Operativnoj grupi Zadar formiran je 84. specijalni samostalni bataljon “Termiti” koji je popunjen ekstremistima pretežno izbeglim sa teritorije RSK. Oblast Gorskog kotara je pod pojačanom kontrolom MUP-a i Hrvatske vojske. Kontrola ove teritorije je pojačana od 20. 07. 1994. godine. Blokada pripadnika UNPROFOR-a u kontekstu ukupnih priprema, pored diskreditiranja UN, ima za cilj da se prikriju taktička i operativna pomeranja HV prema linijama fronta i zauzimanje povoljnijeg taktičkog položaja prema snagama RSK. 85
Posle 15. 08. 1994. godine očekuje se pogoršavanje stanja između Hrvatske i RSK. To se poklapa sa zamišljenim vremenom okončanja blokade UNPROFOR-a (Hrvatska očekuje povlačenje UNPROFOR-a sa linija razdvajanja). Računa se i na veće sukobe srpskih i hrvatsko-muslimanskih snaga. Logistička podrška HV se i dalje nastavlja iz inostranstva gde se nabavljaju raketni sistemi i letelice, te druga oprema i naoružanje koje namenska proizvodnja Hrvatske ne može obezbediti. U međuarmijskoj saradnji Hrvatska obezbeđuje vojne instruktore, posebno iz SRN,145 Francuske – Legija stranaca i zemalja Beneluxa. Pripadnici Legije stranaca su uključeni u obuku specijalnih sastava, a njihovo angažovanje smo registrovali i u pripremi pokazne vežbe na Viru. Instruktori iz SRN i zemalja Beneluxa su uglavnom članovi klubova koji u svom programu rada imaju fašističku orjentaciju, a ideje u ovom času realizuju na prostoru Hrvatske i bivše BiH. U Hrvatskoj vojsci usvojena je potpuna orjentacija promene taktike koja je zadržana od JNA i uglavnom se preuzima taktika NATO. Na to ukazuje formacija oklopnih i mehanizovanih sastava, raspored oruđa na VP, te pripreme za izvođenje napada na pojedinim pravcima. Stanje u bivšoj BiH U više zemalja Zapada nastavlja se mobilizacija muslimana i njihovo upućivanje u tzv. Armiju BiH. Mobilizacija se izvodi u organizaciji muslimanskih ambasada i zavičajnih klubova. Pored borbenih dejstava koja su u toku dalji tok razvoja situacije očekuje se posle 30. 07. 1994. godine nakon što budu obelodanjene odluke Ministarskog sastanka u Ženevi. Kao kritično vreme nagoveštava se 01. 08. 1994. kada bi mogla otpočeti dejstva na Koridor. Ozbiljni problemi javljaju se u funkcionisanju veštačke hrvatsko-muslimanske federacije i sva predviđanja govore da je verovatnije očekivati nove veće sukobe nego potpuno zaživljavanje koalicije. Naoružavanje muslimana odvija se najvećim delom preko Hrvatske, a potpisivanje sporazuma i ugovora između Tuđmana146 i Demirela147 na Brijunima je ovu aktivnost gotovo legalizovao. Uloga turskih snaga u sastavu UN na prostoru BiH je u kontekstu ukupnih nastojanja muslimanskog sveta da potpuno zauzme teritoriju BiH. Stanje u AP ZB Stanje na liniji dodira između snaga NO AP ZB i 5. K je bez promjene. Intenzitet borbi je slab i nema realnih izgleda da snage NO AP ZB u borbi ostave kvalitet. Štaviše, ima sve više zagovornika ideja o svemuslimanskom pomirenju. Jedan broj takvih nalazi se i u neposrednom okruženju Fikreta Abdića. Indikativna je i normalizacija odnosa na liniji RH – AP ZB, otvaranje trgovačkog koridora, pomoć u zbrinjavanju ranjenih i obolelih i sl. F. Tuđman se u ovom času nudi da bude posrednik u kontaktima između A.148 Izetbegovića i F.149 Abdića sa nadom da to čini u vlastitom interesu. Raspolažemo nepotvrđenim podacima da u savetodavnom pogledu značajnu ulogu igra Ragib Heudžanić, koji živi u Hrvatskoj, a održava prisne veze sa Abdićem. 145 146 147 148 149
86
Savezna Republika Njemačka. Franje. Sami Süleyman Gündoğdu. Alije. Fikreta.
Stanje na teritoriji koju kontroliše 5. K je vrlo složeno zbog smanjenih mogućnosti snabdevanja. Sve je više lica koja žele napustiti taj prostor i preko RSK otići u Hrvatsku. 101. bojna HVO ne učestvuje u borbama. Z A K LJ U Č A K: 1. Pripreme HV za agresiju na RSK se nastavljaju, a u psihološkom pogledu vrši se priprema celokupnog stanovništva za predstojeće napore. Problemi za UN i popuna jedinica ne ukazuju da bi do agresije moglo doći u narednih 15-20 dana. 2. NAŠE SNAGE Težište rada Komandi i jedinica bilo je na praćenju aktivnosti Hrvatske vojske, posebno pokreta i aktivnosti na liniji razdvajanja. Utvrđivanje naših položaja i rejona vrši se po planu. Zbog nedostatka goriva uređenje položaja i saobraćajnica praktično je prestalo. Preduzeto je više mera sa ciljem da se poveća intenzitet obuke. U većini korpusa u toku su višednevni kursevi komandira odelenja i vodova. U obuci mladih vojnika težište je na gađanjima i taktičkom uvežbavanju. U toku su pripreme za štabne ratne vežbe komandi korpusa i brigada. Organi GŠ SVK angažovali su se na praćenju radova na inžinjerijskom obezbeđenju i obuke mladih vojnika. Traže se mogućnosti da se obezbede minimalne količine materijalnog obezbeđenja obuke mladih vojnika. Artiljerija 21. i 39. K selektivno je vršila podršku snaga Narodne odbrane AP “Zapadna Bosna”. Zbog ograničene količine municije podrška je simbolična i bez većeg uticaja na stanje narodne odbrane. 2.1. Stanje morala Mape kontakt grupe za bivšu BiH pripadnici SVK smatraju pogubnim i neprihvatljivim za srpski narod. To je praktična primena ustaške teorije o istrebljenju Srba sa prostora bivše NDH. Svakodnevne pretnje iz RH, koncentracija snaga oko RSK i blokada UNPROFOR-a u RH dokaz je te ustaške teorije. Borci i narod RSK apsolutno podržavaju odluku skupštine RS po pitanju mapa za bivšu BiH. Borci opravdano strahuju da bi kontakt grupa mogla slično postupiti i sa RSK. Zato predlažu veću aktivnost na međunarodnom planu i još tešnje povezivanje i saradnju sa RS. Prisutna su i mišljenja da su sazreli uslovi za ujedinjenje dve srpske države (RS i RSK) u jedinstvenu državu, jer su međunarodni faktori Vašingtonskim sporazumom razbili jedinstvenu BiH “članicu UN”. Stanje odeće i obuće je dosta kritično. Molimo da se preduzmu mere za obezbeđenje iste pre početka zime. Moral boraca i dalje je opterećen problemima ekonomske prirode (nedostatak goriva, maziva, municije, odeće, obuće i drugih roba), kao i neravnomernom podelom tereta rata. Borce posebno iritira što se izbeglice ne vraćaju iz SRJ koji su im veliko opterećenje, a nama su jako potrebni. U proteklih sedam dana imali smo jednog poginulog (samoubistvo) i dva ranjena (od zaostale mine). 2.2. Materijalno i zdravstveno obezbeđenje U izveštajnom periodu materijalno i finansijsko obezbeđenje ostvarivano je uz dobro poznate teškoće. Težišni zadaci organa pozadine u ovom periodu su obezbeđenje MS za uređenje vatrenih položaja, obuke regruta i MS za redovnu delatnost Vojske. U toku je organizacija obezbeđenja ogrevnog drveta i artikala hrane za zimu. Sa finansijskim sredstvima koje smo dobili u protekloj sedmici uspeli smo da značajnije smanjimo obaveze prema isporučiocima MS i izvršiocima usluga u SRJ, RS i RSK. 2.3. Mobilizacijska i personalna problematika Težište rada mobilizacijsko-personalnih grupa u ovom izveštajnom periodu bilo je: 87
– Kontinuiranom prijemu lica po ugovoru na određeno vreme u SVK i rešavanje njihovih statusnih pitanja. – Svečani završetak, prijem i raspored profesionalnih oficira i podoficira koji su školovanje završili u Vojsci Jugoslavije. – Priprema i odlazak na školovanje (II klase oficira i III klase podoficira) SVK u školski centar Banja Luka VRS. – Rad na organizacijsko-formacijskim promenama SVK (izrada i dorada predloga na mirnodopskim formacijama). 2.4. Stanje bezbednosti u jedinicama i na teritoriji U ovom periodu nismo registrovali DTA HV, ali raspolažemo podacima da ustaše gomilaju svoje snage na prostoru Zadra i Otočca. Nastavljaju sa intenzivnim p/k naše odbrane o čemu svedoči rušenje letilice HV na prostoru Istočne Slavonije 27. 07. o. g. Prema neproverenim podacima HV planira napad na koridor u RS i RSK početkom septembra. Pripadnici UNPROFOR-a najavljuju provokacije od strane HV prema SVK kako bi izazvali incident, a ukoliko SVK odgovori energično to bi HV iskoristila kao povod za napad na RSK za šta bi okrivili Srbe. Pripadnici UNPROFOR-a i dalje rade obaveštajno u korist HOS. Tako su 26. 07. o. g. u z/o 11. K snimali gađanje naše 39. pbr iz tenka T-34. Dana, 21. 07. o. g. na poligonu Slunj zarobljena su tri muslimana u nameri da iz Cazinske krajine pređu u RH. Narednog dana uhvaćena su još 4 lica iz AP ZB na prostoru Tušilovića, SO Dvor na Uni. Šverc sa Cazinskom krajinom i dalje se odvija sa prostora Korduna i pored preduzimanja mera na planu osujećenja istog. 3. ODNOSI SA UNPROFOR-om U ovom periodu saradnja GŠ SVK i UNPROFOR-a je bila na nivou uobičajene korektnosti. Obzirom da GŠ SVK poseduje pouzdane informacije o pripremi hrvatske vojske za ponovnu agresiju na RSK, GŠ je u tom smislu održao jedan važan sastanak, gde su od strane UNPROFOR-a učešće uzeli gen. Piters150 i puk Diburg,151 a sa naše strane gen. Novaković,152 s ciljem preduzimanja mera i sprečavanja pomenute agresije. Na ovom sastanku su predstavnici UNPROFOR-a na indirektan način potvrdili da Hrvatska ozbiljno krši Sporazum o prekidu vatre, tj. da u zonama (10) i (20) km vrši pokrete jedinica i naoružanja. U ovom periodu, 29. 07. 94. održan je sastanak predstavnika GŠ SVK i gen. Al-Tajeba153 gde se diskutovalo o mogućim implikacijama i agresiji Hrvatske na RSK. 4. ODLUKA Nepromenjena. KOMANDANT general-major Milan Čeleketić, [v.r.] M.P.154 M.P.155 150 151 152 153 154 155
88
Pierre Peeters. Roger Diburg. Mile. Hawaa El-Tayeb. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat: Brzojav br. 3645, primljen 1. 8. 1994. u 10,00; predan u 12,20.
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 24.
43
1994., srpanj [Knin] Podsjetnik Glavnog štaba SVK za koordinaciju u Generalštabu VJ s podacima o opsežnim pripremama hrvatskih snaga za napad na RSK i koridor u Bosanskoj Posavini, niskom moralu i situaciji u postrojbama SVK te poduzetim mjerama nakon njihovog povlačenja na nove položaje, selektivnoj podršci SVK postrojbama Fikreta Abdića u borbama u Cazinskoj krajini, pokretanju rješavanja pitanja državljanstva zapovjednika VJ koji se trenutno nalaze u SVK, a nemaju državljanstvo SRJ, nedostatku streljiva, goriva, motornih vozila i sanitetskog kadra i materijala te neispravnosti tehnike u postrojbama SVK VOJNA TAJNA STROGO POVERLJIVO PODSETNIK ZA KOORDINACIJU GŠ VJ Jul 1994. godine 1.- NEPRIJATELJSKE SNAGE U poslednje vreme na prostoru RH vrše se opsežne pripreme HV, MUP-a i stanovništva za agresiju na RSK. Primirje između RSK i RH u hrvatskoj vojsci intenzivno se koristi za mobilizaciju jedinica, popunu sa naoružanjem i MTS i vežbovne aktivnosti. Ovim aktivnostima u SJI pridaje se veliki značaj. U javnim nastupima, vodeće političke ličnosti Hrvatske svakodnevno prete da će silom pokoriti Srbe a prostor kojeg su “okupirali vratiti u celovitu Hrvatsku”. Najopsežnije pripreme vrše se na prostoru Like i Gorskog kotara; u trouglu Zagreb – Karlovac – Sisak i na prostoru Zapadne Slavonije. Aktivirani su svi repetitori i zadejstvovan veliki broj veza. U radio-saobraćaju svakodnevno se povećava broj učesnika. Na prostoru Sl.156 Brod – Orašje, jedinice HV popunjavaju se sa muslimanima koji su izbegli iz Srpske Posavine u Hrvatsku, pa čak i u Zapadno-evropske zemlje. Od ovih pripadnika HV, obučenih i dobro opremljenih formiraju se DTG za ubacivanje u RS, što je u prvom redu u funkciji motivisanja postojećih jedinica HVO za napad na Srpsku Posavinu, a neisključujemo ni mogućnost njihovog dejstva na Z.157 Slavoniju. Na prostoru Like i Gorskog kotara vrše se pripreme pod nazivom “Metla-94” što bi mogao biti naziv za opštu agresiju na RSK. Pored popune jedinica ljudstvom, na određenim pravcima dejstva dopremaju se velike količine pogonskog goriva, a komanda ZP Karlovac, policijska uprava i vojni sud iz Karlovca premešteni su u Ozalj. Pored mobilizacije dela jedinica na prostoru Zagreb – Sisak, vrši se i dovođenje jedinica ka Kupi. Raspolažemo podacima da iz tog prostora (reon Bresta) nije povučena ni sva artiljerija, 156 157
Slavonski. Zapadnu.
89
a da su u poslednje vreme u reonu sela Tonkovići – Farkašić – Bratečko158 podignuta tri pontonska mosta. Izvesne pripreme vrše se i na prostoru Severne Dalmacije. Pojačana je odbrana a. Zemunik, ubrzano se radi na utvrđivanju i zaprečavanju položaja, a skoro svakodnevno u UNPA zone ubacuju izviđačke i DTG. Prema UNPROFOR-u se preduzimaju razne provokacije, a u poslednje vreme zabranjuje im se svako snabdevanje iz mesnih izbora na teritoriji RH. Nosioci ovih radnji su MUP, izbeglice i ekstremisti iz redova HV, a vladajuća stranka je režiser ovih radnji, kako bi prikrili svoju nemoć i imali povoda da u septembru, ako ne i prije, otkažu gostoprimstvo snagama UN, posle čega treba očekivati agresiju na RSK. Stanje u AP ZB Ne raspolažemo tačnim informacijama šta se zapravo zbivalo u poslednje vreme na prostoru C.159 Krajine. Prema poslednjim saznanjima konsolidovani su redovi i jedne i druge strane u sukobu. Na pojedinim objektima vode se b/d uz neznatnu nadmoć jedinica AP ZB, ali bez značajnog pomeranja linije fronta. 5. K vrši izvesna pomeranja dela svojih jedinica u cilju jačanja fronta prema 1. i 2. KK RS. Mišljenja smo da je i dalje potrebna naša pomoć jedinicama F.160 Abdića, ali da u svemu tome moramo biti obazriviji. Z a k lj u č c i: 1) HV će nastaviti sa opštim pripremama za izvođenje ofanzivnih dejstava, koja bi mogla otpočeti po isteku mandata snagama UN. Međutim, sadašnji pritisci na ove snage i nedozvoljavanje njihovog delovanja na prostoru Hrvatske, kao i najavljena opšta mobilizacija u RH u avgustu mesecu, navodi na zaključak da bi snage UN mogle napustiti hrvatsku teritoriju i pre isteka njihovog mandata, a da bi do agresije na RSK došlo po završetku mobilizacije, tj. krajem avgusta ili početkom septembra. Na ovakav zaključak navodi i od nekih stranaka najavljena mogućnost prevremenih izbora, koji se nagoveštavaju za septembar, čime bi isti bili onemogućeni i odloženi od strane vladajuće stranke, za kasnije. 2) Sadašnje aktivnosti HV, pored opštih priprema za agresiju, cenimo kao pritisak na RSK u cilju smanjenja i slabljenja naše podrške koju pružamo jedinicama AP ZB, a ne kao realnu pretnju oružanom intervencijom u sadašnjem trenutku. 3) Nastaviće se psihološko-propagandna i subverzivna delatnost prema RSK. Cilj sadašnjeg delovanja državnog i vojnog rukovodstva RH i svakodnevno veličanje snage i tehničke opremljenosti HV kroz SJI jest, da se Hrvatska javnost pripremi za oružani sukob sa RSK, a u isto vreme da se srpsko stanovništvo u Hrvatskoj, narod i vojska RSK zaplaši snagom i opremljenošću HV, i da u trenutku agresije u RSK zavlada panika i strah, što bi u velikoj meri uticalo na stabilnost odbrane vojske RSK. 2.- OPERATIVNO-STRATEGIJSKI RASPORED SNAGA SVK U operativno-strategijskom rasporedu snaga SVK u odnosu na prethodni period nije došlo do bitnih promena. Komande i jedinice težišno su bile angažovane na rešavanju problema nastalih nakon izvlačenja na nove položaje i rejone, shodno Sporazumu o prekidu vatre s ciljem podizanja b/g na viši nivo, od kojih posebno ističemo: 158 159 160
90
Krivo navedeno u izvorniku. Mjesto se zove Vratečko. Cazinske. Fikreta.
– dogradnji sistema RiK narušenog nakon izvlačenja na nove položaje i rejone; – dogradnji položaja i rejona na koje su se jedinice povukle; – dopunskom zaprečavanju na novim položajima i rejonima; – uklanjanju minskih polja u tampon zonama i na graničnim prelazima; – izgradnji prilaznih puteva do položaja i rejona na koje su se jedinice povukle; – prijem i obuka prve partije vojnika regruta u jedinicama SVK; – izgradnja i adaptacija objekata za smeštaj MTS; – pregled, opravka i remont MTS. Za ovaj period karakterističan je incident koji se dogodio kod brane “Peruča” gde su naša dva borca ranjena, jedan neprijateljski vojnik je ubijen, a jedan ranjen. I dalje vršimo selektivnu podršku snagama NO AP ZB. Do sada smo za podršku utrošili: 1. Metaka 130 mm za top 130 mm 363 kom, puno punjenje; 2. Granata 122 mm tf, puno barutno punjenje, 170 kom; 3. Raketa 123 mm za “Oganj” 16 komada; 4. Granata 76 mm za ZIS 80 komada; 5. Granata za BsT 82 mm 6 komada; 6. Mina za mb 82 mm 39 komada; 7. Granata za tenk T-34 izdato 232 komada. 3.- STANJE MORALA Na stanje morala u jedinicama pozitivno se odražavaju stavovi Vlade RSK o odbrambenim pitanjima i statusu pripadnika SVK. Moral boraca i naroda je još uvek opterećen problemima ekonomske prirode. Niska primanja pripadnika SVK i invalida kao i nepovoljna situacija u većini privrednih preduzeća dovelo je u veoma tešku situaciju brojne porodice. Loša finansijska situacija i niska primanja lica primljena po ugovoru u SVK izazivaju burne reakcije i negodovanja pa veliki broj vojnika traži raskid potpisanog ugovora o profesionalizaciji. Na moral se veoma nepovoljno odražava zarobljavanje dvojice starešina i 4 v/o od strane HV i razoružavanje četvorice v/o od strane pripadnika UNPROFOR-a. Blokada UNPROFOR-a u RH tumači se kao lukavstvo RH i strah da će se to iskoristiti za pripremu agresije na RSK. U našim ranijim zahtevima tražili smo muzičke instrumente za tri vojna orkestra i do danas nismo ništa dobili. Takođe smo tražili po 200 komada pravila službe, Propisa o vojnoj disciplini i materijala za teme iz moralnog vaspitanja. Molimo da nam se ovo što pre obezbedi. 4.- KADROVSKA PROBLEMATIKA a/ REŠAVANJE DRŽAVLJANSTVA SR JUGOSLAVIJE Zakon o Vojsci Jugoslavije, član 8. stav 3. predviđa da službu u Vojsci mogu da vrše samo jugoslavenski državljani. Shodno tome pokrenuli smo pitanje rešavanja državljanstva profesionalnih oficira i podoficira kao i CL u VJ, koji se sada nalaze u SVK, a nemaju državljanstvo Republike Srbije ili Crne Gore odnosno jugoslovensko državljanstvo. Molbe sa neophodnom dokumentacijom dostavili smo Personalnoj upravi Generalštaba Vojske Jugoslavije krajem februara 1994. godine. Sporo rešavanje državljanstva dosta otežava rešavanje ostalih statusnih pitanja kao što su: – rešavanje stambenog pitanja na teritoriji SR Jugoslavije, – dobivanje državljanstva za članove porodica koje žive na teritoriji SR Jugoslavije, – zaposlenje članova porodica je otežano, jer se traži da imaju državljanstvo SR Jugoslavije. 91
Molimo vas da se preduzmu mere na rešavanju ovog pitanja, koje dosta opterećuje pripadnike VJ, koji su u sastavu Srpske Vojske Krajine. Ukoliko postoje zakonske ili tehničke smetnje u rešavanju ovog pitanja, molimo vas da nam dostavite objašnjenje, kako bi mogli upoznati lica koja traže državljanstvo. b/ PREMEŠTAJ I UPUĆIVANJE STAREŠINA U 40. KADROVSKI CENTAR Odelenje za kadrovske poslove 40. KC u PsU GŠ VJ pozvalo je 163 starešine, koji se upućuju ili premeštaju u 40. KC. Dana 13. jula 1994. odazvala se samo četvorica (4) starešina. Najkritičniji i najslabiji je odaziv starešina sanitetske službe. Dana 13. jula 1994. godine od pozvanih 36 starešina SnSl nije se nijedan odazvao. Napominjemo da nemamo popunu ni na nivou korpusa sa načelnicima sanitetske službe. Molimo da se zauzme jasan stav oko upućivanja starešina SnSl u SVK. c/ STAMBENA PROBLEMATIKA Novim Pravilnikom o stambenom obezbeđenju, regulisano je da se molbe za stan mogu rešavati u mestu službovanja, to znači da sve starešine 40. KC mogu se rešavati isključivo u garnizonu Beograd. Mnoge starešine su podnele molbe u drugim garnizonima SRJ, a sada im komande garnizona vraćaju molbe. Predlažemo da se u Pravilniku izvrši ispravka i da starešine 40. KC stambeno pitanje mogu rešavati u garnizonima gde su podnele molbe, jer su iz tih garnizona premešteni u 40. KC i u tim garnizonima im žive porodice. 5.- POZADINSKO OBEZBEĐENJE, STANJE I PROBLEMI U realizaciji zadataka PoOb-a SVK prisutni su brojni problemi zbog visokog intenziteta upotrebe tehnike u protekle tri godine i istrošenosti materijalnih resursa u svim oblastima, problemi PoOb-a su svakim danom sve veći. Pomoć VJ u municiji, artiklima hrane, lekovima i drugim kritičnim TMS, bila nam je dragocena ali nedovoljna. U ovoj fazi primirja preduzimamo sve potrebne mere za pripremu materijalnih potencijala za odbranu RSK. Međutim, u realizaciji tako značajnog zadatka nailazimo na probleme koje ne možemo kao vojska i država rešiti. Najizraženiji problemi su: – Nedostatak skoro svih vrsta municije. Posebno zabrinjava činjenica da nedostaje ona municija koja pripada sredstvima za vatrenu podršku (haubice, VBR), sredstva za blisku POB (bacači raketa “Osa” i “Zolja”, “Maljutka”), i sredstva za PVO (PVO top 20 mm M55 “Hispono”, PVO top 30 mm M53 “Praga” i “Strela” 1M i 2M). – Pogonsko gorivo za izvođenje b/d SVK ne dobiva, a sa količinama koje dobivamo ne mogu se podmiriti ni redovne potrebe. Zbog nedostatka goriva dovedena je u pitanje realizacija zadataka smeštaja ljudstva u novim rejonima razmeštaja, smeštaj TMS, uređenje teritorije, i obezbeđenje minimalnih uslova za izvođenje obuke regruta. – Od savremenih osnovnih sredstava u zalihama nemamo ništa. Posebno je kritičan nedostatak sredstava veze, optičkih instrumenata, pogonskih motora borbenih i neborbenih m/v i cevi za art. oruđa i tenkovske topove. Situaciju čini još složenijom činjenica da je starosna struktura raspoloživih borbenih i neborbenih sredstava nepovoljna (20 do 30 godina, 26% tenkova iz drugog svetskog rata, a najnoviji tenkovi M-84 su ispunili resurse za generalni remont). Ovakvo stanje sredstava zahteva značajna finansijska sredstva za nove nabavke, održavanje i remont. – Ratne MR rezervnih delova za borbena i neborbena sredstva, guma, akumulatora i ostalih sredstava su na nuli. Zbog nedostatka rezervnih delova remontnih kapaciteta i stručne radne snage za održavanje složenih borbenih sistema koristimo remontne kapacitete RS i 92
VJ. Prema proračunu koga smo izveli na početku godine, samo za potrebe TOb-a, potrebno je obezbediti preko 48 miliona dinara. Samo ova novčana sredstva nije u stanju da obezbedi RSK. – Rezerve odeće, obuće i dr. intendantskih MS nemamo. Robne rezerve RSK su potrošene i ne možemo računati, značajnije, kao izvor popune. – Zbog loše finansijske situacije nemamo stalnih izvora Sn snabdevanja te se u nabavci lijekova oslanjamo na humanitarnu pomoć i Crveni Krst. – Poseban problem predstavlja neredovan i nepotpun priliv novčanih sredstava, te se troškovi redovne djelatnosti Vojske pokrivaju na nivou preživljavanja. Ovakvo stanje nelikvidnosti Vojske nanosi direktnu štetu isporučiocima roba koji zbog neredovnih isplata ili odbijaju ili traže avansno plaćanje. – Nedostatak sanitetskog kadra u jedinicama kao i nepopunjenost zdravstvenih ustanova na terenu na koje se oslanja SVK u SnOb. Od šest korpusa SVK samo 39. K ima Načelnika SnSl odgovarajućeg VES-a. U 21. K i 18. K nema NSnSl a u ostalim korpusima na toj dužnosti su starešine neodgovarajućeg sanitetskog VES-a. Na nivou brigada i samostalnih pukova situacija je još gora. U cilju bolje organizacije i pružanja pomoći SVK, predlažemo da zajedno sa VJ i VRS, realizujemo sledeće zadatke i aktivnosti: 1.- Uključivanje organa pozadine GŠ SVK u proces nabavke mun. i slož. sistema NVO a koji se realizuju preko VJ. 2.- Školovanje kadrova koji su sada u SVK, posebno prisustvo seminarima, savetovanjima i dr., od srednjih do najviših Vojnih škola. 3.- Angažovanje i učešće kadrova iz SVK u izradi pravila i propisa VJ. 4.- Da se još jednom razmotri mogućnost upućivanja “Krajiških” kadrova pozadinskih službi iz VJ u SVK (prilog 7 iz plana koordinacije iz maja meseca). 5.- Da se još jednom razmotri mogućnost rešavanja zahteva za ustupanje MS iz prethodnih koordinacija, posebno po građevinskoj i tehničkoj službi i to: – Evidencija o nepokretnosti iz VSF bivše JNA na teritoriji RSK (naš pov. br. 30-21 od 03. 03. 1994. godine). – Ustupanje avionskih ulja, zahtev iz plana koordinacije za april mesec. – Molimo da date saglasnost k-di RM za ustupanje rezervnih delova za top 130 mm M 46 i to: * 1076-1245-5466, IGLA udarna 8 kom * 1076-1245-3168, KLIPNJAČA povratnika 2 kom * 1230-1143-7099, LIBELA kontrolna 20 kom * 1083-1245-0055, ČETKA 15 kom * PRIBOR za osvetljenje nišanskih sprava 45 kom * NAVLAKA usta cevi 45 kom * NAVLAKA nišanske sprave 45 kom * NAVLAKA zadnjaka 45 kom – Za potrebe obuke regruta, molimo da odobrite ustupanje umetnih cevi za gađanje iz tenka T-55, i to: * Umetnuta cev 7,9 mm M 68 o j 4 za tenkovski top 100 mm 14 kom * Umetnuta cev 20 mm M 62 o j 4 14 kom 93
6.- BEZBEDNOST U JEDINICAMA I NA TERITORIJI Bezbedonosno stanje u jedinicama i na teritoriji je stabilno i pod kontrolom RiK-a ali složeno i opterećeno problemima koji su već istaknuti. Vojna služba bezbednosti u kontinuitetu prati i registruje pojačanu aktivnost hrvatske i drugih obaveštajnih službi u prikupljanju obaveštajnih podataka i drugih informacija o SVK i pripremama Republike za odbranu. Posebno se interesuju za transformaciju Vojske, borbenu gotovost, moral, kadrovskopersonalne promene i dr. Znatan deo ovih zadataka za potrebe Hrvatske obavlja strani faktor na prostoru RSK, posebno predstavnici EU. Izuzetno je izražena psihološko-propagandna kao i subverzivna aktivnost. To se vidi po agresivnosti hrvatskih medija i upornosti kojom pripadnici UNPROFOR-a i EU nasrću na naše ljude, ostvaruju kontakte, ne samo sa običnim pripadnicima vojske, već i onima sa višim činovima. Upravo je u toku jedna šira, dobro smišljena i planirana akcija stranog faktora čiji je cilj pokušaj pacifikacije i mirne reintegracije Krajine u hrvatski državnopravni sistem. U funkciji ovog plana jeste i ubacivanje finansijskih sredstava za revitalizaciju i oživljavanje privrede po regijama, bez znanja i odobrenja aktuelnih državnih vlasti, što je pokušaj njene diskreditacije, a krajnji cilj je usmeren na obaranje aktuelnog predsednika RSK, jer je on navodno nosioc “tvrde opcije” u rešavanju problema Krajine. Iako je smanjen broj izvedenih DTA na prostoru RSK, u posedu smo podataka da se HV priprema, u sklopu oružane akcije, za masovno ubacivanje DTG i drugih specijalnih snaga, a sastav specijalista koji čine borbeni deo snaga za izvođenje specijalnih dejstava na ovom prostoru. Iz svega što je do sada preduzela hrvatska strana, cenimo da oni najozbiljnije računaju da izvođenjem DTA postignu krupan uspeh ne samo na psihološkom planu, već kao i uvod za agresiju. Kriminalitetu, posebno onom koji ugrožava život i zdravlje ljudi i b/g komandi i jedinica, odlučnim merama, u saradnji sa organima MUP-a, nesumnjivo da smo stali na put. Posle odlučnih mera, koje je preduzeo i Predsednik RSK, u Krajini je sigurnije i bezbednije, a ljudi su osetili da je zaživela pravna država. Nažalost, iz stranačkih razloga, i ova akcija je doživela osporavanje, ali se na to nećemo obazirati. Smatram da ćemo početkom rada vojnog pravosuđa, moći još efikasnije da presecamo kriminal i druge pojave koje negativno utiču na b/g i moral jedinica. 7.- SARADNJA SA UNPROFOR-om Prateći poslednje aktivnosti hrvatske vojske oko izuzimanja teškog naoružanja (9 haubica 203 mm) iz skladišta naoružanja, GŠ SVK uložio je oštar protest gl. komandi UNPROFOR-a u Zagrebu. Oštar protest uložen je i zbog probijanja zvučnog zida od strane avijacije NATO nad teritorijom RSK kojom prilikom je pričinjena znatna šteta na nekim objektima i zbog uznemiravanja našeg stanovništva. Blokada puteva kojom se onemogućava saobraćaj za potrebe UNPROFOR-a na teritoriji Hrvatske od strane hrvatskih izbeglica prividno su stvoreni izvesni problemi mirovnim snagama UN. U stvari zbog borbi 5. korpusa i Abdićevih snaga, UNPROFOR je tražio da se dozvoli prelazak Franc.161 BAT-3, koji ne pripada UNPA zoni, preko naše teritorije koridorom Ličko Petrovo Selo – Otočac – Ogulin – Zagreb i nazad. Držeći se principa da se svaki prelazak preko državne granice i teritorije odobrava Vladi i MIP, GŠ SVK je ovom problemu posvetio posebnu važnost. 161
94
Francuskog.
KOMANDANT General-major Milan Čeleketić, [v.r.] Preslika, strojopis, latinica Preslika u posjedu urednika.
44
1994., kolovoz 3. [Petrinja] Izvješće Komande 39. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o napadu vojnih obveznika na aktivne vojne osobe tijekom 1992. i 1993. godine KOMANDA 39. KORPUSA ODSEK BEZBEDNOSTI SP Br. 2-55 03. 08. 1994. god. Potpukovnik Kosijer dr. Đure, izveštaj.– GŠ SVK ODELJENJU BEZBEDNOSTI Dana 03. 08. 1994. godine, obavljen je razgovor sa potpukovnikom Kosijer dr. Đurom, Načelnikom SnSl u 39. korpusu, u vezi sa njegovom depešom upućenom GŠ SVK. Potpukovnik Kosijer ističe da je u periodu 1992.-1994. godine, bilo šest pokušaja fizičkog napada na njega od strane v/o i veći broj verbalnih napada gdje je nazivan “komunjarom”, “jugoizdajnikom” i sličnim drugim pogrdnim nazivima. U periodu jul 1992 – mart 1993. godine, Đuru su pokušali fizički napasti 4 puta, međutim on nijednom nije prijavio pokušaj napada. Kao obrazloženje navodi da u PMJ i do marta 1993. godine nije bilo Vojne policije. U martu 1993. godine, prijavio je jedan slučaj verbalnog napada, međutim prema Đurinoj izjavi nisu preduzete nikakve mere. Na pitanje, zbog čega misli da OB nisu zaštitili njega, već da štite mafiju, Đuro ističe da su OB trebali rešiti sve ove slučajeve, te samim tim što ni jedan slučaj nije rešen, štiti se mafija. Na pitanje da li mu je poznato u čijoj su nadležnosti disciplinske greške i prestupi, Đuro ne zna odgovoriti, i ako je imao konkretan slučaj, koji je po naređenju K-danta 39. korpusa trebala rešiti 31. pbr. Đuri nisu opšte poznati zadaci i delokrug rada OB i vojne policije, kao i to da od ovih organa niko nema pravo izricati disciplinske mere i kazne. Đuro je na kraju razgovora izneo da je on preopterećen poslom, navodi svoje angažovanje na više mesta koja nisu popunjena, te da su mu popustili živci i da se oseća nezaštićenim. Na kraju opet postavlja pitanje, ko je dužan da ga zaštiti i da reši sve ove slučajeve napada na njega i druga AVL. 95
Za N A Č E L N I K Major Vukašin Gledić, [v.r.] M.P.162 VD/ĐM M.P.163 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 30.
45
1994., kolovoz 4. [Knin] Zamolba Ministarstva odbrane RSK Ministarstvu odbrane SRJ za slanje stručnog osoblja koje bi provelo pregled proizvedenog lansera zrakoplovnih bombi i obuku posluga lansera na poligonu u Slunju REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VOJNA TAJNA MINISTARSTVO ODBRANE POVERLJIVO Pov. br. 1627-2 TELEGRAM 04. 08. 1994. godine HITNO Stručnu pomoć traži MINISTARSTVU ODBRANE SRJ (UIRP) KOMANDI RV I PVO VJ Preduzeće “Banijametal” iz Dvora na Uni, uz stručnu pomoć jedinica i ustanova Vojske Jugoslavije izradilo je prototipove raketnog lansera avio bombi od 100 i 250 kg i raketni lanser vazduhoplovne rakete SR-20 (K-13), sa kojima je vršeno konstrukcijsko gađanje i rezultati su zadovoljavajući. Pre donošenja konačne odluke o daljem razvoju i proizvodnji navedenih sredstava, organizujemo lokalno gađanje za najodgovornije predstavnike MO RSK, SVK i Vlade, na poligonu Slunj. Molimo da odobrite angažovanje starešina za pregled sredstava i obuku posluga u vremenu 10. do 16. 08. 1994. godine, i to: 1. potpukovnik Marković Danilo iz VOC-a 2. potpukovnik Mihajlović Jovan iz VTI-a (sektor 024) 3. kapetan Gluvačević Miroslav sa aerodroma Batajnica i 4. zastavnik Stančević Cvijo sa aerodroma Batajnica. Smeštaj i ishrana obezbeđeni su u Dvoru na Uni. Detaljnije informacije možete dobiti na telefon 23-51-179 i 23-265 (pukovnik Stanišić Boro ili potpukovnik Mihajlović Simo). SM/SM MINISTAR ODBRANE pukovnik 162 163
96
Okrugli pečat: OB Komande 39. korpusa. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1701, primljen 3. 8. 1994. u 15,30; predan u 17,40 sati.
dr. Rade Tanjga, [v.r.] M.P.164 M.P.165 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HIC, A 032-001.
46
1994., kolovoz 5. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o održanoj Skupštini RSK na kojoj je bilo prisutno i 7 zastupnika iz Skupštine RS, izlagačima i točkama dnevnog reda, te političkom radu u postrojbama na temelju ovih podataka, s naglaskom na održanje jedinstva SVK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VOJNA TAJNA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE STROGO POVERLJIVO SP Br. 15-375 05. 08. 1994. VRLO HITNO Informaciju, dostavlja.– KOMANDI:
7., 15., 21., 39., 18., 11. K, 105. vbr, 75. PoB, 44. rbr PVO, 45. bVOJIN, NC SVK, NC “Bruška”, bVP SVK, čv GŠ SVK
Dana 04. avgusta 1994. na Plitvicama održana je 3. sjednica Skupštine RSK, vanredno zasedanje, sa jednom tačkom dnevnog reda: “Stanje odbrane i zaštite RSK”. Međutim, vreme i događaji uz asistenciju nekih odbornika skupštine, dnevni red je dopunjen sa jednom tačkom koja govori o odnosima između srpskih zemalja. Ovoj Sjednici prisustvovalo je sedam delegata iz Skupštine Republike Srpske. Na tematskom delu Skupštine RSK koje je usledilo nakon donošenja odluke (u prilogu) prisustvovali su i podneli izlaganje Ministar odbrane RSK, pukovnik mr. Rade Tanjga, Komandant GŠ SVK, general-major Milan Čeleketić, general-major Mirko Bjelanović i pukovnik Milan Lalić. Sastanku su prisustvovali i deo pomoćnika ministara. Izlaganje svih učesnika veoma pozitivno je delovalo na delegate Skupštine RSK. Gotovo svi delegati isticali su da prilikom donošenja Odluke koja je saopštena javnosti nisu imali dovoljno elemenata i spoznaje za pravilno odlučivanje, te je na osnovu toga u daljem radu Skupštine brisana tačka 4. Odluke. Sa informacijom upoznati uži deo komande. Ovu informaciju koristiti u političkom radu i ne saopštavati izvor. Težište rada usmeriti na obezbeđenje granica RSK. Ne mešati se u stranačka delovanja i borbu za vlast. Po svaku cenu održati jedinstvo Vojske RSK i vojske u celini, pri čemu imati u vidu da bez logističke i kadrovske podrške SVK ne može ostvariti navedene ciljeve. Prilog: Odluka Skupštine RSK 164 165
Okrugli pečat: Ministarstvo odbrane RSK, Knin. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3713, primljen 4. 8. 1994. u 08,00; predan u 09,25 sati.
97
ZAMENIK KOMANDANTA pukovnik Dušan Lončar, [v.r.] M.P.166 Na trećoj sjednici Vanrednog zasjedanja održanoj na Plitvicama dana 4. avgusta 1994. godine, Skupština Republike Srpske Krajine donijela je slijedeću ODLUKU 1. Skupština Republike Srpske Krajine podržava odluke Narodne Skupštine Republike Srpske, usvojene na Prvom vanrednom zasjedanju na Palama 3. augusta 1994. godine. 2. Skupština Republike Srpske Krajine prihvata prijedlog Narodne Skupštine Republike Srpske da se uputi zajednička inicijativa dviju skupština, Narodne Republike Srpske i Skupštine Republike Srpske Krajine, skupštinama Srbije i Crne Gore, za ujedinjenje ovih srpskih zemalja. 3. Radi realizacije ove inicijative određuje se skupštinska delegacija koja će posjetiti parlamente svih srpskih zemalja u slijedećem sastavu: Predsjednik Skupštine Branko Vojnica, potpredsjednik Marko Atlagić, potpredsjednik Milan Ernjaković, šef poslaničke grupe SDS Krajine Drago Kovačević, šef poslaničke grupe SRS Ranko Vujić i šef poslaničke grupe SDS srpskih zemalja Veljko Vukelić. 4. Skupština Republike Srpske Krajine zahtjeva od državnih organa Republike Srpske Krajine realizaciju projekta ujedinjenja Republike Srpske Krajine i Republike Srpske, na osnovu “Prijedorske deklaracije”167 i održanog referenduma naroda Republike Srpske Krajine. Broj: 01/1-02-04-3/1-94. Na Plitvicama, 04. 08. 1994. godine PREDSJEDNIK SKUPŠTINE REPUBLIKE SRPSKE KRAJIINE Branko Vojnica s.r. M.P.168 Izvornik, strojopis, latinica i ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 25.
47
1994., kolovoz 5. [Petrova Gora] Izvješće Komande 21. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o problemima u organizaciji protuzračne obrane, sa zahtjevom za raspoređivanje raketnog divizijuna “DVINA” u zoni odgovornosti korpusa, odakle je najbolji položaj za gađanje velikog broja ciljeva na slobodnom dijelu Hrvatske
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Na zajedničkoj sjednici u Prijedoru, 31. listopada 1992., Skupštine RSK i RS donijele su “Deklaraciju o planiranom ujedinjenju RS i RSK”, vidi: Republika Hrvatska i Domovinski rat 1990.-1995., Dokumenti, knjiga 6, Zagreb – Slavonski Brod, 2009., Dok. br. 143., str. 304. 168 Okrugli pečat: Skupština RSK, Knin. 166 167
98
REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VOJNA TAJNA Komanda 21. korpusa POVERLJIVO Pov. br. 1890/1 05. 08. 1994. godine Organizovanje PVO u zoni odgovornosti 21. korpusa, uočeni problemi GŠ SVK-e (pukovnik Lončar Dušan) I pored poduzetih mera od strane GŠ SVK-e i K-de 21. korpusa stanje PVO nije na potrebnom nivou. Do sada su uočeni sledeći problemi: 1.- Jedan broj starešina iz GŠ dolazi u zonu odgovornosti Korpusa, a ne javljaju se K-dantu i organima komande, te se ceo sistem ne uvezuje u jednu celinu. 2.- VOST i radar nije uvezan. Nisu usaglašene obaveze između VOJIN-a i N PVO Korpusa. 3.- Od pojave aviona ispred zone odgovornosti do aktiviranja osmatračkog radara treba da prođe 7-10 minuta i ne može se aktivirati sistem PVO. Radar ne može da radi 24 časa, a posluga nije na svom mestu. Ovome treba dodati kao specifičnost i malu dubinu državne teritorije. 4.- RPG nije uvezana u sistem PVO. Ona treba da aktivira radar kada otkrije pripremu aviona za poletanje ili njegovo prisustvo u vazdušnom prostoru. 5.- Nenajavljeno, na objekat Petrovac stigla je grupa starešina iz RS. Nismo bili upoznati sa njenim zadacima kao ni obavezama Korpusa prema istoj. 6.- Na izviđanju položaja za “DVINU”169 dogovoreno je da ista bude raspoređena u zoni odgovornosti našeg Korpusa. Kao sporna pitanja navedeno je sledeće: uređenje vatrenog položaja, izrada prilaznih puteva i seča šume. Mi smo prihvatili da to rešimo, ali N PVO GŠ potpukovnik Banić Dane to nije obrazložio u svom predlogu. Na osnovu toga ova sredstva su raspoređena u zoni odgovornosti 39. K. Smatramo da su povoljniji položaji u zoni naše odgovornosti jer sa istim možemo gađati ciljeve u vazduhu i na zemlji u većoj dubini ustaške teritorije. 7.- Molimo vas da sagledate sva ova pitanja, da uočene propuste zajedničkim snagama rešimo i ostvarimo još bolju saradnju u izvršavanju zajedničkih zadataka. LjI/BB KOMANDANT pukovnik Veljko Bosanac, [v.r.]
M.P.170
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 4.
169 170
Protuzračni raketni sustav V-75 Dvina. Okrugli pečat: Komanda Kordunaškog korpusa.
99
48
1994., kolovoz 5. Knin Izvješće načelnika Vojnoplanskog sektora ministru obrane RSK o stanju i mogućnostima angažiranja proizvodnih i remontnih metalskih pogona u namjenskoj proizvodnji za vojne potrebe RSK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO ODBRANE Pov. br. _________ Knin, 05. 08. 1994. INFORMACIJA o stanju i mogućnostima namenskih kapaciteta na teritoriji RSK.– MINISTRU ODBRANE U cilju sagledavanja mogućnosti angažovanja proizvodnih i remontnih kapaciteta metalnog kompleksa u namjensku proizvodnju, dostavljamo pregled tehnoloških mogućnosti preduzeća na području RSK. 1. “MOL” – TESLINGRAD171 Preduzeće može uspješno da proizvodi za potrebe vojske slijedeći asortiman proizvoda: a/ minski program: – mina 60 mm – mina 82 mm – mina 120 mm b/ artiljerijski program – zrno 105 mm sa čaurom – zrno 100 mm bez čaure – zrno 76 mm skraćeno – zrno 122 mm skraćeno c/ trotilski metak 100 gr, 250 gr. i 500 gr. d/ razminirač e/ mehanički elemenat za RU /Ru20 i Ru 100/ f/ remont aviobombe i proizvodnja aviobombe od 250 kg – U civilnom delu proizvodnje, najznačajnija je proizvodnja steznih glava u čemu tvornica ima značajnu ulogu na svetskom tržištu. – Tvornica raspolaže značajnim kapacitetom proizvodnje alata i kućišta za štancovanje. Proizvodi sve vrste alata sa vlastitom konstrukcijom za presjecanje, probijanje, alata za livanje gravitaciono i pod pritiskom. – Preduzeće raspolaže i sa značajnim kovačkim kapacitetom, a mogu se proizvoditi otkivci do 200 kg težine. – U okviru preduzeća locirana je i proizvodnja radijatora sa varijantom projektovanja i izvođenja radova na objektima. – Trenutno je moguće i proizvodi se LTF mina 120 mm. 171
Lički Osik.
100
2. “TVIK” – KNIN – Osnovna djelatnost je proizvodnja vezanih elemenata tehnologijom hladnog kovanja u području vijaka i matica od M4 do M24. Proizvode se svi kvaliteti obzirom da tvornica raspolaže linijama za tvorničku obradu. Pored linija za termičku obradu postoji i automatska linija za površinsku zaštitu. – “TVIK” proizvodi vezane elemente i rotacione dijelove, van ovog područja obzirom da raspolaže i značajnim kapacitetima za stružnu obradu. Raspolaže sa jednovretenim i viševretenim automatima za struganje sa gabaritnim prihvatom materijala do Ø 60. Posjeduje obradne centre tipa “Prvomajska”. – U sastavu “TVIK-a” postoji Alatnica osposobljena za proizvodnju alata za vijčanu industriju, a proizvodi i alate po zahtjevima kupaca, štance, naprave, alate za livanje i slično. – “TVIK” raspolaže i značajnim remontnim kapacitetom, a prvenstveno je osposobljen za remont automatskih linija za proizvodnju vijaka i matica. – U novije vrijeme “TVIK” je osvojio proizvodnju upaljača iz minskog i artiljerijskog programa. 3. “Tvornica hidrauličnih cilindara” /THC/ – Obrovac – Proizvodni program je proizvodnja hidrauličnih cilindara. Oprema sa kojom tvornica raspolaže je sledećih karakteristika: – mašina za dubinsko bušenje, bušenje u puno Ø 30-100 mm na dužini max 3500 mm, proširivanje Ø 300 – mašina za hondovanje Ø 20 – Ø 300 mm, dužina hondovanja max 4300 mm – mašina za indukciono kaljenje, okretanjem radnog komoda u lineti max 300 mm, dubina kalenja 1-3 mm – oprema za tvrdo kromiranje /radni komodi Ø max 800 x 4500/ – oprema za tokarenje Ø max 800 x 5000 mm. – oprema za bušenje Ø /max 800 x 4000 mm. 4. “METALIJA” – Srb – Osnovna djelatnost je proizvodnja građevinskog okova za vrata i prozore, – Posjeduje kapacitet livnice obojenih metala sa kakilnim livom, te težinom odlivka do 2,5 kg. – Ima linija ekscentar presa za štancanje sa max. silom od 180 tona, te – linija za elaksažu aluminijuma sa max gabaritima kade 3500 x 1200 x 1000 mm. U toku 1993. godine tvornica je uspješno osvojila proizvodnju sanduka za municiju. 5. “METALNA INDUSTRIJA” – Okučani – Proizvodi sve vrste posuda za tečne fluide, bojlere, spremnike potrošne tople vode, stojeće rezervoare prostrujne izmjenjivače topline, čelične konstrukcije i prirubnice, toplovodne čelične kotlove, staklenike i plastenike. 6. “SINTAL” – Oklaj – Proizvodni program je sinter proizvodi i kompozitni materijal sa primjenom za izradu alata u metalnoj industriji i u geološkim istraživanjima. Oprema koja se nalazi u tvornici je: peć za zagrijavanje stabilizatora, frikciona presa za razbijanje istrošnog tvrdog metala, termička obrada te klasični strojevi za mašinsku obradu /glodalice, strugovi, brusilice/ 7. “JUGOTURBINA” – Vojnić – Osnovni proizvodni program tvornice je proizvodnja svih tipova pumpi i hidraulične opreme. 101
– U sastavu tvornice se nalazi i pogon za namjensku proizvodnju u kojem se mogu izrađivati svi dijelovi za automatsku pušku izuzev cijevi– – Tvornica raspolaže i sa prostorom za remont borbenih i neborbenih motornih vozila do nivoa srednjeg remonta. – U ratnom periodu tvornica je počela i sa proizvodnjom eksera, a program obuhvata sve tipove dužine do 120 mm. 8. “MIG” – Gračac Raspolaže sa kapacitetima stružne obrade. Oprema je klasična a sačinjavaju je strugovi, glodalice, brusilice, obradni centri. Prije rata je deo kapaciteta korišten za proizvodnju stabilizatora na mini 120 mm, a u toku rata je znatan deo pribora i alata otuđen iz fabrike. 9. “BENBAGAT” – Benkovac Raspolaže sa značajnim kapacitetima za tlačno livenje. Osnovni proizvod je bio odlivak kućišta za šivaće mašine čiji je finalista bio “Bagat” Zadar. Sada su u toku kontakti sa EI – Niš i “Čajavec” Banja Luka oko osvajanja programa šivaćih mašina na našem prostoru. Oprema je fleksibilna te se na njoj mogu tlačno liti komadi složene geometrije od obojenih metala do 5 kg težine. Tvornica raspolaže i sa kapacitetima strojne obrade, a nju sačinjavaju klasični alatni strojevi koji su korišteni za obradu odlivaka. 10. “MOD” – Dubica172 Raspolaže sa kapacitetima strojne obrade koju sačinjavaju klasični alatni strojevi. Ovaj kapacitet je korišten za obradu odlivaka, kao što su kućišta ventila i armatura zasuna. 11. “MIG” – Glina Posjeduje impozantan strojni park novijeg datuma, a sačinjavaju ga numerički obradni centri i klasični alatni strojevi. Osnovni proizvod je izrada radijatorskih i cjevnih spojnica te izrada opreme dijelova i pribora. 12. “TIM” – Topusko Tvornica raspolaže sa opremom za proizvodnju istegnutih metala. Osnovni proizvod je zaštitna ograda za vozila – odbojnici, istegnuti metal i ogradne mreže. Proizvodni i metalne konstrukcije a sve na bazi prerade limova tehnologijom istezanja i deformacije. Godišnja produkcija se kretala 20-25 hiljada tona prerađenih limova i cijevi. 13. “BANIJAMETAL” – Dvor na Uni Osnovna djelatnost: obrada cijevi za hidrauliku i pneumatiku promjera od Ø 38 do Ø 305 mm, pritiska 5 do 500 bara, proizvodnja hidrauličnih i pneumatskih cilindara, izrada ovjesa i oslonaca u gradnji proizvodnih i industrijskih objekata, rafinerija, termoelektrana, energovoda, plinovoda, parovoda, grijača i slično. Izrađuje i potparne konstrukcije, montažne objekte, građevinsku bravariju, zaštitne stege i ograde za građevinarstvo. Strojni park sa kojim raspolaže su univerzalne planske mašine, brusilice, oštrice, rezalice, strojevi za sačmarenje, CIC tokarilice, strojevi za dubinsko bušenje i rolovanje, univerzalne tokarilice, glodalice i bušilice. Remontni kapaciteti Od stacioniranih radionica srednjeg remonta jedino 15. korpus raspolaže takvom radionicom u Željavi. Za samostalni srednji remont i delimično generalni remont borbenih 172
Hrvatska Dubica.
102
i neborbenih vozila nedostaje im brusilica za radilice, magnetna brusilica za blokove motora, univerzalna glodalica i mašina za hondovanje cilindara motora. Kazneno-popravni dom u Glini raspolaže sa radionicom u kojoj se uspješno obavlja srednji remont borbenih i neborbenih sredstava. U Strmici je locirana radionica srednjeg remonta inače vlasništvo SO Knin, a nasleđeno od “Brodosplita”. “Remont” – Beli Manastir ima osvojenu tehnologiju srednjeg i generalnog remonta neborbenih vozila, a za borbena vozila i naoružanja mogla bi se brzo osvojiti. Ova radna organizacija je savremeno opremljena i kadrovski osposobljena. S poštovanjem! DB/ŠR NAČELNIK VPS Dobrijević Branko, dipl. ing., [v.r.] Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 5., kut. 1.
49
1994., kolovoz 6. [Petrinja] Obavijest Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o rezultatima zračnog udara NATO-a na položaje VRS VOJNA POŠTA 9136 Str. pov. br. 987-2 06. 08. 1994. god. VRLO HITNO M.P.173 Informacija o dejstvu avijacije NATO, dostavlja.– K-di: 24., 26., 31., 33. pbr, 31. pbr predati SOD “C” i 39. lard PVO Sredstva javnog informisanja SV donijela vijesti o dejstvima NATO avijacije po ciljevima vojske RS, koje su dvosmislene i nepotpune. Radi potpunog informisanja dajemo sledeću informaciju pristiglu od GŠ SVK. Dana 05. 08. 1994. godine u 18,45 časova jedan avion snaga NATO tip F-16 dejstvovao je u zoni 2. lpbr/VRS kod mjesta Ovčarevac na samohodku M-18, koja je već mjesecima neispravna. Ljudskih žrtava nije bilo. Bez obzira na posledice dejstvo avijacije NATO ovo je ukupan rezultat pritiska medjunarodne zajednice na RS da prihvati plan kontakt grupe. Sa ovom informacijom što hitnije upoznati cjelokupan vaš sastav. NAČELNIK ŠTABA pukovnik 173
Prijemni pečat: Vojna pošta 9144, sp. br. 652-1, 7. 8. 1994., Sisak-Caprag.
103
Žarko Gačić JD/DV M.P.174 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus, kut. 25.
50
1994., kolovoz 6. [Oštrelj] Brzojav Odelenja za obavještajne poslove 2. korpusa VRS Glavnom štabu SVK o porazu snaga AP Zapadna Bosna kod Pećigrada od strane 5. korpusa ABiH i zarobljavanju preko 1500 vojnika Fikreta Abdića KOMANDA 2. KK M.P.175 ODELENJE ZA OB POSLOVE Str. pov. br. 15/25-1334 06. 04.176 1994. GŠ SVK (15. i 21. K obav. i bezb.) – IKM – 2. KK – 1/KK /1. novigradska/ Obaveštajni podaci Dobiveni do 08.00 h. a) Stanje u AP ZB Peti korpus je zauzeo Pećigrad. Sinoć je u Bihaću, Bužimu i Cazinu bilo opšte slavlje zbog pada Pećigrada. Zarobljeno je oko 1500 Abdićevih vojnika i sinoć su ih postrojili u Bihaću. Sinoć izmedju 21.00 i 23.00 časova naša 15. pbr uočila je dolazak kamiona iz pravca s. Kamenica u Bihać i čula se učestala pucnjava u gradu a ispred linije 3/15, sa reona Ćulumak čuli su se povici “vidite kako slavimo pobedu u Pećigradu, tako ćemo uskoro slaviti i pobedu nad vama Srbima” i provokativna dovikivanja “jeste li počeli rat izmedju sebe”. Jedan dio zarobljenika NO AP ZB odveden je u Pernu gde su angažovani na izvodjenju nekih radova. Kroz više razgovora potvrdjuje se podatak da je komandant 4. br. NO AP ZB Nevzad Đerić [“Kedžo” poginuo u borbama oko Pećigrada.]177 Snage AP ZB evakuisale su sela Kudiće, Šabiće i iz Kladuše178 tokom sutrašnjeg dana polazi konvoj sa Hrvatima koji se evakuišu u Čapljinu. Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6029. 174 175 176 177 178
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1221, primljen 6. 8. 1994. u 21,50; obrađen u 21,55. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3248, primljen 6. 8. 1994. u 13,00; predan u 13,35. Pogrešno napisan mjesec, treba pisati: 08. Dopisano rukom. Velika Kladuša.
104
51
1994., kolovoz 6. Petrinja Zapovijed Komande 31. brigade SVK podređenim postrojbama za suzbijanje pojačanog izviđanja hrvatskih snaga na linijama razdvajanja VOJNA POŠTA 9142 SP Br. 833-2 06. 08. 1994. god. PETRINJA Izviđanje aktivnosti ustaških snaga u pograničnim područjima.– K-di 4.PB 179 Na osnovu naređenja 39. K a u vezi pojačanih aktivnosti ustaških snaga u pograničnom području z/o 39. K, N A R E Đ U J E M: 1. Svi Komandanti bataljona odmah organizovati intenzivno i neprekidno osmatranje ispred p/k prema ustaškoj strani, sa težištem na spojevima između bataljona u međuprostorima. 2. Ličnim kontaktom na spojevima K-danti bataljona obezbediti koordinaciju izviđanja po mjestu i vremenu kako ne bi došlo do zabuna i neželjenih posljedica i u tom cilju ugovoriti znakove raspoznavanja. 3. Izviđački vod brigade težišno i dalje angažovati na osmatranju p/k ustaša u rejonu odbrane 4. pb. Pom. NŠ za OP uraditi Plan i uvezati sa K-dantom 4. pb, odnosno jedinicom u čijoj zoni izvršava zadatke. O svemu primjećenom i uočenom odmah obavještavati DO brigade. Dostaviti: K O M A N D A N T – 1., 2., 3., 4. pb. za180 p.p u k o v n i k -SOd “C” Milorad Janković, Pom. NŠ za OP [……………, v.r.]181 ONO M.P.182 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 9.
179 180 181 182
Dopisano rukom. Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: Vojna pošta 9142, Petrinja.
105
52
1994., kolovoz 6. [Okučani] Obavijest Komande 18. korpusa SVK Komandi 54. pbr SVK sa zaključcima sjednice Skupštine RSK, održane na Plitvicama 4. kolovoza, koji se odnose na podršku odlukama Narodne skupštine RS i prijedlogu Skupštine RS, da se Skupštinama Srbije i Crne Gore uputi prijedlog o provedbi “ujedinjenja svih srpskih zemalja” KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 20-232 STROGO POVERLJIVO 06. 08. 1994. godine Informaciju potčinjenim jedinicama, dostavlja.– KOMANDI 54. pbr Dana 04. 08. 1994. godine na Plitvicama je održana 3. sednica Skupštine RSK sa jednom tačkom dnevnog reda: “Stanje odbrane i zaštite RSK”. Međutim, vreme i događaji koji su se u to vreme odvijali, uz asistenciju nekih poslanika Skupštine uvjetovali su dopunu dnevnog reda tačkom koja govori o odnosima srpskih zemalja. Ovoj sednici prisustvovalo je i 7 delegata iz Skupštine RS. Donesena je odluka (na kraju informacije) iz koje je u kasnijem radu brisana tačka 4. Gotovo svi delegati su isticali da prilikom donošenja odluke koja je saopštena javnosti nisu imali dovoljno elemenata za pravilno odlučivanje, a do njih su došli u toku rada tematskog dela sednice posle izlaganja ministra odbrane, komandanta SVK, PkPo i drugih učesnika u raspravi. Ovu informaciju koristiti u političkom radu i ne saopštavati izvor informacije, a sa sadržajem upoznati uži deo komande. Težište rada usmeriti na obezbeđenje granica RSK. Ne mešati se u stranačka delovanja i borbu za vlast, a u jedinicama onemogućiti stranačko delovanje i podele po tom osnovu. Pod svaku cenu održati jedinstvo u jedinicama, jedinstvo vojske RSK. Treba imati u vidu da se jedinstvo vojske u svim srpskim zemljama mora održati jer bez logističke i kadrovske podrške SVK ne može ostvariti postavljene zadatke. Tačke odluke: 1. Skupština Republike Srpske Krajine podržava odluke Narodne Skupštine Republike Srpske. Usvojene na prvom vanrednom zasedanju na Palama 3. avgusta 1994. godine. 2. Skupština Republike Srpske Krajine prihvata predlog Narodne Skupštine Republike Srpske da se uputi zajednička inicijativa dviju Skupština, Narodne Skupštine Republike Srpske i Skupštine Republike Srpske Krajine, Skupštinama Srbije i Crne Gore, za ujedinjenje svih srpskih zemalja. 3. Radi realizacije ove inicijative određuje se skupštinska delegacija koja će posjetiti parlamente ovih srpskih zemalja u sledećem sastavu: predsednik Skupštine Branko Vojnica, potpredsednik Marko Atlagić, potpredsednik Milan Ernaković, šef poslaničke grupe SDS Krajine Drago Kovačević, šef poslaničke grupe SRS Ranko Vujić, i šef poslaničke grupe SDS srpskih zemalja Veljko Vukelić. 4. Skupština Republike Srpske Krajine zahteva od državnih organa Republike Srpske Krajine realizaciju projekta ujedinjenja, Republike Srpske Krajine i Republike Srpske, na osnovu “Prijedorske deklaracije” i održanog referenduma naroda Republike Srpske Krajine. 106
BZ/GS POMOĆNIK KOMANDANTA potpukovnik Branko Zebić, [v.r.] M.P.183 M.P.184 Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
53
1994., kolovoz 8. [Jasenovac] Obavijest Komande 98. pbr SVK Komandi 18. korpusa SVK o rasporedu i jačini snaga HV-a na liniji razdvajanja u zoni odgovornosti brigade K O M A N D A VOJNA TAJNA 98. PEŠADIJSKE BRIGADE STROGO POVERLJIVO Str. pov. Br. 311-2 8. 8. 1994. god. Podatke o neprijatelju dostavlja.– KOMANDI 18. KORPUSA Veza Vaš akt str. pov. broj 1-146 od 4. avgusta 1994. godine. Na osnovu prikupljenih podataka o rasporedu neprijateljskih snaga u zoni odgovornosti 98. pbr dostavljamo vam naša saznanja o rasporedu njihovih snaga, jačini i materijalno tehničkoj opremljenosti. – punkt auto-put, stalno zaposednut sa pet ljudi, sa kratkim naoružanjem, verovatno da im je dugo naoružanje sakriveno kao i protuoklopna oruđa, svakodnevno se uočava njihovo prisustvo. – punkt na pruzi ispod sela Stari Grabovac, stalno zaposednut sa pet ljudi, sa kratkim i dugim naoružanjem, verovatno da imaju protuoklopna oruđa, svakodnevno se uočava njihovo prisustvo. – punkt civilne policije u selu Stari Grabovac, stalno zaposednut, sa četiri čoveka, sa kratkim naoružanjem, svakodnevno se uočava njihovo prisustvo. – punkt civilnih lica /vojna lica u civilnim odelima, rade u smeni, sastavljene smene delimično od meštana i deo lica koji nisu meštani/, punkt se nalazi neposredno uz liniju razdvajanja u kući porodica KOZIĆ i BLAŽEKOVIĆ, stalno zaposednut sa po pet ljudi, smene se vrše ujutro i uveče, hrana im se dovozi putničkim vozilima plava “DIJANA”, reg. broj KT 850 E, Zastava 128, reg. broj KT-239 N, oružje kod njih nije primećeno, verovatno da se nalazi u kućama. U selu u tampon zoni, svakodnevno je prisutno oko trideset ljudi-civila, koji 183 184
Prijemni pečat: 54. pješačka brigada, str. pov. br. 42-50, 8. 8. 1994. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa SVK.
107
nisu svi meštani Grabovca, zato predpostavljamo da su to pripadnici HV. Predpostavlja se da im je oružje sakriveno po okolnim kućama. – punkt Pejić kosa. Šuma severno od sela Stari Grabovac, dolaskom pripadnika UN na njihov prijašnji punkt kota 179, procenjujemo da su se povukli do Pejić kose, gde su od ranije imali iskopane rovove, stalno zaposednut sa desetak ljudi, nemamo podatke o tome sa kakvim naoružanjem raspolažu. Nije uočeno njihovo prisustvo u blizini naših položaja. – punkt Pujić – kota 278, stalno zaposednut sa oko petnaest ljudi, sa kratkim i dugim naoružanjem, predpostavlja se da imaju i minobacače, uočeno je prisustvo specijalno obučenih pasa. Kretanje prema našim položajima nije uočeno. – punkt srednje groblje u Kričkama, primećuju se povremeno tri do četri čoveka sa dugim naoružanjem i dvogledima. Sa podacima o neprijatelju u dubini teritorije ne raspolažemo. BR/BR KOMANDANT potpukovnik Milenko Babić, [v.r.] M.P.185 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 82.
54
1994., kolovoz 8. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o provedbi primirja na bojištima, vojnom položaju snaga Fikreta Abdića, stavovima boraca i političkog vrha RSK oko ponude Kontakt grupe za rješavanje rata u BiH, krivo protumačenoj izjavi predsjednika Vlade RSK Borislava Mikelića u vezi povlačenja jedne od odluka Skupštine RSK, te o provedbi mjera protiv nesretnih smrtnih slučajeva među vojnicima REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE SP br. 15-375 08. 08. 1994. god. Informacija potčinjenim jedinicama.– Dostaviti: 7., 11., 15., 18., 21. i 39. K, 105. vbr, 75. PoB, 44. rbr, 45. bVOJIN, bat. VP i čv Primirje potpisano zagrebačkim sporazumom uglavnom se poštuje. Ustaše su vršile provokacije pešadijskim naoružanjem u Zapadnoj Slavoniji i Dalmaciji bez posledica. Naše jedinice nisu odgovarale na ustaške provokacije. 185
Okrugli pečat: Komanda 98. pešadijske brigade.
108
Primećen je pokret ustaških snaga u zonama do 20 km zbog čega je upućeno više protesta UNPROFOR-u. Avijacija NATO pakta i dalje vrši povredu VaP-a 20-30 puta dnevno. Stanje u Cazinskoj krajini i dalje je neizvesno. Prema nekim saznanjima F.186 Abdić bi u toku dana trebao doneti odluku da li će se predati ili nastaviti borbu. Naša saznanja govore da je pretrpio velike gubitke i da je nastala panika u Abdićevim jedinicama. Ima dosta prebega na teritoriju RSK. Trenutni odnosi RS i SRJ su prisutni i u našim jedinicama. Borci smatraju da je mapa kontakt grupe187 pogubna i neprihvatljiva za Srpski narod. I Skupština RSK apsolutno je podržala stavove i zaključke Skupštine RS. Ponuđena mapa je potpuna libanizacija bivše BiH pa i većeg dela bivše RS. Kao takva ona ne odgovara ni jednom narodu u BiH a to je poznato i predlagačima i tvorcima te karte. Ona jedino garantuje dugogodišnji rat i stradanja sva tri naroda u bivšoj BiH. Predsednik RSK gospodin Martić188 i Vlade RSK gospodin Mikelić189 posreduju i nastoje da se prevaziđu nesporazumi između dve Srpske države i celokupnog srpskog naroda. Sigurno je da ti nesporazumi štete samo Srpskom narodu i da je to poslednja karta na koju su zaigrali naši neprijatelji. Duboko verujemo da u Srpskom narodu ima umnih i pametnih glava koje će naći izlaz za dobro našeg naroda. U pojedinim sredinama pogrešno je shvaćena izjava predsednika Vlade gospodina Mikelića o odustajanju od četvrte tačke iz odluke Skupštine RSK. Povlačenje ove tačke moralo je uslediti iz više razloga. 1. Inicijativom Skupštine RS nije bila predviđena takva mogućnost što znači da do ujedinjenja može doći samo ako se saglase obe skupštine i ako postoji volja naroda. 2. Poslanici Skupštine RSK ovu odluku doneli su pre nego su saslušali izlaganje o vojnopolitičkoj situaciji i položaju RSK kao i o stanju u SVK. 3. Prema Vensovom190 planu RSK se ne može ujedinjavati sa bilo kojom državom pre političkog rešenja sa RH. Realizacijom pomenute tačke bila je gruba povreda Vensovog plana što bi moglo imati teške posledice za RSK. Ono što je bitno za Srpski narod, sve odluke koje donese Skupština RS, Skupština, Vlada i sve strukture RSK apsolutno uvažavaju. Zato nema nikakvog osnova za osudu izjave gospodina Mikelića. Njegova izjava usledila je nakon završetka rada Skupštine, a ne nakon odlaska u Beograd kako to pojedini zlobnici prepričavaju. Sve strukture RSK maksimalno će se angažovati na prevazilaženju sadašnjih srpskih nesporazuma. Duboko verujemo da će razum prevladati i da Srpski narod mora ostati jedinstven kao i do sada. Najveća Srpska pobeda u ovom nametnutom ratu je što nije došlo do oružanog sukoba između braće. U nekim jedinicama još uvek nam ginu ljudi od naših mina, od samoubistava, ubistava, saobraćajnim udesima i slično. Molimo da se preduzmu sve mere kako bi se ovo sprečilo. Moraju se ljudima davati konkretni zadaci i obaveze. Ljudi se moraju daleko bolje poznavati. Informaciju proraditi sa starešinama do k-di bataljona, a izvodno upoznati sve pripadnike SVK. Fikret. Kontakt-grupa (Velika Britanija, Francuska, Njemačka, Rusija i SAD) predložila je plan po kojem je BiH trebalo podijeliti tako da Republici Srpskoj pripadne 49% teritorija, a hrvatsko-bošnjačkoj federaciji 51%. Hrvati i Bošnjaci su prihvatili taj plan, dok su ga Srbi, koji su držali oko 70% teritorija BiH, odbacili nakon provedenog referenduma. 188 Milan. 189 Borislav. 190 Cyrus Vance. 186 187
109
POMOĆNIK KOMANDANTA pukovnik Marinko Gajić, [v.r.] M.P.191 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 25.
55
1994., kolovoz 9. Knin Obavijest Resora državne bezbednosti MUP-a RSK o namjeri hrvatskih snaga da izvrše diverziju na mostu kod Bogojeva i provjeri podatka o prisutnosti hrvatskih obavještajaca u Centru PJM u Erdutu REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA RESOR DRŽAVNE BEZBEDNOSTI Broj: 08/2-1005/94. Knin, 09. 08. 1994. – MINISTAR UNUTRAŠNJIH POSLOVA RSK K N I N Predmet: Aktivnosti HV.– Prema indikativnim saznanjima oružane snage RH u sklopu specijalnih aktivnosti planiraju izvesti diverziju na Bogojevskom mjestu.192 Po toj osnovi raspolažemo informacijama da je za tu akciju na području Istočne Slavonije ubačena veća količina deviznih sredstava. Također od pripadnika vojne obavještajne Službe upozoreni smo da i oni raspolažu informacijama o takvim namjerama HV, te da postoje osnovi sumnje da će se akcija izvesti preko pozicija obavještajne Službe RH koje se nalaze u sastavu posebnih jedinica milicije u erdutskom Centru. Iako za sada ne raspolažemo informacijama pomoću čega bi se i na koji način izvela diverzija upozoravamo da je za vrijeme borbenih operacija JNA 1991/92. godine nedaleko od željezničkog mosta u Dravi ostala minsko eksplozivna naprava velike razorne moći. Navedeno sredstvo izradila je diverzantska grupa, a trebala se aktivirati na principu lasera. Tokom izvršenja diverzantske akcije na Dravi u cilju rušenja željezničkog mosta u Osijeku, najvjerovatnije zbog sabotaže nije došlo do aktiviranja minsko eksplozivnog sredstva već je ono potonulo nedaleko željezničkog mosta. Na kraju napominjemo da organi vojne obavještajne Službe nisu dali šire podatke niti objašnjenja na osnovu čega postoje indicije da je u Centru Erdut bazirana mreža hrvatskih obavještajaca. U narednom periodu poduzećemo operativne mjere u cilju provjere ovih informacija. 191 192
Okrugli pečat: Glavni štab Srpske vojske. Pogrešno napisano, riječ je o mostu.
110
NAČELNIK RESORA Drača Aco, [v.r.] M.P.193 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 4.
56 1994., kolovoz 9. Golubić Obavijest brigade MUP-a RSK o zaključcima kolegija MUP-a RSK na kojem je dogovorena organizacija, prava pripadnika i rad u PJM REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA BRIGADA MUP-a Broj: 08/1-1/4418/1-94. Golubić, 09. 08. 1994. g. – Sekretarima SUP-ova – svima – – Komandirima PJM – svima – Na sastanku Kolegija MUP-a RSK održanog dana 05. 08. 94. godine kao i razgovorima koji su vođeni sa pripadnicima PJM koji su pohađali kursnu obuku u Nastavnom centru “17 AVGUST” u Golubiću došlo se do saznanja da status pripadnika PJM na nivou MUP-a nije univerzalno rješenje pa Vam dostavljamo prijedloge rješenja na nivou MUP-a. 1. Brigada MUP-a RSK po regijama i SJM sa sjedištem u Golubiću i Erdutu. 2. Regionalne jedinice čine 3 pješadijska i jedan vod podrške, pješadijski vod čine 3 odelenja sa po 9 pripadnika. 3. Regionalne PJM Korduna i Banije čine 2 pješadijske i jedan vod podrške. 4. Svi pripadnici PJM i SJM izvršavaju poslove i zadatke iz djelokruga rada OUP-a i zadatke iz dijela borbenih dejstava. 5. Upotrebu, korištenje i rad jedinice pismenom Naredbom reguliše ministar UP-a. Upotrebu, korištenje i rad PJM Naredbom reguliše Sekretar Sekretarijata UP-a po regijama. 6. Za svoj rad komandiri PJM odgovorni su sekretarima SUP-a i ministru UP-a. PRAVA PRIPADNIKA PJM i SJM: 1. Svi pripadnici PJM i SJM su aktivnog sastava MUP-a, bez obzira da li su završili kurs ili srednju školu za milicionere. 2. Svim pripadnicima pripada pravo na službenu legitimaciju. 193
Okrugli pečat: Resor državne bezbednosti MUP-a RSK.
111
3. Svi pripadnici PJM koji nemaju kurs za milicionera dužni su kada to mogućnosti budu dopuštale da završe taj kurs. 4. Koeficijent pripadnika PJM je uvećan za 74 u odnosu na druge radnike OUP-a. 5. Pripadnicima PJM kada su angažovani na terenu pripadaju dnevnice po odredbama Pravilnika. Organizacija i rad PJM 1. Na nivou Sekretarijata SJB dužne su da iz sastava PJM imaju po jedan vod. 2. Ovi vodovi ako to mogućnosti dopuštaju imaju svoj samostalni objekat sa dežurnom službom, a ako nemaju objekta određuje im se prostorija u SJB. 3. Vodovi rade sa 50% sastava što se reguliše rasporedom 3x3. 4. Ako to interesi zahtjevaju ili Naredbom rukovodioca u pripravnost se stavlja cjelokupan sastav jedinice. 5. Posebna jedinica milicije može biti angažovana u cjelosti ili onako kako to Sekretar SUP-a naredi, za izvršenje zadataka na regiji. 6. Komandiri PJM članovi su Kolegija SUP-a, a komandiri vodova članovi su kolegija SJB. MINISTAR mr. Ilija Prijić Preslika, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 38.
57
1994., kolovoz 10. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o borbama između 5. korpusa ABiH i snaga Fikreta Abdića oko Velike Kladuše REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE SP Br. 3-374 10. 08. 1994. god. Stanje u AP ZB, i n f o r m a c i j a.– KOMANDI: 7., 11., 15., 18., i 39. K i 75.PoB Posle preduzete ofanzive i snažnog pritiska 5. K (ABIH), snage NO AP ZB, usled razvučenosti i nepovoljnog taktičkog položaja, napustile su dosadašnje položaje i organizuju odsudnu odbranu na liniji s. Kudići – s. Vejnovac194 – s. Čaglica što je i inače administrativna granica teritorije opštine V.195 Kladuša. 194 195
Vjerojatno se radi o mjestu Vejinac. Velika.
112
U dosadašnjim borbama obe strane pretrpele su velike gubitke. Procenjuje se da su snage 5. K imale oko 1000 poginulih boraca a isto toliko i ranjenih, a snage NO AP ZB imale su oko 100 poginulih i 300 ranjenih boraca a oko 800 boraca predalo se 5. K. U redovima NO AP ZB došlo je do masovnog dezerterstva i izdaje. Posle jednog haotičnog stanja rukovodstvo AP ZB je uspjelo konsolidovati redove i organizovati odsudnu odbranu na pomenutoj liniji. Odbranom lično rukovodi Fikret Abdić koji se nalazi u V. Kladuši a očekuje se da će se u toku dana preko radio “Velkaton” obratiti stanovništvu AP ZB. ZASTUPA NAČELNIKA pukovnik Milan Lalić, [v.r.] M.P.196 M.P. 197 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 24.
58
1994., kolovoz 10. [Plaški] Zapovijed Komande 70. pbr SVK načelniku topništva 70. pbr da zbog očekivanog napada hrvatskih snaga zaposjednu vatrene položaje KOMANDA 70. pbr Vojna tajna St. pov. br. 819– Strogo poverljivo 10. 08. 1994. g. Posedanje art. položaja – N A R E D J E N J E.–
NAČELNIKU ARTILJERIJE 70. pbr
Na osnovu raspoloživih podataka moguće je očekivati ustaški napad na položaje 70. pbr. u tome cilju N A R E DJ U J EM 1. Uz maksimalne mere budnosti i tajnosti posesti art. položaje i to: a) u reonu Kesići sa 3 topa B1 76 mm, b) u reonu Vidakovići sa 3 topa B1 76 mm, c) u reonu Mudrić Glavica jedno odelenje POLK 9 K 11. 2. Posedanje položaja izvršiti od 23,00 časova do 02,00 časova 10/11. 08. 1994. godine. 3. Po završenom posedanju izvršiti totalno maskiranje orudja tako da se izvidjanjem sa zemlje i vazduha nesme otkriti ni jedno oruđe. Ljudstvo mora biti u blizini položaja. Obezbediti preko komandi bataljona sigurnu vezu sa komandom 70. pbr. 4. Ni jedno lice ne sme da zna o ovoj akciji, sem onih koji su odredjeni da čuvaju i u datom momentu da posednu položaj. 196 197
Okrugli pečat: Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3841, primljen 10. 8. 1994. u 18,00; predan u 22,55.
113
U koliko dodje do otkrivanja položaja odmah će biti preduzete krivične mere protiv odgovornih lica. KOMANDANT Potpukovnik Djuro Bjegović, [v.r.] M.P.198 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1248.
59
1994., kolovoz 10. Stara Gradiška Izvješće upravitelja Vojno-istražnog zatvora Stara Gradiška zapovjedniku 18. korpusa SVK o radu zatvora i zatvorenicima koji su počinili teška kaznena djela od lipnja do kolovoza 1994. VIZ St.199 Gradiška Dana, 10. 08. 1994. god.
Komandantu 18. korpusa
IZVEŠTAJ o radu VIZ-a St. Gradiška, u vremenu od 11. 06. 94. god. do 04. 08. 94. godine, a na osnovu naredbe Komandanta 18. korpusa SVK br. str. pov. 18-620 od 11. 06. 1994. god. U napred navedenom vremenu privedeno je 176 lica počinioca teških KD iz niže navedenih Korpusa: Iz sastava 7. K privedena su 2 lica za ubojstva, a za ista lica naknadno je dostavljena delomična dokumentacija o počinjenim KD. Iz sastava 11. K u tri navrata privedeno je 42 lica osumnjičena za ubojstva. Prilikom privođenja i prijema u VIZ uz lica nije dostavljena nikakova dokumentacija samo spisak po imenu i prezimenu bez potpisa i overe tko ih upućuje. Našim naknadnim traženjem dostavljeno je delimična dokumentacija /fotokopije krivičnih prijava/, sa privedenim iz 11. K osoblje VIZ-a imalo je problema prilikom smeštaja jer je došlo do pobune istih zbog čega su privedeni bez ikakovih rešenja, tom prilikom su odbili primati hranu te su razmešteni po više prostorija da nisu zajedno tako da su se smirili, o čemu je upoznat K-dant koji je lično obišao VIZ u pratnji k-danta puka i načelnika OB. Po naredbi Okružnog suda B.200 Manastir, odvedena su dva lica na sud u B. Manastir, a dva lica na predlog lječnika upućena su na lečenje u B. Manastir. Odmah iza odvođenja pomenutih lica nastupila je ponovna pobuna među pripadnicima 11. K, kojom prilikom je osoblje VIZ-a moralo izdvojiti u izolaciju /samicu/ 5 lica, a ostalim su uskraćene posete i primanje paketa. U ovoj pobuni došlo je do samopovređivanja Radosavljević Nikole koji 198 199 200
Okrugli pečat: Vojna pošta 9073, Plaški. Stara. Beli.
114
je oštrim predmetom sekao vene na ruci, kome je pružena lečnička pomoć u MC Gradiška, nakon čega je vraćen u VIZ. Dana 26. 07. 94. god. po naredbi Okružnog suda B. Manastir preostali pritvorenici iz 11. K preveženi su vozilima i pod pratnjom civilne i Vojne policije 11. K na sud Beli Manastir. Iz sastava 15. K privedeno je 28 lica osumnjičenih za izvršenje težih KD, za koje smo dobili delomičnu dokumentaciju. Na predlog lečnika i suglasnost K-danta K, dva lica su otpuštena na liječenje, zbog teže bolesti. Po naredbi Okružnog suda Knin dio pritvorenika je 04. 08. 94. prevezeno u Knin, a dio je otpušten kući da se brani sa slobode. Iz sastava 18. K privedeno je 18 osumnjičenih lica, od toga jedna žena, bez bilo kakove prateće dokumentacije, a naknadno smo utvrdili da su dva lica imala pravomoćno oslobađajuću presudu, a protiv 3 lica nisu ni pokrenuti krivični postupci, te 2 lica koja su djela počinila u RS, gde su i vođeni postupci. Po naredbi Okružnog suda Glina i Opštinskog suda Okučani, ostali su pušteni na slobodu. Iz sastava 21. K privedeno je 46 lica, počinioca težih KD, od čega jedna žena, sa urednom pratećom dokumentacijom. Na predlog liječnika i suglasnost K-danta K, prevežena su 2 lica na liječenje u njihov K. Po naredbi Okružnog suda Glina, prepraćeno je više lica u zatvor Glina, a preostali pritvorenici su prepraćeni po vojnoj policiji 18. K 04. 08. 94. god. u Glinu. Iz sastava 39. K u tri navrata privedeno je 41 lice sa nepotpunom pratećom dokumentacijom koja je djelomično naknadno dostavljena. Jedno lice u toku boravka u VIZ-u izvršilo je samopovređivanje oštrim predmetom /sječa vena/, nakon ukazane lječničke pomoći vraćen je u VIZ. Jedno lice je greškom privedeno u VIZ, a nakon pristizanja dokumentacije utvrđen je identitet i u suglasnosti s K-dantom K pušten je na slobodu. Po naredbi Okružnog suda Glina dio pritvorenika je po njihovom planu sprovođen u Sud Glina koji se nisu vraćali nazad u VIZ, a preostali zatvorenici 04. 08. 94. po Vojnoj policiji 18. K sprovedeni su u zatvor Glina gde su i zadržani. Prilikom zaprimanja osumnjičenih u VIZ bio je prisutan liječnik koji je vršio preglede i otvarao zdravstvene kartone, kojom prilikom je utvrđeno da će se obavljati svakog ponedeljka i petka liječnički pregledi, a za hitne slučajeve da se uključe vojni liječnik i civilni iz Doma zdravlja Okučani. Prilikom hitnih slučajeva problemi su bili izraženi kao prevoz bolesnih pošto se čekalo po više sati, pa i dan dva, i ako smo se obraćali direktno načelniku saniteta ppuk. Rakiću201. U navedenom vremenu obavljeno je 225 poseta pritvorenicima gdje nije bilo većih problema unutar VIZ-a, prilikom obavljanja posjeta i dnevnih šetnji u kojim radnjama osoblju VIZ-a pomagalo je odelenje vojne policije 18. map-a, gdje je ostvarena odlična saradnja. Za vanjsko obezbeđenje VIZ-a vršila je straža 18. map-a koja nije izvršavala dogovorene zadatke uprkos čestim upozorenjima komandi. Saradnja sa poz. bazom po njihovim zadacima izvršena je u potpunosti. Pridodani pripadnici čVP za rad u VIZ-u djelomično su obavili svoj zadatak. Prilikom uređivanja i adaptacije VIZ-a bila je dobra suradnja i pomoć od strane Metalnog i drvnog pogona. U napred navedeno vreme organizaciju i rad unutar VIZ-a izvršilo je odelenje čVP od 13 ljudi. Svi izveštaji i dokumentacija vezana za rad VIZ-a u pomenutom vremenu nalaze se pohranjeni u arhivi VIZ-a St. Gradiška. Prema napred navedenom po 201
Borislav.
115
naredbama Okružnih sudova Glina, B. Manastir i Knin, svi pritvoreni su 04. 08. 94. god. prepraćeni u pomenute sudove, tako da se ni jedno lice sada ne nalazi u VIZ-u. Dostavljeno: 1 x K-dantu 18. K 1 x Načelnik OB 18. K 1 x Arhiva VIZ-a JR/MŠ Upravnik VIZ-a: rez. vodnik, Romčević Jovan, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6047.
60
1994., kolovoz 12. Dvor na Uni Službena zabilješka Obavještajnog organa 33. pbr SVK o sastanku predsjednika SO s Korduna, Banije i iz Like, na kojem su odbili slati vojnike na ratište prema Bihaću, o velikim gubicima srpskih specijalaca koji su s područja Ličkog Petrova Sela upućeni prema Bihaću te o političkim sukobima oko odnosa prema Republici Srpskoj VOJNA POŠTA 9143 OBAVEŠTAJNI ORGAN STR. POV. BR. 09/3-435 DVOR, 12. 08. 1994. god. SLUŽBENA ZABELEŠKA U razgovoru sa ns došao sam do sledećih saznanja. Dana 05. 08. 1994. god. u petak sazvani su predsednici svih SO Kordun, Like i Banije koje graniče sa AP Zap.202 Bosna, na dogovor oko napada na AP Zap. B.203 iz svih pravaca, presecanju linije prema 5-om korpusu, čišćenje tog područja, te kao mogućnost prijema većeg broja izbeglica na područja tih SO. Prisutni general M.204 Novaković i drugi. Dogovoreno: Neprihvata se napad našim snagama a o izbeglicama da postoji mogućnost prihvata. Dana 09. 08. vršena je analiza tih događaja na zatvorenoj sjednici IS i podržan stav da naša (srbska) iz navedenih područja neide u borbu i da naši ljudi neginu radi promašene srbske politike na tom području jer se zna da će se turci ujediniti i da bi na ovaj način trebalo pokriti veliku količinu oružja, municije, hrane, pog. goriva i drugo što je dato muslimanima te su i jedni i drugi (5-i korpus i vojska AP Zap. Bosne). Promašaj grupe za koordinaciju dejstava je velik, neodgovorno i nestručno vođenje akcije i planiranja. Navodno da je 202 203 204
Zapadna. Bosna. Mile.
116
izginulo oko 400 srbskih specijalaca (Arkanovi,205 kap. Draganovih206 i Niške jedinice naše ubačene iz rejona Ličkog Petrovog Sela), da je uhvaćen jedan naš i jedan Abdićev207 oficir za vezu ili oficir bezbednosti negde oko Cazinsko slunjskog područja. Tad je navodno musliman doslovno prebijen na svakih 20-tak cm, mučen i da je priznao planove i zadatke. Izvor (sds-krajine P.C.) i radikali (C.M. i D.S.). U ponedeljak 08. 08. 1994. god. održan IS SDS-Krajine na kojem je dogovorena podrška RS u neprihvatanju mapa kontakt grupe, predloženo je ujedinjenje RS i RSK, te proglašenje Kneževine – knez Tomislav Karađorđević. Predložena je ostavka Vlade Krajine jer je mimo skupštine u nekom sumnjivom sastavu u toku noći kada su delegati otišli kući (velik dio) odluka promenjena a sutradan je Mikelić208 navodno suspendovao izjavom donošene zaključke skupštine. To je navodno bilo namjerno kao podilaženje S.209 Miloševiću, te samovoljno suspendovao platni promet sa RS. Sve je napravljeno na nivou rukovodstva bez znanja naroda, te neodražava volju naroda. Sledi opet navodno novo pismo S. Miloševića kao pojašnjenje prvog te ga Mikelić čeka u Beogradu zajedno sa Martićem.210 Navodno sve škripi oko Sarajeva (izvor P.C.). IS SO Dvor zakazao novu sjednicu za 12. 08. 1994. na temu kadrovi brigade i bataljona (posebno AVL) zbog neslaganja sa rukovodstvom opštine i do sada nerešavanjem problema i pored više upozorenja. To će verovatno ići na SO ili čak biti izvršeno silom. Posle sednice izvestiti ćemo o zaključcima. ZABELEŠKU NAPISAO Boris Nužda, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 4.
61
1994., kolovoz 12. Knin Prijedlog projekta za obnovu sustava za opskrbu vodom na području Dalmacije i Like koji je sastavilo Zapovjedništvo UNPROFOR-a – Sektor Jug za Komandu 7. korpusa SVK UNITED NATIONS NATIONS UNIES UNPROFOR Komanda Sektora Jug Knin 12 Avgust 94 Pukovnik Boro Poznanović Komandant Sjeverno Dalmatinskog Korpusa 205 206 207 208 209 210
Željko Ražnatović. Dragan Vasiljković. Fikret. Borislav, predsjednik Vlade RSK. Slobodan, predsjednik Republike Srbije. Milan, predsjednik RSK.
117
Poštovani Pukovniče, Koncept sporazuma o korištenju vode – Pregled Sadržaj:
Sastanak Sektorske Mješovite Komisije 28 Jula 1994
1. Za vreme sastanka Sektorske Mješovite Komisije postavljen je početni nacrt koncepta korištenja vode. Naredni sastanci održani su sa radnim grupama koje su formirale obe strane i načinjen je razradjeniji nacrt. Kopija tog nacrta, manji aneks B, priložen je za vašu informaciju. 2. Razradjeniji nacrt, uključujući aneks B, pripremljen je sa radnim grupama a primjedbe su tražene za 28 Avgust. Predvidjeno je da će aneks B trebati neke dodatne pregovore i stoga se u ovoj fazi neće šire raspodjeljivati. Po primitku primjedbi će biti odlučeno hoće li se raditi daljnji nacrt ili tražiti neki dogovor da se sprovede koncept. 3. Radne grupe su službeno tražile primjedbe. Medjutim ukoliko želite dati neke komentare u vezi koncepta, posebno u odnosu na njegove bezbjedonosne aspekte, molim vas da to učinite uvažavajući očekivani datum 28 Avgust. Kotil211 General Major Komandant Sektora NACRT ZAŠTITNIH SNAGA UJEDINJENIH NACIJA GLAVNI ŠTAB SEKTORA JUG PLAN PROJEKTA ZA OBNOVU SISTEMA ZA SNABDIJEVANJE VODOM KOJI PROLAZI KROZ ZONU RAZDVAJANJA OD . AVGUSTA 1994. Predloženo je da se hrvatske i srpske vlasti dogovore o zajedničkom radu na obnovi puštanja pitke vode zajednicama na obje strane Zone razdvajanja, kojima su, uslijed sukoba, uskraćene ove humanitarne potrebe. Kako bi rješenje do koga se dođe bilo izvedivo, sveukupni problem obnove vodosnabdjevanja će biti podjeljen u faze i sproveden na osnovi reciprociteta. Strane su se u principu dogovorile da će prvu fazu činiti zajednički rad na obnovi tri sistema: ČIKOLA – DRNIŠ OBROVAC – BENKOVAC – KAKMA – FILIP JAKOV212 – BIOGRAD PERUŠIĆ – GOSPIĆ – TESLINGRAD213 – MEDAK Strane su se dogovorile da po uspješnom završetku ove prve faze dođe do razmatranja problematike i drugih vodovodnih sistema o kojima će se pregovarati pod uvjetima naknadno pristignutih sporazuma. Kako bi se osigurala uspješna obnova vodosnabdijevanja zajednicama navedenim u ovom sporazumu, obje će se strane pozvati da potpišu zajednički sporazum kojim će se složiti da će, i po obliku i po sadržaju, postupati po odredbama kako paragrafa koji slijede, tako i Zajedničkog plana izloženog u Dodatku A. Prihvaćanje ovog plana podrazumijevat će i 211 212 213
Rostislav Kotil. Sveti Filip i Jakov. Lički Osik.
118
prihvaćanje Dodatka B kojim će se obje strane pojedinačno složiti da izvrše potrebne radove izvan Zone razdvajanja i da pruže pomoć UNPROFOR-u u obnovi, održavanju i izvođenju određenih radova i objekata unutar Zone razdvajanja. 1. Strane će UNPROFOR-u dati na raspolaganje svu tehničku dokumentaciju koja se odnosi na navedene vodovodne sisteme. To se naročito odnosi na: a. Planove i tehničke specifikacije instalacija, cjevovoda, električnih vodova i drugih srodnih objekata i opreme; b. Procjene štete; c. Procjene neophodnih radova; d. Procjene potrebno materijala; e. Prijedlog vremenskog rasporeda za svaki projekt pojedinačno. 2. Sigurnost svih instalacija, objekata i radnika koji rade na projektu izvan Zone razdvajanja, kako za vrijeme samog procesa obnove vodovodnih sistema tako i tokom naknadnih operacija, bit će odgovornost srpskih i hrvatskih civilnih i vojnih vlasti, svake na svojoj strani. 3. Sigurnost svih instalacija, objekata i radnih timova uključenih u projekat unutar Zone razdvajanja bit će isključivo odgovornost UNPROFOR-a za čitavo vrijeme njegovog mandata. Strane se obavezuju da će pružiti pomoć UNPROFOR-u u raščišćavanju mina i u rješavanju incidenata koji se dogode unutar Zone razdvajanja, kao što je to navedeno u Dodacima A i B. 4. Strane će radnim timovima, onda kada to zatraži UNPROFOR u cilju kontrole i izvršenja radova na projektu obnove vodovodnih sistema unutar Zone razdvajanja, omogućiti slobodan i neograničen pristup Zoni razdvajanja s obje strane. 5. Strane će posmatračkim timovima UNPROFOR-a omogućiti slobodan i neograničen pristup radovima, instalacijama i objektima van Zone razdvajanja na obje strane, kako za vrijeme procesa obnove tako i tokom naknadnih operacija. 6. Sve radove navedene u Dodacima A i B strane će izvoditi kako unutar tako i van Zone razdvajanja. Ondje gdje problemi sa nedostatkom materijala, novčanih sredstava ili radne snage sprječavaju izvršenje radova na bilo kojoj od strana, detaljni podaci o tim problemima bit će predani UNPROFOR-u kako bi ih se razriješilo. 7. Ako dođe do ikakvog spora ili kršenja neke od odredbi ovog sporazuma, nijedna od strana neće uzvratiti niti poduzeti bilo kakvu jednostranu akciju, već će se problem predati Mješovitoj komisiji koja će ga ispitati i o njemu presuditi onako kako to nalažu odredbe mirovnog sporazuma od 29. 03. 1994. Dodaci: A. Zajednički plan djelovanja B. Sporazum o odgovornostima hrvatskih vlasti tokom prve faze obnove vodovodnih sistema. DODATAK A PLANA ZA OBNOVU SISTEMA ZA SNABDIJEVANJE VODOM OD AUGUSTA 1994. ZAJEDNIČKI PLAN DJELOVANJA CILJ 1. Obnoviti vodovodne sisteme unutar Zone razdvajanja i to na osnovi reciprociteta, kako bi se ponovo uspostavilo neophodno snabdijevanje vodom na obje strane od Zone. 119
OPIS 2. Operacija će biti sprovedena u fazama. Tokom prve faze prioritetan zadatak bit će obnova tri sistema: ČIKOLA/DRNIŠ,OBROVAC/BENKOVAC/KAKMA/FILIP JAKOV/ BIOGRAD i PERUŠIĆ/GOSPIĆ/TESLINGRAD/MEDAK. Nakon uspjeha ove faze, iduće faze o kojima će se pregovarati po odredbama naknadnih sporazuma, će: a. Ispitati mogućnosti obnove ostalih vodovodnih sistema u zoni odgovornosti Sektora jug; i b. Ispitati mogućnosti obnove vodovodnih sistema u drugim Zaštićenim područjima UN-a (UNPA). 3. Radovi i sigurnost tokom prve faze bit će izvedeni prema rasporedu koji slijedi: a. Unutar Zone razdvajanja. Radovi i sigurnost bit će pod isključivom kontrolom UNPROFOR-a, onako kako je to detaljno navedeno u ovom planu. b. Van Zone razdvajanja na hrvatskoj strani. Radovi i sigurnost na hrvatskoj strani od Zone razdvajanja bit će odgovornost hrvatskih vlasti, onako kako je to detaljno navedeno u ovom planu, uz pomoć i posmatranje UNPROFOR-a, onda kada to bude potrebno. c. Van Zone razdvajanja na srpskoj strani. Radovi i sigurnost na hrvatskoj strani od Zone razdvajanja bit će odgovornost srpskih vlasti, onako kako je to detaljno navedeno u ovom planu, uz pomoć i posmatranje UNPROFOR-a, onda kada to bude potrebno. 4. Snabdjevanje vodom iz svih izvora bit će mjereno i garantirano prema potrebnom protoku. Kvalitativno i kvantitativno posmatranje bit će odgovornost hrvatskih i srpskih vlasti. Za rješavanje bilo kakvog spora bit će nadležne Mješovite komisije na nivou sektora. TEHNIČKA ODGOVORNOST 5. Čikola/Drniš. a. Hrvatske vlasti. Obnova izvora vode na Čikoli kako bi se ponovo uspostavilo i održalo snabdijevanje Drniša pitkom vodom. b. Srpske vlasti. Obnova cjevovoda i sistema za raspodjelu vode neophodnih za snabdijevanje Drniša vodom. c. UNPROFOR. Koordiniranje, kontroliranje i nadziranje svih radova u Zoni razdvajanja neophodnih da bi se izvor vode povezao sa sistemima za raspodjelu, te posmatranje kako radova van Zone tako i naknadnih operacija za snabdijevanje. 6. Perušić/Gospić/Teslingrad/Medak. a. Hrvatske vlasti. Obnova izvora vode kod Perušića kako bi se ponovo uspostavilo i održalo snabdijevanje Teslingrada, te obnova cjevovoda i sistema za raspodjelu vode neophodnih za snabdijevanje Gospića. b. Srpske vlasti. Obnova izvora vode u Metku kako bi se ponovo uspostavilo i održalo snabdijevanje Gospića, te obnova cjevovoda i sistema za raspodjelu vode neophodnih za snabdijevanje Teslingrada. c. UNPROFOR. Koordiniranje, kontroliranje i nadziranje svih radova unutar Zone razdvajanja neophodnih da se izvori vode povežu sa sistemima za raspodjelu, te posmatranje kako radova van Zone tako i naknadnih operacija za snabdijevanje. 7. Obrovac/Benkovac/Kakma/Filip Jakov/Biograd. a. Hrvatske vlasti. Obnova cjevovoda i sistema za raspodjelu vode pomoću kojih bi trebalo da se Filip Jakov i Biograd na hrvatskoj strani snabdjevaju vodom iz Kakme. b. Srpske vlasti. Obnova mreže za snabdijevanje Obrovac/Benkovac/Kakma kako bi se dovoljnim količinama iz Obrovca omogućilo dosljedno snabdijevanje Biograda vodom iz Kakme. 120
c. UNPROFOR. Koordiniranje, kontrola i nadziranje svih radova unutar Zone razdvajanja, posmatranje radova van Zone razdvajanja i kontrola operacija na pumpnoj stanici Kakma po završetku obnove. KOORDINACIJA 8. Sigurnost a. Hrvatske vlasti. Hrvatske vlasti će biti odgovorne za sigurnost radova i svih objekata van Zone razdvajanja na hrvatskoj strani te za slobodan pristup. Ovo uključuje i raščišćavanje mina koje će se vršiti pod kontrolom UN-a u Zoni razdvajanja s hrvatske strane ukoliko to bude potrebno. b. Srpske vlasti. Srpske vlasti će biti odgovorne za sigurnost radova i svih objekata van Zone razdvajanja na srpskoj strani te za slobodan pristup. Ovo uključuje i raščišćavanje mina koje će se vršiti pod kontrolom UN-a u Zoni razdvajanja sa srpske strane ukoliko to bude potrebno. c. UNPROFOR. UNPROFOR će biti odgovoran za sigurnost radova i svih objekata unutar Zone razdvajanja, te će koordinirati, nadzirati i provjeravati raščišćavanje mina od strane srpskih i hrvatskih vlasti unutar Zone razdvajanja. 9. Vremenski okvir. I srpske i hrvatske vlasti će podnijeti prijedlog sa spiskom radova neophodnih za izvršenje projekta. Nakon procjene ovih prijedloga, UNPROFOR će izraditi cjelokupan vremenski raspored sa projektom oko kojeg treba da se slože obje strane. Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 604.
62
1994., kolovoz 13. [Knin] Tjedno izvješće Odjela bezbjednosti Glavnog štaba SVK o stanju na ratištima u Hrvatskoj i BiH, pripremama OS RH za napad na RSK, te procjeni da Hrvatska nije dobila međunarodnu podršku za napad SEDMIČNA INFORMACIJA za period od 07.-13. 08. 1994. godine Globalne su ocene, da će RS Krajina morati stupiti u neki odnos sa Hrvatskom, slično federaciji u BiH. U tim uslovima UNPROFOR bi ostao i dalje kako bi u prelaznom periodu omogućio povratak izbeglica na teritoriju RSK i pomogao u normalizaciji odnosa. Hrvatska strana je posebno zainteresovana da vrati izbeglice u opštinu Slunj, Topusko i sela na Baniji, te preko međunarodnih organizacija obezbedi da u tim mestima otvori svoje policijske stanice i obezbedi zaštitu UN. Trenutno RSK dobro vodi politiku prema UN i Hrvatskoj, izbija sve argumente kojima bi Hrvati opravdali novu agresiju. Hrvati nemaju “zeleno svetlo” za napad na Krajinu i njihovi pokušaji da obezbede podršku za sada nemaju rezultata. Nemačka je svu svoju pažnju usmerila na Srbiju, jer smatraju da jaka Srbija može podržavati Srbe zapadno od Drine i da to SAD tajno potpomaže. Nemačka čini sve da na srpskoj svađi spreči deblokadu Srbije 121
odnosno SRJ. Jasno im je da je u Srbiji nastupila presudna faza stabilizacionog programa od čega zavisi opstanak vlasti i zato je životni interes Srbije ublažiti ili ukinuti sankcije. a) Oružane snage Republike Hrvatske Mada u ovom času Hrvatska nema podršku svojih saveznika za napad na RSK, više različitih izvora navodi da Hrvatska i njene OS planiraju napad. S tim u vezi se navodi da polovina septembra 1994. godine treba da pokaže stvarne namere Hrvatske. Trenutno stanje u Hrvatskoj podseća na 1991. godinu kada je bilo angažovano celokupno stanovništvo u sprovođenju nacional-fašističkog programa. Tenzije i neraspoloženje prema pripadnicima UNPROFOR-a su u funkciji ukupnih priprema Hrvatske za rat sa RSK. Hrvatska vojska je, koristeći blokadu izvršila vojne aktivnosti i planirani deo jedinica rasporedila znatno povoljnije za agresivne ciljeve. Novi raspored HV u suprotnosti je sa odredbama Sporazuma o prekidu vatre. Na onim delovima Hrvatske gde je HV završila planirane aktivnosti oko dislociranja jedinica i tehnike blokada UNPROFOR-a popušta i prelazi se otvaraju. Na prostoru jedinstvenog hrvatskog ratišta u proteklom periodu registrovali smo sledeće aktivnosti HV: 1. Južno vojište Na ostrvima Vis, Lastovo i Krk, te na Grobničkom Polju kod Rijeke, pripadnici specijalne brigade MUP-a RH, 8. laka jurišna br., delovi 1., 4. i 9. gmtbr uvežbavaju desant. Vežbovne aktivnosti sprovode 1200-1500 vojnika uz upotrebu helikoptera MI-8 i aviona AN-26. Desant se uvežbava za složene reljefne uslove kraškog terena i guste pošumljenosti. U neposrednoj blizini Livna vrši se obuka lica za popunu DTG koja bi bila ubačena u rejon Drniša. Već sada su registrovana izviđanja u rejonu s. Kričke, Čupići do Siverića. Na sastanku u ZP Split je naglašeno, da je pritisak hrvatske javnosti na političare i vojsku takav da će uskoro morati povratiti deo teritorije. Naglašeno je, da je sada situacija u HV bitno drugačija od one iz 1991. godine kada nisu imali ni vojsku ni opremu. Ističu da su njihovi vojnici dobro obučeni kroz svakodnevni trening i izuzetno disciplinovani, te da su opremljeni savremenim naoružanjem. 2. Centralno vojište Potvrdili smo podatak da se u Petrinjskom džepu nalazi oko 20 tenkova od čega je pouzdano 10 T-72. U s. Blinjski Kut bazira diverzantska jedinica koja planira ubacivanje grupa na prostor Banije. Potvrđuje se podatak da su formirane sanitetske ekipe u s. Farkašić, Nebojan i Mokrice. Na prostor Like je doveden deo 7. gmtbr iz Varaždina. Deo te brigade nalazi se i dalje u s. Stankovci. U s. Smiljan je KM 119. br HV iz Pule. Komanda brigade sa delom jedinica je posela položaje u Lici tokom 05. 08. 1994. godine. U širem rejonu Karlovca prema Ozlju ZP Karlovac je izvelo pokaznu vežbu, a izvedeno je gađanje pešadijskim naoružanjem. Pojačane su aktivnosti HRZ u funkciji izviđačke delatnosti, a povrede vazdušnog prostora RSK su dnevne. Grupisanje snaga HV na Centralnom ratištu posebno u Lici i na liniji Ogulin-Karlovac dovodi se u vezu sa zbivanjima u Cazinskoj krajini i obračunom 5. K sa snagama NO AP ZB. 3. Istočno vojište Sastav snaga HV na ovom vojištu je bez promene u odnosu na prethodne informacije. Pojačane su izviđačke aktivnosti HV, a cilj interesovanja je i volja za Koridor. 122
Potvrdili smo informaciju o nabavci helikoptera MI-24. Hrvatska je nabavila dve eskadrile ovih helikoptera koji baziraju na nepoznatoj lokaciji u blizini Ivanić Grada. Helikopteri su nabavljeni u bivšoj DDR. b) Stanje u bivšoj BiH Odnosi u muslimansko-hrvatskoj konfederaciji i na relaciji konfederacija-Hrvatska se usložavaju sa tendencijom pogoršavanja. Raspolažemo pouzdanim informacijama da Hrvatska učestvuje u toj koaliciji onoliko koliko joj je potrebno da stvori novo političko stanje na svojoj teritoriji reintegracijom RSK u svoj ustavno-pravni sistem. S druge strane, Hrvatska uskraćuje Muslimanima punu pomoć koju islamske zemlje upućuju kako u vidu humanitarne pomoći, tako novčanih sredstava, naoružanja i druge vojne opreme. Prema neproverenim informacijama HV zadržava kvalitetnije naoružanje za sebe, a tzv. A BiH upućuje trofejno i većim delom upotrebljavano naoružanje u dosadašnjem toku rata. Planovi i namere HV u agresiji na RSK u tesnoj su vezi sa angažovanjem dela snaga tzv. A BiH, posebno 5. K koji je u znatnoj meri priveo kraju sukob sa NO AP ZB i približio se istočnoj granici RSK, odnosno na ličkom delu potpuno izašao na granicu. c) Stanje u AP ZB Dana 08. 08. 1994. godine F.214 Abdić se sastao sa generalom Delaprelom215 i odbio njegov predlog da se snage NO AP ZB potčine i uđu u sastav tzv. A BiH. Manipulacija oko pokušaja da Abdić ide na sastanak sa A.216 Izetbegovićem su također neosnovane. Stanje u AP ZB je vrlo složeno, a snage NO su u rasulu i dezorganizovanosti. Sam Abdić je konačno izjavio da oko sebe ima dosta izdajnika koji rade u korist A. Izetbegovića i da dosadašnji neuspesi snaga NO su rezultat izdaje kako u politici tako i u jedinicama. Na prostoru RSK je prisutan veći broj izbeglica iz s. Šturlić i Tržac. Isti se organizovano prevoze u Kladušu217. Jedan broj lica izražava želju i spremnost da pređe u Hrvatsku. Ovakve zahteve rešava Crveni krst. Dalji razvoj situacije na ovom delu Cazinske krajine je potpuno neizvestan, jer snage NO AP ZB nisu u stanju da pruže ozbiljniji otpor 5. K. Zaključci: 1. I pored više podataka da HV sprovodi pripreme za agresiju na RSK u navedenom periodu nema realnih izgleda da napad usledi. Mogući su upadi DTG na Baniji, širem rejonu Drniša i na prostor opštine Slunj. 2. Stanje u AP ZB se odvija po našoj proceni kako je naznačeno u informaciji str. pov. br. 53-181 od 06. 08. 1994. godine. POMOĆNIK KOMANDANTA ZA OBEZB. POSLOVE pukovnik Dušan Smiljanić, [v.r.] M.P.218 214 215 216 217 218
Fikret. Bertrand de Sauville de La Presle. Alija. Velika Kladuša. Okrugli pečat: Glavni štab Srpske vojske.
123
Dostaviti: – obaveštajnom organu 7., 15., 18., 11., 21. i 39. K SVK – GŠ VRS, obaveštajnom organu 1. i 2. KK – Upravi za obaveštajne poslove GŠ VJ – MUP-u RSK – resor DB (poštom) M.P.219 M.P.220 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6021.
63
1994., kolovoz 13. Muljava Zapovijed IKM-a Glavnog štaba SVK Komandi 39. korpusa SVK da daju topničku potporu snagama NO AP Zapadna Bosna u slučaju napada 5. korpusa ABiH REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GŠ SVK IKM – MULJAVA Str. pov. br. 1350/20 Od 13. 08. 1994. godine GŠ SVK – na znanje Komandi 39. K Sadejstvo sa snagama AP ZB Prema obaveštajnim podacima snage 5.K u BiH planiraju napad na pravcu s. Crvarevac – Vrnograč u cilju odsecanja 1. i 2. pbr NO AP ZB. Postoji verovatnoća da snage 5. K BiH u zonu napada uključe i s. Gradina – Bojna.221 U slučaju napada obezbediti sadejstvo sa 1. i 2. pbr NO AP ZB. Ostvariti artiljerijsku podršku po planu i zadatku. O zahtevu NO AP ZB izvestiti GŠ SVK (k-danta, NŠ ili operativnog dežurnog). General major Borislav Đukić Na osnovu telegrama GŠ SVK povećati budnost, osmatranjem i izvidjanjem pratiti situaciju i hitno obavještavati KM. 39. K. Komandi: 24. i 33. pbr KOMANDANT pukovnik Stanko Letić 219 220 221
Prijemni pečat: GŠ SVK, sp. br. 53-184., 13. 8. 1994. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3880/3307, primljen 13. 8. 1994. u 08,00; poslan u 11,45. Bosanska Bojna.
124
M.P.222 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 20.
64
1994., kolovoz 13. Vrhovine Zahtjev 50. pbr SVK Komandi 15. korpusa SVK za potvrdu formacijskog mjesta zapovjednika Odjeljenja topničkih posada VOJNA POŠTA 9071 Pov. broj: 50-1223/94 Vrhovine, 13. 08. 1994. KOMANDI 15. korpusa K o r e n i c a ZAHTEV ZA ODOBRENJE FM ARTILJERIJE, ZA VOJNIKE PO UGOVORU, dostavlja.– Zbog ukazane potrebe za vojnicima po ugovoru na odredjeno vreme, VES-ti artiljerije, a na dužnosti KO potrebno nam je odobriti najmanje 5 formacijskih mjesta da bi se rad odvijao nesmetano i kvalitetno iz razloga različitog mjesta razmještaja jedinica MAD-a i njihovih vatrenih položaja što je neophodno zbog konfiguracije zemljišta i zone odbrane brigade. Mad je sastava: 1. baterija B-1, Božičković Draga – Škare. 2. mab, Doljani 3. mab, Vrhovine, Brda i 4. mab, Turjanski, Sečivica.223 a imamo trenutno odobreno 13 FM u okviru mab-a, što nam je nedovoljno i izaziva nezadovoljstvo u mad-u jer isti kao jedinica čini okosnicu odbrane zone brigade. ZASTUPA KOMANDANTA: Kap. I kl. Žakula Djordje, [v.r.]
M.P.224 M.P.225 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 15. korpus SVK, kut. 1. 222 223 224 225
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1354, primljen 14. 8. 1994. u 04,50; obrađen u 04,55. Vjerojatno se radi o mjestu Sječivica. Prijemni pečat: Vojna pošta 9065, pov. br. 742-35, 15. 8. 1994., Korenica. Okrugli pečat: Vojna pošta 9071, Vrhovine.
125
65
1994., kolovoz 13. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o posljedicama političkog sukoba SRJ i RS oko potpisivanja mirovnog sporazuma u BiH, problemu opskrbe RSK iz RS, te stanju u Cazinskoj krajini REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. Br. 15-381 13. 08. 1994. god. Informacija potčinjenim jedinicama.– Dostaviti:
7, 11, 15, 18, 21. i 39. K, 105. vbr, 45. bVOJIN, 44. rbr, 75. PoB, bVP, čv i k-da stana
Potpisano primirje zagrebačkim sporazumom uglavnom se poštuje. Ima pojedinačnih slučajeva obostranog narušavanja istog. Međutim, blokada UNPROFOR-a u RH je gruba povreda potpisanog sporazuma kojeg je osudio i SB UN predsedničkim saopštenjem. Avijacija NATO pakta i dalje vrši povredu našeg VaP-a u proseku 20-25 puta dnevno. U poslednjih nekoliko dana primećeni su avioni koji preko RSK vrše snabdevanje 5. K tzv. a BiH. Verujemo da će naše jedinice PVO i ove avione nasilno prizemljiti. U našim jedinicama preduzimaju se mere za uspešnu odbranu RSK u slučaju ustaške agresije. Na moral boraca pozitivno je uticala podela plata, mada je bilo primedbi zbog razlika u primanjima između prve linije i pozadine. Moral boraca i dalje opterećuje nedovoljno funkcionisanje pravne države. Pri GŠ SVK formirana je viša vojno-lekarska komisija koja će rešavati pitanja iz svoje nadležnosti. Za 17. 08. 1994. godine predviđen je početak rada Vojnog suda i polaganje zakletve vojnih sudija pred predsednikom RSK. Verujemo da će se to pozitivno odraziti na moral boraca. Mada su neke stranke i ministri u Vladi RSK bili protiv vojnih sudova, on će biti formiran i vršiće svoje obaveze i namenske zadatke. Odnos između RS i SRJ i pored nastojanja svih faktora iz RSK, nisu dali željene rezultate. Dovedeno je u pitanje jedinstvo platnog prometa, komunikacijskih veza, odnosa i saradnje između dve srpske države. Ovakvo stanje samo šteti celokupnom srpskom narodu. Ima opravdanih revolta i neslaganja sa odlukama SRJ od strane naših građana i RO. Međutim, ne treba izgubiti iz vida da su jedni i drugi naša braća. Kad se dva brata porečkaju treći mora smirivati i ukoravati obadva. Zato mi moramo pomiriti našu braću, koja su se trenutno naljutili. Pojedinci su zloupotrebili ovaj nesporazum pa su neovlašeno podigli cenu pojedinih roba. Vlada RSK je preduzela mere da se sve cene vrate, a vinovnici najstrožije kazne. Ovaj nesporazum RS i SRJ nema nikakvog uticaja na snabdevanje u RSK. Ono će biti redovno kao i do sada. U toku su pregovori u cilju pronalaženja načina realizacije tog snabdevanja. Za sad postoje dve varijante. Prvo da milicija SRJ prati sve konvoje za RSK preko teritorije RS i druga da UNPROFOR pregleda sva vozila koja iz SRJ ulaze u RSK. Međutim, nije isključeno i neka sasvim treća varijanta. U svakom slučaju snabdevanje će ići i nema razloga za paniku. 126
U nekim sredinama pojavila se glasina po kojoj je predsednik Milošević226 priznao RH u avnojevskim granicama. To je čista izmišljotina i ona je poreklom iz Zagreba i njen je cilj poznat. Takve glasine nemaju nikakvog osnova i treba ih demantovati i objašnjavati njen cilj (demoralisanje našeg stanovništva, sukob među Srbima, itd.). O stanju u Cazinskoj Krajini dostavljene su vam tri informacije od organa GŠ SVK (ONO, Moral i Bezbednost). Sadašnje stanje je relativno mirno. Abdić227 ne odustaje od autonomije i po cenu još većih gubitaka. Sadašnje mirno stanje može se tumačiti kao: 1. Da jedinice 5. K vrše pripremu za konačan obračun sa Abdićem i okupacija celog prostora. 2. Da se čekaju pregovori za koje je Abdić spreman, ali ne sa Alijom. 3. Da se čeka predaja pripadnika NO AP ZB, za koje je Alija228 obećao amnestiju ako se predaju za 8 dana. Ukoliko bi došlo do daljeg uspeha jedinica 5. K i zauzimanje Kladuše229 na našu stranu prebeglo bi oko 50.000 izbeglica. Mi smo izvestili MKCK i visoki komesarijat za izbeglice da se preduzmu mere za eventualni prihvat tih ljudi. Dobili smo čvrsto obećanje da će nam pružiti pomoć u tom slučaju. Kao što je poznato 17. avgust je državni praznik – Dan ustanka Srpskog naroda RSK. Praznik treba obeležiti radno uz pomen i podsećanje na naše pale drugove. U ovim teškim trenucima za srpski narod treba izbegavati svako gozbenje i nepotrebno trošenje sredstava. Sadašnje vreme nije za velika slavlja. Sa informacijom upoznati starešine komandi, a izvodno i sve pripadnike SVK. POMOĆNIK KOMANDANTA Pukovnik Marinko Gajić, [v.r.] M.P.230 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 25.
66
1994., kolovoz 14. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o postupcima pojedinih jedinica i komandi SVK koje narušavaju ugled SVK, te pritužbama pojedinih pripadnika SVK na nepravilne postupke časnika SVK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. Br. 15-382 14. 08. 1994. god. 226 227 228 229 230
Slobodan. Fikret. Izetbegović. Velika Kladuša. Okrugli pečat: Glavni štab Srpske vojske.
127
Propusti koji štete ugledu SVK.– Dostaviti:
7., 11., 15., 18., 21. i 39. K, 105. vbr, 45. bVOJIN, 44. rbr, 75. PoB, bVP, čv i k-di stana
U pojedinim jedinicama i komandama SVK još uvek ima pojava površnog rada i ponašanja kojim se narušava ugled SVK i stvara nezadovoljstvo boraca i stanovništva. Ovom prilikom ističemo neke: 1. U treću klasu podoficirske škole poslato je 56 kandidata a njih trojica su odmah po dolasku u ŠC najavili da će istu napustiti. Od 58 kandidata za 2. klasu oficirske škole 9 njih želi da je napusti. Ovo je dokaz da nam niže Komande nedovoljno poznaju ljude i da im nije stalo do kvalitetne popune starešinskim kadrom. Komanda 11. K je oduzela čin rez. vodnika dvojici kandidata koji su samovoljno napustili podoficirsku školu i iste rasporedila na dužnost kao v/o bez činova. 2. Na kursu k-dira četa (baterija) i k-danata bataljona (diviziona) bilo je i onih koji su na kurs dovođeni vojnom policijom. Takvi ljudi nemogu obavljati dužnosti k-dira i k-danata jedinica u SVK. Osnovno pravilo i uslov da bi mogao biti postavljen na k-dnu dužnost je osposobljenost i njegov pristanak i volju da tu dužnost obavlja. 3. Predsedniku RSK i K-dantu GŠ SVK upućeno je nekoliko žalbi, pritužbi i anonimnih pisama gde se pripadnici SVK žale na nepravilne postupke pojedinih starešina. U tim pismima građani ističu sledeće: a) Da se licima koja su na lečenju posle ranjavanja ili se vode kao nestala ne isplaćuje nikakva nadoknada, b) Da se o nestalim borcima nezna ništa kad i gde su nestali i sl. c) Da se na prve linije šalju stari, invalidi, nesposobni, a da u k-dama korpusa, brigada, bataljona i u pozadinskim jedinicama nalaze mladi, zdravi i sposobni v/o na dužnostima vozača, kurira, veze i sl. d) Da se od vojne obaveze oslobađaju privatnici koji se bave švercom i drugim nezakonitim radnjama dok se sirotinji neda ni slobodno vreme za prikupljanje ljetine. e) Da su se neke visoke starešine povezale sa kriminalcima koji im omogućuju velike zarade i bogaćenje te da u tom poslu nemaju nikakve mere. f ) Da pojedine starešine, pod vidom pomoći borcima, od privatnika i RO sebi prisvajaju velike količine razne robe i tako se bespravno bogate. g) Da ima pojava da privatnici donatorstvom obezbeđuju učešće u ratu i da takvih ima mnogo. U tim pismima verovatno ima i proizvoljnih tumačenja ali je veći deo dobronameran. Posebne žalbe odnose se na Baniju i Kordun kad je u pitanju šverc i druge kriminalne radnje. 4. Od K-di korpusa tražili smo spisak najugroženije dece poginulih boraca kojim bi udruženje Srba iz Njemačke za njih 20 obezbedili stipendiju. Odgovor je dobijen samo od 18. i 39. K, a 7. K tražio je odlaganje roka. 5. Svim korpusima dostavili smo spisak poginulih boraca da ga eventualno dopune. Do danas nismo dobili niti jedan iako je rok istekao. 6. Od korpusa smo tražili i drugih podataka, sem izuzetaka, odgovore nismo dobili. Možda i u ovom slučaju možemo tražiti uzroke ovakvim pojavama. Željeli smo izneti ove slabosti znanja radi. Ostavljamo komandama korpusa i jedinicama da same odrede zadatke svojim organima i potčinjenim jedinicama. 128
POMOĆNIK KOMANDANTA pukovnik Marinko Gajić, [v.r.] M.P.231 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 25.
67
1994., kolovoz 14. Vrlika Izvješće Organa bezbjednosti 1. lbr Komandi 7. korpusa SVK o lošem stanju u brigadi, teškom materijalnom stanju vojnika, nedostatku zapovjednog kadra te slaboj popunjenosti postrojbi na položaju vojnim obveznicima OB 1.lbr Vojna tajna Vrlika, 14. 08. 1994. god. Str. pov. br. 5-159 REFERAT, dostavlja.– Odsjeku bezbjednosti 7. K 1.- Stanje bezbednosti u zoni odgovornosti 1. lbr, po mojoj procjeni je na zadovoljavajućem nivou. Praćenje stanja opterećuje nekoliko pojava i problema: Nesmetano kretanje u zoni odgovornosti, pripadnika UN, EU i drugih međunarodnih organizacija. Slaba saradnja sa SDB. Niska bezbjedonosna kultura stanovništva i boraca, neprijavljivanje i nesprečavanje nedozvoljenih radnji pripadnika UN, EU i drugih međunarodnih organizacija. Neprijavljivanje dolaska i boravka lica iz RH i dr. država. – Obilaskom i operativnim radom došao sam do saznanja da je stanje u jedinicama na položajima jako loše. Mali broj ljudstva na položaju, velika opuštenost boraca i slabo osmatranje. Nepopunjenost jedinica vojničkim i oficirskim kadrom. RiK slabo funkcioniše. Nezadovoljstvo boraca, šta nemaju smjenu. Teško materijalno stanje boraca, slab rad civilnih organa vlasti. Nedovoljno utvrđeni položaji i prostor za boravak ljudstva. Veliki međuprostori, pogodni za ubacivanje IDG i DTG. 2.- Brojno stanje ljudstva u vodu VP je 19, od toga je 6 potpisalo ugovor. Dvojica se već duže vremena nalaze na bolovanju (Bradaš i Knežević). Vozilo Pinzgauer nije u voznom stanju, nedostaju akumulatori. MK/MK Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 17. 231
Okrugli pečat: Glavni štab Srpske vojske.
129
68
1994., kolovoz 15. Okučani Protestno pismo Komande 18. korpusa SVK Zapovjedništvu Nepalskog bataljuna UNPROFOR-a zbog razmještaja topničkog oružja HV-a u zoni dodira, zbog čega pripadnici 18. korpusa SVK više ne žele dolaziti na sastanke o provođenju sporazuma o prekidu vatre V O J N A P O Š T A 9165 INT Br. 50-4 15. 08. 1994. god. OKUČANI Protestno pismo, dostavlja.– KOMANDI NEPALSKOG BATALJONA [por. Božić 232 – na znanje]233 Poštovana gospodo, Blokadom snaga UNPROFOR-a na teritoriji R. Hrvatske i onemogućavanjem njihovog rada i sticanje uvida u dosledno sprovođenje Sporazuma o prekidu vatre, HV iskoristila je takvo stanje i koncentriše svoje snage prema našim snagama. Dostavljamo Vam na dalji postupak kršenje Sporazuma o prekidu vatre, koji su nastupili po našim saznanjima, a odnose se na sledeće: 1) U rejonu Pivare (XL77-07) prisutne su snage HV ekvivalenta jedne ojačane čete koje poseduju najmanje 2 (dva) oklopna transportera i 2 MB 82 mm. Ovo teže naoružanje ne smije biti u toj zoni, po odredbama sporazuma. 2) U širem rejonu Cerničke Šagovine (XL 82-20), pored prisustva snaga specijalnih jedinica policije, jačine čete poseduju najmanje 1 (jedan) protivavionski top 20 mm i protivoklopno naoružanje, što isto narušava poštovanje odredaba Sporazuma. 3) U rejonu Muški bunar-Kik (XL 82-24) pored snaga 2 (dvije) čete do bataljona prisutno je 4-6 artiljerijskih oruđa koja se po Sporazumu nebi smela nalaziti na tom mestu. Pošto dosadašnji sastanci Lokalnih komisija nisu doneli nikakvo pozitivno stanje, već je ono pogoršano, nismo spremni dolaziti na buduće sastanke, dok se ne utvrde i ne obezbede uslovi predviđeni po Sporazumu. Ovo se posebno odnosi na izmeštanje težeg naoružanja. MR/MB za 234 K O M A N D A N T –a potpukovnik Milan Romić, [………..v.r.]235 M.P.236 M.P.237 232 233 234 235 236 237
Nikola. Dopisano rukom. Dopisano rukom. Potpis nečitak. Prijemni pečat: Vojna pošta 9162, int. br. 1-177, 20. 8. 1994., Okučani. Okrugli pečat: Vojna pošta 9165, Okučani.
130
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 82.
69
1994., kolovoz 15. [Knin] Obavijest Obavještajnog odjeljenja Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o međunarodnim pritiscima na RS da prihvati mirovni plan za BiH, nastojanju SAD-a da prenese rat u Srbiju (na područje Kosova i Vojvodine), te naoružavanju Hrvatske oružjem iz SR Njemačke GLAVNI ŠTAB SVK Obaveštajno odelenje Str. pov. broj 53-191 Dana 15. 08. 1994. godine OBAVEŠTAJNA INFORMACIJA Od GŠ VRS primili smo obaveštajnu informaciju, koju zbog aktuelnosti trenutka prosleđujemo u njenom najinteresantnijem delu sadržaja. Informacija je namenjena za komandante i uži deo komande kao i za obaveštajnog organa komande. Izvori bliski komandi UNPROFOR-a najavljuju da su muslimani i hrvati od pojedinih zemalja članica kontakt grupe usmereni da formalno po principu “džentlmenskog sporazuma” prihvate direktne pregovore sa RS o razmeni teritorija, korekciji mapa i izlasku na more. Cilj ovih usmerenja je da se anuliraju argumenti RS da nije moguće nakon potpisivanja sporazuma, kroz direktne pregovore sa neprijateljima obezbediti korekciju mapa i vraćanje prethodno ustupljenih teritorija. Na ovaj način se žele podržati sve one zemlje koje vrše pritisak na RS da se plan prihvati, a da će se naknadno kroz direktne pregovore izvršiti određena korekcija. Prema saznanjima izvora bliskih nemačkim diplomatskim krugovima, Nemačka je nezadovoljna efektima hrvatske politike, posebno stagnacijom ekonomskog razvoja i nesposobnošću da izvrši reintegraciju RSK u sastav Hrvatske, bez obzira na obimnu nemačku podršku. Biznismeni koji su uložili kapital u RH nezadovoljni su jer još ne ostvaruju ekonomsku dobit. Nemačka smatra da RH, za sada, nije u mogućnosti da ratnom opcijom ostvari vojne i političke ciljeve prema RSK. Izvori bliski američkoj diplomatiji cene da će SAD nastaviti sprovođenje politike radi nastavka rata na prostoru bivše BiH – njegovog prenošenja na teritoriju SRJ. Održavanjem nestabilnosti na Balkanu žele da ostvare neposredan uticaj na islamski faktor, radi sprečavanja reintegracionih procesa u Zapadnoj Evropi i zadržavanja statusa vodeće sile u Svetu. Pri tome smatraju da Srbi predstavljaju osnovnu kočnicu ovakvoj zamisli. Zbog toga istražuju sve mogućnosti koje bi mogle dovesti do razbijanja srpskog nacionalnog bića. Težište aktivnosti je usmereno na izazivanje sukoba između SRJ, RS i RSK, izazivanje sukoba na Kosovu i u Vojvodini radi ostvarivanja šiptarskih i mađarskih separatističkih ciljeva i stvaranja utiska da Srbi ne vode nacionalno-oslobodilački rat, nego da se suprotstavljaju restauraciji kapitalizma. 131
Cene da će metodom pritisaka na SRJ i RS uspeti da obezbede prihvatanje plana kontakt grupe, obzirom da očekuju pogubne efekte blokade od strane SRJ po RS. Blokadu planiraju podsticati najavom i eventualnim selektivnim skidanjem sankcija na marginalnim političkim i ekonomskim segmentima. UNPROFOR nastavlja intenzivnu zloupotrebu mandata u korist muslimana i hrvata u čemu prednjače kontigenti iz islamskih zemalja. Pakistanski kontigent UNPROFOR-u pruža logističku podršku muslimanskim snagama na području srednje Bosne, a ima indicija da su učestvovali i u borbenim dejstvima protiv VRS pri čemu su pretrpeli gubitke od 2 poginula. Prema saznanjima pouzdanog izvora, Hrvatska je u poslednje vreme ilegalno uvezla iz Nemačke 140 tenkova, 40 oklopnih transportera i 20 aviona MIG 21 i 23. U Nemačkoj kod Bodenskog jezera je organizovana obuka za hrvatske starešine i vojnika, verovatno na savremenim sredstvima ratne tehnike koju planiraju nabavljati ili su je već nabavili na zapadu. Za 238 N A Č E L N I K Pukovnik Rade Orlić, Mihajlo Knežević 239, [v.r.] M.P.240 Dostaviti: Komandama 7, 11, 15, 18, 21. i 39. K SVK, Komandi 105. vazd. brigade M.P.241 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6021.
70
1994., kolovoz 15. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o dogovoru Turske i Hrvatske o pomoći Turske Armiji BiH, te mogućem projektu novog tenka koji bi proizvodila hrvatska industrija uz pomoć vojne industrije BiH GLAVNI ŠTAB SVK Obaveštajno odelenje Str. pov. broj 53-192 Dana 15. 08. 1994. godine OBAVEŠTAJNA INFORMACIJA Od Druge uprave GŠ VJ primili smo informaciju sledeće sadržine: 238 239 240 241
Dopisano rukom. Dopisano rukom. Okrugli pečat: Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3325/fax 3913, primljen 15. 8. 1994. u 19,55; predan u 20,10.
132
1.- Podsekretar za OS u MO Turske, general-potpukovnik Erkan Toeman,242 posetio je polovinom jula ove godine po drugi put Hrvatsku. Tom prilikom je potpisan sporazum o medjuarmijskoj saradnji, posebno vojno-ekonomskoj. Dogovoreno je da se Hrvatskoj isporuči određena količina NVO uz uslov da Hrvati obezbede sigurne prolaze za NVO namenjeno muslimanima u BiH. Radi se o municiji tipa M-113 “Nurol”, proizvedenih u Turskoj. Turska delegacija je zajedno sa hrvatima obavila izviđanje na terenu radi utvrđivanja maršruta i punktova za dotur NVO muslimanima. Izabrani su napušteni rejoni u kojima nema ni kontrole UNPROFOR-a. 2.- Stručnjaci brodarskog instituta u Zagrebu izradili su projekt novog tenka, koji bi po uzoru na T-72/84 mogla proizvoditi hrvatska industrija u saradnji sa kapacitetima vojne industrije u bivšoj BiH. Vlada RH niti MO nisu još ozvaničili projekt, a u koliko njihov stav bude pozitivan, serijska proizvodnja bi otpočela kroz oko 5 godina. Za 243 N A Č E L N I K Pukovnik Rade Orlić, Mihajlo Knežević 244, [v.r.] M.P.245 Dostaviti: Komandama 7, 11, 15, 18, 21. i 39. K SVK, 105. vazd. brigadi M.P.246 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6021.
71
1994., kolovoz 16. Slunj Izvješće Komande 13. pbr SVK Komandi 21. korpusa SVK o opskrbi 5. korpusa ABiH naoružanjem iz Hrvatske zračnim putem K O M A N D A 13. pešadijske brigade Str. pov. br. 4207-1 Slunj, 16. 08. 1994. god. Izveštaj, dostavlja.– M.P.247 KOMANDI 21. korpusa – Obaveštajnom organu – 242 243 244 245 246 247
Erkan Teoman. Dopisano rukom. Dopisano rukom. Okrugli pečat: Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3326/3912, primljen 18. 8. 1994. u 20,05; predan u 20,15. Prijemni pečat: Komanda Kordunaškog korpusa, str. pov. br. 1976/1, 18. 8. 1994.
133
Dana 15. 08. 1994. godine u 18,30 sati iz dosta poverljivih izvora saznali smo slijedeće: /Izvor informacija – Pjevac Čedo, komandir k-de stana 13.pbr. 5. korpus muslimanske vojske u Cazinskoj krajini snabdeven je sa dva VBR-a, isporučena avio-transportom. Isti se nalaze na položaju u Pećigradu, i očekuje se dalja isporuka. Maršruta seta /OgulinSaborsko-kanjon Korane-južno od Drežnika-Vaganac i slijeće u Garovicu. Odnosi između HVO i 5-og korpusa su u zategnutom stanju. Na izvor informacija se može osloniti sa dosta pouzdanja. Treba predvidjeti obaveštajne i taktičke varijante. ZASTUPA K-DANTA major Lazo Pekeč M.P.248 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 1.
72
1994., kolovoz 16. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o odluci Vrhovnog savjeta obrane RSK o zabrani napuštanja RSK s objašnjenjem na koje se državljane ta zabrana odnosi GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE KRAJINE Pov. broj 11-218249 16. avgust 1994. godine Odluku VSO o zabrani napuštanja teritorije RSK, sa objašnjenjem, – dostavlja.– KOMANDI 18. korpusa 250 U prilogu akta dostavljamo vam odluku Vrhovnog savjeta odbrane RSK, broj 01-626-1/93 od 08. 06. 1993. godine,251 o zabrani napuštanja teritorije Republike Srpske Krajine za određene kategorije njenih državljana. Odluka vam je ranije dostavljena, međutim zbog sve učestalijih pojava da se ne poštuju odredbe odluke kojima se pojedinim kategorijama lica (tačka 2. i 3. odluke) može odobriti napuštanje teritorije RSK (putovanje u druge srpske države) kao i zbog nepoštivanja propisa kojima se reguliše putovanje u inostranstvo vojnih lica, daje se, sledeće, O B J A Š NJ E NJ E: 1. – Tačkom 1. odluke zabranjuje se napuštanje teritorije RSK svim vojnim obveznicima, obveznicima civilne odbrane i zaštite i obveznicima radne obaveze: 248 249 250 251
Prijemni pečat centra veze: Brzojav primljen 17. 8. 1994. u 12,28. Dopisano rukom. Dopisano rukom. Vidi: Republika Hrvatska i Domovinski rat, Dokumenti, knj. 7, Zagreb, 2009., Dok. br. 444., str. 607.
134
– pod pojmom vojni obveznik podrazumjevaju se regrutni obveznici od dana kada im nastaje regrutna obaveza propisana članom 232. stav 2. i lica u rezervnom sastavu dok im vojna obaveza ne prestane u skladu sa članom 229. Zakona o Srpskoj vojsci Krajine, – obveznici civilne zaštite i radne obaveze su sva lica koja su odlukom, rješenjem ili drugim aktom nadležnog organa raspoređena u te strukture, odnosno, odgovarajuće jedinice, bez obzira da li su istovremeno i vojni obveznici (starija i mlađa godišta koja ne podležu vojnoj obavezi, privremeno i trajno nesposobni v/o, žene i dr.), – obveznici civilne odbrane su lica raspoređena, od strane nadležnih vojnih odsjeka, u sastav vojnoteritorijalnih jedinica (odreda). 2.- Tačkom 2. odluke od zabrane napuštanja RSK izuzimaju se lica koja su teško ranjena ili oboljela, a za čije liječenje nema uslova u RSK. Odobrenje za putovanje van RSK po ovom osnovu izdaje se na osnovu predloga nadležne zdravstvene ustanove ili vojnoljekarske komisije. 3.- Tačkom 3. odluke od zabrane napuštanja RSK izuzimaju se lica od čijeg boravka i poslova van RSK zavisi obezbjeđenje minimalnih uslova snabdjevanja stanovništva osnovnim životnim artiklima i pružanja usluga, kao i obezbjeđenje funkcionisanja osnovnih društvenih i državnih funkcija u RSK u uslovima rata. Odobrenje za putovanje i boravak van RSK po ovom osnovu izdaje se na osnovu zahtjeva nadležnih državnih organa uprave, ministarstava i Vlade RSK. 4.- Odobrenje za napuštanje teritorije RSK (putovanje u druge srpske države) za lica iz tačke 2. i 3. odluke, izdaju: – komandanti korpusa i starješine tog i višeg ranga u SVK – za sva vojna lica i civilna lica na službi u SVK (podrazumjevaju se i lica u rezervnom sastavu raspoređena u ratne jedinice SVK, u uslovima ratnog stanja), a ne organizacijske jedinice Ministarstva odbrane, kako stoji u tački 5. odluke (regulisano naređenjem komandanta GŠ SVK broj 61-220 od 10. 09. 1993. godine); – komandanti vojnih odsjeka – regrutnim obveznicima, obveznicima radne obaveze, civilne zaštite i vojnoteritorijalnih jedinica (odreda). 5.- Putovanje u inostranstvo (van srpskih država) odobrava se takođe u skladu sa odredbama napred navedene odluke VSO. Putovanja u inostranstvo svim kategorijama lica navedenim u tački 1. odluke VSO, u skladu sa odredbama odluke i važećim propisima, u uslovima proglašenog ratnog stanja, odobravaju: – komandant GŠ SVK: profesionalnim vojnicima, vojnicima na služenju vojnog roka, civilnim licima na službi u Vojsci i svim licima u rezervnom sastavu raspoređenima u Srpsku vojsku Krajine kojima je dostavljen poziv za vojnu službu u smislu člana 266, stav 1, točka 1 (vojnim licima), na osnovu člana 33, stav 3. Zakona o Srpskoj vojsci Krajine. (Da je svim licima u rez. sastavu, raspoređenima u SVK dostavljen poziv za vojnu službu podrazumeva se opšti poziv za mobilizaciju u skladu sa odredbom člana 2609 Zakona o SVK, bez obzira da li im je dostavljen i pojedinačni poziv, te da li su se na taj poziv odazvali ili ne. planskim odsustvovanjem vojnih obveznika iz ratnih jedinica ili njihovim privremenim upućivanjem na radnu obavezu, isti zadržavaju svojstvo vojnih lica u smislu odredbe člana 9. Zakona o SVK i na njih se primjenjuju navedene odredbe u uslovima ratnog stanja.) – komandanti vojnih odsjeka: regrutnim obveznicima; na osnovu člana 264, stav 1. Zakona o SVK, obveznicima radne obaveze (koji su na osnovu odobrene ratne sistematizacije rješenjem nadležnog organa raspoređeni na radnu obavezu), obveznicima civilne zaštite i 135
obveznicima koji su raspoređeni u vojnoteritorijalne jedinice (odrede), na osnovu tačke 5. napred navedene odluke VSO. 6.- Molbe za putovanje (napuštanje RSK) pripadnici SVK podnose preko nadležnih komandi jedinica (odnosi se i na vojne obveznike na RR-u, koji privremeno borave van jedinica – plansko odsustvo, radna obaveza i dr.), a ostali obveznici iz tačke 1. odluke, preko nadležnih odeljaka vojnih odsjeka, i to: – molbe koje su osnovane u skladu sa odlukom VSO i kompletirane sa dokumentacijom, te predlogom i mišljenjem starješine jedinice, dostavljati komandi, odnosno starješini nadležnom za rješavanje, u skladu sa odredbama Zakona o upravnom postupku, – molbe koje su kompletirane sa dokumentacijom ali nisu osnovane u odnosu na odredbe odluke VSO i važećih propisa, odbiće rješenjem komandanti korpusa za pripadnike SVK iz svog sastava, a komandanti vojnih odsjeka za ostale obveznike iz tačke 1. odluke VSO, – molbe koje nisu kompletirane sa dokumentacijom ili u njima nisu navedeni podaci o mjestu, vremenu i razlogu putovanja – ne primati. 7.- Molbe lica iz rezervnog sastava koja traže iseljenje u druge srpske države ili u inostranstvo, odnosno trajno napuštanje teritorije RSK – ne primati, bez obzira na njihov status, motive i razloge zbog kojih traže iseljenje, jer organi SVK nisu nadležni za rješavanje u toj oblasti. Iste treba upućivati na nadležne državne organe i Vladu RSK. Molbe lica iz rezervnog sastava koja zbog preseljenja, odnosno promjene mjesta stalnog prebivališta u okviru RSK, traže ukidanje ratnog rasporeda u RJ, treba rješavati na osnovu dokaza o promjeni mjesta stalnog prebivališta (prijava-odjava) izdate od strane nadležnih organa MUP-a, pri čemu komanda vojnog odsjeka takvim licima ukida ratni raspored u RJ a dokumenta vojne evidencije dostavlja vojnom odsjeku na čiju teritoriju se lice preseljava, u skladu sa odredbama Uputstva o vojnoj evidenciji, uz provjeru podataka i obezbjeđenje odgovarajuće povratne informacije. 8.- Odluku VSO sa obrazloženjem dostaviti izvorno do nivoa komandi puk-brigada (samostalni bataljon-divizion), odeljak vojnog odsjeka i organima MUP-a nadležnim za izdavanje putnih isprava građana. 9.- Za potrebna objašnjenja obraćati se organu za organizacijsko-mobilizacijske poslove u VTO Glavnog štaba – telefon 0780/62-455 lokal 21-51. SK-SK Prilog: – odluka VSO o zabrani napuštanja RSK – odluka predsjednika RSK o proglašenju ratnog stanja PO OVLAŠĆENJU KOMANDANTA Pukovnik Đuro Počuča [v.r.]
M.P.252 Dostaviti: – svim komandama korpusa, dRViPVO, 75. PoB, 107. NC “ALFA”, č EI i PED, bVP i čv – na znanje: Vladi RSK, MUP RSK i MO RSK Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932. 252
Okrugli pečat: Glavni štab Srpske vojske.
136
73
1994., kolovoz 17. [Korenica] Izvješće Komande 15. korpusa SVK Glavnom štabu SVK u kojem navode da su tijekom rata zarobili samo jednog stranca u postrojbama HV-a, Johannesa Tildera, te da su nakon obrade sav materijal proslijedili misiji SR Jugoslavije pri UN-u KOMANDA 15. KORPUSA Pov. broj 151-57 17. 08. 1994. godine Podaci o stranim plaćenicima, dostavlja. GŠ SV RSK – KNIN (Pomoćniku K-danta za moral V i PP) Na osnovu vašeg akta pov. broj 15-385 od 17. 08. 1994. godine, izveštavamo vas da smo u toku rata zarobili i obradili plaćenika Johanesa Tildera253 rodom iz Nizozemske, a sa dvojim državljanstvom i R.254 Hrvatske. Sva zaplenjena dokumenta, fotografije, video-snimak, izjavu i pisani dokumenti nalaze se u OB GŠ SVK, te ih tamo možete privremeno izuzeti radi dokumentovanja misije SRJ pri OUN u Ženevi. Drugih plaćenika zarobljenika u toku rata nismo imali. POMOĆNIK KOMANDANTA pukovnik Petar Vidaković, [v.r.] M.P.255 M.P.256 MP.257 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 772.
74
1994., kolovoz 18. [Knin] Dnevno izvješće Odelenja bezbednosti Glavnog štaba SVK o naoružavanju hrvatskih snaga, mogućem pokušaju HV-a da oslobodi okupirana područja oko Drniša i Okučana, sukobima s pripadnicima UNPROFOR-a, te nasilnom protjerivanju Hrvata iz Iloka Glavni štab SVK Odelenje bezbednosti 253 254 255 256 257
Johannes Tilder. Republike. Okrugli pečat: Vojna pošta 9065, Korenica. Prijemni pečat centra veze: Brzojav, primljen 17. 8. 1994. u 13,30. Prijemni pečat: Glavni štab Srpske vojske, 17. 8. 1994.
137
Str. pov. br. 314-336 258 18. 08. 1994. godina Dnevni izveštaj.– 1.- Aktivnosti neprijatelja: – Prema raspoloživim podacima RH je od jula o.g. ponovo aktivirala pomorsku liniju između luke Drač u Albaniji i Rijeke. Ovom linijom transportuje se oružje kupljeno u Nemačkoj, a transporti kreću iz luke Rostok.259 Pored raketa za VBR, mina za MB, streljačkog naoružanja i MES, između 14. i 19. 07. o.g. u luku Lora, kod Splita, brod pod panamskom zastavom prevezao je iz Nemačke 8 aviona MIG-21 i 4 helikoptera Mi-24. Letelice su remontovane i spremne za upotrebu. Ovaj transport je izvršen uz pomoć koordinatora NATO-a. – Političko-bezbedonosna situacija u RH je vrlo složena i sa velikim previranjima, a u njenim osnovama je problem povratka izbeglica, reintegracija RSK i borba za vlast. Na celokupnoj teritoriji Hrvatske intenzivirana je obuka mirnodopskih i ratnih jedinica uz TV sa bojevim gađanjima, a neprecizne stavove UN, EU i NATO-a prema Srbima Hrvatska tumači u svoju korist i ozbiljno računa sa nasilnim povratkom izgubljenih teritorija nakon povlačenja UNPROFOR-a, koji oni gotovo sigurno očekuju. – Prema neproverenim podacima, dobijenim od pripadnika UNPROFOR-a, HV bi sredinom septembra o.g. mogla izvršiti oružanu agresiju na RSK, sa ograničenim ciljem. Cilj agresije bio bi zauzimanje Drniša i nekih mesta oko Okučana, a radi stišavanja tenzija u samoj Hrvatskoj. – U poslednje vreme učestale su provokacije i nasilni ulasci u tampon zonu od strane HV, a u z/o 70. pbr, 15.K. 2.- Aktivnosti UNPROFOR-a: – Dana 07. 08. 1994. g. oko 01,00 čas, na punktu UNPROFOR-a u s. Novi Čeminac, SO Beli Manastir, došlo je do fizičkog sukoba između vojnika po ugovoru Milošević Branka iz 39. pbr i pripadnika belgijskog bataljona UN-a. Do sukoba je došlo kada su neidentifikovani pripadnici belbat,260 očito u pijanom stanju, počeli sa vređanjem Miloševića i još jednog v/o koji je bio sa njima, rečima “Vi Srbi okupatori… Jugoslavija je mala…”: – Noću 15/16. 08. o.g. pripadnici belgijskog bataljona izvršili su pretres kuće i drugih objekata civila Suzić Stoje u s. Jagodnjaku, SO B.261 Manastir. Razlozi nisu poznati, ali je očito da se radi o psihološkim pritiscima na civilno stanovništvo. – Dana 27. 07. o.g. pripadnici belgijskog bataljona UN-a snimali su TV toranj u Belom Manastiru TV kamerom, u čemu su ih pokušali sprečiti čuvari tornja. Dana 15. 08. o.g. oko 13,00 časova isti pripadnici dolaze kod tornja sa dva m/v. Jedan od čuvara ih je pokušao zaustaviti ali je jedan Belgijanac na njega uperio pušku. – Komandir stanice vojne policije UNPROFOR-a za sektor “Istok” iz Dalja uputio je akt na ime Damira Krajnovića, k-dira čVP 11. K u kome ga poziva na dogovor o daljnjoj saradnji dvaju policija. Obzirom da smo ocenili da se radi o još jednom pokušaju obaveštajnog prodora u naše jedinice ovaj poziv nije prihvaćen. 258 259 260 261
Dopisano rukom. Rostock. Belgijski bataljun. Beli.
138
3.- Stanje u jedinicama: – Zbog zloupotrebe službenog položaja i nesavesnog vršenja dužnosti na kontrolnim punktovima u reonu Tržačkih Raštela 6 vojnih policajaca 15. K kažnjeno je disciplinski od 1-3 meseca zatvora, a isti će biti udaljeni iz čVP, te sa njima raskinuti ugovori. 4.- Stanje na teritoriji: – Registrujemo nasilno iseljavanje Hrvata iz Iloka, SO Vukovar. Isteruju se uglavnom žene i deca i to u noćnim satima. Kako su u nekoliko navrata isterivači bili v/o 55. pbr262 UNPROFOR je u svojim izveštajima naveo da se radi o organizovanom iseljavanju od strane SVK. Preduzete su mere preko k-de 55. pbr i SJB u Iloku da se ove radnje obustave. TRM/TRM.– POM. KOMANDANTA za bezb.-obav. poslove p u k o v n i k Dušan Smiljanić, [v.r.] M.P. 263 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 32.
75
1994., kolovoz 18. Muljava Operativno izvješće IKM-a Muljava o smirivanju borbenih aktivnosti u Cazinskoj krajini, pregovorima sukobljenih strana, te mogućnostima daljnjeg napredovanja 5. korpusa ABiH REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GŠ SVK IKM – MULJAVA Str. pov. br. 1350/23 Od 18. 08. 1994. godine Operativni izveštaj o stanju u AP ZB Operativno vreme, 20,00 časova 18. 08. 1994. godine 1. SNAGE 5. K tzv. A BiH U vremenu od 11. do 18. avgusta 1994. godine snage 5. K A BiH nisu izvodile napadna borbena dejstva prema snagama NO AP ZB, SVK i VRS. Prema NO AP ZB nisu izvodile napad, najverovatnije, iz sledećih razloga: a – da se sačuva od razaranja industrijska zona Velike Kladuše, preciznije “Agrokomerc”. 262 263
Vjerojatno je riječ o 45. pješačkoj brigadi (Jankovci). Okrugli pečat: Odjeljenje bezbednosti Glavnog štaba SVK.
139
b – Procena da bi bili veliki obostrani gubici u živoj sili, posebno među stanovništvom u Velikoj Kladuši koja je prenaseljena izbeglicama. Verovatno bi se teško sa političkog aspekta pravdali ti gubici. c – 5. K A BiH verovatno ceni da bi se snage SVK angažovale na sprečavanju daljeg napada, i ovlađivanje sa V. Kladušom. Shodno ovakvoj proceni K-dant 5. K A BiH se odlučio da: – učini predah, prikupi podatke za temeljitiju procenu situacije, i izvrši pregrupisavanje snaga. – Izvrši popunu MTS – da pokuša pregovorima uz snažnu propagandu razbiti snage NO AP ZB i uspostaviti vlast lojalnu Aliji Izetbegoviću. U operativnom rasporedu nema većih promena. Glavne snage su grupisane prema NO AP ZB. Ukoliko se odluči za produžetak napada, što je najverovatnije, napad će izvoditi po sledećem: U I etapi ubacivanjem snaga razbiti 1. i 2. br NO AP ZB na pravcu s. Crvarevac – s. Vrnograč i ovladati s. Vrnograč. Istovremeno razbiti delove 5. br NO AP ZB na pravcu s. Johovica – Šiljkovača – s. Šmrekovac, koristeći spoj između SVK i NO AP ZB. U II etapi uz manja pregrupisavanja glavnim snagama napadaće pravcem M.264 Kladuša – V.265 Kladuša, a pomoćnim na pravcima s. Vrnograč – V. Kladuša i s. Smrekovača266 – stari grad (V. Kladuša). Delom snaga bi se obezbedio prema SVK. Za ovlađivanje V. Kladuše aktivirao bi “petu kolonu” i ubacivao ID i DIG. 5. K A BiH ima realne mogućnosti da realizuje cilj operacije. Na propagandnom planu veliča vojne uspehe, a u njegovu korist rade i hrvatska sredstva masmedija. Narednu operaciju popularno nazivaju “NOĆ DUGIH NOŽEVA”. Na pregovaračkom planu zahtevao je razgovore sa K-tom 21. K – što nije prihvaćeno. Razgovori vlasti u Sarajevu – F.267 Abdić nisu realizovani. Navodno je iz kabineta A.268 Izetbegovića stigao akt F. Abdiću, da nema pregovora. Do sada su organizovana posredstvom UNPROFOR-a dva sastanka na lokalnom nivou (14 i 17. avgusta) između predstavnika vlasti Bihaća, 5. K A BiH i predstavnika AP ZB i štaba NO AP ZB. Delegaciju 5. K A BiH su činili: “brigadir” Dudaković Atif – K-nt, “brigadir” Selmanović Mirsad, NŠ 5. K, Veladžić Mirsad koordinator sa vlašću u Sarajevu, i Kobiljagić Hamdija predsednik skupštine okruga Bihać. Delegaciju AP ZB su činili: Koštić Mehmed bivši potpukovnik JNA, načelnik vojnog kabineta F. Abdića, Delić Asim, major, K-nt NO AP ZB, Kajtezović Sead podpredsednik parlamenta i Hirkić Ramo ministar za privredu. Osnovna karakteristika pregovora od strane 5. K A BiH je sa pozicije sile uz davanje ultimatuma AP ZB. Na poslednjem sastanku dat je sledeći ultimatum: 1. Da u roku od osam dana snage NO AP ZB uđu u sastav 5. K A BiH uz amnestiju svih boraca. 2. Da se u roku od mesec dana u V. Kladuši konstituiše nova vlast lojalna A. Izetbegoviću. 264 265 266 267 268
Mala. Velika. Vjerojatno se radi o mjestu Šmrekovac. Fikret. Alija.
140
3. U roku od tri dana tj. 20. 08. 1994. godine kada je zakazan sastanak, u pisanoj formi predati odgovor. Prekid vatre 5. K A BiH ne prihvata. 2. SNAGE NO AP ZB Snage NO AP ZB prešle su u odbranu. Proteklo vreme iskoristile su na utvrđivanje i delomičnom zaprečavanju i popuni sa municijom. Koncept F. Abdića preko UNPROFOR-a o proglašenju zaštićene zone ili protektorata UN, što je i bilo za ceniti, nije prihvaćen. Fikret Abdić je prihvatio pregovore na lokalnom nivou da bi organizovao odbranu i dobio na vremenu. U operativnom rasporedu snaga NO AP ZB nema većih promena u odnosu na predhodni operativni izveštaj. Osnovna je ocena da bez angažovanja VRS i sadejstva sa SVK nisu u mogućnosti odbraniti sadašnji prostor AP ZB. Suočeni su sa sledećim problemima: – nizak nivo borbenog morala i veliki strah od 5.K A BiH, što opterećuje izvođenje odbrane. – povećan broj izbeglica u V. Kladuši sa izraženim zahtevima izbeglica da im se obezbedi smeštaj i ishrana u V. Kladuši, a ne i po selima opštine. – Nedostatak svih vrsta municije i MES – obustava proizvodnje i trošenje postojećih robnih rezervi – otežano snabdevanje sa proizvodima široke potrošnje iz Republike Hrvatske uz napomenu da su konvoji sa robom za AP ZB pušteni iz Hrvatske. – Navodno ne znaju zvaničan stav R. Hrvatske prema njima i osećaju zahlađenje odnosa zvaničnih hrvatskih vlasti. – Cene da su prepušteni sami sebi i očekuju da im se saopšti zvaničan stav SRJ, RS, RSK i R.269 Srpske posle novonastalih odnosa, zašto su uputili u Beograd ministra inostranih poslova Rajka Stevića. – Cene da nemaju relevantne činjenice za realnu odluku o daljim postupcima. 3. UNPROFOR Kontakata sa predstavnicima UNPROFOR višeg nivoa nije bilo. UNPROFOR (francuski bataljon) obezbedio je lokalne kontakte delegacije 5. K A BiH i NO AP ZB. Prema izveštaju pregovaračke delegacije AP ZB, predstavnici UNPROFOR-a zastupaju stavove 5. K AP ZB. Ne izražavaju spremnost da razdvoje zaraćene snage. ZAKLJUČCI: – 5. K A BiH ima realne šanse, u uslovima neangažovanja snaga VRS i SVK da razbije snage NO AP ZB i uspostavi vlast lojalnu Aliji Izetbegoviću. Najverovatnije će uslediti napad po proceni datoj u tačci 1. (jedan). – Započeti vojni pregovori između 5. K A BiH i NO AP ZB su bez uspeha. – Također, razgovori F. Abdić – UNPROFOR sa ponuđenim konceptima F. Abdića za sada nemaju perspektivu. – Snage NO AP ZB su sa 1.b/k i rezervom streljačke municije oko 120.000 kom. – Ukupan operativni položaj pa i politički položaj AP ZB i njenih snaga je dosta nepovoljan. PREDLOG MERA: Predlažem da se potvrdi ili redefiniše stav od svih subjekata koji su doneli odluku u vezi AP ZB iz koga bi usledile direktive i odluke za dalje postupanje angažovanih K-di i jedinica. ZAHTEV: Predstavnik GŠ SVK dostavio GŠ SVK zahtev za popunu municijom NO AP ZB. 269
Republike.
141
general-major Borislav Đukić, [v.r.] M.P.270 Dostavljeno: – Predsedniku Republike Srbije – GŠ VJ – Načelniku GŠ VJ – Predsedniku RSK – GŠ SVK – K-dantu SVK – GŠ VRS K-dantu VRS – Predsedniku vlade RSK – MUP SRBIJE (Jovica Stanišić) M.P.271 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
76
1994., kolovoz 18. [Knin] Redovno operativno izvješće Komande 7. korpusa SVK podređenim postrojbama o stanju morala u jedinicama korpusa, organizacijskim i mobilizacijskim problemima, materijalnom i zdravstvenom osiguranju, sigurnosnom stanju u postrojbama i području u zoni odgovornosti, te o suradnji s UNPROFOR-om KOMANDA 7. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 13-220/1 272 STROGO POVERLJIVO 18. 08. 1994. godine KURIROM Redovni operativni izveštaj, d o s t a v lj a.– KOMANDI 4. lbr 273 2.1. Stanje morala274 Odnosi između RS i SRJ je nezaobilazna tema svih razgovora među borcima i građanima RSK. Opšti je stav da se ti nesporazumi moraju u što kraćem roku prevazići. Borci opravdano sumnjaju da bi i RSK mogla biti dovedena u istu situaciju i u isti položaj, ako neko drugi bude odlučivao o njenoj sudbini. Borci su posebno iznenađeni oštrinom blokade RS, a posebno prekidom PTT saobraćaja. I ovu situaciju pojedinci su zlupotrebili pa su neopravdano podigli cene proizvoda. Borci traže da se svi odgovorni za dizanje cena Okrugli pečat: Vojna pošta 9104, Petrova Gora. Prijemni pečat centra veze: Brzojav primljen 18. 8. 1994. u 20,30; poslan u 21,50. 272 Dopisano rukom. 273 Dopisano rukom. 274 Iz izvješća je izostavljena točka “1. Neprijateljske snage” jer je donesena u tjednom izvješću Odjeljenja bezbjednosti Glavnog štaba SVK od 13. kolovoza. Vidi: Dok br. 62. 270 271
142
i druge nečasne radnje najstrožije kazne i obavezno mobilišu u jedinice SVK. Blokada UNPROFOR-a u RH i blago reagovanje SB UN kod boraca i naroda stvara opravdan strah o nečasnim namerama velikih sila i SB UN. Smatramo da bi sve strukture u RSK i svim spskim zemljama morale oštrije reagovati na sve nepravedne postupke koji se čine srpskom narodu. Isplata julske plate, formiranje vojno-ljekarskih komisija i vojnog suda imali su pozitivnog uticaja na moral boraca i jedinica. Stanje morala je na nivou koji omogućuje uspešno izvršenje borbenih zadataka. 2.2. Materijalno i zdravstveno obezbeđenje. Materijalno i zdravstveno obezbeđenje SVK i dalje je opterećeno poznatim problemima. Dodatni problem predstavlja nedovoljno i neredovno snabdevanje sa pogonskim i dr. MS. Posle uvedene blokade RS nastao je zastoj u snabdevanju svim vrstama MS. Nisu nam poznati uslovi i način odvijanja putnog saobraćaja za prevoz ljudi i MS iz RSK u SRJ i obratno. Formirane su VLK pri GŠ i u zoni odgovornosti 11. K. Zbog nedostatka kadrova SnSl u 18. K nismo u mogućnosti formirati NVLK. Nakon nabavke potrebnih SnMS u toku je određivanje krvnih grupa za regrute i kurs za bolničare u ratnoj bolnici Strmica, za potrebe 7. i 15. korpusa. 2.3. Organizacijsko-mobilizacijska i personalna problematika Težište rada bilo je na ažuriranju evidencije rezervnog sastava, organizaciji prihvata vojnika koji su završili prvu fazu obuke u NS Manjača kao i na izradi predloga organizacijskoformacijskih promena u SVK. Ažurirana je datoteka podataka za profesionalne vojnike upućene iz VJ, te nastavljen postupak prijema kandidata za vojnu službu po ugovoru. Prema GŠ VJ dostavljen je zahtev za upućivanje u SVK određenog broja starešina inžinjerije i ARJ PVO. 2.4. Stanje bezbednosti u jedinicama i na teritoriji U ovom periodu nismo registrovali DTA HV na i prema teritoriji RSK, ali raspolažemo pouzdanim podacima da HV nastavlja sa nasilnim izviđanjem p/k naše odbrane, te da na našu teritoriju ubacuje IDG, posebno u područja sa hrvatskim stanovništvom u z/o 7.K tj. u širi reon Drniša. I dalje beležimo intenzivne pripreme HV, kao i dovlačenje teške tehnike i naoružanja bliže liniji razdvajanja, a koristeći blokadu snaga UNPROFOR-a od strane “prognanika”. Neproverena saznanja govore i o intenzivnom naoružavanju i opremanju jedinica HV. Pripadnici UNPROFOR-a i drugih međunarodnih organizacija nastavljaju sa nedozvoljenim aktivnostima na teritoriji RSK, a u ovom periodu zabeležili smo opserviranje vojnih objekata u z/o 11.K, te pojačanu aktivnost svih međunarodnih organizacija na praćenju i sagledavanju političkih kretanja u RSK. Takođe, pod pokroviteljstvom međunarodnih mirovnih snaga na teritoriju RSK dovedene su dve “novinarske ekipe” iz Nemačke, iako naša saznanja govore da se kroz ovu aktivnost izvršavaju obaveštajni zadaci SOS-a. Razvoj vojno-političke situacije i veliki priliv izbeglica iz AP stvara niz bezbedonosnih problema na ovom delu RSK, zbog nemogućnosti potpune kontrole i identifikacije lica koja iz C.275 krajine ulaze na našu teritoriju. Stanje u jedinicama SVK karakterišu reagovanja povodom produbljavanja sukoba rukovodstva SRJ i RS. Da se uočiti da veliki deo boračkog i starešinskog sastava ne odobrava 275
Cazinske.
143
politiku Srbije i Crne Gore prema Republici Srpskoj, ali među pripadnicima SVK nema veće politizacije i opšte je mišljenje da vojska ne treba da učestvuje u ovim političkim sukobima. Među stanovništvom Krajine i dalje je prisutno nezadovoljstvo i uznemirenost zbog zaoštravanja sukoba između SRJ i RS. Ogromna većina daje podršku rukovodstvu RS vežući svoju sudbinu za sudbinu RS. Ekonomska blokada nametnuta od strane SRJ izaziva i prve reakcije među građanima, kroz povećanu tražnju i kupovinu većih količina prehrambenih i drugih artikala, a veštačke nestašice pojedinih roba i nagli skok cena izazivaju žučna reagovanja stanovništva. 3. SARADNJA SA UNPROFOROM U proteklom periodu GŠ SVK usmerio je svoje aktivnosti u skladu sa Deklaracijom skupštine RSK. Dužna pažnja je takođe posvećena reviziji korištenja objekata koji se nalaze na određenim pravcima i lokacijama a koje koristi UNPROFOR. U ovom periodu održan je jedan sastanak najviši predstavnika UNPROFOR-a (gen. Piters276) i predstavnika Vojske RSK (gen. Novaković277). 4. ODLUKA Nepromenjena.
M.P.279
KOMANDANT pukovnikđ za Boro Poznanović, Alavanja278 [v.r.]
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1536.
77
1994., kolovoz 19. [Okučani] Izvješće Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o sastanku s predstavnicima promatračke misije EZ-a na kojem su predstavnici Komande 18. korpusa izjavili da hrvatska strana krši sporazum o prekidu vatre, da ne znaju za dogovor Tuđman – Milošević o razmjeni teritorija, da su dovoljno vojno jaki da se suprotstave napadu HV-a, te da je želja i cilj srpskog naroda ujedinjenje srpskih zemalja KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA – POVERLJIVO Pov. br. 1-169 ŠIFROVANO – URUČITI ODMAH 19. 08. 1994. godine Izveštaj o održanom sastanku, dostavlja.– 276 277 278 279
Pierre Peeters. Mile. Tihomir. Dopisano rukom. Okrugli pečat: Vojna pošta 9030, Knin.
144
M.P.280 GŠ SVK – KNIN – na ličnost k-danta – Izveštavamo vas da je dana 18. 08. 1994. u vremenu od 14.00-15.15 u Komandi Korpusa održan sastanak sa predstavnicima posmatračke misije EZ. Sastanku su prisustvovali general B. Cailloux, zamenik šefa misije sa sedištem u Zagrebu, R. de Normann, šef koordinacionog centra Bizovac, J. Kramb, oficir za vezu Sektora, te prevodilac iz UNCIVPOL-a Okučani. G. Cailloux postavio je sledeća pitanja: 1. Mišljenje o sprovođenju Sporazuma. Odgovoreno da je srpska strana Sporazum realizovala 100%, što je i UNPROFOR potvrdio, međutim, hrvatska strana to nije učinila. Problem predstavlja i nepostojanje linije razdvajanja na severnom delu zone, odnosno prisustvo ograničenog broja policajaca, što hrvatska strana koristi. 2. Mišljenje o dogovoru Tuđmana281 i Miloševića282 o razmeni teritorija. Odgovoreno da o tome nema dovoljno informacija, da ni na jednom službenom sastanku to nije spomenuto, međutim, o tome ne mogu odlučiti oni, već narod. 3. Mišljenje o autonomiji za Srbe u RH u avnojevskim granicama. Odgovoreno je da to narod neće prihvatiti, te da će odlučiti sam o tome, isto kao što sada odlučuje u RS. 4. Da li je srpska strana dovoljno vojnički jaka? Srpska strana je dovoljno vojnički jaka da se suprotstavi HV. 5. Šta bi se desilo ako bi UNPROFOR stao na avnojsku granicu RH? Odgovoreno je da bi u tom slučaju bio smatran neprijateljskom stranom. 6. Mišljenje o blokadi od strane SRJ. Odgovoreno da SRJ ni do sada nije vojnički pomagala RS i RSK, u što se će svet sada sigurno uveriti, te da je narod i u RS i u RSK spreman da se bori za opstanak. 7. Mišljenje o ujedinjenju srpskih zemalja. Odgovoreno da je to želja naroda i jedan od ciljeva njegove borbe. Nakon ovog sastanka g. Cailloux nastavlja sa obilaskom ostalih sektora. KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.283 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
280 281 282 283
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 4010, primljen 19. 8. 1994. u 20,00; predan u 22,30. Franjo. Slobodan. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
145
78
1994., kolovoz 20. [Knin] Zapovijed Glavnog štaba SVK o načinu pozivanja prosvjetnih djelatnika u ratne postrojbe SVK za vrijeme školskih praznika GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE KRAJINE 284 Pov. br. 11-222 285 20. avgust 1994. godine Angažovanje prosvjetnih radnika u RJ, naređenje,– Na osnovu zahtjeva Ministarstva odbrane RSK pov. broj 1721-30 od 19. 08. 1994. godine, a u vezi sa odlukom Vrhovnog savjeta odbrane o načinu angažovanja prosvjetnih radnika u ratnim jedinicama u vreme đačkih raspusta, NAREĐUJEM 1.- Prosvjetne radnike koji imaju ratni raspored u ratnim jedinicama Srpske vojske Krajine angažovati u ratnim jedinicama tako da im se obezbjedi 7 (sedam) dana nakon završetka i prije početka obaveza u školama (ljetni raspust ili drugi duži planski prekid nastavnog procesa). 2.- Nadležni rukovodeći organi školskih ustanova dužni su da vojnim odsjecima dostave spiskove svih prosvjetnih radnika iz svoga sastava koji imaju ratni raspored u ratnim jedinicama SVK, sa naznačenim vremenom kada su slobodni od obaveza u školama duže od 15 (petnaest) dana. Spiskove dostavljati na početku školske godine i po potrebi ih ažurirati. 3.- Pozivanje prosvjetnih radnika u ratne jedinice vršiti preko nadležnih vojnih odsjeka. 4.- Kada prosvetni radnici neplanirano (iznenada) budu oslobođeni obaveza u školi ili slučaju neposredne ugroženosti ratnim dejstvima i sl., iste upozoriti na obavezu da se u jedinice jave odmah, a najkasnije do 24 časa od momenta nastanka navedenih okolnosti. 5.- U koliko iz ratnih jedinica do sada nisu otpušteni prosvetni radnici koji imaju obaveze oko popravnih ispita i drugih aktivnosti na pripremi školske 1994/1995. godine iste iz jedinica otpustiti odmah, a najkasnije 21. 08. 1994. do 18,00 časova. 6.- Za nejasnoće vezane za ovu problematiku obraćati se Organu za organizaciju, mobilizaciju, regrutovanje, popunu i VTO GŠ SVK na lokal 21-51. SK-SK Za K O M A N D A N T general-major Milan Čeleketić [v.r.] M.P.286 Dostaviti: – svim komandama korpusa, dRViPVO, 75. PoB, bVP, čEI PED, vojnim odsjecima, čv GŠ i 107. NC – na znanje ministarstvu odbrane RSK. 284 285 286
Dopisano rukom. Dopisano rukom. Okrugli pečat: Glavni štab Srpske vojske.
146
M.P.287 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HIC, A 216-006.
79
1994., kolovoz 21. [Slunj] Izvješće Komande 13. pbr SVK Komandi 21. korpusa SVK u kojem se navodi da su snage 5. korpusa ABiH zauzele Veliku Kladušu KOMANDA 13. pešadijske brigade M.P.288 Pov. br. 4255-1 21. 08. 1994. god. Izveštaj 21. korpusa – obaveštajnom organu – 1. Stanje i aktivnost neprijatelja: Ne raspolažemo novim podacima o aktivnosti ustaških snaga ispred naše z/o. Snage 5. korpusa vojske BiH zauzele su Veliku Kladušu. 2. Podaci o radu naših jedinica: IDV 13.pbr danas se nalazi u stanju pripravnosti zbog novonastale situacije. MV/RK PNŠ za OBP Poručnik Milorad Vučković M.P.289 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 1.
80
1994., kolovoz 21. Korenica Zabilješka sa sastanka Komande 15. korpusa SVK i zapovjednika brigada korpusa, na kojem je raspravljano o popunjenosti postrojbi SVK, kadrovskim problemima, nedostatku goriva, dezerterstvu, te slabom pokrivanju pojedinih linija dodira
287 288 289
Prijemni pečat: Ministarstvo odbrane RSK, br. 1991-31. Prijemni pečat: Komanda Kordunaškog korpusa, pov. br . 2021/1, 22. 8. 1994. Prijemni pečat centra veze: Brzojav primljen 21. 8. 1994. u 22,15; obrađen u 22,17.
147
VOJNA TAJNA STROGO POVERLJIVO ZABILJEŠKA sastanak sa užim delom k-de 15. K i komandantima brigada – Korenica, 21. 08. 1994. g.– 9. mtbr – GRAČAC Popunjenost j-ce 77%. Trebalo bi angažovati jednu četu popunjenu na eksteritorijalnom principu radi zatvaranja kritičnih pravaca (Gospić-Medak). Nužno je obezbediti odeću i obuću za vojsku pre nailaska zime. 18. lbr – BUNIĆ Komandovanje na nivou voda / odeljenja ne funkcioniše. Kritična je obuka I-D sastava. U Teslingradu290 je evidentirano 60 dezertera! 40. KC se ponaša birokratski. Pojedine starešine čekaju unapređenje neopravdano dugo. Nemaju dovoljne količine goriva da obave adekvatne pripreme za odbranu. Mole da im se daju odrešene ruke ako GŠ nije u mogućnosti da ih logistički podrži. (Kompenzacioni291 poslovi sa drvnom građom). Traže ojačanje I-D grupom ili j-com VP kao i dva oficira bezbednosti. Ne garantuju da će odbraniti Teslingrad! Izvršiti preraspodelu goriva na nivou države i usmeriti ga ka prioritetima (odbrana). U Teslingradu su na ispomoć došli dobrovoljci i radikali – stranački orjentirani (smene 10 dana!?). 50. lbr – VRHOVINE Vatrena moć j-ce je nedopustivo mala. Izvršiti preraspodelu ratne tehnike unutar i među korpusima. Posuđuju gorivo od privrede, kako je moguće da privrednici imaju daleko više goriva od vojske. Odlučno sankcionisati slučajeve dezerterstva starešina i neodazivanja u Krajinu. Mole da k-t poseti brigadu. 70. lbr – PLAŠKI Popunjenost 50%. Tehnika im se nalazi 40 km od p/k!? Odbrana im je linijska – nije organizovana po dubini. Spoj sa 21. K je potpuno otvoren (21. K ga treba zatvoriti). Kapelu čuva maksimalno 100-200 ljudi a treba bar 600-700 boraca. Predlažu da se 40. KC premesti u Krajinu!? 103. lbr – D.292 LAPAC Prelaskom sa četne na bataljonsku organizaciju brigade učinjen je napredak. 290 291 292
Lički Osik. U izvorniku piše ‘kompromisni’, rukom dopisano ‘kompenzacioni’. Donji.
148
Popuna brigade se stabilizovala. Traže materijalnu popunu za mehanizovane delove bataljona (preraspodelom iz drugih brigada). Kursevi za k-dire četa bi trebali biti kraći (predugo odsustvo iz j-ca). Oko 50 boraca traži drvarska opština (jer na to administrativno ima pravo – tamo su evidentirani). Prisutan je sukob pred. opštine i k-nta 2. bataljona (na stranačkoj osnovi). 37. sam. bat. – KORENICA Dolaskom VP GŠ u granični pojas šverc gubi na intenzitetu i masovnosti. Uži deo k-de K Spoj 70. lbr (Plaški) i 13. lbr (Slunj) nepokriven na dužini od 13 km to koriste ustaške I-D grupe. Saradnja državne i vojne službe bezbednosti slaba (nema razmene informacija). Nedisciplinovane borce šalju u otkomandu u 9. i 70. brigadu do 2. meseca. Javni tužilac u Korenici veoma nekorektan i nekooperativan.
M.P.293
ZABILJEŠKU SAČINIO major Žarko Novaković, [v.r.]
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
81
1994., kolovoz 22. [Knin] Zapovijed Glavnog štaba SVK o upućivanju ročnika na služenje vojnog roka u Batajnicu u Republici Srbiji GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE KRAJINE Pov. br. 7-65 22. 08. 1994. godine Upućivanje regruta na služenje vojnog roka, naredjenje.– Regrute roda EI i PED, VES 12001, planirane za upućivanje na služenje vojnog roka našim planom pov. br. 7-54 od 18. maja 1994. godine, uputiti da se jave dana 17. septembra 1994. godine – do 20.00 časova, vojnoj pošti 9031 Knin /sjeverna kasarna/. Prihvat, smeštaj i ishranu regruta organizuje komanda čete EI i PED, a sanitetsku obradu i oblačenje komanda 7. K. Dana 19. septembra 1994. godine regrute prevesti u Centar za obuku VP 3213 Batajnica. Prevoženje organizuje organ saobraćajne službe a vodju puta obaveštajni organ GŠ. Izveštaj o realizaciji plana dostaviti 5 dana nakon upućivanja-prijema regruta. SK-SK 293
Okrugli pečat: Kabinet komandanta Glavnog štaba SVK.
149
KOMANDANT general-major Milan Čeleketić Dostaviti: svim komandama vojnih odseka, organu SbSl, obaveštajnom organu, čEI i PED GŠ i Komandi 7. K. M.P.294 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 5013.
82
1994., kolovoz 23. Okučani Prijedlog Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK za promaknuće potpukovnika Milana Romića u čin pukovnika VOJNA POŠTA 9162 POV Br. 7-397/3 23. 08. 1994. god. OKUČANI Predlog za vanredno unapređenje ROMIĆ MILANA, potpukovnika u čin pukovnika, d o s t a v l j a.– GŠ SVK – KNIN – pers. organu – Potpukovnik ROMIĆ Ilije MILAN, rođen 29. 01. 1944. godine, u činu potpukovnika nalazi se od 1986. godine. U pripremi b/d i na ratištu učestvovao je od 17. avgusta 1990. godine do 09. septembra 1991. godine. Naredbom Načelnika PsU VJ upućen je u 18. korpus na dužnost Načelnika štaba 54. pbr, koju je primio 23. 11. 1993. godine. Naredbom Načelnika 40. Kadrovskog centra VJ br. 5-64 od 15. 02. 1994. godine postavljen je na dužnost Komandanta 54. pbr FČ pukovnika. Kao starješina vrlo savestan i odgovoran u radu. Ima posebno izražen smisao za rad sa ljudima. Nenametljiv je, ali uporan i uspešan organizator. U sistemu komandovanja strogo uvažava i primenjuje principe na kojima je izgrađena vojna organizacija. Autoritativan je i uvažen od potčinjenih i pretpostavljenih kao iskusan i sposoban starešina. Kao ličnost neposredan i blizak sa ljudima. Vrlo poželjan suradnik. Nema izraženih poroka. Poslednje dve službene ocene su mu “NAROČITO SE ISTIČE”. 294
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 4052/3391, primljen 23. 8. 1994. u 09,10; predan u 09,20.
150
Imajući u vidu ukupan rad i angažovanje na izgradnji b/g i stanje b/g jedinice kojom komanduje, predlažem potpukovnika ROMIĆ MILANA za vanredno unapređenje u čin pukovnika. MV/MM
M.P.297
za 295 K O M A N D A N T pukovnik Lazo Babić, [………, v.r.]296
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 5003.
83
1994., kolovoz 24. [Petrinja] Izvješće Komande 39. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o povlačenju 1. pbr NO AP Zapadna Bosna i oko šest tisuća civila na okupirano područje Hrvatske pod kontrolom 24. pbr SVK koja je izvršila razoružavanje istih te ih uputila u naselje Staro Selo u zonu odgovornosti 21. korpusa SVK KOMANDA 39. KORPUSA ODSEK BEZBEDNOSTI Str. pov. Br. 256 24. 08. 1994. god. Prelaz 1. pbr NO APZ u zonu odgovornosti 39. K.– GŠ SVK – Odeljenje bezbednosti Dana 21/22. 08. 1994. godine u zonu odgovornosti 39. K prešla je 1. pbr NO APZB u povlačenju pred snagama 5. K (Alijine298 vojske). Sa brigadom je prešlo na našu teritoriju i oko pet do šest hiljada stanovnika. Prilikom prelaska 1. pbr NO APZB na našu teritoriju izvršeno je razoružavanje vojnika i oduzimanje vojne opreme i MTS. Razoružavanje je izvršila 24. pbr iz Gline koja je u vezi toga oformila komisiju sa zadatkom da izvrši popis i skladištenje naoružanja i opreme. Nakon izvršenog razoružavanja pripadnika 1. pbr NO APZB sa stanovništvom upućeni su organizovano u zonu odgovornosti 21. K u s. Staro Selo. Od stanovništva nije oduzimana imovina niti MTS. 295 296 297 298
Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: Vojna pošta 9162, Okučani. Alija Izetbegović.
151
Prilikom trijaže civilnog stanovništva privedena su i pritvorena tri lica za koja se sumnja da su ubačena od strane 5. K sa zadatkom da sagledavaju držanje izbeglica i stanja na našoj teritoriji. Na navedena lica su ukazale izbeglice a radi se o sledećim licima: – ČAUŠEVIĆ Huse MIRSAD, rođen 17. 08. 1994.299 godine Kladuša.300 – TOPČAGIĆ Mustafe ARIF, rođen 1940. godine. – DIZDAREVIĆ Sulje ENES, rođen 1961. godine. Cenimo da među izbeglicama ima još ubačenih lica koja rade za 5. korpus. Načelnik major Vukašin Gledić, [v.r.] M.P.301 M.P.302 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 30.
84
1994., kolovoz 24. Muljava Operativno izvješće IKM-a Muljava o broju i razmještaju civila i vojnika iz AP Zapadna Bosna, mogućoj pojavi epidemije zbog loših uvjeta smještaja, oduzetom naoružanju od pripadnika Narodne obrane, te saznanjima o daljnjem političkom djelovanju Fikreta Abdića REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SVK IKM – MULJAVA Str. pov. br. 1350/27 od 24. 08. 1994. godine Operativni izveštaj u vezi AP Zapadna Bosna Operativno vreme 20,00 24. 08. 1994. godine 1.- Nakon pada V.303 Kladuše 21. 08. 1994. godine u RS Krajinu su izbegle snage NO AP ZB i stanovništvo, ukupno 45.600. Izbeglice su prikupljene na teritoriji i to: a) Turanj (opština Krnjak), granični prijelaz RSK – Hrvatska oko 4.000 žena, dece i starijih osoba. Hrvatske vlasti ne dozvoljavaju ulazak izbeglica u R.304 Hrvatsku. Pokušaj nasilnog ulaska u Hrvatsku u popodnevnim časovima 24. 08. sprečen je od hrvatske vojske, policije i stanovništva. 299 300 301 302 303 304
Godina rođenja pogrešno je navedena u izvorniku. Velika Kladuša. Okrugli pečat: Organ bezbednosti 39. korpusa SVK. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1850, primljen 24. 8. 1994. u 11,00; predan u 11,40. Velika. Republiku.
152
b) S. Batnoga (opština Slunj) u neposrednoj blizini granice sa AP ZB oko 35.600 izbeglica od čega 2.300 pripadnika NO AP ZB sa 205 ranjenika. c) S. Staro Selo (opština Vrginmost), oko 6.000 izbeglica od čega 1.200 pripadnika NO AP ZB. Ukupno je oko 3.500 pripadnika NO AP ZB prešlo na teritoriju RSK. Svi su sem osam pratioca F.305 Abdića razoružani. Medju civilnim stanovništvom u V. Kladuši bilo je žrtava, ali do sada nije utvrdjen broj poginulih i ranjenih. Do sada je prema izveštajima k-di 39. K i 21. K SVK od NO AP ZB oduzeto i uskladišteno u korpusne PoB-a sledeće količine MTS: Pešadijsko naoružanje: 1. PAP 7,62 mm 748 kom 2. AP 7,62 mm 814 kom 3. PM 7,62 mm 108 kom 4. Puška 7,9 mm, snajper 9 kom 5. Automat 7,62 mm M-56 31 kom 6. PM 7,9 mm M-53 25 kom 7. AP 7,62 mm “Kalašnjikov” 504 kom 8. Puška 7,9 mm M-48 90 kom 9. RB M-57 22 kom 10. RBR 90 mm “Osa” 3 kom 11. MB-60 mm 3 kom 12. MB-82 mm 10 kom 13. BST 82 mm 3 kom 14. Puška lovačka 1 kom 15. Automat “Tomson” 2 kom 16. Automat Posss 2 kom 17. Mitraljez OKT 7 kom Naoružanje za PA: 1. Top 76 mm B-1 5 kom 2. Top 76 mm “Zis” M-42 3 kom 3. MB-120 mm 6 kom 4. PA top 20/3 mm 2 kom 5. PA top 20/1 mm 6 kom 6. PA top 30/1 mm 1 kom B/V 1.Tenk T-34 5 kom 2. BPV M-80 1 kom Municija i MES 1. Metak 7,62 mm za AP i PAP 94.790 kom 2. Metak 7,62 mm za PKT 61.100 kom 3. Metak 7,62 mm za automat 6.300 kom 4. Metak 7,65 mm za pištolj 1.000 kom 5. Metak 9 mm “dugi” 900 kom 6. Metak 7,9 mm un. zrno 111.760 kom 7. Metak 12,7 mm 28.300 kom 8. Metak 14,5 mm za KPVT 5.680 kom 305
Fikret.
153
9. Metak 20 mm 10. Metak 30 mm 11. Mina tromblonska 12. Mina za RB 13. Mina 60 mm 14. Mina 82 mm 15. Metak 76 mm za B-1 16. Metak 76 mm za ZIS 17. Mina 120 mm za MB 18. Metak 85 mm za T-34 19. Mina PROM-1 20. ROB Motorna vozila 1. Automobil – putnički 2. Automobil – teretni 3. Automobil – teretni “S” 4. Automobil – teretni “šleper” 5. Automobil spec. za prev. mesa 6. Automobil “kombi” 15 sed. 7. Automobil cisterna 9.000 l 8. Automobil – cisterna 34.000 l 9. Automobil sanitetski 10. Automobil terenski 11. Ult-dozer 12. Traktor Pogonska sredstva 1. Benzin motorni MB-98 2. Gorivo dizel D-2 3. Ulje za loženje
1.100 kom 1.480 kom 310 kom 259 kom 1.010 kom 98 kom 288 kom 56 kom 51 kom 32 kom 80 kom 668 kom 40 kom 10 kom 9 kom 14 kom 2 kom 2 kom 2 kom 3 kom 1 kom 1 kom 1 kom 1 kom 27.800 lit 42.000 lit 26.000 lit
Od ukupno oduzetog naoružanja od pripadnika NO AP ZB iz 1. i 2. br. NO koje su izvodile odbranu na pravcu s. Vrnograč – V. Kladuša predato je 98 poluautomatskih pušaka i 56 automatskih pušaka koje su bile konzervirane, što ukazuje da taj broj pripadnika NO AP ZB nije bio spreman da se bori sa 5. K A BiH. Oduzeta intendantska MTS su po zahtevu štaba vraćena izbeglicama. Ostale robne rezerve su primljene od štaba. 2.- Zbog novonastale situacije Vlada RSK je 23. 08. ‘94. godine donela odluku i formirala štab za prihvat, obezbedjenje i zbrinjavanje izbeglica iz AP ZB sa sedištem u Topuskom sastava 12 članova. Štab organizuje i sprovodi mere na prihvatu, obezbedjenju i zbrinjavanju izbeglica. U privremenom sabiralištu izbeglica u s. Staro Selo uslovi su zadovoljavajući dok su u sabiralištima u s. Batnoga i Turanj uslovi za izbeglice krajnje nepovoljni. Preti opasnost od pojave epidemije s tim pre što je deo izbeglica uglavnom pod vedrim nebom, pomešane su zajedno sa stokom, a ukupno snabdevanje sa vodom, hranom i lekovima je otežano. U toku su mere na saniranju ovakvog stanja. 154
3.- Fikret Abdić je na teritoriji RSK (Vojnić-Topusko). Zajedno sa parlamentom, vladom i štabom NO AP ZB nastoji da i dalje politički deluje. Na osnovu dosadašnjih postupaka mogu se izvući sledeći zaključci: – Fikret Abdić nije spreman da prihvati koncept muslimansko-hrvatske federacije u bivšoj BiH niti da prizna sadašnju vlast, – Sa ovolikim brojem izbeglica medjunarodnoj javnosti i UN želi negirati vlast A.306 Izetbegovića i time pokušati da se pojavi kao subjekat u rešavanju sudbina muslimanskog naroda u bivšoj BiH, – Cenim da mu je osnovna ideja da izbeglice zbrine po mogućnosti u izbegličke logore na zapadu, a potom i sam da traži politički azil kako bi na duže staze obezbedio kontinuitet političkog delovanja, – Dosledno je ispoštovao dogovor sa predsednikom Vlade RSK da u slučaju vojničkog neuspeha oružje preda SVK, i pravovremeno je organizovao svojim snagama izmeštanje tenkova, art. orudja i municije iz objekta PoB u farmi “Dubrave” kod V. Kladuše, – Rasplet ove situacije će duže trajati, ali je prioritetno pitanje rešavanja problema izbeglica u RSK, – Novonastala situacija ima za posledicu i popratne negativne pojave kao: nezakonito oduzimanje imovine izbeglicama što je registrovano u odredjenom broju slučajeva, pojave šverca, i od čega nisu poštedjeni ni pripadnici SVK. Mere k-di korpusa, brigada na sprečavanju ovakvih pojava su u toku. – Nastojanjima i merama F. Abdića uspešno pariraju hrvatske i muslimanske vlasti koje su razvile strašnu medijsku kampanju okrivljujući Srbe na globalnom planu. 4.- Procene i predvidjanja o daljim dejstvima 5. K A BiH dana je u prethodnom operativnom izveštaju i na osnovu obaveštajnih podataka uglavnom se potvrdjuje da će muslimanske snage u bivšoj BiH najverovatnije preći u opštu ofanzivu i pokušati vojnički dobiti teritorij po “mapama” kontakt grupe, što znači da bi 5. K težište imao na uspostavi tzv. zelene transverzale ka Jajcu. Gubici u 5. K A BiH u borbama za V. Kladušu su prema dosadašnjim podacima 10 poginulih. 5.- Kao pozitivno treba istaći: a) izmeštanje tenkova, art. orudja, municije i dela robnih rezervi na teritorij RSK b) prihvat vojske AP ZB, razoružavanje i uskladištenje MTS u pob SVK c) izmeštanje celokupne vojne dokumentacije koja je privremeno predana u SUP Vojnić koja nas je mogla kompromitovati. Dokumentacija obuhvata ugovore SVK (ministarstva odbrane i k-da 21. K o isporuci – kupovini – predaji oružja, municije i druge vojne opreme, materijalne liste o izdatim MTS i dr.). Dat je predlog da se sva dokumentacija izuzme i čuva u GŠ VJ ili u GŠ SVK, o čemu treba doneti odluku i izdati naredjenje. Predlažem da GŠ SVK sačini detaljnu analizu o predatim i povraćenim MTS posebno naoružanja kako bi se izvukli podaci koliko je naoružanja zaplenjeno od strane 5. K A BiH. General-major Borislav Đukić Dostavljeno: – predsedniku R. Srbije – GŠ VJ – načelniku GŠ VJ 306
Alija.
155
– predsedniku RSK – GŠ SVK – k-dantu SVK – GŠ VRS – k-dantu VRS – MUP R. Srbije (Jovica Stanišić) M.P.307 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
85
1994., kolovoz 24. [Knin] Dnevno izvješće Odelenja bezbednosti Glavnog štaba SVK o pritvaranju tri izbjeglice iz AP Zapadna Bosna, za koje se sumnja da rade kao obavještajci 5. korpusa ABiH, o zabrani ulaska pripadnika SVK na teritorij Republike Srbije, te etničkom čišćenju nesrpskog stanovništva iz Iloka Glavni štab SVK Odelenje bezbednosti Str. pov. br. 314-353 308 24. 08. 1994. godine Dnevni izveštaj 1.- Aktivnost neprijatelja Dana 22. 08. 1994. godine prilikom trijaže izbeglica iz AP ZB privedena su i pritvorena tri lica za koja se sumnja da su od strane 5. K ABiH ubačeni među izbeglice sa zadatkom da sagledavaju držanje izbeglica i stanje na našoj teritoriji. Na ta lica ukazale su same izbeglice a radi se o: Čaušević Mirsadu, Topčagić Arifu i Dizdarević Enesu. 2.- Aktivnost UNPROFOR-a U izveštajnom periodu nije bilo neuobičajenih aktivnosti UNPROFOR-a. 3.- Stanje na teritoriji – Od strane MUP-a R. Srbije do daljnjeg je zabranjen svaki ulazak pripadnika SVK na teritoriju R. Srbije, što onemogućava kretanje naših pripadnika iz z/o 11. K u ostalih deo RSK i obratno. – U Iloku je ponovo inicirano iseljavanje nesrpskog stanovništva na taj način što pojedini civili oblače vojne uniforme i vrše pritisak na druge nacionalnosti radi iseljenja. Ove aktivnosti su registrovane od strane UNPROFOR-a i kvalifikuju se kao etničko čišćenje. Na sastanku zamenika SM Ilok, zamenika sekretara SUP-a Vukovar, OB 11. K i K-ta 55. pbr dogovoreno je da se ove aktivnosti spreče. ĐR/VD POM. KOMANDANTA za bezbed. obav. poslove 307 308
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1426, primljen 25. 8. 1994. u 03,15; obrađen u 04,20. Dopisano rukom.
156
M.P.309
Pukovnik Dušan Smiljanić
Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 32.
86
1994., kolovoz 25. [Knin] Zapisnik sa sastanka Vrhovnog savjeta odbrane RSK na kojem je razmatrano opće stanje sigurnosti u RSK, secesionističke težnje Istočne Slavonije i Zapadnog Srijema, materijalno stanje u SVK, problemi opskrbe i dostave pogonskog goriva iz SRJ, te rješavanje prijevoza vojnika iz 11. korpusa SVK na liniju bojišta u Lički Osik ZABELEŠKA sa sednice Vrhovnog saveta odbrane RSK održane 25. augusta 1994. godine prisutni: – Milan Martić, predsednik RSK – Borislav Mikelić, predsednik Vlade – Rade Tanjga, ministar odbrane – Ilija Prijić, ministar VP – g/m Milan Čeleketić, komandant SVK D n e v n i r e d: 1. Analiza stanja bezbednosti u RSK. 2. Razmatranje materijalnog stanja u oružanim snagama RSK (sa osvrtom na lična primanja). 3. Razmatranje plana “Breza 94”.310 1. Stanje bezbednosti Planira se formiranje strateških rezervi GŠ SVK koje bi bazirale na lokaciji Željave. U septembru mesecu izvršiti pozivanje jednog dela v/o na dosluženje vojnog roka – na taj način brojčano ojačati kontingent ljudi pod oružjem. Opravdano je prisustvo SVK na delu teritorije Cazinske Krajine u etnički srpskom području Bosanske Bojne (demilitarizovana zona!?). Provesti zakon o podeli teritorije na okruge – podela bi imala pozitivan učinak na sistem mobilizacije. U pojedinim regijama prisutne su tendencije secesije – Istočna Slavonija i Zapadni Srem. Treba izaći u javnost sa činjenicama o ravnopravnom tretmanu Istočne Slavonije kako bi se ukazalo na neargumentovanost pozicija političkih grupacija koje zagovaraju secesiju. Okrugli pečat: Odeljenje bezbednosti GŠ SVK. “Breza 94” je kodni naziv za operaciju Vojske Republike Srpske koja je trajala od 4. do 12. rujna 1994. u Bosanskoj krajini. Cilj je bio slamanje 5. korpusa ABiH, no završila je neuspjehom srpskih snaga. 309 310
157
Izučiti mogućnost uvođenja funkcionalne dužnosti “političkog komesara” u jedinicama milicije i vojske. MO intenzivno radi na izradi “Plana odbrane”. U cilju podizanja javne, lične i imovinske sigurnosti kao i jačanja poverenja u pravnu državu rešiti pitanje vođenja politike sankcionisanja teških kriminalaca. Ministarstvo pravosuđa tu nije odigralo pozitivnu ulogu. Služba bezbednosti SVK treba dostaviti analizu posledica takvog rada Ministarstva za upravu i pravosuđe. Informisanje i politički marketing ne zadovoljavaju. Uže vojno i političko rukovodstvo mora ići na teren – među ljude. Neprekidnim i blagovremenim informisanjem upoznati ljude sa našim stavom i razbijati neizvesnost i zabrinutost kod stanovništva. Ne dozvoliti duži boravak izbeglica iz Cazinske Krajine na našoj teritoriji. 2. Materijalno stanje u OS RSK Potrebno je korigovati slabosti koje se pojavljuju u metodologiji obračuna plata pripadnika OS RSK. Istupiti u sredstvima javnog informisanja i argumentovano obrazložiti metodologiju i model obračuna plata u SVK u cilju objašnjenja nekih slučajeva “paradoksalnih” isplata prezentiranih u tendencioznim TV prilozima u kojima se diskvalifikuje napor Vlade da novčano stimuliše borce na p/k. Planirati stručni sastanak na kome bi se razmotrile mogućnosti značajnijeg nagrađivanja ljudi na prvim linijama. Stvoriti neprikosnovene rezerve p/g za OS RSK u količini od 2.000 t. Najkrupniji problem u vezi p/g je njegov transport kroz RS (brojna zaustavljanja i kontrole). Intervenisati kod pred. Karadžića311 i gm Mladića312 radi rešavanja tranzitnih problema. MO predlaže da se ustanove i jedinice MUP-a u pozadinskom obezbeđenju oslone na matične korpuse. Za potrebe SVK treba obezbediti 40.000 – 50.000 metara kubnih ogrevnog drveta. Zalihe SDO na kritičnoj rezervi (izvršiti supstituciju konzervama mesnih prerađevina). Intenzivno raditi na obezbeđenju odeće i obuće za pripadnike OS. Pismeno se obratiti predsedniku Miloševiću313 u cilju rešavanja problema prevoza smena vojnika iz Istočnoslavonskog korpusa u Teslingrad na obezbeđenje državne granice.
M.P.314
ZABILJEŠKU SAČINIO major Žarko Novaković, [v.r.]
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., Vrhovni savet odbrane RSK, kut. 1.
87
1994., kolovoz 26. [Okučani] Prijedlog Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK za promaknuće kapetana Marka Vujića u čin kapetana prve klase
311 312 313 314
Radovan, predsjednik Republike Srpske. Ratko. Slobodan. Okrugli pečat: Kabinet komandanta GŠ SVK.
158
KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA POV Br. 7-397/8 POVERLJIVO 26. 08. 1994. god. Vanredno unapređenje VUJIĆ Matije MARKO, peš. kapetan, predlog, d o s t a v l j a.– GŠ SVK – KNIN – per. organu – Pešadijski kapetan VUJIĆ Matije MARKO, rođen 25. januara 1949. godine u Novska, nalazi se na dužnosti pomoćnika načelnika štaba za OMPP u Komandi 18. korpusa, predlaže se za vanredno unapređenje u čin kapetana I klase iz sledećih razloga: – Već 01. marta 1991. godine angažuje se na doturu naoružanja i obuci ljudstva u Zapadnoj Slavoniji. Izbijanjem oružanih sukoba u Zapadnoj Slavoniji priključuje se 5. KK i ulazi u sastav 329. okbr gde se nalazi na dužnosti k-dira diverzantske jedinice, i izvršava uspešno i najsloženije zadatke. – 01. 10.1991. godine imenovan je za Načelnika štaba TO Novska. Na ovoj dužnosti ostaje do marta 1992. godine, kad prelazi u ZnŠTO Zap. Slavonija, gde je postavljen za PNŠ za OMPP. – U Zonskom štabu Z. Slavonija (u decembru 1992. godine preformira u Komandu 18. K) vrši dužnost pomoćnika Načelnika štaba za OMPP. – Radi se o obrazovanom starešini (završen fakultet narodne odbrane) i dobrom poznavaocu posla koji obavlja. – Rad personalnog organa organizovao je vrlo dobro, tako da većih manjkavosti u poslu nema. Naprotiv, u GŠ SVK istican je za primer drugima. – Poseduje izrazite saradničke sposobnosti, a u vojnom kolektivu je uvažen i cenjen. – Uporan je u izvršavanju i najsloženijih zadataka. – Nema poroka ili drugih izraženih negativnosti. Zbog svega iznetog i činjenice da je na ovom prostoru od početka rata, a ne traži povratak u VJ, predlažem da se vanredno unapredi u čin kapetana I klase. SP/MM
M.P.315
KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.]
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 5003.
315
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa SVK.
159
88
1994., kolovoz 26. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama o zabrani prelaženja preko mosta na Savi između Bosanske Gradiške i Stare Gradiške uniformiranim i naoružanim osobama KOMANDA 18. KORPUSA POV. Br. 1-182 26. 08. 1994. god. Naređenje, d o s t a v lj a.– KOMANDI a/a 316 U poslednje vreme došlo je do nekoliko ozbiljnijih incidenata na mostu na reci Savi kod St.317 Gradiške. Dana 09. 08. 1994. godine oko 24,00 časova kolona od 6 vozila sa pripadnicima bataljona za intervencije, koji su se vraćali sa zadatka, stigla je na most. Kada su vojnici NEPBAT digli rampu da prođe putničko vozilo koje se nalazilo na čelu kolone, cela kolona je prošla kroz punkt bez zaustavljanja. Komanda NEPBAT uputila je ovoj Komandi protestno pismo u vezi navedenog događaja. Informacija o istom dospela je i do najviših vrhova UNPROFOR-a (Zagreb i Nju Jork318). Dana 25. 08. 1994. godine oko 18,00 časova dva autobusa sa pripadnicima specijalne jedinice SUP-a stigla su na most. Svi su bili u maskirnim uniformama i sa naoružanjem. Prvi autobus je prošao na silu, a pojedinci su vikali i psovali nepalske vojnike, te ih odgurivali sa naoružanjem. Kada je prvi autobus prošao, drugi je zaustavljen, a u međuvremenu je NEPBAT pokrenuo oklopna vozila i na 2 mesta blokirao cestu. Tek nakon što je UNCIVPOL pregledao autobus i utvrdio da u njemu nema naoružanja, dozvoljeno mu je da prođe, ali poslednji put u uniformama. Zbog svega ovoga NEPBAT se nalazi pod velikim pritiskom, uz obrazloženje da nisu efikasni u radu, i stalno ih kontrolišu vojni i evropski posmatrači kao i UNCIVPOL. Sasvim je realna mogućnost zamene NEPBAT sa kontigentom neke druge zemlje. S obzirom da je u našem interesu da se spuste tenzije, kao i da se NEPBAT zadrži na ovom teritoriju, NAREĐUJEM 1.- Zabranjujem prelazak pripadnika jedinice preko mosta na reci Savi u uniformi. Kretanje u uniformi duž komunikacija i po naseljenim mestima smanjiti na najmanju moguću meru. 2.- Zabranjujem prenošenje bilo kakvog naoružanja preko mosta. Nošenje naoružanja duž komunikacije i u naseljenim mestima smanjiti na najmanju moguću meru. 3.- Zabranjujem kretanje SMB vozila preko mosta. 4.- Sva vozila iz jedinice koja se kreću preko mosta moraju pružiti mogućnost kontrole od strane pripadnika UNPROFOR-a. Zabranjujem nekulturan i nevojnički odnos prema vojnicima UN (psovanje, vikanje, vređanje, pokušaje fizičkog obračunavanja itd.). 5.- Pripadnici čVP i SUP-a na kontrolnom punktu na mostu dužni su pružiti svu pomoć pripadnicima NEPBAT u njihovom radu. 316 317 318
Dopisano rukom. Stare. New York.
160
6.- Sve organizovane kolone najaviti Komandi Korpusa najmanje 24 časa unapred. 7.- Za izvršenje ovog naređenja odgovorni su mi komandanti i komandiri jedinica te sekretaru OSUP-a. Rok izvršenja zadatka odmah. NB/GS
M.P.319
KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.]
Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
89
1994., kolovoz 26. Polom Pismo Zapovjedništva UNPROFOR-a – Sektor Zapad Komandi 18. korpusa SVK u kojem ih obavještavaju da ne mogu ukloniti tri uništena tenka u selima Subocka, Jazavica i Gorice KOMANDA UNPROFOR-a Sektor Zapad KAMP POLOM, 26. avgust 1994. PREDMET: Odgovor na zahtev za uklanjanje uništenih tenkova Pukovnik LAZO BABIĆ KOMANDANT 18. KORPUSA OKUČANI Poštovani pukovniče, u vezi Vašeg pisma od 14. avgusta 1994. u kojem ste zahtevali uklanjanje tri uništena i napuštena tenka u selima SUBOCKA, JAZAVICA i GORICE, želim Vas uveriti da razumem vašu brigu o ovoj stvari. Međutim, nakon temeljitog razmatranja ovog pitanja i prema sličnim prošlim iskustvima u sličnim slučajevima do sada, zaključio sam da bi uklanjanje vozila moglo biti pogrešno protumačeno i moglo bi na neki način štetiti opštem progresu mirovnog procesa u ovom Sektoru. Dakle, sa žaljenjem Vas obaveštavam da je Vaš zahtev nemoguće uvažiti u ovom momentu, ali će biti pravilno registrovan i bit će mu dat odgovarajući prioritet, kako bi se osiguralo zadovoljavajuće rešenje čim uslovi budu odgovarajući za takvu akciju. Iskreno Vaš SAROJ RAJ SHARMA Brigadni general – KS UNPROFOR – Sektor Zapad Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 604. 319
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa SVK.
161
90
1994., kolovoz 26. Polom Pismo Zapovjedništva UNPROFOR-a – Sektor Zapad Komandi 18. korpusa SVK u kojem ih izvješćuju da su dva snajperista otvorila vatru na dva civila na cesti prema Brusniku, te da je to već drugi napad na cesti Pakrac – Požega u 15 dana, a da su počinitelji još uvijek nepoznati KOMANDA UNPROFOR-a Sektor Zapad KAMP POLOM, 26. avgust 1994. PREDMET: Zahtev za istragu incidenta Puk. LAZO BABIĆ Komandant 18. korpusa OKUČANI Poštovani pukovniče, 24. avgusta u 16,45 časova dva neidentifikovana snajperista otvorila su vatru na dva civila na motociklu blizu srušenog mosta na cesti prema BRUSNIKU. Nije bilo žrtava u incidentu. Ovo je drugi napad u poslednjih petnaest dana na CESTI PAKRAC – POŽEGA i do sada nema napretka prema identifikaciji napadača. Bilo bi od velike pomoći ako bi mogli računati na istragu događaja sa Vaše strane u cilju identifikacije onih koji su odgovorni za te događaje. Kao što ste dobro razumeli, u našem je interesu da se razjasne ove situacije koje ugrožavaju mirovni proces u ovom Sektoru. Dakle, spremni smo da primimo svaku pomoć koju bi mogli dobiti sa Vaše strane. Srdačni pozdravi. SAROJ RAJ SHARMA Brigadni general – KS UNPROFOR Sektor Zapad Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 604.
91
1994., kolovoz 26. [Okučani] Redovno izvješće Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o osiguranju linija razdvajanja i izgradnji utvrđenja, bunkera i skloništa, te o sukobu s pripadnicima UNPROFOR-a na mostu kod Stare Gradiške VOJNA TAJNA – STROGO POVERLJIVO ŠIFROVANO – URUČITI ODMAH 162
KOMANDA 18. KORPUSA Str. pov. br. 18-996 26. 08. 1994. godine REDOVNI BORBENI IZVEŠTAJ.– GŠ SVK – KNIN 1. NEPRIJATELJ U toku noći 25/26. 08. 1994. godine iz pravca Lipika ispaljena su 3 rafala iz pešadijskog oružja u 21,35 časova ali ne prema našim položajima. Na provokaciju nije uzvraćeno. 2. STANJE U KOMANDAMA I JEDINICAMA: Komande i jedinice izvodile su planirane aktivnosti sa težištem na obezbeđenju linije razdvajanja i utvrđivanju. U toku dana izrađeno je 42 zaklona za strelca, 3 bunkera i 2 skloništa za ljudstvo. Komanda Korpusa angažovana je na pripremi referisanja. 3. G U B I C I : Gubitaka nije bilo. 4. STANJE MORALA: Stanje morala je na nivou koji obezbeđuje izvršenje zadatka jedinici. 5. STANJE BEZBEDNOSTI: Prikazano je u izveštaju načelnika OB. 6. ODLUČIO SAM: Nastaviti sa obezbeđenjem linije razdvajanja i utvrđivanjem zone odbrane. 7. ANGAŽOVANJE m/v i POTROŠNJA GORIVA: U toku dana angažovano je 13 teretnih m/v sa pređenih 1.172 km, 1 traktor sa 5 m/č, 1 agregat sa 1 m/č i utrošeno 259 l D-2. Pored ovoga angažovano je 12 putničkih m/v sa pređenih 1.139 km i utrošeno 101 l MB-86. 8. AKTIVNOSTI UNPFOROR-a: Dana 25./26. 08. 1994. godine oko 19,00 časova došlo je do incidenta na mostu preko r. Sava kod St.320 Gradiške u kome su učestvovali pripadnici milicije (specijalna jedinica) SUP Okučani i pripadnici NEPBAT. Do incidenta je došlo na taj način što su pripadnici milicije, vraćajući se sa terena i ulazeći na most iz pravca Gradiške, zaustavljeni na kontrolnom punktu NEPBAT gde su pripadnici UN izvršili pregled autobusa. U oba autobusa milicijoneri su bili sa dugim naoružanjem tako da im nije dozvoljen prijelaz preko punkta. Milicijoneri iz prvog autobusa su na silu i pod pretnjom upotrebe oružja prošli kroz punkt dok je drugi autobus zadržan, a u međuvremenu oružje je posakrivano. Komanda NEPBAT pokrenula je 7 oklopnih transportera i blokirala put. Oficir za vezu NEPBAT došao je u Komandu Korpusa da prijavi incident. Komandant Korpusa lično se angažovao i otišao na lice mesta da se incident reši u čemu je uspeo. Komanda NEPBAT o ovome je izvestila komandu UNPROFOR-a Sektor Zapad. Dana 26. 08. 1994. godine u Komandu Korpusa došao je komandant UNPROFOR-a Sektor Zapad, general Šarma,321 da zajedno sa Komandom Korpusa i načelnikom SUP-a razreši ovaj problem. Problem je razrešen na taj način da se uneto dugo oružje vrati preko Save, na prostor Republike Srpske, uz obavezu da se ovakvi incidenti ne dešavaju ubuduće. SP/GS 320 321
Stare. Saroj Raj Sharma.
163
KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.322 M.P.323 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
92
1994., kolovoz 27. [Lički Osik] Obavijest Komande 1. pb 18. pbr SVK podređenim postrojbama o stavu GŠ SVK oko političkog sukoba Republike Srpske i Republike Srbije, položaju muslimanskih izbjeglica iz V. Kladuše na području Korduna, pojavi smrtnih slučajeva kod izbjeglica, te slaboj informiranosti postrojbi SVK i slabom protoku podataka od viših prema nižim postrojbama KOMANDA 1. PB VOJNA TAJNA Pov. br. 445324 POVERLJIVO Dana, 27. 08. 1994. g. “MB” BATERIJA 325 Informacija o političkoj i vojnoj situaciji. 1. Stanje odnosa između rukovodstva Republike Srpske i Republike Srbije iziskuje našu posebnu pažnju i redovno praćenje. U informaciji GŠ SV RSK ističe se da sve strukture vlasti RSK preduzimaju ono što je u njihovoj moći da se postojeći nesporazumi prevaziđu. U tome smislu pripadnici SVK podržavaju put koji je izabralo rukovodstvo RS, ali i potpuno razumije položaj u kojem se nalazi Republika Srbija i njeno rukovodstvo. 2. Protekle sedmice bilo je provokacija kojim je hrvatska strana povredila Sporazum o prekidu vatre. Analize UNPROFOR-a ukazuju na neke naše propuste u vezi sa time. Moramo se tako organizovati da ne dajemo povoda da budemo optuženi za narušavanje primirja a u uslovima kada hrvatska strana nastoji da isprovocira dejstva naših snaga. 3. Muslimanske izbeglice sa područja Zapadne Bosne (njih između 40 i 50 hiljada) i dalje se nalaze na području Korduna. Preduzimaju se sve mere za obezbeđenje neophodnih uslova za život. Unatoč tome već je došlo do prvih smrtnih slučajeva. Iz humanih razloga neophodno je da se spreči zloupotreba teškog položaja izbeglica, jer neki šverceri tu situaciju koriste da zarade značajne sume novca. GŠ SVK odaje priznanje komandi i pripadnicima 21. korpusa, koji preduzimaju sve mere da problemi izbeglica budu rešeni, ali da bezbednost naše teritorije i ljudi ne bude dovedena u pitanje. Stav GŠ SV RSK je da je problem izbeglica 322 323 324 325
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa SVK. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 4064, primljen 26. 8. 1994. u 15,45; poslan u 17,30. Dopisano rukom. Dopisano rukom.
164
u nadležnosti dr. državnih i nevladinih organizacija, kao i međunarodnih institucija, a SVK mu treba pristupati prvenstveno sa stanovišta bezbednosti RSK. 4. Predstavnici GŠ SVK su protekle sedmice obišli veći broj jedinica iz sastava korpusa na severu RSK. Zapaženo je da se najviše primedbi odnosi na informisanje. Informacije se nespuštaju do nižih jedinica. Posebno malo informacija dolazi do osnovnih jedinica. U tom smislu je ponovo aktuelizovano izlaženje lista “Vojska Krajine” sa namerom da se popravi situacija oko informisanja. Obzirom da su iste slabosti prisutne i u našim jedinicama potrebno je da se sve preduzme iz Vaše nadležnosti kako bi borci bili bolje informisani. 5. Prilikom obilaska jedinica ustanovljeno je da postoje propusti vezano za bezbedonosnu kulturu i rad na rampama za prolaz i pregled vozila koja kroz iste prolaze. Ovu informaciju proraditi sa sve četiri smene, zašto činim odgovorne komandire jedinica. KOMANDANT potpukovnik Vunjak Milan, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 604.
93
1994., kolovoz 28. Okučani Bilješka s izlaganja zapovjednika korpusa SVK o stanju na bojištima, potrebnim poboljšanjima uvjeta u postrojbama, ispravcima uočenih nedostataka na linijama bojišta, borbenom djelovanju u slučaju napada HV-a, pozadinskom osiguranju, mobilizaciji i evakuaciji, te o suradnji s civilnim strukturama VOJNA TAJNA STROGO POVERLJIVO ZABILJEŠKA referisanje komandanata korpusa – Okučani, 28. 08. 1994. godine – Težište teme: 1. Mobilizacija i domobilizacija komandi i jedinica u slučaju agresije HV. 2. Organizacija i funkcionisanje sistema komandovanja u iznenadnoj agresiji HV. 3. Pozadinsko obezbeđenje mobilizacije i eventualnih borbenih dejstava. 7. K – Poznanović:326 U slučaju agresije sa ograničenim ili radikalnim ciljem odmah uzvratiti vatrenim udarom po vitalnim objektima neprijatelja. Otežavajući faktor mobilizacije su: nedostatak p/g, UNPROFOR, izmeštena i grupisana tehnika. Funkcionisanje sistema veza u slučaju napada od izuzetnog značaja – ceni se da bi prvi udar mogao prekinuti fizičke spojne puteve: osloniti se na idejnu i kurirsku vezu. K-dni nivoi bat.-vod još ne vladaju problemima iznenadnog napada – nisu formirali rezerve. 326
Boro.
165
Urađeno je malo rezervnih položaja. Grupisati sredstva za PO borbu – izvršiti doobuku ljudstva. Korpus treba 110 t D-2 i 16 t MB-86 – to je minimum za dovođenje snaga na p/k. Trebaju 16.000 pari obuće. SDO imaju za 2 dana, nemaju porcija. Izvori snabdevanja kod civilnih struktura su iscrpljeni. Formirali su pokretne grupe za zaprečavanje. Borci će biti izuzetno opterećeni problemom evakuacije stanovništva iz zone b/d. Treba im 5 t p/g za ostvarenje taktičko-vatrenog spoja sa 9. pbr (15. K). Kritično je intendantsko zbrinjavanje boraca na položajima u višim planinskim predelima. “ORKANOM” tući Split – Zadar – Šibenik!? 15. K Ševo:327 U pograničnim delovima sve više v/o iz socijalnih razloga napuštaju teritoriju. Kvalitet boraca ne zadovoljava (starosna struktura). Odlukom Vlade obavezati žene na služenje u RJ. Postoji realna potreba za većim angažovanjem žena. Poslužioce na RRč poslati na kursiranje u VJ. Vojni sistemi veza bi trebali dobiti prioritet (mnogo više se ulaže u civilne sisteme). Vatrena podrška najvećim delom bazira na oruđima 105 mm. Potrebno 4,5 t goriva za dovođenje ljudstva na p/k. Nedostaju 104 m/v da bi se jednovremeno izvukla sva tehnika na VP. Nemaju ni jedne vojne zdravstvene ustanove. Potrebna im je pomoć za obezbeđenje smeštaja ljudstva na M.328 Alanu. Predlažu formiranje korpusne rezerve na Željavi (snaga ekvivalenta jednog bataljona). Obezbediti 10.000 din. za uređenje objekata za Željavi. 21. K – Bosanac:329 Nemaju klasičan skladišni prostor (tehnika je disperzirana na terenu i u blizini VP). Angažovali su oko 300 žena v/o. Proces trajnog napuštanja RSK prekinut. Art. jedinice izvučene na 20 km mogu da posednu VP i ispale prvi projektil za 2 časa. 18 topova 130 mm sakriveno – posade u blizini i spremni za dejstvo. Rezerve hrane za 60 dana rata. Potreban remont InTMS (kuhinja). Iz kojih izvora vršiti popunu gubitaka – predlažu skraćenu obuku regruta i angažovanje za te potrebe. Traže ojačanje sa PVO sistemima i sredstvima za delovanje po vitalnim ciljevima (na sebe preuzimaju prihvat i uređenje vat. položaja). 39. K – Letić:330 K-de jedinica bi trebale planirati i organizovati domobilizaciju (narastanje nivoa b/g) i javljanje v/o direktno na vat. položaj a ne MZ. Rezerve hrane za 30 dana. Vojske se nastoji uvući u međustranačke sukobe. Definisati stanje u kome se nalazimo (rat ili mir). Ne dozvoliti oslobađanje v/o od smenskog služenja u RJ. 18. K – Babić:331 Osposobljeni su za realizaciju prve faze Odluke – odbrana, drugu, izlazak na nove položaje, bez dodatne popune ne mogu realizovati. 327 328 329 330 331
Stevo. Malom. Veljko. Stanko. Lazo.
166
Stanovništvo severnog dela z/o može podleći panici i krenuti u egzodus. NEP BAT se pokušava zameniti Kanađanima ili Turcima!? Rade na probijanju rokadnih puteva mobilizacije i manevra. Rezerve hrane za 20 dana ratovanja. čVP nema ni jedno ispravno m/v. Formirati tenkovski bataljon (postoje samo tč). Mole da im se dodele još 2 topa 130 mm (dobili 4). Obezbediti popunu korpusa na eksteritorijalnom principu (Ist.332 Slavonija). Uvezati sadejstvo i pomoć 1.KK. 11. K – Lončar:333 Inferiorniji su u odnosu na HV u popuni, avijaciji, artiljeriji. U trouglu Vinkovci – Sl.334 Brod – Županja stacionirano oko 6000 vojnika. HV može desantirati snage ekvivalenta jednog bataljona. Raspolažu snagama koje mogu blokirati desant ali ne i konačno se obračunati s njim. Imperativ za korpus je ojačavanje vatrene podrške i manevra vatrom. Što pre uspostaviti vatreni dodir sa neprijateljem. Nemaju PO sredstva za borbu na dalekim i srednjim rastojanjima. Raspolažu snagama za prodor ka Županji (rasecanje neprijateljskog rasporeda). Moraju imati rezerve i autonomiju u svakom pogledu bar za 10-15 dana (cene da se VJ neće pre angažovati). Preko civ. struktura obezbedili novac za nabavku sredstava veze. Raspoloženje roditelja je protiv eksteritorijalnog služenja vojnog roka i angažovanja v/o. NC u Erdutu bi trebala preuzeti vojska. Dati detaljne smernice po pitanju mesta i uloge vojske u odbrani granica i integriteta države –angažovanje u sprečavanju secesije. Popuna poljskim kuhinjama 50%. ORGANI GŠ SVK: Orlić:335 Intenzivirati trupno izviđanje i izveštavanje. Pristupiti formiranju grupa za diverzije, planirati ciljeve, biti u gotovosti za upotrebu. Penzionisanim starešinama i kursiranjem rezervnog sastava vršiti popunu obaveštajnih organa i jedinica. Predlaže da roditelji posete NC “Alfa” kako bi se uverili da su tamo prihvatljivi uslovi za život i rad. Smiljanić 336 Prioritetan zadatak obezbeđenje značajnih art., raketnih i OM j-ca i sredstava. Pružiti punu podršku vojnom sudstvu. Otkrivati indikatore agresije. Organizovati efikasan sistem unutrašnje bezbednosti u rat. uslovima. Lončar (NŠ):337 Art. za podršku se može iskoristiti za zaprečnu vatru iz rejona sadašnjeg razmeštaja i usporiti napad neprijatelja. Ne dozvoliti neprijatelju da izrazi težište – razvlačenjem njegovih snaga na drugom frontu. Predložit će se VSO da u slučaju rat. stanja k-nt K preuzima potpunu vlast u z/o. Susreti “bez dnevnog reda” sa UNPROFOR-om i drugim međunarodnim organizacijama nisu poželjni – reč je o prikupljanju obaveštajnih informacija. 332 333 334 335 336 337
Istočna. Dušan. Slavonski. Rade. Dušan. Dušan.
167
Od 01.09. svi k-dni nivoi trebaju imati konkretne planove šta raditi po otpočinjanju agresije. Svakodnevno dorađivati planove i obaveštavati GŠ. Provesti pripremu za zimske uslove. Bjelanović:338 Planira se preraspodjela i poravnavanje municije na nivou korpusa. Glumac:339 Do 15. u mesecu dostaviti b/s v/o po dubini, na prvoj liniji, predlog dopune i izmene pravilnika o naknadama… Srediti materijalno-finansijsko knjigovodstvo u korpusima. Gajić: 340 Dostaviti podatke o okolnostima pogibije ili nestanka v/o kao i odgovarajuće potvrde. Rok: 10.09.1994. godine. Postaviti PM V PP u brigadama. g/m Čeleketić:341 Doneti naredbu kojom se k-ti korpusa ovlašćuju da pokreću potragu za dezerterima iz VJ a organ bezbednosti GŠ da izvrši privođenje istih. Slati diverzantske sastave u dubinu neprijatelja. Unaprediti obaveštajno-izviđački rad u jedinicama. Doneti naredbu o preraspodeli m/v iz 21. K u obaveštajni organ GŠ. Narediti mobilizaciju žena v/o, provesti obuku i gađanje. Do 01. 09. dostaviti predloge za unapređenje do 15. rezervnih starešina. Intendantski zbrinuti vojnike na položajima u višim planinskim predelima. Osnovno održavanje rešavati i sprovoditi na nivou čete. ZABILJEŠKU SAČINIO major Žarko Novaković, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 24.
94
1994., kolovoz 30. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o osnivanju Vojnog suda u Kninu, Glini i Vukovaru te obvezama pružanja pomoći sigurnosnih organa i Vojne policije radu sudova GLAVNI ŠTAB SVK M.P.342 ODELJENJE BEZBEDNOSTI Str. pov. br. 321-66 od 30. 08. 1994. godine Pružanje pomoći u radu vojnog suda, dostavlja.– 338 339 340 341 342
Mirko. Mane, pukovnik, načelnik financijske službe. Marinko. Milan, zapovjednik Glavnog štaba SVK. Prijemni pečat: Odsek bezbednosti Komande 39. korpusa, sp br. 3-76, 30. 8. 1994.
168
OB 7., 15., 21., 39., 18., 11. K i 105. vbr Obaveštavamo vas da je formiran vojni sud u Kninu, Glini i Vukovaru i da radi postupanja u krivičnim predmetima preduzmete sledeće: – osposobite dežurne službe vojne policije pri komandama korpusa radi obaveštavanja i izveštavanja dežurnog sudije o dogadjajima koji zahtevaju izlazak sudije na lice mesta radi izvršenja uvidjaja. Takodje, dežurna služba mora biti osposobljena za kriminalističko tehničke i druge poslove u okviru propisanog delokruga. – OB i VP trebaju dati puni doprinos prilikom pozivanja stranaka u krivičnom postupku i efikasnom vodjenju krivičnog postupka kroz obezbedjivanje urednog odazivanja pozivima vojnog suda. – teritorijalna i personalna nadležnost vojnog suda je sledeća: 1. Vojni sud u Kninu teritorijalno je nadležan za 7. i 15. K i 105. vbr 2. Vojni sud u Glini teritorijalno je nadležan za 21., 39. i 18. korpus. 3. Vojni sud u Vukovaru teritorijalno je nadležan za 11. korpus. Krivične prijave podnositi teritorijalno nadležnom sudu. PS/MT POMOĆNIK KOMANDANTA za bezb. ob. poslove pukovnik Dušan Smiljanić M.P343 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK., kut. 30.
95
1994., kolovoz 30. Lički Osik Obavijest Komande 1. pb 18. pbr SVK podređenim postrojbama o informativnopropagandnom djelovanju hrvatske strane koja je posebno iskoristila pojavu izbjeglica iz Cazinske krajine na području Korduna u korist svojih političkih probitaka, te o nužnosti da zapovjednici u postrojbama SVK porade na ispravljanju takvih učinaka hrvatske propagande KOMANDA 1. PB VOJNA TAJNA Pov. br. 452 POVERLJIVO Dana, 30. 08. 1994. g. Primerak br. 9 Teslingrad344 MB 345 INFORMATIVNO-PROPAGANDNO DELOVANJE USTAŠKOG STOŽERA HV I NJIHOVIH SREDSTAVA INFORMISANJA – NAČIN SUPROTSTAVLJANJA 343 344 345
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2353, primljen 31. 8. 1994.; obrađen u 12,28. Lički Osik. Dopisano rukom.
169
Vodeća i vladajuća HDZ-a stranka je informativno-propagandnim delovanjem i došla na vlast u Hrvatskoj. Sva politika NDH kako unutrašnja, tako i spoljna počiva na medijski iskrivljenoj slici o pravnoj stvarnosti. Vešto se drže činjenice, pravi uzroci i posljedice od očiju i ušiju građana Hrvatske, a i od svetskog javnog mjenja. Mnoge zemlje EU i Zapada imaju na vlasti ili u vladi neofašista, sinove pobeđenih očeva u II. svetskom ratu. Pod izgovorom “novog svetskog poretka”, pomoću Hrvatske prikrivaju njene neofašističke, imperijalne i državne apetite i pomažu da uspije i obastane. Hrvatska propaganda prema RSK, RS i SRJ, u širem smislu prema Srbima i pravoslavlju radi u odnosu na bivšu Gebelsovu propagandu. U dobroj meri ih pomaže Austrija, Njemačka i Vatikan, koriste vešto, uspešno i stalno sva informativna i medijska sredstva (radio, televizija, štampa, svako kulturno, sportsko, političko i drugo istupanje i manifestovanje). Također, vešto koriste našu naivnost, lakomislenost i neinformiranost dobrog dela građana, a i boraca. Navešću samo jedan najsvežiji primer specijalnog rata i propagandnog delovanja, a ima ih bezbroj. Događaji u AP zapadna Bosna išli su svojim tokom, koji je našim borcima u dobrom delu poznat. Izbjeglice iz Velike Kladuše su na području od Turnja do Široke Reke346 i od Topuskog do s. Bogovolja, dakle na prostoru opštine Vojnić i Slunj, tj. u RSK. Sa OT, tenkovima, topovima, vojskom i milicijom preko Turnja nedaju izbjeglicama u Karlovac, tj. u Hrvatsku. Pustili su samo stotinjak muslimanskih izbjeglica iz Velike Kladuše za “medijski uzorak”, a svetu preko svojih sredstava informisanja i izveštavanjem svetske javnosti preko Karitasa i EU, da su uz pomoć Međunarodnog crvenog Krsta, humanitarnih organizacija i UN primili izbjeglice, pružili im odgovarajuću pomoć, smestili u kampove u državi Hrvatskoj. Šta je sada urađeno hrvatskom propagandom: – izbjeglice su na teritoriji RSK, a ne Hrvatske, – utočište su dobili od Srba i RSK, a ne od Hrvata i Hrvatske, ali “uspesi” se pripisuju njima, – zaustavljene izbjeglice su “Koridor” između Muslimana i Hrvata, – istjerivanje izbjeglica od strane Srba primenom sile sa područja RSK neće dozvoliti: UN, Međunarodno udruženje za zaštitu izbjeglica, EU i dr., a ako se i pokuša oni će im “ići u zaštitu sa vojskom” i to je dodatni moment i razlog za intervenciju Muslimanske vojske, HV i UN prema “neposlušnim i pobunjenim Srbima”. Zaključak: 1. Naivnost, lakomislenost, prepričavanje i defetizam nas odvodi od prave istine i pravih zaključaka, pa se ne mogu ni povlačiti pravi potezi. 2. Zbog pohlepnosti za devizama (koje su najjače oružje u rukama našeg neprijatelja) švercovalo se i branio, opremao neprijatelj, dakle njegovala “guja u njedrima”. 3. Slušanjem Hrvatskog radija i televizije, čitanjem njihovih novina i slušanjem raznih priča i poluistina, dolazi do kolebanja boraca, do krivih podataka, do sumnje u ispravnost i rad svakoga oko sebe, a to i jeste cilj ustaške propagande. 4. Zadatak je svih komandira i komandanata da svakodnevno borcima tumače događaje i da ih svakodnevno informišu. Ukoliko ne znaju nešto protumačiti odmah traže objašnjenje od prvopredpostavljenog starešine. Informaciju proraditi sa svim borcima sa sve četiri smene. 346
Široka Rijeka.
170
K O M A N D A N T: potpukovnik Milan Vunjak, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 604.
96
1994., kolovoz 30. Vrginmost Zahtjev 21. oklopnog bataljona SVK Komandi 21. korpusa SVK za dostavu goriva za izgradnju tenkovskih položaja, te za opskrbu drvima za ogrjev 21. OKLOPNI BATALJON VOJNA TAJNA Pov. br. 484-137 347 POVERLJIVO! Dana, 30. 08. 1994. Gorivo za izvršenje vanrednog zadatka, traži KOMANDI 21. KORDUNAŠKOG KORPUSA Molimo vas da nam se HITNO odobri gorivo za izvršenje sledećih vanrednih zadataka: 1. Dovoz kamena-jalovine za nasipavanje platoa za smeštaj tenkova. Treba prevesti 200 m3 kamena, potrebno cca 500 litara dizel goriva. Prevoz bi vršili sa dva kamiona-kiper, vlasništvo APZB koji se nalaze na Petrovcu (kod spomenika), pa nam za iste također treba odobrenje za upotrebu. 2. Obezbeđenje jedinice sa ogrevnim drvetom na lokaciji s. Kuplensko i s. Perna u iznosu od 250 m3 drveta. Za izvršenje ovog zadatka treba obezbediti također cca 500 litara dizel goriva D-2. Dogovorili smo sa Šumarijom Vrginmost da nam obezbedi ogrevno drvo, a mi da ga dovezemo u sopstvenoj režiji. Zadatak treba odmah izvršiti dok dozvoljavaju vremenski uslovi, a ogrevno drvo je šumarija već pripremila tako da se može odmah voziti. 3. Za rezanje ogrevnog drveta potrebno nam je 200 litara MB-86 i 50 litara ulja DS-30. Rekapitulacija p/g i maziva: 1. Dizel gorivo D-2 = 1.000 litara 2. Benzin motorni MB-86 = 200 litara 3. Ulje motorno DS-30 50 litara. SB/BS Komandant Major Miomir Majstorović, [v.r.] M.P.348 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 4. 347 348
Dopisano rukom. Okrugli pečat: Vojna pošta 9113, Vrginmost.
171
97
1994., kolovoz 30. [Plaški] Zapovijed Komande 70. pbr SVK za vršenje borbenih priprema, određivanje broja pokrenutih snaga i zaposjedanje određenih linija bojišta KOMANDA 70. pbr VOJNA TAJNA Str. pov. br. 936-1 STROGO POVERLJIVO 30. 08. 1994. god. Komandi OC 349 BORBENO NAREDJENJE Sekcija: 1:50 000 Ogulin 4, Gospić 2, Bihać 1 1. Na osnovu dosadašnjih proverenih obaveštajnih podataka HV (ustaše) vrše mobilizaciju a sa gotovim profesionalnim gardijskim brigadama vrše pokrete prema planovima upotrebe. Do sada su u više navrata izvršile upade u tampon zonu i dublje sa IDG. 2. Odlučio sam: I dalje održavati b/g 1.2. i 3.pč na nivo 50% prisutnosti. Posada sa maskirnim orudjima imati u gotovosti za podršku gotovih snaga sa 30% posluge. Prema planu dovodjenja borbenih sredstava i snaga iz rejona Rakovica biti u gotovosti sa 30% posada, a ostalo sa vučnim m/v u gotovosti na signal BU izvršenje plana dovodjenja. Izraditi poseban plan PdivB i dopunskog zaprečavanja. Na KM brigade održavati b/g 50% sa prištapskim jedinicama. 2.1. – 1. pb sa 50% snaga zaposesti osnovne vitalne objekte na liniji razdvajanja, a sa delom snaga tajno kontrolisati 1. liniju. Stalno imati u funkciji stalne osmatračnice sa dežurnim orudjima. Obezbediti desni bok u pravcu Prkos i Drenovica. Na KPS Vojnovac sa snagama UN uspostaviti potpunu ali konkretnu kontrolu. Po posebnom naredjenju biti u gotovosti za posedanje 1. borbene linije. 2.2. – 2.pb sa 50% snaga i vod/2.hab zaposesti liniju Latmanovići – Rakić Brdo – Visoko Brdo – Kolac – Grbska cesta (Komac) – Prolom – Tisovac (Blatna vlaka) – Krmesać – Krasnički vrh sa zadatkom: zasednim dejstvima i pretraživanjem prostora sprečiti prodor ustaša u bok brigade i izbijanje u rejon Zebići i Blata. Uvek biti u gotovosti za uvodjenje IDV brigade u Kapeli. Po posebnom naredjenju biti u gotovosti za posedanje 1. borbene linije i aktivna dejstva. 2.3. – 3. pb sa 50% snaga zaposesti liniju van tampon zona i biti u gotovosti zaposesti 1. liniju odbrane. Delom snaga kontrolisati desni bok, a 50% 1. i 2.pč imati u gotovosti u rezervi brigade za borbeno obezbedjenje borbene tehnike sa OR Rakovica na OVP na liniji Ljupča – Ikanovac. Biti u gotovosti za PdivB u rejonu Garov – Javornik i PDB u rejonu Saborsko. 3.4. – had, mpoad, lard PVO, tč Maskirna orudja sa 30% posluge u gotovosti za dejstvo po posebnom naredjenju. 349
Dopisano rukom.
172
Borbena sredstva i snage u OR Rakovica u gotovosti za dovodjenje u rejone upotrebe po Planu dovodjenja. 4. Obaveštajno obezbedjenje: Sve osmatračnice imati u funkciji prikupljanja podataka o neprijatelju. IDV angažovati po posebnom planu. Odgovoran NŠ. 5. Inžinjerijsko obezbedjenje: Izraditi dopunski plan zaprečavanja sa težištem u rejonu Kapela. NŠ kordinira angažovanje IDV i inž. voda. Gotovost 01. 09. 94. u 07,00 č. 6. Ostalo: prema odluci K-ta i plana upotrebe brigade. ŠN/DV
M.P.350
KOMANDANT ppuk Djuro Bjegović, [v.r.]
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1248.
98
1994., kolovoz 31. Lički Osik Obavijest Komande 1. pb 18. pbr SVK podređenim postrojbama o opremanju postrojbi hranom, odjećom i obućom iz donacija, te uspostavljanju vlastite vojne ekonomije za proizvodnju poljoprivrednih proizvoda i mesa za prehranu vojnika KOMANDA, 1. pb Pov. br. 453 351 Primerak br. 5 Dana, 31. 08. 1994. g. Teslingrad352 M.B. 353 SNABDJEVANJE JEDINICA 18. pbr HRANOM, ODEĆOM I OBUĆOM, INFORMACIJA, dostavlja.– 1. Neprijatelj: ustaška politika, politika novog svetskog poretka i EU je da u sklopu opšteg rata protiv srpskog naroda u RS i RSK vodi rat vatrenim sredstvima i m/v, informativni, psihološki, propagandni, ali i ekonomski rat. Smatraju, da kad srpske jedinice i stanovništvo ostanu bez hrane i osnovnih životnih potrepština će pasti borbeni moral i doći će do defetizma, rasula u redovima jedinica SV RSK, a potom do konačne kapitulacije i dolazak pod upravu RH. 350 351 352 353
Okrugli pečat: Vojna pošta 9073, Plaški. Dopisano rukom. Lički Osik. Dopisano rukom.
173
2. Komanda naše brigade preduzela je niz mera da se borci obuku i obuju i da se pripremi dovoljna količina hrane za borbu ako zatreba i u okruženju i do tri meseca neophodne borbe, bez ikakvog dotura sa strane iz dubine, već samo iz brigadnih rezervi. Svesni činjenica da naša mlada država RSK nije u mogućnosti da financijski obezbedi dovoljnu količinu hrane i da obezbedi odeću, obuću i rezervne delove za m/v, preduzeli smo sledeće mere: 1. Putem donatorstva obezbeđena je zapažena rezerva hrane. Početkom ovog mjeseca u brigadu je došlo: a) jedan kamion hrane težine oko 16 t, raznih delova i, donator je Crveni krst grada Beograda i RO “Progres”, a isto je dovezao rez. kap. I. kl. Lalić,354 koji se stavio na raspolaganje kao dobrovoljna K-da brigade da kao stručnjak, mašinski inženjer sanira kvarove u mogućoj meri kod m/v. b) Jedan kamion težine 12 t, brašna, kukuruza, pšenice, začina i drugih potrepština donator Savez udruženja boraca iz Sombora, a dovezao je naš bivši dobrovoljac Veselinov Milan. c) Šleper težine oko 22 t razne prehrambene robe, brašna, kukuruza, pšenice, ulja, cigareta, začina i drugih potrepština, donator je “Zavičajno udruženje Ličana” – opština Sombor iz MZ Kolut, a dovezli su članovi toga udruženja. Od prije a i kroz ove pošiljke obezbedili smo pored redovnog snabdjevanja poboljšanje ishrane i zapaženu količinu rezervne hrane u prvom redu: brašna, riže, pasulja, makarona i dr. 2. U Korenici smo 24. 08. 1994. godine održali sastanak sa svim predstavnicima društvenih preduzeća i privatnih preduzeća. Odaziv je bio impozantan. Oko 70 direktora i predstavnika raznih preduzeća. Donjeta je odluka da se i pored poteškoća u privređivanju i skromnih zarada iznađu dodatni napori i izdvoji određena financijska sredstva, svak prema svojoj mogućnosti i kupi odeća i obuća za borce naše brigade. Formirana je zajednička komisija koja će od RO prikupiti sredstva, uplatiti proizvođaču odeće i obuće, dovesti na položaj i vršiti oblačenje. Cenimo da ćemo na taj način moći obući obuti do početka oktobra meseca bar 50% boračkog sastava. Apelujemo na borce koji kod kuće imaju više od dva kompleta odeće i obuće, da odmah višak vrate u jedinicu ili direktno dadu (zaduže) svoga saborca koji nema ni jednu uniformu. 3. Pravoslavna crkva je dobila na poklon 24 koze, rasno stado Alpina od borca 50. pbr. Divjak Tomislava iz Končareva Kraja, a otac Braco Koreničke eparhije navedeno stado koza poklonio je 18. pbr. Imajući u vidu, da smo se od ranije bavili mišlju, kako bi sopstvenim radom i inicijativom trebalo pomoći našoj mladoj državi u prevazilaženju poteškoća oko opremanja SV RSK, naš skromni doprinos je vojna ekonomija u svome početnom razvoju, ali sa zapaženim rezultatima. Vojna ekonomija ima: – 24 koze, – 3 krmače kotkinje, jedna je okoćena, a dve se uskoro trebaju okotiti, – 11 malih praščića, – 1 konja, – 9,5 t zobi, – 12 t pšenice, – 15 t kukuruza, a krompir je u dobrom stanju, i bez obzira na umanjeni rod zbog kiše, cenimo da će krompira biti dovoljno za celu brigadu. Ekonomija ima svoju upravu i minimalni broj potrebne radne snage. 354
Priređivači nisu utvrdili ime.
174
Trenutno se vrši saniranje štete na štali a uređen je smještaj i pripremljena hrana za koze, ovaca do 150 komada, svinja do 50 komada i krava na mužu do 15 komada. Ovim putem želimo stvoriti rezervnu količinu mesa za potrebe naše brigade u kritičnom momentu, sprečiti štale od propadanja i kontrolu šireg prostora štala sa pripadnicima jedinice iz radne obaveze. Zato apelujemo na sve borce, da podrže ovu akciju u skladu sa svojom željom i svojim mogućnostima, da i oni, njihova rodbina ili prijatelji učestvuju kao donatori. Narod, borci i Komanda će to znati ceniti i neće zaboraviti. Također molimo sve borce, da još više učine truda i inicijativa na čuvanju i održavanju MS, a naročito m/v i da od kuće donesu i najmanji deo “zaboravljene” vojne opreme i predaju u svoju jedinicu. Ukoliko budemo svi zajedno doprinosili na svim poljima za bolje naše 18. pbr i SV RSK, neće nam neprijatelj moći ništa. K O M A N D A N T: potpukovnik Milan Vunjak, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 604.
99
1994., kolovoz 31. Biljane Gornje Zapovijed Komande 92. mtbr SVK podređenim postrojbama da zbog mogućeg napada HV-a na RSK, početkom rujna izvrše popunu postrojbi mobilizacijom rezervnog sastava i materijalnih sredstava KOMANDA 92. mtbr VOJNA TAJNA Str. pov. br. 1277-2 355 STROGO POVERLJIVO 31. 08. 1994. godine KURIROM KM Biljane Gornje Postepeno narastanje b/g ratnih komandi i jedinica – n a r e đ e nj e.– Vod VP 356 Naredba Komande 7. korpusa str. pov. br. 13-229 koja je usledila na osnovu procene ugroženosti teritorije RSK agresijom, a u cilju priprema i osposobljavanja ratnih komandi i jedinca za izvršenje namenskih zadataka u ratu. N A R E Đ U J E M: 1. Od 01. septembra 1994. godine izvršiti planiranje postepenog narastanja brojnog stanja i b/g ratnih komandi i jedinica u skladu sa odgovarajućim procenama o stepenu ugroženosti od agresije pojedinih dijelova u zoni odgovornosti 92. mtbr. 355 356
Dopisano rukom. Dopisano rukom.
175
2. Narastanje brojnog stanja ratnih komandi i jedinica obezbediti sukcesivnim pozivanjem ljudstva iz rezervnog sastava i materijalnih sredstava iz popisa počevši od 01. septembra 1994. godine. Obezbediti da se do 15. 09. 1994. g. jedinice budu popunjene sa 50% ljudstva i mts od formacijskog. Brojno stanje dostaviti do 14. 09. 1994. godine. 3. Pri pozivanju ljudstva u ratne jedinice obezbediti da se prethodno izvesti pozivanje ratnih komandi svih nivoa koje će planski rukovoditi uvježbavanjem ratnih jedinica za izvršavanje borbenih zadataka. 4. Popunu i ukupnu borbenu gotovost ratnih komandi i jedinica održavati na takvom nivou kojim će biti obezbeđeno postizanje pune b/g za najkraće vreme. 5. Obezbediti da ljudstvo iz rezervnog sastava bude ravnomjerno opterećeno u pogledu vremena provedenog u ratnoj jedinici, odnosno da se jedinice smanjuju planski nakon određenog vremena provedenog na obuci i drugim pripremama za izvođenje borbe, vodeći računa o održavanju napred navedenog nivoa borbene gotovosti. 6. Plansko pozivanje i obuke-rezervnog sastava, odnosno b/g ratnih komandi i jedinica, dostavite do 10.00 časova 01. 09. 1994. g. RR/JM Dostavljeno: – 1. grč – Izv. vod K O M A N D A N T – 2. grč – Četa veze potpukovnik – 3. grč – Personalac Mirko Uzelac, [v.r.] – MAB – Arhiva M.P.357 – OKB – lard PVO – V VP – K-da stana Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1535.
100
1994., kolovoz Vrlika Kontraobavještajna procjena o stanju u 1. lbr SVK, nedovoljnoj prisutnosti vojnika na položajima, slabom radu graničnih punktova, nedovoljnoj zaštiti topničkih i oklopnih sredstava te djelovanju paravojne grupe u 1. graničarskoj četi O B R A Z L O Ž E NJ E KOP stanje u jedinici i zoni odgovornosti 1.- STANJE U JEDINICI – 1. grč komandno mjesto čete (bataljona) još nije određeno, tako da se komandir čete uopšte ne nalazi u jedinici, samo ponekad navrati u četu i obiđe položaje. 357
Okrugli pečat: Komanda 92. mtbr.
176
Komandir 1. grč od 01. 05. 1994. god. je kap. Iglendža Božo. Na položajima je prisutan mali broj boraca (slabo vrše osmatranje i stražarsku službu). U četi ima veći broj boraca koji ne dolaze na položaj, ali se protiv njih ne preduzimaju mjere, što negativno utječe na ostale borce. Položaj Vukomanove staje – Svilaja već 4 mjeseca niko ne izlazi (sastav voda čine borci iz s. G.358 Otišić), sve ove borce (oko 25) komandir čete vodi na platnom spisku. Zamjenik komandira čete por. Kolundžija359 slabo sarađuje sa komandirom čete kap. Iglendžom360 (svaki radi po svom) šta se loše odražava na stanje u četi. Rad komandira vodova-smjena je jako loš. Komandant brigade nije preduzo mjere da se stanje u četi popravi. – 2. grč stanje u četi je dosta dobro kao i prisutnost boraca na položajima, osim na Opsenjaku – Dinara. Ljudstvo za Opsenjak je iz s. Cetina, koji su sami napravili smjene, pa se dogodi da na položaj dođu dva borca, ali se i oni povuku, tako da niko ne ostane na položaju. – Jedinice izmještene na 20 km u s. M.361 Polača. Ova jedinica je heterogenog sastava (Hab 105, ZIS, T-88, B-1 i T-55) broji po spisku 128 boraca, često je prisutno samo 10 boraca. Ne drže ni jedno stražarsko mjesto kod oruđa. Stanje oruđa i vozila je jako loše. Ne preduzimaju se nikakve mjere od strane komande brigade da se stanje popravi. 2.- DJELOVANJE SOS362 Djelovanje HOS je izraženo preko pripadnika EU, CP, UNPROFOR-a i dr. međunarodnih organizacija, koji se kreću u zoni odgovornosti brigade, posjećuju Hrvate po selima, licima iz zone odgovornosti brigade, prenose razne pošiljke za rodbinu i prijatelje u RH. Iz objektivnih razloga, slaba bezbedonosna kultura naših boraca, neposjedovanje m/v i goriva, i subjektivnih, slabe operativne pozicije do sada nije otkriveno neposredno djelovanje HOS (ubacivanje IDG i DTG). 3.- EKSTREMIZAM U okviru 1. grč djeluje paravojna grupa, sastava 6 lica, braće Stojsavljević Dušana i Stevana. Grupa u zadnje vrijeme nije ispoljila ekstremno djelovanje, ali je problem u tome šta oni čuvaju dio naoružanja koje je planski ostavljeno-skriveno. Ovaj problem se može rješiti komandnom linijom, ali se ništa ne preduzima od strane komandira čete, a ni od strane članova komande brigade. 4.- KRIMINAL – Prodaja AP od strane kap. Jokić Nikole Hrvatu Uzun Niki i njegovoj ženi Cviti. – kap. Iglendža Božo komandir 1. grč, zloupotreba položaja, podizanje novca preko platnih spiskova za mjesec jul (stavljanje na spisak lica koja nisu u sastavu 1. grč kao i upisivanje istog lica dva puta). Tako je pribavio materijalnu korist vrednosti preko 1.000 dinara. MK/MK Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 17.
358 359 360 361 362
Gornji. Priređivači nisu utvrdili ime. Priređivači nisu utvrdili ime. Mala. Pogrešno napisano, treba pisati HOS (Hrvatska obavještajna služba).
177
101
1994., rujan Lički Osik Dopis Odjeljenja vojnog odsjeka Teslingrad (Lički Osik) nadređenom zapovjedništvu s popisom žena vojnih obveznika raspoređenih u ratne jedinice KOMANDA VOJNOG ODSEKA KORENICA Odjeljak – Teslingrad363 Broj pov. 17-94 Pred: POPUNA RJ SVK KOMANDI VOJNOG ODSEKA SA ŽENAMA V/O KORENICA U vezi Vašeg dopisa broj pov. 02-385/2-94 od 5. 9. 94. g. dostavljamo Vam spiskove žena V/O uvedenih u vojnu evidenciju i rasporedjenih u RJ. Prilog: – spisak žena uvedenih u vojnu evidenciju364 1x – spisak žena rasporedjenih u RJ 1x REFERENT: mob. i reg. poslova Radmanović Čedo, [v.r.] SPISAK ŽENA RASPOREĐENIH U RJ 1. Stanković Darinka 2. Stanković D. Branka 3. Petković P. Sava 4. Radmanović Dj. Nada 5. Savatović I. Stana 6. Radmanović T. Slavica 7. Sudar Đ. Milka 8. Šorgić N. Nada 9. Kljukovnica N. Željka 10. Čanković P. Tanja 11. Radmanović Stana 12. Kovač M. Danica 13. Štimac D. Vera 14. Šujica Đ. Jelena 15. Novković N. Branka 16. Jović Č. Aleksandra 17. Dešić M. Milena 18. Vukmirović I. Tatjana 19. Miščević D. Vesna 20. Kovač M. Ljubica 363 364
Lički Osik. Priređivači su izostavili spisak.
178
1960. 1941. 1937. 1963. 1961. 1958. 1966. 1973. 1930. 1974. 1962. 1945. 1964. 1975. 1968. 1970. 1970. 1941.
21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41.
Sudžuković R. Radmila Čubrić (Rakić) I. Ankica Trtica M. Sofija Karajlović D. Radmila Vukmirović B. Ljubica Kontić D. Dušanka Štetić D. Sofija Ratković P. Jelena Vitas V. Bosiljka Đukić D. Milka Čuić M. Đuka Ličina M. Anka Rajšić M. Soka Marić D. Nedjeljka Švonja S. Danica Mandarić D. Vera Uzelac M. Milka Radović N. Anka Dukić M. Vera Vukmirović M. Radmila Miljanović J. Ivanka
1971. 1955. 1958. 1962. 1952. 1939. 1952. 1946. 1946. 1944. 1952. 1938. 1952. 1975. 1951. 1950. 1948. 1964. 1954. 1975.
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 15. korpus SVK, kut. 1.
102
1994., rujan 1. [Kistanje] Obavijest Komande 2. pbr SVK podređenim postrojbama o zahtjevima roditelja ročnika SVK da vojni rok služe u lokalnim jedinicama te stavu vojnog i političkog vodstva RSK o njihovim zahtjevima KOMANDA 2. pbr VOJNA TAJNA Pov. br. 1099-2 365 POVERLJIVO 01. 09. 1994. god. Zahtjev roditelja za povratak regruta.– KOMANDI 1. grč 366 Sve je veći pritisak roditelja regruta na odsluženju vojnog roka da se isti vrate u lokalne jedinice i da vojni rok služe kod kuće. Takvi zahtevi su nerealni i neostvarljivi. Svi regruti koji se nalaze na odsluženju vojnog roka posle obuke biće raspoređeni u jedinice SVK po 365 366
Dopisano rukom. Dopisano rukom.
179
potrebi službe, ali obavezno po eks teritorijalnom principu. To je stav GŠ SVK, predsednika RSK i Vlade RSK. Svim roditeljima davati takve odgovore i upućivati ih kod predstavnika civilnih vlasti. Regruti će 18 meseci odslužiti pod takvim uslovima. Ovakvi zahtevi roditelja su usmereni na podrivanje b/g SVK i predstavljaju sitno sopstveni i lokalistički interes. Regruti su se žalili na uslove života i rada u kasarnama SVK. Većina tih žalbi je neosnovana, ako se imaju u vidu materijalne mogućnosti RSK. Životni standard građana RSK i svih srpskih zemalja, sad je u znatno nižem nivou nego što je bilo pre rata. To su činjenice koje naši ljudi ne žele ili neće da shvate. U radu sa ljudima i razgovorom sa svim strukturama moramo reći istinu koju svi dobro znaju i osećaju. Regruti iz Istočne Slavonije u razgovoru sa k-dom 11. K izneli su niz žalbi i protesta na uslove života i rada u NC. Ekipa GŠ SVK obišla je NC Bruška na koji je bilo najviše pritužbi i ustanovila da većina tih pritužbi ne stoji. Deo propusta su čisto materijalne prirode i oni se u ovoj situaciji ne mogu otkloniti (nema telefona, kupatila, vode, TV i slično). Organi za moral moraju se više angažovati na terenu radi pravilnog i istinitog tumačenja materijalnih mogućnosti RSK pa i životnog standarda našeg stanovništva. U ovom momentu prioritet svih prioriteta je odbrana RSK. Po tom pitanju GŠ SVK garantuje potpuni uspeh ako bude imao podršku svih struktura pa i roditelja naših regruta. Sa ovim aktom upoznati sve pripadnike SVK, a koristiti ga i u razgovoru sa regrutima i porodicama naših regruta. KOMANDANT potpukovnik Milorad Radić, [v.r.] M.P.367 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 18.
103
1994., rujan 2. [Knin] Dopis Glavnog štaba SVK Organu bezbednosti 39. korpusa SVK u kojem se upozorava na potrebu poštivanja zakona u radu sigurnosnih organa i Vojne policije SRPSKA VOJSKA KRAJINE VOJNA TAJNA GLAVNI ŠTAB STROGO POVERLJIVO Odeljenje bezbednosti S. P. Br. 331-29 02. 09. 1994. god. ORGANU BEZBEDNOSTI 39.K 368 Već duže vreme objektivno stanje na terenu i u jedinicama, nameće organima bezbednosti povećano angažovanje na poslovima suzbijanja kriminaliteta. U zonama odgovornosti nekih 367 368
Okrugli pečat: Komanda 2. pešadijske brigade. Dopisano rukom.
180
korpusa kriminal, pljačka i profiterstvo narasli su do neviđenih razmera, a angažovanje organa bezbednosti i vojne policije na suzbijanju ovih štetnih pojava je toliko, da ozbiljno ugrožava izvršavanje ostalih zadataka iz delokruga rada OB, koji su inače u težištu rada službi. OB i VP su do sada dali vidan doprinos i postigli zapažene rezultate u borbi protiv kriminala u jedinicama i na teritoriji, što je poznato rukovođenju i komandovanju na svim stepenima. U GŠ SVK se redovno prate mere i aktivnosti koje se preduzimaju u borbi protiv kriminala, a ova komanda je i pismeno naredila da se preduzimaju najoštrije mere, do upotrebe oružja prema svima onima koji pokušavaju da kradu gorivo, oružje i municiju, preprodaju ga neprijatelju ili koriste u druge svrhe, i time podrivaju u ovom odsudnom trenutku borbenu gotovost vojske. Na nedavno realizovanim obilascima Komandi korpusa od strane Komandanta i užeg dela GŠ SVK, Komandant GŠ SVK general-major Čeleketić Milan je i javno odao priznanje organima bezbednosti i vojne policije na izvršavanju postavljenih zadataka i radu na podizanju ukupnog nivoa stanja bezbednosti u jedinicama i na teritoriji. Odelenje bezbednosti GŠ SVK je planiralo, realizovalo, pratilo i analiziralo ovu aktivnost kako na nivou GŠ SVK, tako i nižih komandi, o čemu je blagovremeno izveštavalo GŠ i nadležne organe. U izgradnji instrumenata za organizovaniju borbu i suprotstavljanje kriminala u SVK, ovih dana pošlo se korak dalje. Otpočeli su sa radom vojna tužilaštva i vojni sudovi, u čiju nadležnost prelaze krivična dela protiv SVK. Sudovi sa sedištem u Kninu, Glini i Vukovaru, imaju teritorijalnu nadležnost i to: Sud u Kninu – područje 7. i 15. korpusa, sud u Glini područja 18., 21. i 39. korpusa i sud u Vukovaru, područje 11. korpusa. Organi bezbednosti i vojne policije u obavezi su da vojno-pravosudnim organima pruže neophodnu pomoć, kako u fizičkom obezbeđenju objekata, tako i u obavljanju funkcije ovih organa, što se odnosi na uvezivanje dežurstva – dežurnih istražnih sudija i kriminalističkih tehničara, angažovanje patrole VP za potrebe vojnoistražnih radnji i sprovođenje lica u sudskom postupku i drugih zadataka. Gore navedeno angažovanje organa bezbednosti i vojne policije na gonjenju i suzbijanju kriminaliteta, dovelo je do pojava, koje ukoliko im se energično ne stane na put, mogu izazvati i teže posledice, kako po integritet, tako ugled službe u celini. Zbog ovlaštenja koje ima svaki pripadnik službe (OB i VP) kao i dužnosti koju obavlja, izložen je sudu i oceni javnosti, koja na osnovu toga donosi i ukupan sud o službi u celini. U zadnje vreme Odelenje bezbednosti i GŠ SVK dobilo je više anonimnih ili potpisanih predstavki, u kojima se ukazivalo na nezakonite radnje ili prekoračenje službenih ovlašćenja pojedinih organa ili starešina iz organa bezbednosti i vojne policije. Ovakve predstavke smo uz puno poverenje, sa organima na koje se odnose, razjašnjavali i o stvarnom stanju izveštavali nadležne organe. Iako se u većini slučajeva radilo o slučajevima, gde podnosioci nisu bili u posedu pravih i potpunih informacija, mora se istaći, da ovo treba shvatiti kao upozorenje, za striktno poštivanje zakonskih propisa u radu, posebno u slučajevima privremenog oduzimanja predmeta, m/v ili novca od lica, prema kojima se primenjuju ovlašćenja. Imajući u vidu svu složenost i uslove rada, ni jedan starešina – odnosno pripadnik službe bezbednosti ili vojne policije, ne smije sebe dovesti u situaciju da krši ili prekoračuje službena ovlaštenja, odnosno na bilo koji način krnji ugled službe. Svaki takav slučaj, ukoliko se pojavi, odgovorne starešine u organima bezbednosti će razmotriti, i uz sve uvažavanje i poštovanje ličnosti i doprinosa koji je dao u radu službe, preduzeti energične zakonom propisane mere. 181
Načelnici organa bezbednosti korpusa dužni su lično ovaj akt proraditi sa svim organima bezbednosti i vojne policije na sastancima kolektiva, uz vlastoručan potpis. Pismeni izveštaj o realizaciji ovog zadatka, uz fotokopiju spiska sa potpisima, odelenju bezbednosti GŠ SVK dostaviti najkasnije do 20. 09. 1994. godine. SM/MT POM. KOMANDANTA za bezb. ob. poslove pukovnik Dušan Smiljanić, [v.r.] M.P.369 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus, kut. 11.
104
1994., rujan 2. [Knin] Dopis Odjeljenja bezbednosti Glavnog štaba SVK sigurnosnim organima podređenih postrojbi o planu izvođenja operativnih radnji nad ratnim zarobljenicima GLAVNI ŠTAB VOJSKE REPUBLIKE SRPSKE SEKTOR ZA BEZBJEDNOSNO-OBAVJEŠTAJNE POSLOVE ODJELJENJE BEZBJEDNOSTI Str. pov. br. 18/20-327/94 02. 09. 1994. godine M.P.370 ODJELJENJU ZA OBP 1. KK, KOG GŠ VRS, 410. OBC (NAREĐENJE) ODJELJENJU ZA OBP 2. KK (NA ZNANJE) SEKTOR ZA OB P GŠ SV RSK (PRIJEDLOG) ORGANU BEZBJEDNOSTI 1. NOVIGRADSKE PBR ORGANU BEZBJEDNOSTI 21. I 31. KORPUSA SVK Operativni poduhvat ratnih zarobljenika, d o s t a v lj a.– V e z a: Tlg. OB 1. novg371. pbr str. pov. br. 07/278-1063 od 31. 08. 1994. godine Imajući u vidu nastalu operativnu situaciju prema telegramu u vezi i potrebu efikasnog operativnog obuhvata navedenih ratnih zarobljenika ustupljenih od strane SVK, kao 369 370 371
Okrugli pečat: Glavni štab, Odeljenje bezbednosti. Prijemni pečat: Komanda 39. korpusa, Odsek bezbednosti, str. pov. br. 23-6, 2. 9. 1994. Novi Grad (Bosanski Novi).
182
i otkrivanje i zatvaranje ostalih pripadnika ubačene grupe i njihovu bezbjedonosno – [.............],372 potrebno je operativni tim koji će sa timom OB SV planirati i realizovati ovu akciju do kraja. U tim OB VRS kojim će rukovoditi starješina iz OB komande 1.KK, pored OB 1. novigradske pbr svakako uključiti pukovnika Karanovića373 i starijeg vodnika Brataneca374 iz 410. OBC (po naređenju pukovnika Salapure375), koji su zaduženi za operativca iz KOG GŠ VRS (major Plemić376 i stariji vodnik Željković377). U skladu sa dogovorom sa pukovnikom Smiljanićem,378 pukovnik Bogojević379 će sa OB 21. K SVK (potpukovnik Daran380) dogovoriti sastanak formiranih timova za 03. 09. 1994. godine u Glini ili Vojniću gdje bi se akcija trebala detaljno isplanirati. Predlažemo da za potrebe obezbjeđenja akcije vod vojne policije ustupi SVK. Mišljenja smo da su za realizaciju akcije pogodne prostorije zatvora u Vojniću, koje će u operativno-tehničkom smislu opremiti pukovnik Karanović. O rezultatima ukupnog angažovanja radili bi se zajednički izvještaji koje bi rukovodioci timova upućivali istovremeno OB GŠ VRS i OB GŠ SVK. PO OVLAŠĆENJU NAČELNIKA potpukovnik Milorad Marić M.P.381 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1248.
105
1994., rujan 4. Ostojići [Dvor na Uni] Izvješće Organa bezbednosti 33. brigade SVK nadređenom zapovjedništvu o stanju na području odgovornosti brigade V.P. 9143/7 ORGANU BEZBEDNOSTI Ostojići 04. 09. 1994. I ZV J E Š T A J: U periodu od 28. 08. 1994. do 04. 09. 1994. na liniji razdvajanja u zoni odgovornosti 3.p.b. stanje postaje sve napetije. Do 01. 09. 1994. nije bilo sukoba sa muslimanima niti bilo 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381
Nečitko u izvorniku. Jovica. Priređivači nisu utvrdili ime. Petar. Priređivači nisu utvrdili ime. Priređivači nisu utvrdili ime. Dušan. Stevo. Priređivači nisu utvrdili ime. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2404, primljen 2. 9. 1994. u 15,28.
183
kakvih provokacija. Poslije sukoba pripadnika 24. p.b. sa muslimanima u rejonu B.382 Bojna i Gradina muslimani su popunili svoje prijašnje rovove u Velikom Grljevcu ispred položaja naše 3. p.č. Sa tih rovova iz Grljevca došlo je do napucavanja na pripadnike 3. p.č. 02. i 03. (09.) 1994. Izvršena je potpuna mobilizacija i sve linije odbrane su ojačane u ljudstvu i u tehnici a naročito u rejonu 3. p.č. Potrebne su a i uvedene su najviše mjere pripravnosti radi spriječavanja mogućnosti ubacivanja neprijateljskih diverzantskih i terorističkih grupa. Pripadnici 2. p.č. su u Ikanovićima otkrili stazu kroz šumu prema muslimanskoj strani i pronašli praznih kanistara za 100 l. Ovdje se najvjerovatnije radi o švercovanju naftom koja se kupuje od UNPROFOR-a a prodaje Turcima. Ovdje će biti obraćena posebna pažnja i provjerena minska polja. V/o Milinović Zoran koji je nastradao to jest nagazio na minu na muslimanskoj strani došao je sa liječenja. REFERENT ZA O.B.P. Ostojić Branko, [v.r.] Izvornik, rukopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 18.
106
1994., rujan 4. [Knin] Dopis Glavnog štaba SVK Vladi RSK o zapovijedi za uvođenje u vojnu evidenciju žena koje podliježu vojnoj obvezi GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE KRAJINE M.P.383 Pov. broj 10-4 04. septembra 1994. godine Popuna ratnih jedinica SVK sa ženama vojnim obveznicima, naređenje.– KOMANDI VLADA RSK 384 Na osnovu člana 223. u vezi sa članom 258. Zakona o srpskoj vojsci Krajine a u cilju poboljšanja popune sa ljudstvom ratnih jedinica SVK, NAREĐUJEM 1.- Komande Vojnih odsjeka izvršiće, za potrebe popune ratnih jedinica Srpske vojske Krajine, uvođenje u vojnu evidenciju žena koje podliježu vojnoj obavezi – obavezi služenja u rezervnom sastavu na osnovu člana 259. stav 2. Zakona o SVK a koje nisu raspoređene po drugom osnovu za potrebe odbrane zemlje. Drugim potrebama odbrane zemlje smatraju se potrebe jedinica i organa unutrašnjih poslova, jedinica veze državnih organa, službe osmatranja i obavještavanja, jedinica i organa 382 383 384
Bosanska. Prijemni pečat: RSK, Sekretarijat Vlade, Knin, 5. 9. 1994., br. 06-5-882/94. Dopisano rukom.
184
civilne zaštite, državnih organa i preduzeća i drugih državnih lica koja su odlukom Vlade RSK određena da proizvode predmete odnosno vrše usluge od posebnog interesa za potrebe odbrane zemlje. Da su žene raspoređene za druge potrebe odbrane zemlje utvrđuje se na osnovu ratnih sistematizacija ratnih mjesta, odluka i drugih akata nadležnih organa, kao i činjenicom da su u stalnom radnom odnosu kod subjekata navedenih u stavu 2. ove tačke. 2.- U vojnu evidenciju, za potrebe popune ratnih jedinica SVK, uvesti sve žene od 19 do 45 godina starosti, osim onih koje su raspoređene za druge potrebe odbrane zemlje, u skladu sa odredbama člana 272. i 274. Zakona o SVK, a dokumenta vojne evidencije ustrojiti na način propisan tačkom 19. i 20. Uputstva o vojnoj evidenciji. Žene vojne obveznike koje nisu raspoređene u ratne jedinice SVK uvesti u vojnu evidenciju upisivanjem u matičnu knjigu vojnih obaveznika (obrazac Vob-1), a za one kojima je ratni raspored određen ustrojiti sva propisana dokumenta: matični karton (Vob-2), jedinični karton (Vob-3), azbučni karton (Vob-4) i vojnu knjižicu. 3.- Popunu ratnih jedinica SVK sa ženama vojnim obveznicima vršiti kada na teritoriji nema dovoljno muškaraca vojnih obveznika odgovarajućih vojnoevidencionih specijalnosti. Procjenu mogućnosti teritorije za ratnu popunu sa ljudstvom i donošenje odgovarajućih odluka o obimu popune ratnih jedinica sa ženama v/o vršiće komande korpusa uz stručnu saradnju komandi vojnih odsjeka. 4.- Pri određivanju ratnog rasporeda ženama vojnim obveznicima voditi računa da se raspoređuju na dužnosti za koje se mogu brzo osposobiti prema školskoj spremi i zanimanju iz građanstva i psihofizičkim sposobnostima, te da se raspoređuju prvenstveno u neborbene dijelove komandi, jedinica i ustanova SVK. 5.- Žene v/o koje se odrede na ratni raspored u RJ SVK komande jedinica su dužne da planski pozovu na obuku radi osposobljavanja za konkretne ratne dužnosti na koje su raspoređene. Nakon završene obuke, u dokumenta vojne evidencije unijeti podatke o osposobljenosti za VES. 6.- Žene vojne obveznike ne određivati na ratni raspored u okolnostima propisanim članom 261. stav 2. i članom 262. stav 1. točka 2. Zakona o SVK, te one koje se redovno školuju na školama i fakultetima, odnosno ukidati im ratni raspored u RJ kada te okolnosti nastanu. 7.- Sa uvođenjem u vojnu evidenciju žena koje podliježu vojnoj obavezi otpočeti odmah i završiti do 15. oktobra 1994. godine, o čemu će vojni odsjeci dostaviti pismeni izvještaj GŠ SVK do 20. oktobra 1994. godine. 8.- Za potrebna objašnjenja obraćati se organu za organizaciju, mobilizaciju, popunu i VTO Glavnog štaba – telefon 21-51. SK-SK za 385 K O M A N D A N T general-major Milan Čeleketić, […………...v.r.]386 M.P.387
Dostaviti: – svim k-dama korpusa, svim Vod, 105. vbr, 44. pbr PVO, 45. bVOJIN, 385 386 387
Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske.
185
75. PoB, bVP, čv i 107. NC – na znanje: MO i Vladi RSK Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HIC, A-156-040.
107
1994., rujan 5. Knin Izvješće pomoćnika ministra za industriju Vlade RSK vrhovnim tijelima vlasti o rezultatima službenog puta u Izrael VOJNA TAJNA STROGO POVERLJIVO NEBOJŠA MANDINIĆ dipl.el.inž. POMOĆNIK MINISTRA ZA INDUSTRIJU RSK Knin, 05. 09. 1994. M.P.388 – VRHOVNOM SAVETU ODBRANE R S K – PREDSJEDNIKU REPUBLIKE – PREDSJEDNIKU VLADE – MINISTRU ODBRANE – KOMANDANTU GŠ SVK Predmet: Izvještaj sa službenog puta u Izrael Na osnovu odluke Predsjednika RSK br. 020/1-707/94. od 20. jula 1994. godine službeno sam putovao u Izrael. Službeni put je trajao od 25. 07. do 04. 08. 1994. godine. Sastav delegacije: Iz posredničke firme ATL International Enterprises Ltd, Beograd Čakarska 2 – Milenko Isakov predsjednik kompanije – Aneta Đermanović izvršni direktor – Rade Pavlović menadžer – Jovo Kordić – iz Vojske Jugoslavije mr. puk. Đokić Ivan načelnik sektora za vazduhoplovne sisteme VTI VJ Tokom posete razmatrana je mogućnost nabavke sledeće opreme: izviđačke i komunikacijske opreme za bezpilotne letelice VJ, jednog kompletnog sistema bezpilotnih letilica, instrumenata i elektronike, opreme za avion za obuku pilota VJ (LASTA-2).
388
Prijemni pečat: RSK, Vlada RSK, Knin, 20. 11. 1994., str. pov. br. 05-5-21/ 1-14.
186
1. OPREMA ZA BEZPILOTNE LETILICE Upoznati smo sa opremom 3 proizvođača koja se može koristiti za bezpilotne letilice VJ, i koja se već koristi u letilicama izraelske proizvodnje. 1.1. OPREMA FIRME “RADOM” Ugrađena je u bezpilotnu letilicu VANGUARD koja je već nekoliko godina u serijskoj proizvodnji, a osim u Izraelu, koristi se u Argentini, Španiji, Hrvatskoj, u nekoliko zemalja dalekog Istoka. U toku su razgovori za prodaju Francuskoj i SAD. Oprema za ugrađivanje je dvostruka zbog pouzdanosti, a izviđačka oprema jednostruka. Međutim, letilice uvek nose TV kamere i FLIR kamere (termovizijske kamere). – Oprema za DNEVNO IZVIĐANJE sastoji se od stabilisane platforme i kolor TV kamere visoke rezolucije. Omogućava raspoznavanje vojnika na 400 m i tenka na 6 km u uslovima dobre vidljivosti. Ako se ne koristi stabilisana platforma tenk se prepoznaje na 2 km. – Oprema za NOĆNO IZVIĐANJE se sastoji od termovizijske kamere (FLIR). U uslovima potpunog mraka prepoznavanje tenka se vrši u rasponu 1,5 do 2 km, a njegova detekcija do 6 km. Na rastojanjima manjim od 1 km može se uočiti nivo goriva u rezervoarima, da li je motor radio i slično. – Oprema za KOMUNIKACIJU se sastoji od avionskog prijemnika komandi i predajnika slike, zemaljskog predajnika komandi i prijemnik slike, sistema za praćenje letilice, odgovarajućih antena i monitora. Zavisno od konfiguracije terena, visine leta, uslova u atmosferi i dr. vođenje letilice i prijem slike su mogući na rastojanjima 50 do 200 km. – Oprema za NAVIGACIJU sastoji se od GPS (sistem za globalnu satelitsku navigaciju) koji se izrađuje kao nafilana štampana ploča za ugradnju u računar ili kao poseban modul. Radi na civilnom kanalu (koji se nikad ne isključuje). Vojni kanal je kodno zaštićen i dostupan je samo armiji SAD i manjem broju saveznika. Tačnost navigacije je bolja od 100 m u svim uslovima, a ako se koriste dva prijemnika njihova diferencijalna greška je manja od 10 m. Greška određivanja brzine je manja od 0,1 km/h Elementi sistema UPRAVLJANJA su: vertikalni žiroskop, kompas, davač brzine i visine i pokretači svih komandnih površina. 1.2. OPREMA FIRME “EMIT” Ponuđena oprema je ugrađena u bezpilotne letilice STING-1 i STING-2 koja još nisu u serijskoj proizvodnji ali su u dosadašnjim slučajevima primene pokazali dobre rezultate. Performske opreme su na nivou opreme prethodne firme. Jedino je razlika u jednostrukom pogonu letilice što omogućuje manju pouzdanost u slučaju otkaza. 1.3. OPREMA FIRME “AMERICAN AVIATION” Oprema ove firme je ugrađena u bezpilotne letilice HERNES – 450 i MICRO – VEE koje proizvodi firma SILVER ARROW. Prezentirane su karakteristike kompletnih sistema ali nisu date detaljne karakteristike ugradnje opreme. Nabavka opreme od ove firme nije moguća u uslovima sankcija UN. Oprema firme RADOM i EMIT biće kompletno tehnički definisana i uz financijsku ponudu, preko firme ATL dostavljena na dalji postupak. Dalji eventualni razgovori o cenama i u ugovoru biće obavljeni u Beogradu. Ako sve prethodne pripreme, kao i suglasnost najviših organa RSK za nabavku jednog (ili možda više) sistema dovedu do sklapanja ugovora predlažem da se imenuje višečlana grupa sa naše strane koja će razgovarati o cenama i elementima ugovora obzirom, da se radi o dosta velikoj financijskoj konstrukciji. 187
2. SISTEM BEZPILOTNIH LETILICA Vrhovni savet odbrane je dao suglasnost za provođenje posla oko nabavke jednog sistema (zemaljska stanica, 4 letilice, oprema za testiranje, rezervni delovi, tehnička dokumentacija) radi izviđanja iz vazduha na liniji razdvajanja i u operativnoj dubini ratišta. Tokom posete dobio sam neophodnu specijalističku pomoć puk. Đokić Ivana iz VTI-a (sektor vazduhoplovni sistemi) tako da smo definisali zahteve, tehničke razgovore, analizu ponuđenih i prikazanih sistema. Prikazani su sledeći sistemi: 2.1. VANGUARD /proizvođač Electronic Security Countermeasures Ltd) Tehnika je namenjena za izviđanje iz vazduha danju i noću aero-foto izviđanje, označavanje ciljeva, elektronski rat i kao komunikacioni relej. Opseg dejstva je do 200 km od zemaljske stanice. U vazduhu može ostati do 16 časova. Posadu sačinjavaju 3 čoveka (komandir, operator za upravljanje letom, operator za upravljanje izviđačkom opremom). Priprema za let traje 30 minuta od trenutka dolaska na položaj i sletanje se vrši na pripremljenoj stazi od oko 150 m. Postoji nekoliko modova upravljanja koji se mogu menjati u toku leta po izboru operatera – ručni mod – automatski – autonomni let (po unapred zadanoj trajektariji) GPS – povratak letilice u slučaju gubitka komunikacije sa zemaljskom stanicom Letilica ima maksimalnu masu 175 kg, sa oko 30 kg korisnog tereta (opreme). Ekonomična brzina krstarenja je 111 – 120 km/h. plafon leta je 3050 m. predstavlja mali radarski odraz (0,2 m2) koji se još može smanjiti antiradarskim premazima. Proizvođač tvrdi da nema potrebe za daljim smanjenjem odraza jer do sada imaju podatak o samo 2 srušene letilice i to topovima VULKAN sa radarskim upravljanjem. Letilica je i mali IC odraz jer se posebno kanališe vazduh za hlađenje motora, tako da se može locirati termovizijskim kamerama (FLIR) ali ne i IC i glavom rakete. Buka se može smanjiti sa 120 db na 80 db cevnim prigušivačima teškim 3 kg. U pogledu pouzdanosti sistema su duplirani (pogonska grupa, napajanje, sistem upravljanja) i postignuta je pouzdanost 0,96 za zadatke od 16 sati leta. Letilica je projektovana za vek od 200 sati. Najveći uzroci gubitka letilice su greška operatera za upravljanje letom. Navigacija je sa tačnošću boljom od 100 m. na digitalizovanoj mapi se crtaju tajektarija, trenutni položaj letilice i položaj na koji je usmerena oprema za izviđanje. Na magnetnim trakama se beleže video snimak i svi telemetrijski podaci sa letilice (brzina, visina, komande poslane sa zemlje, rad motora) za kasniju reprodukciju. Oprema je zaštićena od elektromagnetnih smetnji. Letilica u svom sistemu nosi 3 računara što govori o mogućnostima upotrebe letenja i opservacije prostorije. Zemaljska stanica je bazirana sa računarima INTEL 80486 sa specijalno projektovanim interfejsima. Omogućava komforan rad, efikasnu pripremu leta, automatizovanu kontinualnu proveru sistema pre i za vreme leta, promenu modova rada u toku leta itd. U toku leta se može birati signal sa TV kamere ili FLIR-a tako da se lako otkrivaju i maskirani ciljevi. Uz zemaljsku stanicu se mogu nabaviti izdvojeni pultevi za upravljanje, tako da poletanje i sletanje može biti do 30 km udaljeno od zemaljske stanice. Osim toga opciono se mogu naručiti i izdvojeni izviđački punktevi (prijemnici i monitori) koji omogućavaju praćenje TV/termovizijske slike u realnom vremenu na isturenim komandnim mestima. 188
NAPOMENA: Pre dve godine Hrvatska je nabavila 24 letilice ovog tipa (starija verzija) i nepoznat broj zemaljskih stanica. Puno ih je upotrebljavala za izviđanje u cilju planiranja agresija. 2.2. STING – 1, STING – 2 Proizvođač firma (EMIT) Ove letilice se nalaze u prototipskoj fazi sa oko 200 časova leta. STING – 2 je u februaru dana na testiranje izraelskoj vojsci, kada je dobijena povoljna ocena. STING – 1 je letilica sa 1100 kg maksimalne težine na poletanju, od čega je 280 kg opreme i 340 litara goriva. U ovoj konfiguraciji letilica može da ostane u vazduhu do 35 časova pri operativnoj brzini od 115 km/h. Pogone je dva četverocilindrična zvezdasta motora snage 200 KS pri 2800 obrtaja/minuti. Poleće i sleće sa uređenih poletno-sletnih staza dužine 1600 m. Plafon leta je preko 10 000 m. Ova letilica je zanimljiva zbog velike istrajnosti leta i mogućnosti nošenja većih tereta (opreme). U ovim okolnostima nije od interesa za potrebe vojske RSK. STING – 2 je letilica sa 130 kg maksimalne težine na poletanju od čega je 30 kg izviđačke opreme i 60 litara goriva. Istrajnost leta je oko 20 sati. Brzina krstarenja je 100 km/h. Plafon leta je 6 000 m. Letilica je kanar – konfiguracije što joj daje veliku stabilnost i smanjuje verovatnošću gubitka letilice usred greške pilota – operatera. Pogon je jedan dvocilindrični dvotaktni motor snage 18 KW. Poleće i sleće sa uređenih staza dužine 250 m. Za upravljanje letilicom koriste se tri nivoa: ručno pomoću autopilota i autonomni let po unapred zadatoj trajektariji. Navigacija se vrši pomoću GPS (globalni pozicioni sistem) prijemnika sa tačnošću boljom od 100 m. Komunikaciona oprema omogućava pouzdan prijenos komandi i TV/termovizijske slike do 100 km od zemaljske stanice u realnom vremenu. U slučaju gubitka veze prelazi se na rezervni UHF kanal ili se letilica automatski vraća u pravcu zemaljske stanice pa zapamćenom azimutu na osnovi kompjuterski memorisane zadnje komunikacije sa zemaljskom stanicom prije prekida veze. Prikazana zemaljska stanica nije u konfiguraciji pogodnoj za operativnu upotrebu, ali omogućava pretpoletnu pripremu i upravljanje letenjem i izviđačkom opremom. Kao izviđačka oprema ponuđene su crno-bijele i kolor TV kamere, termovizijske kamere (FLIR) i kamere niskog intenziteta svetla (LLL TV) ugrađena na stabilisanim upravljivim platformama. Međutim proizvođač tvrdi da se sasvim dobri rezultati postižu i bez platforme zbog velike stabilnosti letilice (što treba primiti sa rezervom). Izveštaj o probnim letovima koje je odbila izraelska vojska i IAI (izraelska avio industrija) potvrđuju da se radi o dobrom konceptu letilice i da je moguće dostići istrajnost leta od 24 časa, pa se stoga preporučuju dalje aktivnosti na ovom projektu. 2.3. MICRO – VEE i HERMES – 450 (Proizvođač SILVER ARROW) Ovim letilicama proizvođač nije davao detaljne tehničke podatke jer isporuka letilica nije moguća do ukidanja sankcija UN prema SRJ, a tako i RS i RSK. MICRO – VEE je letilica namenjena pre svega za izviđanja iz vaduha na prednjoj liniji fronta. Područje dejstva je do 50 km. Istrajnost leta je 5 časova pri operativnoj brzini krstarenja 90 km/h. Plafon leta je do 5 000 m, ali operativna visina leta je 1000 – 1500 m. Maksimalna težina na poletanju je 50 kg od čega je oprema teška 9 kg. Letilicu pogone 2 motora. Kao opreme za izviđanje koriste se stabilisane platforme sa TV/FLIR kamerama. 189
HERMES – 450 je letilica projektovana za dugotrajne zadatke (preko 24 časa) i za nošenje tereta do 150 kg. Tipična konfiguracija za izvršenje zadatka je sa ukupnom težinom na poletanju od 420 kg od čega 50 kg opreme i 120 kg goriva. Dužina staze za poletanje je 350 m, optimalna brzina krstarenja 115 km/h, a plafon leta 7 000 m. U ovakvoj konfiguraciji letilica može da ostane u vazduhu 27 časova. Oprema je višestruka (dvostruka i trostruka) zbog povećanja pouzdanosti. Osim TV kamera i FLIR-a nije poznato koju opremu još nosi, ali proizvođač tvrdi da je ovo jedina letilica koja po kvalitetu izviđanja može da zameni satelitske podatke. Dogovoreno je sa isporučiocima sistema opisanom pod 2.1. i 2.2. da dostave kompletnu tehničku specifikaciju sistema, dnevne i noćne video snimke sa letilice i financijsku ponudu razbijenu po podsistemima. Primerak ponude i dokumentacija dostavlja se osim organima RSK i VTI VJ. NAPOMENA: U Izraelu sam nastupao kao predstavnik iz institucija VJ radi bezbednosne zaštite. 4. ORGANIZACIJA POSETE389 Kompletnu organizaciju posete, izvršila je firma ATL International Enterprises Ltd iz Beograda. ATL ima veoma dobre kontakte sa većim brojem firmi iz Izralea koje i u uslovima embarga mogu da obezbede izvozne dozvole i transport opreme do granica SRJ. Prezentacije su profesionalno organizovane, obezbeđeni su stručni ljudi za razgovore i kompetentni za odlučivanje. Prikazane su mogućnosti sistema i priprema za let sve do faze uzletanja. Dozvola za prikazivanje operativne upotrebe nije obezbeđena, ali je uz ponudu dogovoreno dostavljanje video snimak TV/FLIR. Za vreme naše posete kompletnu pomoć obezbjedio je otpravnik poslova ambasade SRJ u Izraelu g. Mirko Stefanović. Pri povratku iz Izraela ATL je organizovao nekoliko sastanaka u Rumuniji sa partnerima koji treba da obezbede transport opreme u SRJ. U tim razgovorima punu pomoć je pružio ambasador SRJ u Rumuniji g. Desimir Jeftić. Napominjem da je ATL nastupao kao kupac opreme i na sebe preuzeo obezbeđenje daljih kontakata oko eventualnih financijskih razgovora u Jugoslaviji sa predstavnicima VJ i od Vlade RSK određenim timom. Sredstva koja kupuje VJ su obezbeđena. Načelni dogovor za zatvaranje financijske konstrukcije za kupovinu jednog sistema za SV RSK sadrži sledeće elemente: – Prezentirao sam predsjedniku kompanije ATL da RSK teško obezbjeđuje gotov novac i da financijski inženjering može zatvoriti barterom (robnom kompenzacijom) – Uspostavio sam kontakte koji traju već duže vremena sa predstavnicima Grčke i Kiparske pravoslavne crkve. Postoji mogućnost da se u zajedničkoj poseti predstavnika RSK i Srpske pravoslavne crkve iz RSK u RC Grčkoj i Kipru obezbede devizna sredstva. To mi je obećano u mojoj lanjskoj poseti Atini u razgovorima sa rukovodiocem Ekonomskog saveta Grčke pravoslavne crkve arhimandritom g. NIKOLASOM PAPASTRATOSOM. Ta sredstva bi služila kao kreditna osnova sa računa ATL-a u Atini za zatvaranje financijskog projekta za plaćanje sistema. Refundiranje sredstava ATL-u išlo bi kroz sporazum Vlade RSK i kompanije ATL o mogućnostima robne razmjene. Ovo je samo predloženi model financijske konstrukcije koji se može djelomično ili u potpunosti mjenjati. 389
Točka broj 3 nije navedena u izvorniku.
190
– Napominjem da za sve daljnje kontakte oko mogućeg sklapanja ugovora i načina finansiranje treba da rade ATL i Vlada (imenovana grupa Vlade) RSK. – Napominjem da je ponuda za sistem od 2.500.000 $ iz februara 1994. preko 3.500.000 $ u maju došla na 4.657.000 $ što govori sa čim se slaže i ATL, o mogućem znatnom skidanju zadnje cene. – Želim još jednom da naglasim da sam projekt po nalogu Predsjednika RSK do sada vodio maksimalno profesionalno i korektno kao i neophodnost formiranja radnog tima za dalje kontakte radi potpune državne kontrole kako u tehničkom tako i u financijskom smislu. 5. OCJENA EFEKATA POSJETE Posjeta se može ocjeniti vrlo povoljno iz sledećih razloga: – otvorena je mogućnost nabavke opreme u uslovima sankcija i to opreme koja se nije mogla nabaviti prije uvođenja sankcija (recimo FLIR kamera) – tokom razgovora dobijene su tehničke informacije koje se ne mogu naći u pisanim dokumentima, a mogu se efikasno iskoristiti za borbu protiv bezpilotnih letilica Hrvatske – otvorena je mogućnost za dugotrajnu saradnju na vojnom planu – ostvareni su kontakti sa uticajnim direktorima i vlasnicima firmi koji mogu otvoriti i druga polja saradnje osim vojnih, a isti imaju poverenje samog državnog vrha Izraela. – nije bilo posebnog interesa vezanog za političku situaciju u SRJ i stanja u vojsci kako SRJ tako i zapadno od Drine. – dobro su informisani o stanju na našim prostorima jer često putuju u Mađarsku, Rumuniju, Bugarsku i SRJ. 6. PREDLOG MERA 6.1. Nastaviti postupak nabavke opreme i sistema kako bi razvoj letilica u VTI VJ bio skoro završen. Postignut je dogovor da letilice sistema koje bi kupila RSK budu u potpunosti kompatibilne sa VANGUARD letilicama koje bi razvila VJ. 6.2. Tražiti tehničku pomoć od VJ VTI u nabavci i uvođenju u operativnu upotrebu jednog sistema bezpilotnih letilica. 6.3. Zvanično ispred Vrhovnog Saveta Odbrane RSK zatražiti što je VTI ponudio kao ideju, od načelnika generalštaba VJ da se oformi stručna ekipa VJ (VTI VJ i Uprava za EI i PED) koja bi u saradnji sa vojskom RSK i RS izvršila elektronska izviđanja i analizu radio-komunikacijskog spektra sistema bezpilotnih letilica Hrvatske i NATO-a koje evidentno opserviraju naše prostore kako bi se pripremile odgovarajuće mjere i kontra mjere. Ovo predlažu predstavnici VTI da se uradi HITNO jer je u pitanju kako naše obezbjeđenje borbenih dejstava tako i bezbjednost teritorije SRJ. 6.4. Preko diplomatskih i vojnih službi izvršiti vojno-stručnu i naučno-tehničku (kao i moguću ekonomsku) saradnju sa Izraelom kako bi se zaustavilo naše nazadovanje u stručnom pogledu. 6.5. Moje lično mišljenje zašto obavezno insistirati na kupovini sistema i planirati njegovo korišćenje zajedno sa Vojskom RS je u tome što bi u slučaju većih ofenzivnih dejstava na RSK i RS mogli opservirati operativnu dubinu neprijatelja i sa punim efektima upotrebljavati sredstva za odmazdu. Također koristeći zemaljske obaveštajne podatke povremeno vršiti opservaciju iz vazduha na prednjem kraju u dubini čime bi se preventivno mogla sprečiti agresija pravovremenom upotrebom artiljerijsko-raketnih sistema. Ovo predlažem na bazi efekata primene sistema od strane Izraelske vojske, 191
od 1967. do Pustinjske oluje, što nam je prezentirano kao informacija tokom naše posete. Rečeno nam je da je Izrael maloljudna zemlja u više milionskom okruženju što je slučaj sa RS u RSK. PODNOSIOC IZVEŠTAJA Mandinić Nebojša, dipl.el.inž., [v.r.] Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 4., kut. 24.
108 1994., rujan 5. Okučani Prigovor potporučnika SVK Duška Smiljanića nadređenom zapovjedništvu na dodijeljenu službenu ocjenu SMILJANIĆ Đure DUŠKO potporučnik VP 9165 Okučani 05. septembra 1994. g. Prigovor na službenu ocenu, dostavlja.– Dana 24. 08. 1994. godine saopštena mi je Službena ocena za period rada od 31. 01. 1993. godine do 24. 08. 1994. godine. Prosek brojčane ocene mi je 3,50; dobar. Pošto se ne slažem sa navedenom brojčanom i opisnom ocenom ulažem prigovor na iste iz sledećih razloga. Po dolasku u 18. korpus 31. 01. 1993. godine, mimo moje želje koju su tada svim ispunjavali da idem na pravac prema Daruvaru, odabran sam i raspoređen za komandira izviđačkodiverzantske čete. Na moje uporno insistiranje da pređem u 59. odred, koje mi ponovno nije odobreno, prešao sam na mesto zamenika komandira minobacačke čete 120 mm u 54. pešadijskoj brigadi, kod komandira Nišević Mirka, sredinom marta 1993. godine. U toj jedinici koja se nalazila u Ratkovcima390 postigli smo vrlo dobre rezultate, odnosno, sa 5 oruđa, isto toliko obučenih posluga i dva računača postigli smo nivo od 17 oruđa sa obučenim poslugama i utrostručenim brojem računača. U toj jedinici ostvario sam kod vojske i komande ugled i reputaciju mladog, sposobnog i perspektivnog oficira. Na moje ponovno insistiranje sredinom maja 1993. godine premešten sam u 59. odred u Brusnik. U 59. odredu postavljen sam za komandira minobacačkog voda 82 mm, koji u svom sastavu nije imao niti jednog jedinog oruđa. Situacija je bila takva da je vojska nosila na položaje u velikoj većini slučaja mesto puške, sikiru u ruci iz razloga što je zbog loše političke situacije i lošeg sistema rukovođenja i komandovanja vojnicima oduzeto lično naoružanje od strane UNPROFOR-a. Na moje lično insistiranje, komandant Korpusa, pukovnik Milan Čeleketić, mi je odobrio nabavku izvesne količine naoružanja iz Drakseničkog skladišta početkom jula 1993. godine. Naređenje je glasilo: “Ako ti UNPROFOR oduzme oružje, zatvorit ću te!”. 390
Krivo navedeno u izvorniku, mjesto se zove Ratkovac.
192
Kada se retko koji čovek tako nešto usudio učiniti, u saradnji sa pozadinom 54. brigade u tri ture, unatoč tome, što sam prilikom treće akcije bio izdan od jednog člana Komande 59. odreda i Pakrac te noći bio blokiran sa 29 transportera, sa četiri člana ekipe u Brusnik sam dovezao 200 komada PAP, 20 komada automatskih pušaka, 10 PM M-72, 14 PM M-53, 12 RR M-57, 2 BROVING-a 12,7 mm, 1 komad MB 60 mm i 2 komada MB 82 mm i po tri borbena kompleta za svako oružje i oruđe. Iz skladišta pod kontrolom UN-a u Šeovici sa tri člana ekipe “izvukao” sam još pet MB-82 mm, jednu PAB2AT i još nekih sitnica. U 59. odredu vršio sam uporedo pešadijsku obuku sa ljudstvom iz pešadijskih četa i obuku račundžije i posluga za MB. Uredio sam vatreni položaj za MB vod i predvidio 2 rezervna. U 59. odredu sam stekao kod vojske ugled i reputaciju isto kao i u 54. pbr, mada zbog nestručnosti i nesposobnosti članova komande 59. odreda, sa Komandom nisam mogao naći zajednički jezik. Između ostalog, bio sam i ubjeđivan da “vojsci nije potrebna obuka, da je dovoljno da vojnik poznaje samo svoju pušku koju poseduje”. Također sam i doživio da svoga komandanta učim njegovu poslu i objašnjavam mu zadatke koje treba da mi postavi da bih po njima radio. Sredinom septembra 1993. godine sa 30 vojnika izdvojenih iz 51. pbr, 59. i 63. odreda poslat sam na zadatak na Kordun u reonu Velike Kladuše. Po povratku sa 15-odnevnog zadatka zaslužio sam od komandira Korpusa pukovnika Čeleketić Milana stisak ruke i rečenicu “Svaka čast, nitko još nije tako dobro izvršio zadatak kao ti”. Početkom desetog meseca po Naređenju komandanta Korpusa, prebačen sam u 54. pbr. U 59. odredu od one neimaštine ostavio sam u svom MB vodu 5 MB 82 mm, 2 MB 120 mm, 1 MB 60 mm, 2 PAB2AT, pribor za rukovođenje vatrom, obučene posluge i račundžije. U 54. brigadi primio me potpukovnik Milikšić391 ovim riječima: “Ako si odvažan i hrabar, kako kažu, onda mi trebaš. Preuzet ćeš četu u Prašniku. Jedinica je u rasulu. U proteklom periodu izginulo je i izranjavano dosta ljudi. Ispred tebe su ustaše, a iza leđa UNPROFOR. Ustaše dolaze na Fazaneriju i pucaju po tvojoj vojsci. Učini sve da ovladaš reonom ispred tebe.” Upornim i teškim radom u jedinici koja je fizički odsečena od svoje glavnine i osuđena na samostalnost, kada su se ljudi bojali izaći na 50 metara od objekta u šumu, povlačeći mnogo poteza i akcija na svoju ruku, doveo sam četu u red, zadobio poverenje kod ljudi, povratio ljudima hrabrost i samopouzdanje. Posjeli smo tri objekta u šumi. Događalo se da sam po pet noći provodio pod vedrim nebom sa vojskom, samo da objekat koji se gradi ne bi izgorio kao prethodni. Pri zaprečavanju reona PP minskim poljima, znao sam izvoditi radove i u toku noći. Dugo se nije znalo ništa o ustašama u Prašniku. Nakon dužeg vremena, kako je reon Kamen izgubljen, kada je snažna kora pucala pod nogama i izviđanje bilo nemoguće, sa osam ljudi ušao sam ustašama u bunker i doneo važne i tačne informacije o njihovom položaju. Obavezno jednom mesečno, na čelu pred mojom vojskom, vršim izviđanje ustaških položaja. Kada je ustaška vatra postala nepodnošljiva, tukao sam ih minobacačem, drugi put sam im srušio bunker. Dozvolit ću sebi i da laskam. Kada su se ustaše morale povući, po zagrebačkom sporazumu, preko UNPROFOR-a, su me zamolili da slučajno ne otvorim vatru po njima ili da ne 391
Đorđe, zapovjednik 54. pješačke brigade.
193
miniram puteve i dali mi obećanje i garanciju da će se iseliti u što kraćem roku. Po tome se usuđujem zaključiti, da sam im koliko-toliko uterao strah, tj. da sam uspio ovladati reonom ispred sebe i da su moji potezi bili povučeni uvek na pravom mestu i u pravo vreme. Od februara meseca 1994. godine, do juna redovno sam činio usluge i “zastupao komandanta bataljona”. Za izvanredno snalaženje u situacijama prihvata v/o iz Jugoslavije i organizacije sistema odbrane u toku prvog stepena borbene gotovosti, pohvaljivan sam od komande brigade pred svim članovima komande brigade. Početkom jula meseca za vreme dok sam zastupao komandanta bataljona, osmislio sam i organizovao utvrđivanje reona odbrane bataljona na takav način da nije bilo niti jedne primedbe od strane komandanta. Mislim da je važno napomenuti da jedinicom komandujem već 11 meseci bez zamenika, tj. lica koje bi isto tako stručno odrađivalo posao kao ja, što iziskuje mnogo više napora u radu. Upravo zbog tolikih napora, zahtevao sam od komandanta bataljona da se odluči ili da budem zamenik komandanta bataljona ili komandir čete jer dva posla više nisam mogao da radim. Nisam naišao na razumevanje. U više navrata i molio sam i zahtevao da mi se u radu pomogne kako materijalno tako i stručno i ni tu nisam naišao na razumevanje. Samo sam zahtevao da stvaram i da dajem iz nepostojećeg. Poznato je da sa svojom četom držim prostoriju brigade, žilu kucavicu i jedan od najtežih delova Zapadne Slavonije, a od mene se zahteva da sav posao, dolazak na posao, obilazak jedinica, dolazak na referisanja u Komandu bataljona, organizaciju rada svih aktivnosti odrađujem pješke ili da stopiram. Radio sam tako osam meseci, i mišljenja sam da je veoma ponižavajuće da jedan oficir stoji po sat dva na raskršću i moli nekoga da ga poveze na traktoru, u kombiju, kamionu, pa čak i u zaprežnim kolima. Doživljavao sam i da dobijem 10 litara nafte sa zadatkom da kamion odvezem na popravak u radionu, dođem na referisanje u D.392 Bogićevce i napravim jedan bunker u Prašniku. Da bih primao neke obične zadatke koji se mogu zadati i putem telefona, morao sam ići u D. Bogićevce kako god znam na što naravno, nisam mogao ostati ravnodušan. Ipak, kraj svih usmenih pohvala za moj rad, kada sam trebao preći za komandira čete korpusne policije, doživio sam da se sav moj rad i sposobnosti negiraju i počne pričati za mene da sam nesposoban, neozbiljan i nekvalitetan. Rečenica: “Slobodno ga uzmite, ali ga nemojte za mesec dana vratiti u brigadu”, upućena Komandantu Korpusa mnogo znači. Pitam se samo zašto. Zašto jedan oficir koji je završio vojnu akademiju, koji je stručniji po pitanju pešadije i ima više škole od sve i jednog komandanta bataljona mora stajati na margini i čekati nečiju samilost. Argumenti koje sam naveo i sama činjenica što moram pisati prigovor na Službenu ocenu kojom nikako ne mogu biti zadovoljan, povredili su moju ljudsku i oficirsku čast. O budućnosti je teško govoriti, međutim, o mojoj vojno-stručnoj osposobljenosti, kvalitetu rada, samostalnosti u radu, inicijativi, kreativnosti, odnosu prema pravima i dužnostima potčinjenih, ponašanju, ugledu i autoritetu, kako do sada tako i ubuduće govorit će moja djela i ljudi kojima komandujem i oni sa kojima sarađujem. PODNOSILAC PRIGOVORA: potporučnik Smiljanić Duško, [v.r.] 392
Donje.
194
[Pošto nisam nadležan da rešavam slušaj ppor. Smiljanić Duška prigovor prosleđujem komandi 54. pbr.]393 […………., v.r.]394 395 M.P. Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
109
1994., rujan 5. [Okučani] Zapisnik sjednice Ratnog savjeta SO Zapadna Slavonija od 30. kolovoza 1994. godine KOMANDA 18. KORPUSA Pov. br. 1-203 05. 09. 1994. god. Sednica ratnog saveta od 30. 08. 1994. godine, z a p i s n i k.– K-DANTU 18. K Prisutni: puk. L. BABIĆ,396 kap. N. BOŽIĆ,397 g. D. VITEZ,398 g. A. DRAGIČEVIĆ,399 g. M. GROZDANIĆ,400 g. N. BRUJIĆ,401, g. S. KRESOVIĆ402 puk. Babić • svi ovde prisutni članovi RS su ravnopravni, nedostaje još Lukijan403 • održano referisanje komandanata korpusa, osnovni zadatak je priprema jedinica • dobijeno naređenje o narastanju jedinica do 15. 09. • dogradnja sistema odbrane i zbrinjavanje stanovništva • preduzete mere u pripremi skloništa, izvršen obilazak, nije sve u redu, komandanti brigada dobili zadatke za svoju z/o • o eventualnom napadu, na početku nema bežanja ni iseljavanja • po potrebi mobilisati i žene • uvezano sadejstvo sa 1. KK (lično general išao) • neprijatelj nema dovoljno snaga da ovo zauzme 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403
Dopisano rukom. Potpis nečitak. Prijemni pečat: Komanda 54. pešadijske brigade, pov. br. 42-68, 17. 9. 1994. Lazo. Nikola. Dušan. Aran, predsjednik Skupštine općine Okučani. Miroslav, predsjednik Skupštine općine Pakrac. Nikola, načelnik Uprave Ministarstva obrane RSK. Stevo, sekretar SUP-a Okučani. Pantelić, slavonski episkop.
195
• sa Hrvatima nema suživota • pripremiti se za zimu, drva-odrediti parcele da vojska seče ili da se plati, za poginule i ranjene također treba obezbediti drva g. Dragičević • što se tiče poginulih i ranjenih, to je već završeno puk. Babić • • • • • •
jaka art. jedinica nalazi se južno od r. Sava imamo hrane za 20-30 dana bez lokalnih izvora imamo rezerve goriva – dobit ćemo još što se tiče uniformi – GŠ će rešiti šivanje, trebamo samo materijal problem smeštaja Vod važnije da imamo kasarnu nego zatvor
g. Dragičević • teško opet ići preko privrede, jer ministri kažu da se vojska redovno finansira • nema mogućnosti prisile, jedino na dobrovoljnoj bazi g. Vitez
• Vlada nas ubeđuje da ukoliko normalan sistem ne bude funkcionisao, neće biti povratnog finansiranja, zato što oni neće da snose odgovornost • oni žele maks. popunjavanje budžeta, te da onda finansiraju, a protiv su lokalnih aranžmana, jer smatraju da sredstva otiču nenamenski
g. Grozdanić • treba angažovati finans. policiju za kontrolu poslovanja svih firmi g. Vitez
• neka opština da izveštaj o vanbudžetskim sredstvima (npr. sa mosta) i o njihovom utrošku
g. Dragičević • sve to postoji i treba izneti pred skupštinom kao legalnim predstavnicima g. Brujić
• od privrede treba tražiti redovne izveštaje o poslovanju
g. Dragičević • zahtevi su firmama dostavljeni, međutim, nitko nije dostavio izveštaj g. Brujić
• i kad daju izveštaje, ne daju realne iznose
puk. Babić • stambena komisija treba do 15. 09. da završi svoj posao, da se oni koji imaju kuće isele (počevši od Stare Gradiške), da se stanovi dodele vojsci i porodicama g. Dragičević • Vlada naredila da se stanovi koji su vlasništvo pravnih lica, istima vrate • za vanbudžetska sredstva ne trebaju svi znati, jer nešto mora ostati u rezervi puk. Babić • g. Brujić, kada će biti vežbovna uzbuna, da stanovništvo ode u skloništa? 196
g. Brujić
• postoje problemi u Rajićima, Borovcu, Okučanima (škola, u zgradama su podrumi zauzeti sa drvima) • MO nema benzina
puk. Babić • koliko treba goriva da sve bude gotovo do 10. 09. g. Brujić
• treba 100 l – neka puk. Babić da 50 i g. Dragičević 50
puk. Babić • vršit ću pritisak na komandante da se i oni u ovoj aktivnosti angažuju • napraviti naredbu za pražnjenje podruma g. Dragičević • treba skupiti svu vatrogasnu opremu i formirati vatrogasnu ekipu g. Vitez
• ta ekipa (desetak ljudi) treba biti profesionalna
puk. Babić • neka Vod formira spisak svih postojećih vatrogasnih TMS g. Vitez
• trebalo bi formirati neutralne radne ekipe na nivou Korpusa
puk. Babić • g. Vitez i ja trebamo obaviti razgovor sa g. Šajinovićem404 u vezi plaćanja uniformi, videti i sa g. Stančićem405 g. Dragičević • u petak će se održati sastanak privrednika puk. Babić • u petak će se održati parada u JORBAT g. Vitez
g. Brujić
• ova smena UNPROFOR-a razvija veliki šverc sa gorivom – treba naše preprodavce staviti pod kontrolu • problem snabdevanja lekovima u ambulanti Okučani – g. Dragosavljević406 odbila da kontaktira UNHCR • za to mesto u apoteci postoji kandidat iz RS
puk. Babić • izvršit će se provera u 1. KK u vezi istoga NB/GS 404 405 406
Priređivači nisu utvrdili ime. Stevan, direktor Šumskog gazdinstva “Zapadnoslavonsko”. Radojka.
197
OFICIR ZA VEZU kapetan Nikola Božić, [v.r.] M.P.407 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
110
1994., rujan 6. [Knin] Zapisnik sjednice Vrhovnog savjeta obrane RSK održane 6. rujna 1994. godine VOJNA TAJNA STROGO POVERLJIVO ZABELEŠKA Sa sednice Vrhovnog saveta odbrane RSK održane 06. septembra 1994. godine Prisutni: – Milan Martić, predsednik RSK, – Rade Tanjga, ministar odbrane, – Ilija Prijić, ministar UP, – g/m Milan Čeleketić, komandant SVK Odsutni: – Borislav Mikelić, predsednik Vlade. D n e v n i r e d: 1. Rasprava o incidentu od 30. 08. 1994. godine u Borovu naselju. 2. Izveštaj o događaju od 01/02. septembra 1994. godine u rejonu Bosanske Bojne. 3. Kadrovske promene. 1. Incident u Borovu naselju: VSO najoštrije osuđuje postupak smenjenih pomoćnika ministra unutrašnjih poslova Kojića408 i Kostića,409 kao i sve one koji stoje iza njih: određeni centri moći iz Beograda. VSO će iskoristiti sva ovlaštenja i raspoloživa sredstva u slučaju da se tako nešto ponovi. Ministar Prijić će sastaviti saopštenje za javnost povodom incidenta. Vlada je učinila veliki propust što se nije oglasila i odredila prema incidentu. 2. Događaj u rejonu Bosanske Bojne: Okolnosti događaja se na licu mesta detaljno ispituju od strane stručne ekipe GŠ SVK. 407 408 409
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Ilija. Radoslav.
198
Prvi deo akcije, zaposedanje dominantnih kota i popravak taktičkog položaja, uspešno završen. U drugom delu akcije učinjeni su grubi propusti u organizaciji i sprovođenju borbenog obezbeđenja na novoposednutim linijama. Nakon detaljne istrage pokrenuće se pitanje lične odgovornosti svih onih koji su doprineli takvom razvoju događaja – kadrovske promene biće neminovne. GŠ nije blagovremeno upoznat sa akcijom koju su planirali i vodili komandant 39. K puk. Letić410 i NŠ 24. brigade. Komandant SVK, g/m Čeleketić će se na lični predlog obratiti javnosti preko STV Knin i objasniti šta se zapravo dogodilo u rejonu Bosanske Bojne. Sa komandantima korpusa izvršiti analizu događaja u cilju sagledavanja njegovih uzroka i posledica i preduzimanja svih mera da se ovo ne ponovi na drugim delovima RSK. Evidentno je da zbog utvrđene odgovornosti u vezi događaja u rejonu Bosanske Bojne treba razrešiti dužnosti komandanta 39. K puk. Letića i NŠ 24. lbr. Ministar Tanjga predlaže da se na jednoj od narednih sednica VSO razmotri krivična politika – sankcionisanje odgovornih lica za gubitke ljudskih života i državne teritorije. ZABELEŠKU SAČINIO major Žarko Novaković, [v.r.] M.P.411 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 27., kut. 1.
111
1994., rujan 6. Knin Izvješće Ministarstva obrane RSK o tehničkom stanju sustava odašiljača i veza na području RSK i potrebi njihovog stavljanja u sastav SVK VLADA REPUBLIKE SRPSKE KRAJINE MINISTARSTVO ODBRANE Broj: 1994-9 412/94 Knin, 06. 09. 94.413 Predmet: Stanje Emisione tehnike i veza u RSK i predlog formiranja jedinstvenog sistema predajnika i veza Emisiona i prenosna tehnika u RSK, koncentrisana je u tri Emisione stanice – Ćelavac, Plješevica i Belje, zatim u objektima bez posade – Promina, Konj, Vrlika, Obrovac, Karin, Srb, Lapac414, Suvaja, Dobroselo, Lička Kaldrma zatim u novoj emisionoj stanici Petrova 410 411 412 413 414
Stanko. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab SVK, Kabinet komandanta. Dopisano rukom. Dopisano rukom. Donji.
199
Gora i djelom u RTV centrima Knin, Beli Manastir, Korenica, Vrginmost, Petrinja i Vukovar. Ukupna vrednost opreme i infrastrukturnih objekata je preko 300 mil. ND. Tako velika, tehnološki sačuvana vrednost, ne može u ratnim uslovima da se održava i finansira bez izdvajanja sredstava za strateške potrebe RSK. Objekti i tehnika ovog sistema su od strateškog značaja za vođenje medijskog, propagandnog rata, elektronsko osmatranje i ometanje, te uspostavljanje vojnih komunikacija. Emisiona stanica Ćelavac i Belje, mogu istovremeno da emituju dva TV i tri radio programa, a emisiona stanica Lička Plješevica 4 TV i 5 radio programa. U toku rata je izgrađen zajednički sistem radio televizijskih veza u RS i RSK korištenjem uređaja i opreme koja je zatečena na srpskom terenu. Ovaj projekat je izveden zahvaljujući shvatanju strateškog značaja od strane vojske RSK i RS, koja je obezbeđivala teren i davala potpunu logistiku. Preko zajedničkog sistema veza u RS i RSK, moguća je razmjena TV i radio programa između RTV CENTRA Knin, Banja Luka, Beli Manastir i Pale, međusobno i sa RTVS. RTV centri Korenica, Vrginmost i Vukovar /samo radio/, takođe su povezani u taj sistem veza. Područje pokrivanja emisionih stanica Belje, Plješevica i Ćelavac TV i radio programa jest: 90% područja RSK, Cazinska krajina, 60% Republike Hrvatske deo Slovenije i Mađarske te Vojvodine. TV programi iz Studija Knin i Beli Manastir se emituju parcijalno (iz Studija Knin sa ES Ćelavac i ES Plješevica, a iz Studija Beli Manstir sa ES Belje), prekidajući emitovanje prvog TV programa RTS. Uz bolju organizovanost mogao bi prvi TV program RTS da se emituje na jednoj mreži predajnika, a na drugoj zajednički TV program proizveden u Kninu, Belom Manastiru, Banja Luci i na Palama. Ostaje mogućnost emitovanja i lokalnih TV programa iz Knina i Belog Manastira. Ova emisiona i prenosna tehnika je od početka rata funkcionalisala zahvaljujući profesionalnom održavanju pre rata, rezervnim djelovima zatečenim na emisionim stanicama, rezervnim djelovima iz RTS, stručnoj pomoći radnika iz RTS i savjesnom održavanju od strane ekipa na emisionim stanicama. Pored toga, svi objekti su bili pod stalnom kontrolom vojske RSK. Već duže vremena ne postoje rezerve materijala u RTS, nema osnovnih rezervnih djelovat na objektima emisionih stanica. Zbog nedostatka rezervnih djelova i improvizovanja kod opravaka i održavanja uređaja (nužno zlo), neki predajnici već sada ne rade a preti opasnost da većina predajnika prestane sa radom i da na njima nastanu velika oštećenja. Pored nepostojanja sredstava za rezervne djelove, nikad dovoljno ozbiljno nisu rješavane potrebe energenata za napajanje agregata i grijanje postrojenja (20-30 tona nafte i 30 tona ulja za loženje, godišnje po svakoj emisionoj stanici). Socijalni i egzistencijalni status radnika na emisionim stanicama nije rješen od početka rata. Sve to može, sasvim izvjesno, da dovede, do prekida emitovanja TV i radio programa RTS i TV i radio programa SRT Krajine i STV, što bi imalo velike štetne posledice za srpski narod u RSK, obzirom da se preko ovih predajnika informiše ne samo Srpski narod u RSK nego su ove informacije dostupne na većem delu Hrvatske, u delu Slovenije, Mađarske. Objekti emisionih stanica moraju da budu maksimalno obezbeđeni od napada sa zemlje i vazduha da bi se sprečilo rušenje, a posebno zauzimanje od strane neprijatelja. Korištenje 200
predajnika od strane neprijatelja može za vrlo kratko vreme da izazove haos u stanovništvu i u redovima vojske. Odgovornost za tako nastalo stanje bilo bi na Vrhovnom savjetu odbrane RSK i na Vladi RSK. Emisiona tehnika i veze je u svim RTV sistemima uvijek bila zasebna organizaciona i tehnološka cjelina. Danas je to posebna poslovna jedinica u sistemu RTS a u Crnoj Gori pripojena je u sistem PTT Crne Gore tj. odvojena od RTV Crne Gore. U nekim zemljama Evrope Emisiona tehnika i veze je posebno državno ili privatno preduzeće za davanje usluga RTV kućama. Djelatnost emisione tehnike i veza u RSK je u sledećem: – emitovanje, prijenos i organizovanje TV i radio programa na području RSK i šire, na osnovu programskih potreba Vlade RSK odnosno njenog ministarstva informisanja, – korištenje mreže za emitovanje i prijenos za potrebe vojske RSK prema procenama i potrebama Vrhovnog savjeta odbrane RSK, – racionalno korištenje postojeće i planiranje buduće mreže predajnika, veza i repetitora kroz potrebe emitovanja i prenosa državnih lokalnih i privatnih RTV programa u saradnji sa Vladom RSK odnosno njenim ministarstvom za saobraćaj i veze, – davanje usluga spoljnim korisnicima (radio telefonski uređaji, pejdžing sistemi i sl), – povezivanje i zajednički RTV emisioni i prenosni sistem u RS; do konačnog cilja – uspostavljanja jedinstvenog Tehničko-tehnološkog sistema za prijenos i emitovanje TV i radio signala na svim srpskim prostorima u sklopu jedinstvene Srpske RTV u saradnji sa Vladom RSK, RS i SRJ. Emisiona i prenosna tehnika u svim RTS sistemima zahtjeva samostalno obavljanje slijedećih poslova: –– obezbeđivanje objekata –– racionalno korištenje i održavanje skupocjene opreme –– održavanje građevinskih objekata –– održavanje antenskih sistema (tornjevi i parabole) –– planiranje i nabavka rezervnih djelova i novih predajnih, prenosnih i energetskih uređaja –– planiranje električne energije i energenata –– planiranje pokrivanja i frekventnih planova –– vođenje financijskih i kadrovskih poslova Navedeni poslovi odnose se i na relejne stanice PTT i na radio-relejna čvorišta Vojske, čiji se objekti nalaze na istim kotama kao i emisione stanice RTV. Svaka od ovih grupacija, za obavljanje svoje djelatnosti i ovih poslova treba da ima zasebne službe, timove stručnjaka i ekipa za održavanje, skupocjene instrumente i ostalo. Polazeći od interesa sigurnosti i bezbednosti RSK, sprečavanja da se neprijatelj dokopa strateški važnih objekata, racionalnog snabdevanja i održavanja i korištenja postojećih stručnih kadrova, kao i ostalog što je izneseno PREDLAŽEM VLADI RSK da donese ODLUKU O STAVLJANJU EMISIONE TEHNIKE I VEZA I RELEJNIH PTT STANICA U SASTAV VOJSKE RSK. Objekti emisione tehnike i veza i PTT relejnih stanica su već u sastavu vojnih kompleksa. Prednosti organizovanja ovakvog jedinstvenog tehničko-tehnološkog sistema veza u RSK su sledeća: –– jedinstveno obezbeđivanje objekata –– jedinstveno izdvajanje sredstava iz budžeta 201
–– korištenje skupocjene mjerne opreme za sve uređaje veza –– iskoristivost postojećih specijalističkih visoko stručnih ekipa za rad na svim uređajima veza –– iskoristivost postojećih ekipa na emisionim stanicama RTV za rad na PTT relejnim stanicama –– jedinstveno planiranje investicija i rezervnih djelova –– velika ušteda u zajedničkom investicionom održavanju objekata (isti izvršioci) –– jedinstveno pozadinsko snabdevanje ljudstva i tehnike (hrana, zaštitna odjeća i obuća, prevoz ekipa i smena, nabavka energenata, korištenje električne energije i ostalo). Na emisionim stanicama danas radi 28 radnika, koji mogu da poslužuju RTV i PTT stanice. Za kvalitetno preventivno održavanje, posebno mreže predajnika i repetitora RTV, treba oformiti mobilnu ekipu za održavanje od još 6-10 izvršilaca. Svi ovi radnici mogu da imaju status građanskog lica u Vojsci. Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 5., kut. 1.
112
1994., rujan 6. Knin Provedbeni plan Ministarstva obrane RSK za objedinjavanje sustava odašiljača i veza u sastavu SVK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO ODBRANE Broj: 1994-8 Knin, 06. 09. 1994. Da bi funkcionisao zajednički sistem veza i predajnika RTV, PTT i Vojske potrebno je urediti sledeće: 1. Imenovati tehnički kolegijum Tehnički kolegijum utvrđuje i realizuje zajedničke tekuće poslove održavanja uređaja, oprema i objekata. 2. Rješiti radni status radnika na Emisionim stanicama u otežanim uslovima, koji će obavljati poslove preventivnog održavanja na RTV i PTT uređajima. Status radnika na vojnim objektima je riješen ili je u postupku. Rok 15 dana. 3. Detaljno regulisati borbeno obezbeđenje objekata RTV, PTT i Vojske. Rok 15 dana. 4. Obezbediti jedinstveno pozadinsko snabdevanje ljudstva i tehnike, a posebno: a) Obezbediti hranu, zaštitnu odeću i obuću, za radnike na Emisionim stanicama Ćelavac, Plješevica i Belje, te rezerve hrane na vojnim objektima. Rok 15 dana. b) Obezbediti sredstva za nabavku materijala potrebnog za trenutnu ugradnju u uređaje (sanacija uređaja na RTV i PTT objektima) u vrednosti 60.000 novih dinara. Rok 15 dana. c) Obezbediti snabdevanje gorivom i mazivom službenih vozila za ekipe na Emisionim stanicama Ćelavac, Plješevica i Belje 1.200 l mesečno. Rok 15 dana. d) Obezbediti energente za agregate i grijanje RTV, PTT i vojnih objekata: 202
– Nafta D-1 250 t (Vojska, RTV, PTT), – Ulje za loženje 56 t (RTV), – Ulje za agregate 800 l – Antifriz 800 l – Destilovana voda 400 l – Termoakumulaciona peć 6 KV 1 kom Rok 01. 10. 1994. godine. e) Obaviti radove investicionog održavanja: –– Popravak krova na pogonskoj zgradi RTV Ćelavac, prema proceni oko 12.000 novih dinara. –– Zatvaranje PTT objekta na Ćelavcu (prozori, vrata, mašinska sala), prema proceni oko 10.000 novih dinara. –– Rekonstrukcija antenskog stupa na vojnom objektu Plješevica za potrebe PTT, obaviti statički proračun, prema proceni oko 25.000 novih dinara. –– Sanacija vojnih objekata Ćelavac, Promina, Plješevica i Šamarica, prema proceni. Rok za procene do 15. 09. 1994. godine. Rok za izvođenje 15. 10. 1994. godine f ) Obezbediti terensko vozilo za mobilne ekipe 2 komada. Rok 01. 10. 1994. godine. g) Obezbediti sredstva za elektronske cevi za RTV predajnike 140.000 novih dinara. h) Obezbediti sredstva za neophodne rezervne delove za RTV i PTT uređaje, 180.000 novih dinara. i) Obezbediti sredstva za neophodne rezervne delove za vojne uređaje, 200.000 novih dinara. Rok 30. 11. 1994. godine. MINISTAR ODBRANE-a pukovnik dr. Rade Tanjga, [v.r.] M.P.415 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 5., kut. 1.
113
1994., rujan 7. [Korenica] Obavijest Komande 15. korpusa SVK podređenim postrojbama o stanju na ratištu Cazinske krajine i gubicima postrojbi SVK
KOMANDA 15. KORPUSA Pov. br. 151-64 415 416
M.P.416
Okrugli pečat: RSK, Ministarstvo obrane, Knin. Prijemni pečat: Vojna pošta 9071, pov. br. 50-1350, 10. 9. 1994., Vrhovine.
203
07. 09. 1994. godine KOMANDI: ARHIVA 417 Informacija potčinjenim jedinicama.– Dostaviti: 9. mtbr, 18. pbr, 50. pbr, 70. pbr, 103. lbr, 37. pb, i 81. PoB Zagrebački sporazum o prekidu borbenih dejstava uglavnom se poštuje. Ima povremenih provokacija iz pešadijskog naoružanja sa obe strane, ali bez posledica. Ustaška strana još nije ispoštovala odredbe Zagrebačkog sporazuma jer se nije povukla 1 km u Zapadnoj Slavoniji. I u ostalim delovima primećena su oruđa bliže frontu od dozvoljene udaljenosti. Snage 5. K A.BiH posele su položaje prema RSK i vrše utvrđivanje položaja. Izviđači 15. K primetili su da balije dovode snage iz dubine. Komandant 5. K tzv. A. BiH tražio je sastanak sa našom stranom, navodno želi razgovarati o liniji razdvajanja što je naša strana odbila. Velike teškoće i probleme 21. K stvaraju izbeglice iz AP ZB, koji se kreću po Vojniću i drugim mestima. Oko 1.000 izbeglica smešteno je po privatnim kućama kod prijatelja i poznanika. Postoji velika opasnost od pojave i širenja epidemija. Komanda 24. pbr tačnije NŠ brigade po odobrenju k-danta 39. K u toku 01. 09. 1994. godine očistio je nekoliko etničkih srpskih sela u Cazinskoj Krajini. Akcija čišćenja pripremljena je u strogoj tajnosti i realizovana brzo i efikasno. U čišćenju je učestvovao izviđački vod i vod policije iz brigade ukupno 39 boraca. Za vreme čišćenja lakše je ranjen samo jedan borac. U toku čišćenja poginuo je jedan zastavnik pripadnik nekih samozvanih izviđača koji su se naknadno samoinicijativno uključili u tu akciju. Pojavu tih samozvanih izviđača mesto i okolnosti pogibije zastavnika ispituju organi bezbednosti. Akcija čišćenja počela je oko 06,00 časova i završila do 15,00 časova. Od 15,30-18,00 časova izvršeno je razvođenje jedinica koje su trebale držati oslobođeno područje. Od 16,30-18,50 časova k-dant 39. K i NŠ 24.pbr obišli su celu liniju i izdali zadatak za uređenje dostignute linije. Na nove položaje dovedena je 4/4. i 1/5. 24. pbr. Ni jedan borac nije uradio zaklon ni za ležeći stav. Oko 24,00 č k-dir 4/4. pbr izvestio je zamenika k-danta 4.pb da četa namerava napustiti položaj. Zamenik je intervenisao i zamolio da ostanu do sutra pa će ih zameniti, na što je k-dir 4. pč i pristao. Međutim, 4. pč je već bila napustila položaj i tamo je ostao samo k-dir čete sa 3-5 v/o. Od 04,00 č borci su čuli aktiviranje 5 PPM u međuprostoru između četa, ali nisu reagovali misleći da su ih aktivirale domaće životinje. Balije su koristeći noć i našu nebudnost uspele da dođu iza leđa naših snaga. Balije su sa napadom počele oko 06,00 č i uz nefunkcionisanje borbenog obezbeđenja, vikom i pucnjavom stvorile pometnju i pravo rasulo. Balijski napad trajao je oko 60 minuta. U tom vremenu zarobljeno je ili ubijeno 14, a 15 pripadnika SVK je ranjeno. Uz velike napore k-danta 4. pb i NŠ brigade uspelo se zaustaviti razbijene mase i na 3-5 km organizovati nekakvu odbranu. Oko 16,00 č na traženje samozvanih izviđača k-dant 4. pb rez. poručnik Čučković Dragan zvani Car odlazi na sastanak sa istima. Zatim sam kreće da izvuče ranjenog k-dira čete koji je ostao između balijskih i naših snaga. Oko 17,00 časova pod sumljivim okolnostima biva smrtno ranjen, a njegov leš izvučen tek oko 24 č 05.09. Angažovanjem svežih snaga u toku 03. 09. linije odbrane pomerene su približno na one koje su bile 31. 08. 1994. godine. U ovoj akciji poginuo je 1, nestalo 15 i ranjeno 16 boraca. U glinskoj bolnici zadržano je samo 8 ranjenih dok su ostali nakon ukazane pomoći pušteni kući ili vraćeni u jedinice. Svi ranjeni su van životne opasnosti. Balije su 417
Dopisano rukom.
204
UNPROFOR-u rekle da imaju tela 14 naših boraca i jednog zarobljenog. Po njihovom priznanju UNPROFOR-u oni su imali 34 poginula i 56 ranjenih terorista. Iz ovog događaja karakteristično je sledeće: 1. Akcija 01.09. počela u 06,00 č, a k-dant korpusa pita k-danta SVK da li bi smeo “da ih malo čačne” tek oko 11 časova. 2. Za akciju je znao samo k-dant 39. K, NŠ i obaveštajac 24. pbr. 3. Na novodostignuti položaj dovodi se 4/4. pb sa prethodnog položaja koja je inače problematična i nesigurna, a na njeno mesto dovodi se 3/4.pb sa odmora, koja spada u red najačih u 24. pbr. 4. Svi ranjeni su sami dolazili, a ni jednog poginulog nisu izvukli. Komandira 4/4. pb tri borca nosili, zatim su dva pobegla ostao samo jedan koji ga je nosio i vukao po šikarama, a zatim ostavio oko 21 čas potpuno iznemoglog i kako je pričao mrtvog. Istog je ukrainski bataljon izvukao živog nakon 36 časova od ranjavanja. Sem izgubljene krvi i infekcije rane nema većih posledica. 5. Na prvom i drugom položaju nema zaklona ni za ležeći stav. Borbeno obezbeđenje daju “samo oni koji se plaše” to im je neka njihova viza. 6. Čete 4. i 5. pb bile su izmeštene i prestavljale jednu zonu što je neshvatljivo. 7. Balije su zarobile enormne količine intendantske opreme (1000 kom. ćebadi, 35 manjerki raznih veličina itd) kao i tehnike (1 kamion, lada, 2 BsT, 2 mb 60 mm itd.). Sa informacijom upoznati k-dire i k-dante svih nivoa, a vojnike izvodno. U radu sa vojnicima ova iskustva koristiti za motivaciju na uređenju položaja. POMOĆNIK KOMANDANTA pukovnik Petar Vidaković, [v.r.] M.P.418 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 41., kut. 1.
114
1994., rujan 7. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama za postupanje prilikom najavljenog dolaska vojnih promatrača UNPROFOR-a na njihovo područje odgovornosti KOMANDA 18. KORPUSA POV. Br. 1-208 07. 09. 1994. god. Naređenje, d o s t a v lj a.– a/a 419 418 419
Okrugli pečat: Vojna pošta 9065, Korenica. Dopisano rukom.
205
Dana 05. 09. 1994. godine u Komandi Korpusa bila je ekipa vojnih posmatrača iz Sektora Zapad. Tom prilikom oni su najavili obilazak cele z/o 18. korpusa, uz angažovanje 2-3 patrole svakodnevno. Ova aktivnost će se odvijati sledećih desetak dana. U vezi toga, NAREĐUJEM 1.- Po dolasku navedene patrole vojnih posmatrača u z/o jedinice, ista će se javiti u komandu. Nakon toga odrediti oficira iz komande koji će ići zajedno sa njima i pokazati im one pravce za koje pokažu interes. 2.- Odmah obavestiti jedinicu da se smanje ili prikriju aktivnosti koje nisu u skladu sa Sporazumom, tako da po dolasku na lice mesta posmatrači zateknu normalno stanje. 3.- Nakon završenog obilaska odmah izvestiti oficira za vezu o vremenu patrole, učesnicima, maršruti, uočenim pojedinostima itd. NB/GS KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.420 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
115
1994., rujan 7. [Okučani] Izvješće Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o vojnim osobama iz Republike Srpske koje se nalaze u postrojbama korpusa VOJNA TAJNA – POVERLJIVO ŠIFROVANO – URUČITI ODMAH KOMANDA 18. KORPUSA Pov. br. 1-206 M.P.421 07. 09. 1994. godine Izveštaj o poseti MO BL, d o s t a v lj a.– GŠ SVK – KNIN n/r komandanta Ovim Vas izveštavam da sam dana 06. 09. 1994. godine boravio u Ministarstvu odbrane Banja Luka, radi usaglašavanja spiskova v/o iz RS koji se nalaze u jedinicama 18. korpusa. 420 421
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 4146, primljen 7. 9. 1994. u 8,40; predan u 8,55.
206
Na predatom spisku nalazi se ukupno 514 v/o, od toga 349 v/o u TG-1 Jasenovac. Za ove vojne obveznike neće biti nikakvih problema što se tiče regulisanja njihovog ratnog rasporeda. Od sada sam zabranio jedinicama 18.K prijem v/o sa teritorije RS. Prijem v/o iz RS ubuduće može vršiti samo Komanda Korpusa u saradnji sa vojnim odsekom na osnovu rešenja o otpustu iz bivše jedinice, završnog pečata i odobrenja MO iz Banja Luke. NB/GS KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.422 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 82.
116
1994., rujan 9. Knin Dopis Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama sa sadržajem obavještajne informacije Generalštaba Vojske Jugoslavije GLAVNI ŠTAB SVK VOJNA TAJNA Obaveštajni organ STROGO POVERLJIVO Str. pov. br. 53-224 423 09. 09. 1994. godine ŠIFROVANO! Prosleđujem vam obaveštajnu informaciju Druge uprave GŠ VJ primljenu 09. 09. 1994. godine: 1. Nakon zasedanja i saopštenja kontakt-grupe u Berlinu da će SB OUN predložiti ukidanje sankcija zavedenih protiv SRJ, ministar inostranih poslova Francuske Alen Žipe424 izjavio je “da je SRJ spremna da prihvati kontrolu na granici prema RS s tim da to ne budu vojni posmatrači”. U vezi sa ovim britanski stav je “da će se razmotriti postupno ukidanje sankcija pod uslovom da Beograd prihvati posmatrače na granici sa Bosnom”. Sličan stav je predložila i parlamentarna delegacija Francuske nakon povratka iz zvanične posete SRJ od 29. 08. do 02. 09. 1994. godine. Istovremeno ministar inostranih poslova Nemačke nakon zasedanja kontakt grupe izjavio je da je “kontakt-grupa” bila jedinstvena po svim pitanjima, te da će se ukidanju embarga na uvoz oružja za muslimane pribeći tek kao krajnjem sredstvu. 2. Opšte-vojnu situaciju u Bosni i Hercegovini karakteriše neprekidno narušavanje primirja od strane muslimanske vojske, aktivno izviđanje položaja vojske RS, pokušaji ubacivanja DTG, obostrani minobacački i artiljerijski dueli i nastojanja muslimanske vojske da 422 423 424
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Dopisano rukom. Alain Juppé, ministar vanjskih poslova Francuske.
207
taktikom “korak po korak” stekne određenu prednost i popravi taktičke položaje. Prema sadašnjim saznanjima, muslimani ne odustaju od ofanzivnih namera ka Nišićkoj visoravni, Koridoru, Doboju i Srbobranu425. Za sada muslimani imaju velikih problema u mobilizaciji i motivisanju ljudstva za preduzimanje jačih ofanzivnih dejstava prema vojsci RS. U Hrvatskoj se ponovo ističu zahtevi za “reintegracijom” RSK i očekuje da Papina426 poseta ubrza taj proces. U jedinicama hrvatske vojske ovih dana težište obuke je na izvođenju napadnih dejstava sa manjim udarnim grupama. Cene, da su u dosadašnjim b/d ovi sastavi (udarni timovi) imali najviše uspeha na svim pravcima. U toku jula i avgusta hrvatske vojne vlasti su intenzivirale pozivanje Srba u rezervni sastav HV. Svi oni koji su odbili poziv, dobijali su otkaze sa radnih mesta, uz druge vrste pritisaka, pretnji i ponižavanja, uključujući i proterivanje u Srbiju. 3. U prisustvu komandanta korpusa krizno-reagujućih snaga, britanskog generala Džeremi Mekenzija,427 u RHEINDAZEL-u428 je uvedena u operativnu upotrebu novoformirana multinacionalna divizija NATO, kao sastavni deo korpusa. Ova jedinica u svom sastavu ima po jednu belgijsku, britansku i holandsku brigadu i nemačku 31.vdbr. Deo OS Albanije na jugu zemlje duž albansko-grčke granice, i dalje se nalazi u povišenom stepenu b/g. Za popunu ovih jedinica izvršena je delimična mobilizacija i upućen poziv penzionisanim starešinama i oficirima koji su otpušteni sa posla da se jave u jedinice u kojima su službovali. U 1. pd (Skadar) i 2. pd (Kuks) deo jedinica izvodi obuku van garnizona mirnodopske lokacije. U graničnim jedinicama intenzivirano je optičko-vizualno osmatranje zagraničnog prostora. Povodom smenjivanja NGŠ i komandanta 1. armije u bugarskoj javnosti i dalje se komentarišu i ističu kao mere koje su neuspele i zakasnile. Za teško stanje u BA SJI ističu, da su pre svega krivi: konsultativni savet za nacionalnu bezbednost predsednika Republike, Skupština, vlada, ekonomska situacija i neke strane ambasade. Dalje se u SJI ističe da je strani faktor uticao da se Bugarska destabilizuje i dovede dotle da se ne može sama zaštititi pri eventualnoj vojnoj opasnosti. 4. Državno i vojno rukovodstvo Republike Hrvatske nastojaće da posetu Pape iskoristi za afirmisanje zahteva za povratak svih teritorija pod svoju državnost, što bi moglo imati direktnog odraza na vojne aktivnosti prema RSK u periodu koji predstoji. NAČELNIK pukovnik za 429 Rade Orlić, [………..v.r.] M.P.430 Dostaviti: 7, 11, 15, 21. i 39. K 105. vazduhoplovnoj brigadi 101. ObC (poštom) Donji Vakuf. Karol Wojtyla, papa Ivan Pavao II. 427 Sir John Jeremy Mackenzie, britanski general. 428 Rheindahlen (Rheindahlen Military Complex), britanska baza kraj Mönchengladbacha, North Rhine-West phalia, Njemačka. 429 Dopisano rukom. 430 Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. 425 426
208
M.P.431 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 5013.
117
1994., rujan 9. [Knin] Izvješće zapovjednika Glavnog štaba SVK načelniku Generalštaba Vojske Jugoslavije o događajima na ratištu Cazinske krajine u području odgovornosti 39. korpusa SVK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SVK KABINET KOMANDANTA Str. pov. Br. 188-58 09. 09. 1994. god. NAČELNIKU GENERALŠTABA VOJSKE JUGOSLAVIJE Vanredni borbeni izveštaj.– Dana 01. 09. 1994. godine u zoni odgovornosti 39. korpusa na pravcu Glina – Vrnograč u širem reonu Bosanske Bojne, nakon napadnih dejstava 4/24. pbr zauzeti su dominantni položaji i popravljen taktički položaj u odnosu na naše snage, pri čemu su neprijatelju nanešeni osetni gubitci. Dostignuta linija je posednuta sa dve čete iz dubine i organizovana odbrana na novim položajima. U ranim jutarnjim časovima 02. 09. 1994. godine neprijatelj je izvršio protivnapad, iznenadio naše snage (koje su se opustile nakon početnog uspeha), razbio ih i odbacio na početne položaje, pri čemu smo imali značajne gubitke 4 mrtva i 12 nestalih za koje se predpostavlja da su takođe poginulih odnosno zarobljeni pa ubijeni. Nakon detaljnog komisijskog ispitivanja događaja utvrđeno je sledeće: –– akcija planirana i izvedena bez znanja Glavnog štaba SVK, –– u planiranju i izvođenju izvršeno je niz propusta u rukovođenju i komandovanju, –– nenamenska upotreba jedinica, –– lažno izveštavanje od strane komande korpusa, –– nepreduzimanje mera borbenog obezbeđenja, –– krajnja nedisciplina nižeg nivoa komandovanja i boraca, –– kukavičluk kod dela boračkog sastava, koji je u toku noći napustio položaje, –– ne preduzimanje mera za spašavanje i izvlačenje ranjenika. Posledice ovog, vrlo štetno se odražavaju na moral boraca i imaju negativan odraz na političku situaciju na Baniji koja je inače opterećena sa bezbroj problema, koji su takođe imali uticaja na ukupno stanje u jedinicama korpusa. Zbog grubih propusta u rukovođenju i komandovanju u jedinicama u toku akcije i ranije smenjeni su sa dužnosti: 431
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 4353/3582, primljen 9. 9. 1994. u 15,55; predan u 16,00.
209
–– komandant korpusa pukovnik Letić Stanko –– pomoćnik komandanta za pozadinu u komandi korpusa –– pomoćnik NŠ za org. mob. i pers.432 poslove u komandi korpusa –– komandant brigade pukovnik Mamula Jovo, –– načelnik štaba u brigadi, –– pomoćnik komandanta za pozadinu u komandi brigade, –– načelnik artiljerije u komandi brigade. Za vršioca dužnosti komandanta korpusa postavljen je pukovnik Gačić Žarko dosadašnji načelnik štaba korpusa, raniji komandant 24. pbr koji se nakon završene ŠNO ove godine vratio u Srpsku vojsku Krajine. KOMANDANT general-major Milan Čeleketić, [v.r.] M.P.433 M.P.434 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
118
1994., rujan 10. [Knin] Dopis Glavnog štaba SVK zapovjedniku UNPROFOR-a za Hrvatsku u vezi, po njihovom mišljenju, krivih i zlonamjernih informacija o srpskoj vojsci i politici, koje dolaze od strane UNPROFOR-a REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Int. Br. 40-61 10. 09. 1994. god. KOMANDANTU UNPROFOR-a generalu De Laprelu435 Gospodine generale, Kako se približava kraj mandata UNPROFOR-a u RH i RSK hrvatska strana sve više nastoji ubediti svoju i svetsku javnost da snage UN nisu potrebne na ovom prostoru. Nažalost da li slučajno ili u dogovoru sa hrvatskim vrhovništvom, komanda UNPROFOR-a širi netačne i zlonamjerne izjave o SVK. Kao dokaz ističem sledeće: 1. U popodnevnoj emisiji vesti Radio UN iz Zagreba 07. 09. 1994. godine objavljeno je: “Srbi i dalje ispaljuju kasetne bombe na Cazin i Bužim što je povećalo broj civilnih žrtava… Francuski mirovnjaci i dalje uništavaju neeksplodirane bombe pre nego što bi mogle ubiti 432 433 434 435
Načelnik štaba za organizacijske, mobilizacijske i personalne poslove. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab SVK, Kabinet komandanta. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 4345, primljen 9. 9. 1994. u 8,00; predan u 9,20. Bertrand de Sauville de La Presle.
210
slučajne prolaznike”. Dalje se navodi da su te bombe ispaljene od strane Srba u UNPA zonama. 2. U izjavi za Rojter436 08. 09. 1994. godine Pol Risli437 zamenik potparola UN izjavljuje da Srbi u sektoru Istok prete da će oboriti helikopter UNPROFOR-a, nazivajući deo RSK “istočnom Hrvatskom”. 3. U direktnom javljanju BBS [BBC] u 12,00 č 09. 09. 1994. godine gospodin Pol Risli ističe da u južnom Bihaćkom džepu Srbi iz RS i dalje tuku kasetnim bombama i da ih Srbi iz UNPA zone podržavaju. Gospodine generale, verujem da Vam nisu [poznate]438 ove izjave Vaših prestavnika za štampu, pa Vas molim da te izjave demantujete. Ubeđen sam da delim Vaše mišljenje da nas ove tendenciozne izjave samo udaljavaju od mira. One koriste samo onim mračnim silama koje ne žele mir na ovom prostoru, silama koje žele rat i nedužno stradanje ljudi i uništavanje materijalnih dobara. Vojni posmatrači i prestavnici UNPROFOR-a raspoređeni su širom RSK. Molim da mi se dostave koordinate vatrenog položaja mog oruđa iz kojeg je i kad gađana Cazinska krajina. Sva oruđa kojim raspolažu SVK su u magacinima i pod kontrolom UNPROFOR-a te oni mogu potvrditi da li su kad i koje oruđe izvučeno iz magacina. Francuski mirovnjaci koji “uništavaju neeksplodirane mine” mogu potvrditi da li je bilo tih mina i odakle su došle. Lično bih želeo videti sliku jedne takve “neeksplodirane mine”. Moje je lično mišljenje da se radi o običnim tempiranim minama 120 i 122 mm koje ispaljuje VRS odbijajući napad koji je Dudaković439 preduzeo na RS. To je opet neka muslimanska podvala koju oni izmisle, a neprijatelji srpskog naroda prihvate, kad god im napad ne uspije i kad pretrpe velike žrtve. Kao profesionalni vojnik ne mogu poverovati da bi ste Vi i Vaša komanda pristali na širenje netačnih informacija koje bi RH iskoristila za opravdavanje agresije na RSK. Vama je dobro poznato da su predsednici Tuđman440 i Izetbegović441 potpisali ugovor o vojnom savezu i zajedničkoj borbi protiv Srba. Vašu misiju hoću i želim tumačiti kao mirotvornu i dobronamernu, a nikako podlu i agresorsku. Međutim, želim da Vas uverim da hrvatska sredstva informisanja zloupotrebljavaju netačne izjave vaših predstavnika za štampu te svoju javnost pripremaju za agresiju na RSK prenoseći sledeće: – Splitska Slobodna Dalmacija od 07. 09. 1994. godine izveštavajući sa konferencije za štampu UNPROFOR-a pored ostalog prenosi: “Vojni posmatrači izvestili su da je na Bihać ispaljeno nekoliko kasetnih bombi… Ove bombe ispalili su Srbi iz UNPA zona…” – Hrvatski Radio Zagreb u 07,00 časova 09. 09. 1994. godine preneo je vest da u napadu na Bihać učestvuje 500 vojnika i 7 tenkova iz UNPA zone. Gospodine generale, ovo je početak pripreme svetske i hrvatske javnosti za agresiju na RSK. Molim Vas da preduzmete mere kako Vi i sve snage UNPROFOR-a u RSK ne bi bili saučesnici stradanja nedužnih ljudi u RSK i RH. Molim Vas da nastavite Vašu mirotvornu misiju koja Vam je poverena. Iskreno se nadam da ćete takvi i ostati. S poštovanjem! 436 437 438 439 440 441
Reuters. Paul Risley. U izvorniku piše “prisutne”. Atif. Franjo. Alija.
211
KOMANDANT SVK General-major Milan Čeleketić, [v.r.] M.P.442 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 14.
119
1994., rujan 12. Knin Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o dozvoli Generalštaba Vojske Jugoslavije za zapošljavanje civilnih osoba u SVK GLAVNI ŠTAB SVK Pov. br. 6-78 Knin, 12. 09. 1994. g. Odobrenje za prijem CL na određeno vreme, dostavlja.– KOMANDI_____________ Obaveštavamo Vas da je načelnik Pu GŠ VJ aktom pov. br. 9-319 od 01. 09. 1994. godine odobrio prijem lica iz građanstva na službu u SVK vreme u trajanju od (5) meseci, sa statusom CL u VJ. Popuna radnih mesta za koja je odobren prijem CL vrši se počevši od 01. augusta do 31. decembra 1994. godine. 21. K VOd Vojnić 1. jedan (1) načelnik organa za regrutaciju, popunu i mobilizaciju, VŠS 2. jedan (1) referent za regrutovanje, SSS 3. dva (2) referenta za mob. i kps., (1 VSS, 1 SSS) Odeljak Krnjak: 4. jedan (1) načelnik odeljka, VŠS 5. jedan (1) referent za popunu i mobilizaciju, SSS 6. jedan (1) referent za regrutovanje, VSS 7. jedan (1) načelnik kancelarije, uj. daktilograf, SSS Odeljak Slunj: 8. jedan (1) referent za regrutovanje, SSS Prijem izvršiti na osnovu člana 120. Zakona o VJ, a rešenja o prijemu i postavljenju na dužnost dostavite računskom centru MO VJ i Personalnoj upravi GŠ VJ. KOMANDANT general-major Milan Čeleketić, [v.r.] 442
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske.
212
M.P.443 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 7.
120
1994., rujan 12. [Petrova Gora] Izvješće 21. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o stanju oklopno-mehaniziranih postrojbi u sastavu korpusa KOMANDA KORDUNAŠKOG KORPUSA Pov. br. 2227/1 444 POVERLJIVO 12. 09. 1994. godine Načelniku OMJ GŠ SVK Izveštaj.– Na osnovu Naređenja str. pov. br. 272-1 od 30. 08. 1994. godine, a u cilju sagledavanja stanja roda OMJ u 21. korpusu podnosim, s l e d e ć i i z v e š t a j. 1.- Organizacijsko-formacijska struktura roda OMJ 21. korpusa U 21. korpusu rod OMJ formacijski je organizovan po sledećem: – 21. okb sastava: – K-da – OV – 1.tč – 2.tč – mč BVP-80 – mč OT – M-60 – pozadinski vod – tenkovska četa 11. pbr – tenkovska četa 13. pbr – tenkovska četa 19. pbr Po naređenju K-danta 21. korpusa mč OT – M-60 podeljena je po 1 mv tenkovskim četama pešadijskim brigadama. Rok realizacije ovog naređenja je do 20. 09. 1994. godine. Ovakva organizacijsko-formacijska struktura obezbeđuje pokrivanje cele zone odgovornosti i uspešno izvođenje odbrambenih i napadnih dejstava. Naš predlog je da se formira još jedan Oklopni bataljon tako da 11. pbr ima okb, 13. pbr okb, a 19. pbr mešovitu tenkovsku četu (4 tenka T-55 i 4 tenka T-34). 443 444
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Dopisano rukom.
213
Osim toga bio je jedan predlog formiranja okbr sastava: K-da, K-da stana, vod VP, izv. vod, 1. okbr, 2. okb, 3. mtbr, divizion PVO, mad, poz. četa. I jedna i druga varijanta organizacijsko-formacijske strukture ima svoje dobre i slabe strane. 2.- Kadrovsko obezbeđenje i popuna Rad OMJ u 21. korpusu popunjen je po formaciji. Kvantitet popune ne odgovara kvalitetu popune. Podmlađivanje kadra se sprovodi planski i najviše je učinjeno u 21. okb, dok popuna tenkovskih četa nije adekvatna i ne zadovoljava zahtevima. Poseban problem čine školovanje kadra jer se ne odazivaju na kurseve i škole. Do sada jednogodišnju školu u Banja Luci završila su dva (2) oficira a jedan se nalazi u školi i dva (2) podoficira u trajanju od 6 meseci. Kurs komandira četa završila su 2 oficira. Rezervni sastav na tenku M-84 je izvršio preobuku u trajanju 21 dan u NC OMJ – Banja Luka. Vojni rok na tenku M-84 završilo je 15 vojnika, sada se nalazi na odsluženju 59 regruta i 4 regruta na tenku T-55. U planu je za Oktobar 10 regruta za vozače tenka T-55 na Manjači. U sastavu roda ima 6 AVL (5 oficira i 1 podoficir), od toga 1 N OMJ, 1 zamenik k-danta bataljona, 3 komandira četa i 1-kdir tenk. voda i k-dir tenka za izvlačenje. Osim toga u 21. okb ima 3 podoficira AVL (tehničar, vezista i pešadinac). I pored velikog problema u izboru kadra za rod OMJ ipak možemo zaključiti da je u rodu učinjen napredak i da sada predstoji popuna tenkovskih četa pbr mlađim kadrom. Popunjenost roda vidi se iz Prilog broj 1. 3.- Obučenost i uvežbanost Kroz kadrovsku problematiku istaknuta je i obuka kadrova kako starešina tako i vojnika. Obuka u rodu se izvodi ali i tu ima ogromnih problema posebno kod rezervnog sastava koji smatra da nakon 3 godine nije potrebna neka obuka već samo održavanje tenkova i sredstava. Uslovi razmeštaja četa posebno posle Zagrebačkog sporazuma onemogućili su izvođenje pokreta, već jedinice su statične. Nešto pokreta je izvršeno prema granici sa 5. korpusom spremno za izvršenje zadatka. Poseban problem obuke čini gorivo. I pored toga smatramo da su jedinice obučene za izvršavanje namenskih zadataka. Razmeštaj jedinica i smeštaj po kućama ne omogućava držanje reda, rada i discipline. Smenski rad također usložava rad. 4.- Stanje borbene tehnike, smeštaj, čuvanje i održavanje Borbena tehnika roda OMJ funkcionalno je ispravna 90%. Neispravno funkcionira 1 tenk M-84, 2 BVP-80, 3 OT – M-60, 1 tenk T-55 i 2 tenka T-34. Kvarovi na tenkovima su lakše prirode i mogu se osposobiti da 1 tenk M-84 je u radu i bit će kvar otklonjen u kratkom roku. Svih 10 BVP-80 će se osposobiti, ostaje 1 BVP-80 zbog rezervnog dela koga ne možemo nabaviti. OT M-60 su u slabom stanju i kvarovi su na 3 teže prirode. Nastoji se da se i oni osposobe. Poseban problem su niš. sprave za noćno osmatranje i gađanje. Stanje borbene tehnike vidi se iz Priloga broj 2. Smeštaj borbene tehnike nije obezbeđen i već su 3 zime na otvorenom. Nešto je bilo rešeno za 21. okb ali posle Zagrebačkog sporazuma i to je narušeno. Sredstva ne poseduju cerade. U toku su pripreme za smeštaj b/t pod nastrešnice ukoliko to situacija bude dozvoljavala. Održavanje borbene tehnike je složeno. U Korpusu nema rezervnih delova, a ni stručne radne snage posebno za tenk M-84 i BVP-80. 214
Nešto odrađuje Vojska RS ali to je nedovoljno jer i oni nemaju rezervne delove. Već tri godine na tenkovima nisu menjani prečistači za gorivo i oni su u stanju raspadanja tako da neki tenkovi nemaju prečistače. Za sada osnovno i tehničko održavanje sredstava kao i opravke je u funkciji posade i priučenih majstora i ispomoći iz Banja Luke. I pored ovih problema, uslova čuvanja, neimanje r/d stanje b/t je dobro. Zabrinjava gorivo posebno u zimskim uslovima i već sada mora se razmišljati o zameni goriva sa D-1 jer smo prošlu zimu imali ogromnih problema sa zamrzavanjem cevi i prečistača. Potrebno je ovom problemu posvetiti punu pažnju ukoliko želimo očuvati postojeću b/g. 5.- Problemi popune roda OMJ Stalna b/g jedinica OMJ 50% a većim delom i puna b/g i te kako utiče na odaziv i popunu roda. Stariji deo v/o lekarskim putem traži da se oslobodi iz roda. Mogućnost potpisivanja ugovor i profesionalizacija vojske RSK imale su u rodu pored pozitivnih efekata i negativne efekte. Problem je što su ugovore isključivo potpisali v/o na starešinskim dužnostima, tako da u tenku K-dir tenka prima više od ostalih članova posade zajedno. Predlažem da se što pre iznađu mogućnosti da svi imaju pravo potpisati ugovor i da nestanu razlike a osim toga ljudi neće bežati iz roda, radi toga što nemaju prehraniti porodicu. Osim toga predlažem da tenkovske čete pbr u ratu i miru imaju istu formaciju to jest da četa bude u miru i ratu, ista. Napominjem da je sada u miru vod u ratu četa.. Drugo, treba rešiti da oni koji završe oficirsku i podoficirsku školu u Banja Luci kao stimulans budu plaćeni kao AVL, ako ne iz VJ da to reguliše vojska RS po istom platnom sistemu. Generacije koje su do sada završile nisu rešile ovaj problem i ako im je bilo obećano da će ih plaćati VJ. Sve ovo i te kako ima uticaja na moral i odaziv u rod OMJ. NB/BB NAČELNIK OMJ pukovnik Nikola Bobić, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 1.
121
1994., rujan 12. [Korenica] Obavještajno izvješće 15. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o situaciji na bojištu u području odgovornosti korpusa KOMANDA 15. KORPUSA Organ za Ob. poslove STR. POV. Br. 571-120 12. 09. 1994. Obaveštajni izveštaj dostavlja.– 215
GŠ SV RSK – Organu za Ob. poslove Od poslednjeg izveštaja prikupljeni su sledeći podaci: 1. Aktivnosti Ob – izviđačkih organa i jedinica: – Aktivnosti neprijateljskih vojnika na Velebitu se pojačava a očituje se u sledećem: hrvatska vojska posela je položaje na Prosinama i utvrđuje položaje. Izašla je na prostor između V.445 i M.446 Bila odakle su otvarali vatru prema našim položajima 08. 09. oko 11,00 časova. Preleti helikoptera HV preko Velebita su učestali, uglavnom se spuštaju na Dušice gdje se zadržava oko 15 minuta. IG HV spuštaju se iznad naših položaja na Stajinama. Iz rejona Jezero izvode se izviđačke aktivnosti prema Medačkom dolcu. Detonacije sa suprotne strane se čuju svakodnevno što ukazuje na probijanje puteva ka vrhu Velebita. – Provokacija neprijatelja iz pešadijskog naoružanja bilo je i u rejonu Kapele (Kunićki kosanjak) sa Krčevina prema Visokom brdu. 2. Elektronskim izviđanjem: – Intenzitet radio veza na Kapeli i području između Brinja i Ogulina znatno je pojačan u poslednjih nekoliko dana a povećan je i broj učesnika. – Sa pogodnih, neutvrđenih lokacija osmatračnica, HV svakodnevno osmatra događaje i aktivnosti u širem području Plaškog. – U širem rejonu Gospića angažovano je više vučnih vozova za prevoz tehnike, relacije nepoznate. – Muslimanska vojska (5. K) trpi značajne gubitke od snaga VRS a ima velik broj i ranjenih. U razgovoru Rasima Delića i pripadnika muslimanske organizacije iz Francuske Delić govori, –– da je Mladić447 otpočeo najveću ofanzivu na njihovu državu a najači udar je od B.448 Novog, prema Bužimu i Bihaću. –– da Srbi ne postižu za sada veće uspjehe. –– da Srbi nisu odustali od svog cilja Velike Srbije i napadaju iz RS i RSK ali da neće uspjeti dok je i jedan Bošnjak živ. –– da je MV do sada bila u funkciji odbrane ali da će sada krenuti u oslobađanje cele Bosne. –– odaje priznanje organizaciji za dosadašnju pomoć i traži pomoć prvenstveno u odjeći, obući i naoružanju. –– sugovornik mu obećava svu moguću pomoć. ZAKLJUČAK: Aktivnosti HV na Velebitu i Kapeli se nastavljaju do sada su to uglavnom bile izviđačke aktivnosti a sada većim delom su posednuti položaji u tampon zoni na ovim područjima. Posednuti položaji se odmah utvrđuju i izgrađuju putevi dotura sa hrvatske strane. Sa velikim uspjehom se mogu osmatrati gotovo celokupna zona odgovornosti 9. mtbr i 70. pbr sa Velebita i Kapele što naše jedinice stavlja u nepovoljniji položaj. Intenziviranje aktivnosti na Velebitu podsjeća na iste aktivnosti pre napada HV na Divoselo prošle godine na što se mora obratiti posebna pažnja. 445 446 447 448
Velikog. Malog. Ratko. Bosanskog.
216
Za 449 PNŠ za Obp Potpukovnik PETROVIĆ DRAGOSLAV [……………v.r.] M.P.450 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6023.
122
1994., rujan 13. Knin Zapovijed vrhovnog zapovjednika SVK vojnim i civilnim vlastima za poštivanje zakonitosti u vođenju i zapovijedanju Srpskom vojskom Krajine REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA SRPSKA VOJSKA KRAJINE VRHOVNI KOMANDANT Str. pov. br. 020/-188-59/94 Knin, 13. 09. 1994. g. Regulisanje nadležnosti u sistemu RiK-a SVK, naređenje, dostavlja.– U zadnje vreme učestale su pojave da se pojedini predstavnici državnih organa vlasti, kao i neke javne političke ličnosti, neovlašteno mešaju u poslove rukovođenja i komandovanja, koji su u striktnoj nadležnosti komandi SVK. U cilju dosljednog i efikasnog sprovođenja načela RiK-a, N A R E Đ U J E M: 1. Pitanja upotrebe jedinice, izdavanje TMS kao i druga pitanja od vitalnog i strategijskog značaja za funkcionisanje SVK i odbranu državne teritorije, su u isključivoj nadležnosti komandanta SVK; general-majora Milana Čeleketića, i njegovog formacijskog zamenika, N GŠ SVK. 2. Obezbediti prisustvo predstavnika SVK na sastancima koje organizuju nosioci državnosti političkih funkcija. Zaključke sa tih sastanaka ne prihvatati u naredbodavnoj formi već kritički izučiti i proslediti GŠ SVK na razmatranje i donošenje stava. 3. Komandant SVK će me blagovremeno izveštavati o odlukama donesenim na gore navedenim sastancima. Stav VSO RSK po tim pitanjima biće konačan i jedino merodavan. VRHOVNI KOMANDANT Milan Martić 449 450
Dopisano rukom. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1921, primljen 12. 9. 1994. u 18,00; predan u 20,30.
217
M.P.451 M.P.452 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., VSOA, inv. br. OS-0795-146.
123
1994., rujan 13. Glina Izvješće Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o stanju u 33. pbr SVK i na bojištu u području odgovornosti brigade VOJNA POŠTA 9136 SP Br. 1093-3 13. 09. 1994. godine M.P.453 GLINA Stanje u 33. pbr informaciju, dostavlja.– 24., 26. i 31. pbr 31. pbr predati SOD “C” Dana 12. 09. 1994. godine oko 09,00 časova muslimanske snage su izvršile napad na položaje 1. i 2. pb 33. pbr u širem rejonu Ćulum kose. Došlo je do manjeg pomeranja linije fronta i to u rejonu Ćulum kose, po dubini šuma Šašava. Linija fronta je stabilizovana s tim što su izgubljeni položaji na Ćulum kosi, ostala linija odbrane ostala je nepromenjena. U toku b/d naši gubici su: 2 poginula (oba komandira vodova), 6 nestalih, 8 ranjenih. Svi mrtvi i ranjeni su izvučeni. Preduzimaju se mere da se povrate izgubljeni položaji. Detaljna informacija i analiza svih uzroka i posledica ovih dejstava koja su slična dejstvima u rejonu Gradine 01. 09. 1994. i 02. 09. 1994. godine biti će izvršena po okončanju b/d i potpunoj stabilizaciji fronta. Sprečiti širenje svih glasina i iseljavanje sela sa opštine Dvor, o hiljadama muslimana koji napadaju, o desetkovanim jedinicama i sl. KOMANDANT pukovnik Žarko Gačić RM/NI M.P.454 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 45. 451 452 453 454
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3957, primljen 13. 9. 1994. u 17,00; predan u 17,15. Prijemni pečat: Komanda 18. korpusa, str. pov. br. 18-1055, 13. 9. 1994. Prijemni pečat: Vojna pošta 9144, str. pov. br. 757-1, 14. 9. 1994., Sisak-Caprag. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1434, primljen 13. 9. 1994. u 14,55.
218
124
1994., rujan 13. Petrinja Obavijest 31. pbr SVK podređenim postrojbama o borbenim djelovanjima u području odgovornosti 24. pbr SVK VOJNA POŠTA 9142 SP Br. 27-87 13. 09. 1994. god. PETRINJA Informacija potčinjenim jedinicama, dostavlja.– _________________ Zagrebački sporazum o prekidu borbenih dejstava sa ustaškom stranom u zoni odgovornosti korpusa se poštuje. Stanje bezbednosti granice prema snagama 5. K tzv. A BiH je vrlo složeno. Komanda 24. pbr točnije NŠ brigade po odobrenju K-danta 39. K u toku 01. 09. 1994. g. poseo je povoljnije položaje u rejonu Cazinske krajine /Bojna455-Glinica/ gde su živeli i žive Srbi. Akcija zauzimanja položaja pripremana je u strogoj tajnosti i realizovana brzo i efikasno. U b/d je učestvovao izviđački vod i vod vojne policije iz 24. pbr /39 boraca/. Za vreme b/d lakše je ranjen jedan borac. Oslobođeno područje trebale su držati 4/4 pb i 1/5. pb 24. pbr. Prednju liniju sa k-dirima četa i K-dantom bataljona obišli su lično K-dant 39. K i NŠ 24. pbr i izdali precizan zadatak. Umesto da se pristupi utvrđivanju položaja oko 24,00 časova 01. 09. 1994. g. k-dir 4/4 pb izvestio je zamenika K-danta 4. pb da četa namerava napustiti položaj. Zamenik K-danta 4. pb je zamolio da ostanu do 02. 09. 1994. godine. K-dir je prihvatio ali dok se k-dir čete vratio u jedinicu položaj su napustili svi borci sem k-dira čete i 3-5 boraca. 02. 09. 1994. g. u 04,00 časova ova grupa boraca čula je aktiviranje 4 PPM u međuprostoru između četa, ali nisu reagovali misleći da su ih aktivirale domaće životinje. Balije su napad otpočele 02. 09. 1994. g. u 06,00 časova bukom i pucnjavom stvorile pometnju i rasulo u pomenutim jedinicama 24. pbr. Napad je trajao 60 minuta. U tom periodu poginula su 4 borca, ranjeno 19, a nestalo 12 boraca. Uz velike napore K-danta 4. pb i NŠ 24. pbr uspeli su zaustaviti rasulo jedinica, organizovati nekakvu odbranu gubeći 3-5 km teritorije. Gubici neprijatelja su nepoznati. 03. 09. 1994. g. angažovanjem svežih snaga 24. pbr linije odbrane pomerene su na one koje su bile pre ovih borbi, tačnije 31. 08. 1994. g. U bolnici je zadržano 8 ranjenih dok su ostali otpušteni. Drugog dana 12. 09. 1994. g. u 10,20 časova snage 5. K tzv. A BiH izvršile su napad 2/33. pbr u rejonu Ćulum Kose. Borbena dejstva još traju. Stanje je ozbiljno ali naše jedinice drže situaciju pod kontrolom. Do sada je 1 borac poginuo a 5 je ranjeno. Komisija naša i “Balijska” za razmenu nestalih boraca i UNPROFOR pokušavaju izvršiti razmenu ali “balije” se neodgovorno ponašaju, a provociraju naše članove komisije. Kada će se razmena izvršiti za sada je nepoznato. Iz ovih događaja karakteristično je sledeće: 455
Bosanska Bojna.
219
1. Prisutna je velika nebudnost posebno u prvom slučaju tako da su “balije” koristeći noć i vrlo slabo borbeno obezbeđenje uspele da dođu iza leđa naših jedinica. 2. Nije bilo evidencije koji su borci angažovani u borbi, to nema ni k-dir odelenja, ni voda, ni čete, čime je ozbiljno narušen sistem rukovođenja i komandovanja iz čega proizlaze ovakove tragične posledice. 3. U prvom slučaju čete su bile čak i izmešane, što je stvarno neshvatljivo pa se postavlja pitanje dali su izdavane i zapovesti. /Ovo se dešava i kod nas, informisanje u 3/4 . pb vrše provokatori i dezerteri iz 4. pb 24. pbr, koji lažu i daju netačne informacije – ove odmah pohapsiti/. 4. Po jedinicama vršljaju najviše provokatori šireći glasine i dezinformacije znatno komplicirajući situaciju a nadležni organi iz K-di ne preduzimaju efikasne mere jer ih nisu ni pripremili pre b/d. 5. Jedinice izvršenje borbenih zadataka idu nepopunjene po formaciji čemu K-da teško ili vrlo slabo izvršavaju zadatke uz poražavajuće gubitke. 6. Ranjeni su nažalost u prvom slučaju sami sebi ukazivali pomoć a mrtve niko nije izvlačio. Briga o saborcu je potpuno zatajila. 7. O stanju u području zahvaćenom b/d preko sredstava informisanja objektivno i istinito izveštavati javnost, čime sprečavati paniku i rasulo. 8. Verovatno je da borci u borbu kreću sa jednim okvirom. Sa informacijom upoznati K-dante i k-dire svih nivoa /zaključno sa odelenjem/ a vojnike izvodno uz motivaciju da samoorganizovani i disciplinovani možemo izvršavati zadatke i spasiti se genocida koji nam priprema neprijatelj. PK za MV i PPA kapetan I klase Jančić Jovan, [v.r.] M.P.456 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 10.
125
1994., rujan 13. Petrinja Obavijest 31. pbr SVK Komandi 4. pb o pregovorima s ABiH u vezi razmjene zarobljenih i poginulih vojnika VOJNA POŠTA 9142 SP Br. 27-86 13. 09. 1994. god. PETRINJA 456
Okrugli pečat: Vojna pošta 9142, Petrinja.
220
Kontakti sa muslimanskom stranom, informacija.– KOMANDI 4. pb 457 GŠ SVK svojom naredbom imenovao je komisiju za razmenu zarobljenih i ranjenih lica, te razmenu posmrtnih ostataka pripadnika vojske strana u sukobu za područje Banije i Korduna. Preko predstavnika sektora “Sever” UNPROFOR-a u Topuskom, muslimanska strana ponudila je našoj strani 17 leševa plus jedan zarobljen naš borac nastradalih 02. 09. 1994. godine u rejonu Gradina – Urge – Pržine kod B.458 Bojne. Komisija je posredstvom UNPROFOR-a, stupila u kontakt sa komisijom 5. K muslimanske vojske dana 10. 09. 1994. godine u s. Maljevac. Na sastanku su predstavnici 5. K ponudili našoj strani samo 9 leševa poginulih naših boraca. Naša strana insistirala je na razgovoru o jednom zarobljenom vojniku SVK i 17 leševa naših boraca. Budući muslimanska strana nije bila spremna razgovarati o dogovorenim zahtevima komisije su se razišle uz dogovor da će razgovori biti nastavljeni 11. 09. 1994. godine u 12,00 časova sa UN u s. Maljevac. Dana 11. 09. 1994. g. naša komisija čekala je na dogovorenom mjestu u dogovoreno vrijeme. Preko predstavnika UNPROFOR-a muslimanska strana obavijestila je našu komisiju da se sastanak odlaže – bez objašnjenja razloga i naznačenja vremena kada bi do sastanka moglo doći. Naša komisija angažovala je predstavnike MK Crvenog krsta i UN u cilju kontakata sa predstavnicima 5. K muslimanske vojske radi isporuke zarobljenog vojnika i posmrtnih ostataka poginulih boraca SVK. Informaciju koristiti u radu u jedinici. PK za MV I PPA kapetan I klase Jančić Jovan, [v.r.] M.P.459 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 2.
126
1994., rujan 14. [Okučani] Obavijest Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o problemima u provedbi Zagrebačkog sporazuma u području odgovornosti korpusa VOJNA TAJNA – POVERLJIVO ŠIFROVANO – URUČITI ODMAH KOMANDA 18. KORPUSA 457 458 459
Dopisano rukom. Bosanske. Okrugli pečat: Vojna pošta 9142, Petrinja.
221
Pov. br. 18-1059 14. 09. 1994. godine Informaciju o održanom sastanku, dostavlja.– GŠ SVK – na ličnost gen. Čeleketića460 – Dana 14. 09. 1994. godine u Komandi Korpusa održan je sastanak između gen. Šarma461 k-danta Sektora Zapad i k-danta 18. K u vezi problema nastalog samovoljnim premeštanjem kontrolnog punkta hrvatske policije kod Bukovčanske ulice u Lipiku. U momentu izbijanja incidenta k-da Korpusa zamoljena je od strane UNPROFOR-a da se uzdrži od bilo kakvih reakcija i omogući UNPROFOR-u da problem reši u naredna 2-3 dana. Od tada je prošlo više od mesec dana, a rešenje je tražio i g. Akaši462 sa predstavnicima hrvatske vlasti u Zagrebu. Dana 08. 09. 1994. godine gen. Šarma predložio je kompromisno rešenje puk. Babiću.463 Suština predloga je u sledećem: 1. Da se hrvatski punkt vrati na početnu poziciju, to jest preko mosta na r. Šeovica u pravcu Lipika, a da UNPROFOR postavi punktove po sledećem: a) na mostu na r. Šeovici b) u sredini Bukovčanske ulice c) na putu Lipik-Okučani ispod brda Mačkovac. 2. Da na novopostavljene punktove u Bukovčanskoj i pod Mačkovcem mogu ići zajedničke patrole civilne policije i UNPROFOR-a sa naše i hrvatske strane. Komanda Korpusa odbila je takvo rešenje aktom koji vam se također dostavlja. Razlozi za odbijanje predloga su sledeći: 1. Procenili smo, a to se kasnije u razgovoru sa predstavnicima UNPROFOR-a pokazalo kao tačno, da je to u stvari predlog hrvatske strane. 2. Samovoljno premeštanje punkta je flagrantno kršenje slova i duha Zagrebačkog sporazuma, u incidentu nije učestvovala naša strana i nema razloga da čini ustupke UNPROFOR-u ili hrvatskoj strani. 3. Pomenutim rešenjem se u stvari stvara tampon zona za hrvatsku stranu na teritoriji koja ona nikad ranije nije kontrolisala. Na ovaj način oni bi pod svoju kontrolu stavili i veći deo lipičkog i pakračkog polja. Postoje osnovne indicije da bi odmah pristupili opravci kuća u D.464 Čagliću i Bukovčanskoj (do novo uspostavljenih punktova) jer su takav zahtev izneli prije 2 meseca, a potom verovatno i naseljavanje izbeglica što bi imalo veoma negativne efekte na naše borce i stanovništvo. Time bi se stvorili uslovi i za izbijanje incidenata sa obe strane. Na današnjem sastanku general je ponovo obrazlagao navedeni predlog dopunjen njegovim mišljenjem da ni jedna strana ne bi imala suverenitet nad prostorom koji kontroliše zajedničkim patrolama, ali zato ne može davati nikakve garancije. Stav da se predlog odbije usaglašen je i sa k-dom brigade u Pakracu i najvišim organima vlasti u opštini Pakrac. 460 461 462 463 464
Milan. Saroj Raj Sharma. Yasushi Akashi. Lazo. Donji.
222
Pošto je prekršaj hrvatske strane očigledan tražili smo od K-de Sektora Zapad da uspostavi prvobitno stanje bez ikakvih ustupaka sa naše strane. General je izjavio da će sa sadržajem današnjeg razgovora upoznati k-du u Zagrebu te da će naš pismeni odgovor proslediti gen. De la Prelu.465 Predlažemo da ako problem bude rešavala Centralna komisija, ne prihvati bilo kakav odgovor bez konsultacija sa K-dom Korpusa. KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.466 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
127
1994., rujan 15. [Knin] Izvješće Ministarstva obrane RSK o rezultatima ispitivanja raketnog lansera zrakoplovnih bombi “VOJNA TAJNA” “POVERLJIVO” REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO ODBRANE Pov. br. 1627-5 15. 09. 1994. godine Informacija o ispitivanju raketnog lansera avio bombi
arhiva
Ispitivanje prototipa raketnog lansera avio bombi od 100 i 250 kg urađeno je u vremenu od 12. do 14. 09. 1994. godine. Ispitivanje je vršila stručna ekipa iz Vojske Jugoslavije, a ispitivanju su prisustvovali: –– predstavnici MO RSK, Branko Dobrijević i ppk. Simo Mihajlović –– predstavnik preduzeća “Banijametal” iz Dvora na Uni –– predstavnik 39. K, puk. Janjanin Stevo –– predstavnik 1. KK. Realizacija programa ispitivanja vršena je u dve faze: 1. Pregled, kompletiranje, taktički prijem sredstava i obuka poslužilaca 2. Ispitivanje gađanjem. 1. Faza je realizovana 12. i 13. 09. 1994. u preduzeću. Komisija je utvrdila da je sredstvo kompletirano i spremno za izvršenje gađanja, a poslužioci u dovoljnoj meri obučeni za izvršenje zadatka. 465 466
Bertrand de Sauville de La Presle. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
223
2. Ispitivanje gađanjem izvršeno je na liniji dodira sa neprijateljem, u podršci 1. KK, a po zahtevu i odluci načelnika artiljerije GŠ VRS. Gađani su stvarni ciljevi i to sa: – 4 avio bombe od 100 kg, sa 3 raketna motora na daljinama 6-6,5 km – 1 avio bomba od 250 kg, sa 4 raketna motora na daljini 8 km. U toku gađanja lanser je imao ispravnu funkciju i sve bombe uspješno su lansirane na zadate ciljeve. Posle gađanja na lanseru nije bilo oštećenja osim električnih kablova, koji su predviđeni da se menjaju posle određenog broja opaljenja. Za gađanje je utrošeno 5 avio bomba (4+1) i 16 raketnih motora “Grad 122”. U rezervama još uvek imamo dovoljno avio bombi ali više nema raketnih motora. Detaljan izveštaj o ispitivanju dostaviće stručna ekipa Vojske Jugoslavije, a po zahtevima propisa o kvalitetu proizvoda, koji važe za sredstvo VJ. Zaključak: 1. Razvoj prototipa raketnog lansera aviobombi i elemenata za kompletiranje ubojnih sredstava je završen i sredstvo se može uvesti u naoružanje i staviti na upotrebu. (Sada se lanser nalazi u 31/39.K). 2. Nije opravdano ići na dalju proizvodnju lansera dok se ne obezbedi potrebna količina raketnih motora “Grad 122”, a to je 100 raketnih motora po lanseru ili 56/k (30 aviobombi od 100 ili 250 kg). 3. Preduzeće “Banijametal” je u mogućnosti da proizvodi lansere i elemente za kompletiranje ubojnih sredstava uz povremenu stručnu pomoć i kontrolu stručne ekipe iz Vojske Jugoslavije i u obavezi je da do 15. 10. 1994. godine napiše uputstvo za rukovanje, čuvanje i održavanje. SM/SN PRISUSTVOVALI ISPITIVANJU 1. Branko Dobrijević, [v.r.] 2. ppk. Simo Mihajlović, [v.r.] M.P.467 Dostavljeno: – arhiva – Ministru odbrane – Odelenju za VPD – GŠ SVK Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HIC, A-032-001.
128
1994., rujan 16. [Kistanje] Dopis 2. pbr SVK kojim se 1. graničnoj četi dostavlja redovno operativno izvješće Glavnog štaba SVK o stanju na ratištima
467
Okrugli pečat: RSK, Ministarstvo odbrane, Knin.
224
KOMANDA 2. pbr VOJNA TAJNA Str. pov. br. 1137-2 468 STROGO POVERLJIVO 16. 09. 1994. Redovni operativni izveštaj GŠ SVK dostavlja–
KOMANDA 1 gč 469
1. NEPRIJATELJSKE SNAGE a/ Oružane snage Republike Hrvatske U proteklom periodu su smanjene vežbovne aktivnosti i pokreti HV na čitavom ratištu Hrvatske. načajnije je pojačana izviđačka aktivnost duž čitave linije razdvajanja sa provokativnim dejstvima na Velebitu, Kapeli i na istočnom delu fronta prema 11. K SVK. Tokom jula i augusta meseca su dodeljeni pozivi v/o za javljanje u ratne jedinice u septembru, a posebno posle 15. 09. 1994. god. Nastoji se ostvariti potpuna kontrola nad kretanjem lica kako bi se sprečila opstrukcija i obezbedila popuna jedinica po planiranoj dinamici. 1.1.- Južno vojište Zbog zaoštravanja odnosa u okviru muslimansko-hrvatske konfederacije deo jedinica ZP Split je stavljen u stanje povišene b/g sa težištem angažovanja na kontroli rejona i pravaca koji izvode prema Centralnoj Bosni. Aktivnosti prema 7. K SVK bez posebne promene. 1.2.- Centralno vojište Duž čitavog fronta vrše se radovi na uređenju teritorije tempom koji je i ranije registrovan. Visoki oficiri iz Glavnog stožera HV svakodnevno obilaze jedinice, a ova aktivnost dovodi se u vezu sa posetom Pape470. ojačana aktivnost HV oseća se posebno na Kapeli i na pravcu koji preko Slunja izvodi ka Cazinskoj krajini. 1.3.- Istočno vojište Koncentrisanje i grupisanje snaga HV na ovom vojištu bez promene. Težište interesovanja i mogućeg angažovanja je prema Srpskoj Posavini i Koridoru. Neprijatelj na ovom vojištu intenzivno vrši izviđanje. Pripadnici 11. K SVK su zarobili dvojicu pripadnika HV. b/ Stanje u bivšoj BiH Zoštravanje odnosa u okviru muslimansko-hrvatske konfederacije je sve izvesnije, a arogantnost muslimana prema Hrvatima prisutna je i u Bihaću, posebno zbog pasivnog odnosa HVO u borbama sa NO AP ZB. Napetost u Centralnoj Bosni je sve veća, a manji sukobi između Muslimana i Hrvata su svakodnevni. Muslimanski fundamentalisti su zaneseni idejom o jedinstvenoj muslimanskoj BiH i sa tih pozicija nastupaju prema Srbima, a ništa manje ni prema Hrvatima. Da bi materijalizovali takvu ideju vrše neskrivene pripreme za ofenzivu većih razmera na čitavom području BiH. c) Stanje u Cazinskoj krajini Nakon pobede nad snagama NO AP ZB 5.K tzv. A BiH je nastavio borbe sa 39. K SVK i 2. KK VRS. Arogantno i bezobzirno ponašanje pripadnika 5. K prisutno je na svakom koraku. Arogantnost je izvršena prema SVK nakon borbi sa 24. pbr 39. K, a ogleda se u odbijanju pregovora o razmeni poginulih i ranjenih s jedne i druge strane. 468 469 470
Dopisano rukom. Dopisano rukom. Karol Wojtyla, papa Ivan Pavao II.
225
Težište dejstava snaga 5. K je prema 2. KK i to Grabežu, Alibegovića Kose, Krupi471 i Otoci. Planiraju dejstva i prema Novom Gradu472. Sve su učestaliji podaci o planovima 5. K da u sadejstvu sa snagama RH izvrše presecanje RSK na Baniji i Kordunu. Logističku podršku imaju od UNPROFOR-a i NATO kroz akciju “Padobran”. Šverc sa RSK se nastavlja, a posebno je tražena nafta i benzin za šta se plaćaju i izuzetno veliki iznosi. Pripadnici UNPROFOR-a na teritoriji RSK, kao i oni stacionirani u Cazinskoj krajini su naklonjeni muslimanima. U izveštajima koje su upućivali povodom poslednjih događaja i borbi svu odgovornost prebacuju na srpsku stranu, a u zaključku izveštaja navode da je jedini isključivi cilj dejstava artiljerije srpske strane bilo civilno stanovništvo i objekti koji nisu posednuti muslimanskom vojskom. Ovakav izveštaj je naručen radi podgrejavanja javnosti za novu osudu srpske strane. U izveštaju se posebno naglašava brutalna upotreba “Orkana” na Bihać od čega je bilo više civilnih žrtava. Stanje u izbegličkim kampovima muslimana iz AP ZB je vrlo složeno, a među izbeglicama ima i onih koji po drugim osnova žele napustiti Cazinsku krajinu ili da su kao provokatori i ubačeni kao izbeglice. Postoji verovatnoća da će Hrvatska dozvoliti prolaz jednom delu izbeglica čemu se muslimanska vlada u Sarajevu protivi i što je još jedan u nizu generatora nesloge. Fikret Abdić koristi izbeglice kao scenu za ciljeve koji još uvek nisu dovoljno jasni. d) Zaključci i predviđanja 1.- Ne treba očekivati veća napadna dejstva HV na RSK zbog niza okolnosti koje ih u tome sprečavaju. 2.- Provokativna i demonstrativna dejstva su moguća, posebno na pravcima koji izvode prema Cazinskoj Krajini, Srpskoj Posavini i Koridoru. 3.- Realno je očekivati nastavak borbi sa 5. K većeg intenziteta kako prema VRS tako i prema SVK. 2. NAŠE SNAGE Težište rada komandi i jedinica SVK u ovom izveštajnom periodu bilo na preduzimanju mera u podizanju b/g jedinica s obzirom na isticanje mandata UNPROFOR-a. Posebno ističemo sledeće mere i aktivnosti: – postepeno narastanje jedinica tako da do kritičnog momenta budu popunjene 100%, – provera sistema komandovanja, – provera zaprečavanja ispred p/k i dopunsko zaprečavanje, – pojačano izviđanje i osmatranje neprijatelja, – provera sredstava za podršku i sistema PVO kao i ostalih MTS. Dana 01. 09. 1994. god. k-nt 39. K preuzeo je akciju na pravcu Glina– s. Vrnograč u širem rejonu Bosanske Bojne s ciljem popravljanja taktičkog položaja. Nakon napadnih dejstava 4/24. pbr zauzeti su dominantni objekti i popravljen taktički položaj, pri čemu su neprijatelju nanešeni osetni gubici. U ranim jutarnjim časovima 02. 09. 1994. god. neprijatelj je izvršio protivnapad, iznenadio naše snage (koje su se opustile nakon početnog uspeha), razbio ih i odbacio na početne položaje, pri čemu smo imali značajne gubitke 4 poginula, 12 nestalih za koje se predpostavlja da su također poginuli odnosno zarobljeni pa ubijeni i 12 ranjenih boraca. Nakon detaljnog komisijskog ispitivanja događaja utvrđeno je sledeće: – akcija planirana i izvedena bez znanja GŠ SVK, 471 472
Bosanska Krupa. Bosanski Novi.
226
– u planiranju i izvođenju učinjeno je niz propusta u RiK, – nenamenska upotreba jedinica, – lažno izveštavanje od strane komande korpusa, – ne preduzimanje mera borbenog obezbeđenja, – krajnja nedisciplina nižeg nivoa komandovanja i boraca, – kukavičluk kod dela boračkog sastava, koji je u toku noći napustio položaje, – ne preduzimanje mera za spašavanje i izvlačenje ranjenika. Posledice ovog događaja, vrlo štetno se odražava na moral boraca i imaju negativan odraz na političku situaciju na Baniji koja je inače opterećena sa bezbroj problema, koji su također imali uticaja na ukupno stanje u jedinicama korpusa. Zbog grubih propusta u rukovođenju i komandovanju u toku akcije i ranije, smenjeni su sa dužnosti: – komandant korpusa – pomoćnik k-nta korpusa za pozadinu – pomoćnik NS korpusa za org. mob. i personalne poslove – komandant brigade – načelnik štaba brigade – pomoćnik k-nta brigade za pozadinu – načelnik artiljerije brigade U toku ovog izveštajnog perioda nije bilo kršenja Zagrebačkog sporazuma o prekidu vatre. 2.1. Stanje morala Aktuelna politička pitanja koja privlače najviše pažnje su blokada RS od strane SRJ, događaji u Cazinskoj Krajini i nefunkcionisanje jedinstvenog informativnog medija na celokupnom prostoru RSK, zbog čega borci izražavaju oštre zamerke Vladi RSK. Borci i narod Banije i Korduna zbog nečije neodgovornosti ne mogu pratiti program RTV Knin niti B.473 Luke, tako da su prisiljeni gledati samo TV Zagreb čije su emisije antisrpske. Ovaj problem se mora pod hitno rešavati. Borci su veoma iznenađeni pa i ogorčeni blokadom RS. Cela Banija nema nikakve telefonske veze sa SRJ jer su u PTT sistemu vezani preko pošte u Prijedoru. Nedovoljno organizovana i nepripremljena akcija koju je izveo 39. K u rejonu Bojne474 negativno se odrazio na moral boraca. Posebno veliki gubici koje je imala SVK u ovoj akciji. Smena odgovornih starešina naišla je na podršku boraca i naroda. Stanje odeće i obuće kod boraca je još uvek kritično što se negativno odražava na moral boraca. Na Baniji vlada mišljenje da je SRJ izvršila “pljačku krajiških mozgova” jer drži mnoštvo intelektualaca koji bi ovde u procesu stvaranja država bili i te kako potrebni. Obezbeđenje novčanih sredstava i podela plata v/o pozitivno je uticala na stanje morala. Moral boraca omogućuje izvršenje borbenih zadataka. 2.2. Materijalno i zdravstveno obezbeđenje Materijalno i zdravstveno obezbeđenje SVK i dalje je opterećeno poznatim problemima (nedovoljno i neredovno finansiranje, nepotpunost sa MS za obavljanje redovnih delatnosti, nedostatak PgMS i dr.). Težišni zadaci organa pozadine u ovom periodu su obezbeđenje MS za prelazak na zimske uslove života i rada jedinica. 473 474
Banja. Bosanska Bojna.
227
Zbog nedostatka sredstava ne možemo obezbediti autonomnost određenih sustava (RRČ i dr.), pripremu m/v za zimske uslove eksploatacije, PgMS za čišćenje puteva, čvrste objekte za smeštaj ljudstva a deo borbene tehnike izvučene nakon sporazuma o primirju i dalje će ostati da se čuva na otvorenom prostoru. 2.3. Organizacijsko-mobilizacijska i personalna problematika U toku je izrada formacija komandi korpusa sa prištapskim i samostalnim jedinicama i realizacije organizacijsko-formacijskih promena SVK. Nastavlja se plansko narastanje brojnog stanja RS i uvežbavanje komandi i jedinica za izvršavanje namenskih zadataka na osnovu naređenja o postepenom narastanju b/g SVK. U toku su pripreme za vanredni uput 60 regrutnih obveznika u VRSK na obuku za vozače guseničnih vozila i 30 u VJ na obuku za specijalnosti EI i PED. Kontinuirani prijem lica po ugovoru na odredjeno vreme u SVK i rešavanje njihovih statusnih pitanja. Aktuelno je bilo razmatranje vanrednog unapređenja profesionalnih oficira i podoficira u SVK kao i RVS. Ažuriranje baze podataka profesionalnih oficira i podoficira i CL u SVK. 2.4. Stanje bezbednosti u jedinicama i na teritoriji Nismo registrirali ubacivanje OI i DTG u zoni b/d komandi i jedinica SVK. Međutim, HOS-a i druge OS Zapadnih zemalja agenturnim putem i maksimalnim angažovanjem međunarodnih organizacija i institucija akreditovanih u RSK dnevno istražuju raspored naših snaga na p/k; artiljerijske raketne i avijacijske jedinice, a od civilnih pitanja raspoloženje stanovništva u odnosu na reintegraciju koju zagovara R. Hrvatska, do vršenja indoktrinacije građana na ovom planu. Snage UNPROFOR-a planski i kontinuirano izvršavaju svoje redovne zadatke najčešće, metodom opservacije nastoje pokriti sve armijske aktivnosti, promene u i oko vojnih objekata do otvorenog i konkretnog ispoljavanja interesa kroz kontakte sa pripadnicima SVK. Obavezno su prisutni i pokrivaju sve naše organizovane pokrete, rejone KM, rejone izvučene borbene tehnike i naoružanja, aerodrom, položaje raketne tehnike i td. Zonu odgovornosti 21. i 39. K i nadalje opterećuje prisustvo izbeglica iz bivše AP ZB. Sve su izraženiji slučajevi nekontrolisanog ulaska i izlaska iz naše teritorije, nestanka pojedinaca i čitavih porodica pod nerazjašnjenim okolnostima, širenja propagande da se radi o tihoj okupaciji toga dela RSK, nekontrolisanog šverca i sl. Također, u političkom smislu, na teritoriji Banije i šire manipuliše se nedavnim žrtvama u sukobu sa 5. K tzv. Armije BiH o čemu se okrivljuju vojne organizacije, a posebno njen starešinski sastav. U komandama, jedinicama i ustanovama, nije bilo negativnih pojava i događaja koji bi ugrožavali bezbednost SVK. 3. SARADNJA SA UNPROFOROM I pored niza propusta UNPROFOR-a u misiji mira, pristrasnog ponašanja njihovih pripadnika (u ovom periodu vršili snimanje naših položaja sa kamerama i foto-aparatima). GŠ SVK i dalje nastoji da korektnim ponašanjem i diplomatskim sredstvima zadrže diplomatske odnose koji bi doprineli produženju mandata UNPROFOR-a i posle 30. septembra 1994. g. Sa predstavncima UNPROFOR-a održano je više sastanaka lokalnog i centralnog nivoa, K-dant GŠ SVK je uputio otvoreno pismo gen. Delaprelu475 u smislu sagledavanja uloge i cilja produženja mandata UNPROFOR-u. 475
Bertrand de Sauville de La Presle.
228
U ovom periodu održan je sastanak sa gen. Bastijanom476 šefom vojnih posmatrača za bivšu Jugoslaviju gde je razmatrana aktuelno-vojna tematika. KOMANDANT pukovnik Milorad Radić, [v.r.] M.P.477 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 18.
129
1994., rujan 17. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o potrebi borbe protiv kriminala u redovima SVK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE POV. Br. 15-428 17. 09. 1994. god. Informaciju o krađi naoružanja, dostavlja.– KOMANDI: 7. K, 15. K, 21. K, 39. K, 18. K, 11. K, 105. vbr, 75. PoB, 44. rbr PVO, 45. bVOJIN, NC SVK, NC “Bruška”, bVP SVK, čv GŠ SVK U posljednje vrijeme komanda 7. K SVK preduzima niz mjera na podizanju nivoa borbene gotovosti svojih jedinica. U okviru te akcije vodi se energična borba protiv svih vrsta kriminala, a posebno šverca oružja i druge vojne opreme. Odgovarajućim mjerama komandovanja otkrivena je grupa vojnika iz sastava 92. mtbr koji su otuđili veću količinu oružja i druge vojne opreme najrazličitijeg asortimana. Ukradenu robu su preprodavali i učestvovali u švercu goriva i drugih sredstava. Ima indicija da su saradnike u tom prljavom poslu našli među pripadnicima UNPROFOR-a. Vojnici o kojima je riječ su dobrovoljci iz Savezne Republike Jugoslavije, koji su potpisali ugovor o angažovanju u Srpskoj vojsci Krajine. U toku je dokumentovanje kriminalne djelatnosti i preduzimanje mjera krivičnog gonjenja. Navedeni slučaj ukazuje na potrebu preduzimanja energičnih mjera borbe protiv kriminala u svim našim jedinicama. Posebno je potrebno obratiti pažnju na lica koja nisu sa područja matične jedinice, odnosno koja se prijavljuju kao dobrovoljci. Neophodno je izvršiti temeljitu provjeru svih podataka o njima. S ovom informacijom na odgovarajući način upoznati sve potčinjene komande i jedinice. 476 477
Priređivači nisu utvrdili ime. Okrugli pečat: Komanda 2. pešadijske brigade.
229
POMOĆNIK KOMANDANTA Pukovnik Marinko Gajić, [v.r.] M.P.478 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 8.
130
1994., rujan 18. [Petrinja] Obavijest Komande 31. pbr SVK pripadnicima postrojbe o stanju na području odgovornosti brigade KOMANDA 31. pbr SP 27-88 479 Dana 18. 09. 1994. g. Informacija.– PKMV 480 S obzirom na trenutnu situaciju UNPROFOR-a, datog zelenog svjetla od strane Njemačke ustaškoj strani te povećane koncentracije ustaških snaga na pravcu Lekenik – Žažina i Glinska Poljana te prisustvo borbene tehnike u okolici Siska potrebno je maksimalno budno praćenje neprijateljskih snaga i njihove pokrete i u svakom momentu ne dozvoliti iznenađenje. Prethodno dešavanje u rejonu Bojna481 i Suva Međa moraju biti kao opomena opuštenosti i aljkavom obavljanju zadataka na prednjem kraju. Vršiti stalnu kontrolu prisutnosti boraca, kontrola opreme je veoma bitna pošto se u zadnje vrijeme u rejonu Suva Međa pojavilo skraćivanje okvira na AP i pravljenje tzv. “PEDERUŠA” sa pet metaka, nenošenje rapova i nepoštivanja 1/3 boraca na dužnosti, dovelo je do pogibije i ranjavanja većeg broja boraca. Pomoćnici K-danata za MV i PP dužni su upoznavati sve borce o stanju i na terenu i sprečavati dezinformacije koje imaju za cilj destabilizaciju naših snaga. Uočeno je da se ne uzima štampa koja svakodnevno stiže u K-du stana kod Keče482 te da je pomoćnici K-danta za MV ne čitaju. Povodom 21. 09. dana Opštine upriličen je obilazak boraca gdje će biti prisutni predstavnici Komande brigade, SO Petrinja, boračke organizacije i poslanika te Kola Srpskih sestara gdje će se moći dobiti odgovori na pitanja koja se u ovom momentu mogu rješavati. Taj obilazak će početi 20. 09. u 08,00 časova. 478 479 480 481 482
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Dopisano rukom. Dopisano rukom. Bosanska Bojna. Priređivači nisu utvrdili ime.
230
PKMV i PPA kapetan I klase Jančić Jovan, [v.r.] M.P.483 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 19.
131
1994., rujan 19. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama za pritvaranje svih sudionika nedozvoljene trgovine s Cazinskom krajinom KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 18-1073 STROGO POVERLJIVO 19. 09. 1994. godine Preduzimanje mera protiv šverca oružjem, municijom i drugom vojnom imovinom, n a r e đ e nj e.– KOMANDI 54. pbr 484 Upozorenjem primljenim od Kabineta komandanta SVK str. pov. br. 188-63 od 17. 09. 1994. godine upoznati smo da “u poslednje vreme došlo je do naglog porasta krađe i šverca naoružanja, vojne opreme, prehrambenih i drugih artikala, a najveći deo ovih sredstava se prebacuje ilegalnim kanalima iz RSK u Cazinsku krajinu”. Također se ističe da preduzete mere protiv šverca i kriminala nisu dale rezultate prvenstveno zbog sporosti nadležnih sudskih institucija u rešavanju podnetih krivičnih prijava. U cilju pravovremenog preduzimanja mera protiv počinalaca ovakvih i sličnih dela a na osnovu akta Kabineta komandanta GŠ SVK str. pov. br. 188-63 od 17. 09. 1994. godine, NAREĐUJEM 1.- Sva lica koja su izvršila navedena dela – šverc oružja, municije, vojne opreme ili druge vojne imovine, a u cilju sprečavanja begstva, odmah putem vojne policije privesti u zatvor Stara Gradiška gde ih držati u izolaciji do otpočinjanja sudskog procesa. 2.- Za izvršenje naredbe odgovorni su mi komandanti jedinica, načelnik bezbednosti i upravnik Vojnog zatvora St.485 Gradiška. SP/VN K O M A N D A N T p u k o v n i k Lazo Babić, v.r. 483 484 485
Okrugli pečat: Komanda 31. pešadijske brigade. Dopisano rukom. Stara.
231
M.P.486 M.P.487 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 22., kut. 1.
132
1994., rujan 19. [Knin] Zapovijed Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama za smanjenje potrošnje pogonskog goriva REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE POV. BR. 27-434 19. 09. 1994. godine Smanjenje potrošnje goriva, naređenje, – dostavlja.– KOMANDI:
7., 15., 21., 39., 18. i 11. K, 105. vbr (telegram), a, 75. PoB, 44. rbr i k-di stana GŠ SVK (akt).
Zbog uvođenja ekonomskih sankcija SRJ prema RS snabdevanje gorivom svih vrsta postalo je veoma sporo i komplikovano. Dalje usložavanje situacije izazvala je odluka Skupštine RS da na graničnom prelazu za gorivo naplaćuje akcize od 24000 DM po cisterni, što nas je stavilo u gotovo bezizlaznu situaciju, što se snabdevanja gorivom tiče. Zato, radi što racionalnije potrošnje i rigorozne štednje goriva, preduzmite sledeće: 1. Preispitajte potrošnju goriva svih vaših potčinjenih jedinica i odredite im novu kvotu, koja će u odnosu na dosadašnju potrošnju, biti manja za 40 posto. 2. Za prevoženje hrane i drugih lakih tereta, uvedite alternativna prevoženja (zaprega, tovarni transporti i dr.). 3. Prevoženje vojnika i v/o na terene za obuku: koji nisu dalji od 10 km, potpuno isključiti. 4. Korišćenje putničkih vozila staviti pod strogu kontrolu. 5. Za prevoženje robe i materijala iz 75. PoB između korpusa i iz SRJ, obavezno koristiti povratni transport. 6. U svim jedinicama i na nivou korpusa vršiti redovnu mesečnu analizu potrošnje goriva, pri čemu na prigodan način isticati i stimulisati one koji se ponašaju ekonomično i racionalno. I obrnuto, one koji se još uvek ponašaju komotno upozoravati i eventualno preduzimati prema njima sankcije. S/NL KOMANDANT general-major Milan Čeleketić 486 487
Prijemni pečat: Komanda 54. pešadijske brigade, str. pov. br. 42-70, 19. 9. 1994. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
232
M.P.488 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6041.
133
1994., rujan 20. [Kistanje] Zapovijed Komande 2. pbr SVK 1. bataljonu za smanjenje brojnog stanja postrojbi, na temelju zapovijedi 7. korpusa SVK i novih saznanja o tome da ne postoje osnove za napad HV-a KOMANDA 2. pbr Str. pov. br. 1155-1 20. 09. 1994. god. Sravnjenje borbenog stanja jedinica, dostavlja– KOMANDI 1.b Na osnovu prikupljenih podataka došli smo do saznanja da ne postoje realne mogućnosti da u narednim danima HV bi mogla izvršiti agresiju na RSK i na osnovu naređenja k-de 7. K str. pov. br. 13-247 od 18. 09. 1994. god. N A R E Đ U J E M: 1. Od 20. 09. 1994. god. početi sa planskim smanjivanjem brojnog stanja jedinica vodeći računa da se u svakom trenutku može prihvatiti udar snaga neprijatelja u zoni odgovornosti. 2. Iz jedinica otpustiti v/o koji vam nisu neophodni dovodeći b/g na nivo približno nivou pre stupanja na snagu plana narastanja jedinica. TČ neće otpustiti v/o, a bataljoni će od demobilisanih v/o u BVG ostaviti 50% v/o od broja demobilisanih. Rok za izvršenje od 21. 09. 1994. g. do 24. 09. 1994. g. do 12,00 časova. 3. Povišeni stepen b/g jedinica u buduće držati planskim pozivanjem v/o na obuku u neradne dane (subotom i nedeljom) i neisplaćivati im nikakve naknade, a prevoz od kuće do jedinice organizovati u svojoj režiji. 4. Za realizaciju ovog naređenja odgovorni su mi komandiri i komandanti jedinica koji će mi do 12,00 č 24. 09. 1994. g. u pismenoj formi dostaviti izveštaj. KOMANDANT ppukovnik Milorad Radić, [v.r.] M.P.489 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 18. 488 489
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 4012, primljen 22. 9. 1994. u 15,15; predan u 17,00. Okrugli pečat: Komanda 2. pešadijske brigade.
233
134
1994., rujan 21. [Kistanje] Obavijest Komande 2. pbr SVK 1. graničnoj četi o problemima u isplati novčanih sredstava i gradnji nadgrobnih spomenika poginulim pripadnicima SVK KOMANDA 2. pbr pov. br. 1154-1 490 21. 09. 1994. god. Finansiranje spomenika poginulih boraca – informaciju dostavlja – KOMANDI 1. gč 491 Više jedinica obraćalo se GŠ SVK za odobrenje novčanih sredstava za izgradnju spomenika palim borcima SVK. Mi shvatamo šta to znači, a pogotovo kad se ima u vidu srpski običaj i naš mentalitet. Imajući u vidu srpske običaje i odajući dužno poštovanje svim poginulim srpskim borcima, GŠ SVK je od bivše JNA preuzeo obavezu da se za svakog poginulog srpskog borca isplati tzv. “nematerijalna i materijalna šteta” u koju spadaju: – troškovi sahrane – troškovi za crnu odeću uže rodbine – pretrpeli bol i – troškovi izgradnje spomenika. Troškovi se isplaćuju u van sudskom sporu i kreću se od 5.100 do 10.500 ND što zavisi od broja članova uže porodice. Stranka koja nije zadovoljna time iznosom može da pokrene sudski spor protiv države RSK i traži iznos za koji ona smatra da je oštećena. U Iloku gde je smešten pravni organ Vlade RSK koji rešava ove zahteve doneo je oko 2.000 rešenja, međutim Vlada RSK za sada nema mogućnosti da isplati odjednom oko 20 miliona dinara već se to sukcesivno isplaćuje. Zato molimo da se sa ovim aktom upoznaju sve jedinice i k-de te da se svim strukturama i pojedincima koji se obraćaju po ovom pitanju daju ovi stavovi. Molimo k-de i pojedine starešine da u ime jedinice ili GŠ SVK ne preduzimaju nikakve obaveze po pitanju spomenika jer se to kasnije odražava negativno na ugled SVK. KOMANDANT ppukovnik Milorad Radić, [v.r.] M.P.492 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 18.
490 491 492
Dopisano rukom. Dopisano rukom. Okrugli pečat: Komanda 2. pešadijske brigade.
234
135
1994., rujan 21. [Knin] Zapovijed Glavnog štaba SVK podređenim korpusima kojom se zabranjuje davanje podataka vojnog značaja civilnim tijelima vlasti REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SVK KABINET KOMANDANTA Pov. Br. 188-64 21. 09. 1994. god. Kontakti pripadnika vojske sa strukturama izvan SVK, naređenje, – d o s t a v lj a – KOMANDI: 7., 15., 21., 39., 18. i 11. K – na ličnost komandanta – GŠ je u više navrata upozoravao na neodrživost prakse nekoordiniranog ugovaranja i održavanja sastanaka između pripadnika SVK i predstavnika organa vlasti i drugih društveno-političkih struktura, a u vezi funkcionisanja vojne organizacije. Evidentno je da se i pored navedenih upozorenja ovi kontakti nastavljaju, uz neprihvatljivo oticanje informacija strogo vojnog karaktera. S tim u vezi, NAREĐUJEM Zabraniti davanje podataka od značaja za funkcionisanje vojne organizacije organima vlasti i drugim društveno-političkim strukturama izvan SVK bez prethodne suglasnosti i prisustva ovlaštenog starešine Glavnog štaba. Za 493 K O M A N D A N T – a general-major Milan Čeleketić, [………….., v.r.]494 M.P.495 M.P.496 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
493 494 495 496
Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 4579, primljen 21. 9. 1994. u 20,55; predan u 21,45.
235
136
1994., rujan 23. Glina Obavijest Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o postupanju prilikom pregovora o provedbi Zagrebačkog sporazuma, te postupanju prema civilnim i vojnim zarobljenicima VOJNA POŠTA 9136 POV. BR. 6-156 23. 09. 1994. god. G L I N A M.P.497 Informacija potčinjenim jedinicama.– K-di 24., 26., 31., 33. pbr 31. pbr predati SOD “C” i 39. poz. bat. i PKM 24. pbr predati 39. Gr.Od. 33. pbr predati 1. RD PVO U poslednje vreme sve je više mešovitih komisija na kojima se raspravlja o političkim i ekonomskim pitanjima što nije u nadležnosti pripadnika SVK. Ovo je naročito prisutno u 11. i 18. korpusu. O ovim pitanjima GŠ SVK je više puta upozoravao i zahtevali da se takva praksa prekine. Još jednom skrećemo pažnju da pripadnici SVK ne mogu i ne smiju raspravljati o tim pitanjima jer su ova van naše obaveze i nadležnosti. Vlada RSK preko ministarstva inostranih poslova dala je stavove i direktive u vezi pregovora sa ustaškom stranom. Mi (pripadnici SVK) bez odobrenja Vlade možemo održavati sastanke lokalnih i sektorskih komisija samo kad je u pitanju vojna problematika tj. vojna povreda Zagrebačkog sporazuma. Na sastancima civilnih struktura učestvujemo samo kao posmatrači i garancija da u toku sastanka neće biti otvaranja vatre od strane SVK. Nikakve obaveze i zadatke ne mogu se preduzimati bez saglasnosti i odobrenja k-danta SVK. Sva zarobljena civilna lica ustaške i balijske nacionalnosti kao i sva druga sumljiva lica predaju se predstavnicima MUP-a, u njihovu nadležnost. Sva zarobljena uniformisana lica predaju se našim organima bezbednosti u njihovu nadležnost. Organi bezbednosti i MUP-a moraju ostvariti punu saradnju i uzajamno informisanje oko zarobljenih i uhapšenih lica te odlučiti o njihovoj sudbini. Nakon istražnog postupka o sudbini zarobljenih lica odlučuju zajedno MUP i k-da korpusa. U svakom slučaju upoznaje se sektorska i republička komisija za razmenu ratnih zarobljenika koja će iste razmeniti ili preko MKCK isporučiti suprotnoj strani. Protiv svakog zarobljenog lica koje je na bilo koji način učestvovalo u borbi protiv srpskog naroda mora se pokrenuti krivični postupak i po hitno postupku izvesti pred sud i izreći odgovarajuću presudu. U slučaju razmene predsednik RSK će doneti aboliciju i tek tada može biti razmenjeno. POMOĆNIK KOMANDANTA pukovnik Marinko Gajić 497
Prijemni pečat: Vojna pošta 9144, pov. br. 798-1, 26. 9. 1944, Sisak-Caprag.
236
Tačnost informacije overava: ppukovnik Lalić Milovan Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 26.
137
1994., rujan 28. [Oštrelj] Izvješće 2. krajiškog korpusa VRS Glavnom štabu SVK o stanju na bojištu Cazinske krajine, učinkovitosti zapovijedanja Izeta Nanića, zapovjednika 505. bužimske brigade, te stanju u bihaćkoj bolnici, držanju HVO-a i djelovanju humanitarnih organizacija KOMANDA 2. KK Odelenje za OB poslove Str. pov. br 15/25-1691 28. 09. 1994. g. – GŠ SVK (15. i 21. K obav. i bezb.) – IKM-1 (1. i 17. lpbr), 3., i 15. pbr – IKM-2 – 1.KK (1. pbr, Novi Grad, IKM-3) OBBO Obaveštajni podaci a) Dobiveni EI do 08.00 h Cazinska krajina Od osobe iz Bužima saznajemo da je Nanić Izet (k-dant 505. buž. br.) preuzeo kompletnu koncepciju odbrane. Izdaje nova naređenja kako borcima tako i ženama. Žene su zadužene da izvlače ranjenike i da ih transportuju do bolnice. Uvedena je gvozdena disciplina i kažnjava se za svaku nedisciplinu. Sa linije odsustvuju samo po jedan dan da se okupaju, i odmah se vraćaju na liniju. Osoba iz Krupe498 kaže da je juče bilo žestoko na području Otoke, i da su imali dva poginula. Srpska art.499 žestoko tuče i da je nemoguće preći u kontraofanzivu u ovim uslovima. Problem im zadaje i neposlušno stanovništvo koje neće da se iseljava. Povodom ovoga iseljavanja Nanić je naredio VP da mora da iseli svo stanovništvo na rubnom dijelu od Otoke do Brekovice. Ako neko odbija biće prisiljen na iseljenje. U Bihaćkoj bolnici je stanje kritično za sve teže bolesnike, jer nemaju ljekova da im pomognu. Juče su umrla 4 ranjenika. Svi apeli UNPROFOR-u da se takvi ranjenici prebace u Zagreb na lečenje su propali. Jedino im je obećao UNHCR da će im dopremiti lekove. 498 499
Bosanska. Artiljerija.
237
Osoba iz “M” konzulata iz Zagreba (tel. 616-697), koji je zadužen za realizaciju hum.500 pomoći kaže da je danas sastanak u Bihaću sa svim strukturama […..]501 i predstavnicima franc. bataljona. Tema sastanka će biti na koji način da se dopreme ljekovi i ostala oprema za ranjenike. Osoba iz konzulata navodi da ima svega toga u Zagrebu i da se samo čeka na transport. Na svim izlazima iz grada i punktovima postavljena je VP i ne dozvoljava bilo kakvo kretanje civilima. Zabranjen je autobusni saobraćaj na relaciji Bihać-CazinKladuša502. Sve je to zbog svakodnevnog granatiranja. Po gradu se kreću samo sa dozvolama. Snage HVO-a su se povukle na svoj predhodne položaje prema Lohovskim brdima i Žegaru. Snage HVO-a su ponovo neovisne od k-de 5.K i rade po sopstvenom nahođenju. Za ovo se optužuje general Vlado Šantić jer je isti naredio da snage HVO-a budu pasivne. Na području Željave iznad Izačića Srbi iz RSK ponovo švercuju sa gorivom. Ovo je ublažilo nestašicu u CK a sledećih dana biće i brašna. Punktovi pomažu u švercu naročito kada se radi o većim količinama. ML/ML ZAMENIK NAČELNIKA pukovnik Milan Atlagić M.P.503 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6022.
138
1994., rujan 28. Široka Rijeka Službena zabilješka Vojne policije 21. korpusa SVK o uhićenju osobe uhvaćene u nedozvoljenoj trgovini s neprijateljskom stranom, te činjenici da se takva trgovina odvija neometano u području Crnog Potoka, a granična policija je ne sprječava, već u njoj sudjeluje VOJNA POŠTA 9118 Vojna policija Int. br. 04-65-20/94 Dana 28. 09. 1994. god. Široka Rijeka SLUŽBENA ZABELEŠKA Dana 28. 09. 1994. god. oko 13,00 časova patrola Vojne policije 21. Gr. Od. u reonu Crnog Potoka točnije u tzv. “Tukovima” ispod prodavnice i kuće Jove Mijaka zatekla je u nezakonitoj trgovini sa muslimanskom stranom sledeće lice: 500 501 502 503
Humanitarne. Nečitko u izvorniku. Velika Kladuša. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3795/9693, primljen 28. 9. 1994. u 14,20; predan u 15,00.
238
LONČAREVIĆ Jovana MILE, od majke Stanice rođene Pajić, rođen 02. 05. 1950. godine u Poljanima, SO Vrginmost sa stalnim mjestom prebivališta Poljani br. 186 SO Vrginmost po zanimanju automehaničar, v/o i pripadnik 21. Gr. Od. 3. Gr. bat. 3 četa, 2 vod. Imenovani je navedenog dana u navedeno vreme uhvaćen od patrole Vojne policije gdje sa muslimanskom stranom vrši ilegalnu trgovinu i tom prilikom kod njega zatekla 100 litara benzina koju imenovani nije uspio preprodati muslimanskoj strani. Imenovani je izjavio da je benzin kupio kod UNPROFORA u Crnom Potoku i da je isti platio 600 DM a da je za isti od muslimanske strane trebao da dobije 800 DM. Imenovani također izjavljuje da UNPROFOR svaki dan dogoni po cisternu nafte ili benzina i prodaje meštanima i vojsci koja je na položaju a zatim ti isti meštani i vojska preprodavaju muslimanskoj strani, te da trgovina sa muslimanskom stranom na ovom delu granice traje neometano i u većem intenzitetu a da graničari ne sprečavaju takve radnje već direktno sudeluju u tome ili uzimaju proviziju od onih koji se tim bave. Protiv imenovanog podneta je disciplinska prijava zbog povrede propisa o vršenju granične službe i pokušaja vršenja krivičnog dela vršenja ilegalne trgovine. Prilog: – Izjava od Lončarević Mile Ovlašteno službeno lice Vojne policije Dejanović Željko, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 1093-2.
139
1994., listopad 3. Knin Upozorenje Komande 7. korpusa SVK podređenim postrojbama o usklađivanju brojnog stanja ljudstva za prehranu zbog teške gospodarske situacije u SVK KOMANDA 7. KORPUSA VOJNA TAJNA Pov. br. 10-623 POVERLJIVO Knin, 03. 10. 1994. god. ŠIFROVANO Upozorenje Dostaviti:
1. i 4. lbr, 2. i 3. pbr, 75. i 92. mtbr, 7. mpoap, Odeljak 7. PoB, 107. NC, aktom: 7. map, 7. larp PVO, 7. PoB, 7. okb, NC, čv, čVP, iv, v ABHO, b VOJIN, b EI, Dom SVK, 75. PoB /Na ruke komandantima – komandirima/
Na osnovu izveštaja koje dostavljate i brojnog stanja ljudstva na hrani ustanovljeno je da je svaki dan na hrani više po nekoliko stotina ljudi pa se hrana na ovaj način baca. 239
Upozoravate se da ćemo ubuduće usklađivati brojno stanje ljudstva na hrani i stvarnog stanja kao i brojnog stanja u izveštajima i za razliku pokretati postupke za naknadu štete RSK protiv nadležnih starešina (komandanata – komandira). Pored toga organi komande će proveravati stvarno brojno stanje ljudstva u jedinicama i tako doći do stvarnog brojnog stanja. Upozoravate se također da se na hranu stavlja samo onoliko ljudi koliko ih stvarno ima u jedinicama jer se zbog blokade sve teže nabavljaju pojedini artikli a zbog siromaštva mnoge RO su već raskinule ugovore jer im SVK duguje dosta novaca. MV/JC POMOĆNIK KOMANDANTA ZA POZADINU pukovnik Marko Vrcelj, [v.r.] M.P.504 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 54.
140
1994., listopad 5. [Petrinja] Izvješće Komande 31. pbr SVK Komandi 39. korpusa SVK o razgovoru s predstavnicima UNPROFOR-a o povredama zone sigurnosti, putovima patroliranja snaga UN-a i ograđivanju minskih polja te sječi drva u Kotar šumi, kako bi se osigurala sredstva “za oblačenje”505 pripadnika 31. pbr SVK K O M A N D A VOJNA TAJNA 31. PEŠADIJSKE BRIGADE POVERLJIVO Pov. Br. 1029-1 05. 10. 1994. god. Izveštaj o razgovoru sa predstavnicima UNPROFOR-a, d o s t a v l j a. – KOMANDI 39. KORPUSA Dana 03. 10. 1994. godine sa početkom u 11,00 časova održan je sastanak sa K-dantom Danskog bataljona UNPROFOR-a, puk. KUSK-om506 i komandirom Danske čete iz Mađara po sledećem: 1. – Povrede linije zone odgovornosti sa naše strane, što je tačno, jer se radi o izgradnji bunkera u Drenčini, Kotar šumi do Mađara, ovo nam nije uzeto kao veliko zlo, ali postavljaju pitanje što naši vojnici idu u civilnom odelu i sa naoružanjem u zonu sigurnosti, što može izazvati eksces. Rekao sam da za te slučajeve ne znam i da ću preduzeti mere, ali znam da idu 504 505 506
Okrugli pečat: Vojna pošta 9031, Knin. Vidi napomenu u dokumentu broj 253. Priređivači nisu utvrdili ime.
240
u šumu da seku drva, a pošto komanda UN bataljona i njeni pripadnici nisu unutar zone sigurnosti, već se kreću našim prednjim krajem. Moralo se pristupiti ovakovom postupku. Ovdje je dogovoreno da UN kontroliše i patrolira nasipom Kupe prema Drenčini /ispred PE Stanci/, kako bi radnici nesmetano mogli da obavljaju jesenje radove, što je obećano da će učiniti. 2. – Putevi patroliranja, dati na oleati, a koje će koristiti Danski bataljon su veoma gusti, praktično, kretanje svim putevima pa čak i šumskim, što sam skrenuo pažnju da se tim putevima ne može kretati iz razloga što ima dosta zaostalih minskih polja i da mogu da stradaju. Isto tako sam rekao da sam zaprečio zonu odgovornosti i da je vrlo lako moguće da miniram i sam put, a da ih ne stignem obavestiti. Radi se pre svega o ustaškim pretnjama, pa i mom odgovoru, jer mi je otvoreno rekao da oni nemaju ovlaštenja da se suprotstave oružjem eventualnom ustaškom napadu. Predložio sam da ćemo im na isto tako oleati odobriti i nacrtati puteve koje oni mogu da koriste. Ovo trebaju da urade operativni organi Korpusa i 31. pbr, jer se radi o veoma hitnom zadatku, jer može doći do ekscesa. 3. – Ograđivanje minskih polja, našto nismo pristali, izuzev minskog polja koje ćemo obeležiti, a najpre pregledati radi seče drva u Kotar šumi od strane Šumarije. Ovo su pozdravili i čak su sutradan t.j. danas uputili inž. oficira radi dogovora. Molili bismo i vašu pomoć radi angažovanja u razminiranju oko 3 km širine i 200 m dubine šumskog kompleksa. Ovo je potrebno iz razloga da se što pre završi posao i počne seča i izvlačenje šumskog materijala, a time i oblačenje SVK – t.j. 31. pbr. M.P.507 K O M A N D A N T p.p u k o v n i k Milorad Janković, [v.r.] M.P.508 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 8.
141
1994., listopad 5. [Jasenovac] Zapovijed zapovjednika 98. pbr SVK o stavljanju postrojbi brigade u punu borbenu spremnost KOMANDA VOJNA TAJNA 98. PEŠADIJSKE BRIGADE STROGO POVERLJIVO Str. pov. 394-2 05. 10. 1994. Stavljanje u punu b/g jedinica, naređenje 507 508
Prijemni pečat: Vojna pošta 9136, br. 1067-10, 6. 10. 1994., Glina. Okrugli pečat: Komanda 31. pbr.
241
U vremenu od 01.-04. 10. 1994. godine ustaške snage izvode intenzivne aktivnosti na severnom delu zone odgovornosti Korpusa i vrše pomeranje svog p/k preko linije razgraničenja posebno u rejonu Lipika (Bukovčanska ulica). U realizaciji ovih aktivnosti vrše pritisak na snage UNPROFOR-a da se pomere na linije razdvajanja pa je tako došlo do povlačenja punkta JORBAT u predelu benzinske pumpe na južnoj ivici Lipika. Osim toga vrše grupisanje snaga na liniji s. Subocka – Lipik – Pakrac – s. Kusonje – s. Dragović – s. Bučje. Uz sve ovo gotovo svakodnevno vrše provokacije otvaranjem vatre iz pešadijskog i drugog naoružanja. U cilju preduzimanja mera na zaštiti i obezbeđenju zone odbrane kao i sprečavanju svakog mogućeg iznenađenja i agresije, N A R E Đ U J E M: 1.- Odmah, a najkasnije do 05. 10. 1994. godine do 24,00 časova u punu b/g staviti sledeće jedinice: – 1/98. pbr – posesti liniju razdvajanja, – 4/98. pbr – posesti liniju razdvajanja, – odelenje vojne policije staviti u punu b/g. 2.- U svim jedinicama pojačati obezbeđenje linije razdvajanja, kontrolu međuprostora, spojeva i bokova jedinica. Pojačati osmatranje i izviđanje rasporeda, sastava i jačine neprijateljskih snaga i ceniti namere neprijatelja. O svemu primećenom izveštavati putem redovnih i vanrednih izveštaja. 3.- Strogo voditi računa da se ne nasedne provokacijama neprijatelja a vatru otvarati samo pri napadu na naše položaje a u ostalim slučajevima po mom odobrenju. 4.- U svim jedinicama pojačati obezbeđenje objekata od posebnog značaja, KM, skladišta, CV i objekte gde su smešteni ljudstvo, municija, naoružanje, gorivo, borbena i druga tehnika i ostala MTS. 5.- Službu dežurstava uspostaviti tako da u svakom trenutku poznaje situaciju i ima uvid u stanje u jedinici. O svim događajima koji ukazuju na moguće aktivnosti ili su one već ispoljene od strane neprijatelja odmah izveštavati linijom dežurstva i linijom komandovanja. 6.- U jedinicama kojima je naređenje puna b/g obustaviti do daljnjeg sve vidove odsustva za vojnike i starešine. Odsustvo se obustavlja i za komandante – komandire svih jedinica do daljnjeg. MM/LJZ KOMANDANT potpukovnik Milenko Babić, [v.r.] M.P. Dostavljeno: – 1. pb, 2. pb, 4. pb, – vojna policija, – arhiva Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 21., kut. 1.
242
142
1994., listopad 5. Sisak – Caprag Zahtjev zapovjednika Odreda Sisak-Caprag Općinskom odboru Caprag za pomoć u prehrambenim namirnicama VOJNA POŠTA 9144 Pov. Br. 838-1 05. 10. 1994. god. SISAK-CAPRAG Zahtjev za odobrenje prehrambenih artikala, dostavlja se.– Opštinski odbor CK Caprag S obzirom na pojačane mjere b/g u proteklom vremenu, a s obzirom na skromne izvore snabdjevanja, iscrpili smo sve zalihe prehrambenih artikala, te Vam se obraćamo sa zahtjevom da nam odobrite graha i ostalo što možete izdvojiti iz zaliha. Smatramo da će ovaj zahtjev naići na Vaše razumijevanje. KOMANDANT kapetan Dragan Šaponja, [v.r.] M.P.509 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 2.
143
1994., listopad 5. Knin Izvješće Uprave javne bezbednosti MUP-a RSK za razdoblje od 1. siječnja do 1. rujna 1994., o organiziranju policijskih snaga RSK, njihovom sudjelovanju u borbama na okupiranom području Hrvatske i BiH, te o reguliranju statusa policajaca kao vojnih obveznika i sudionika rata od 17. kolovoza 1990. godine REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA SL. TAJNA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA UPRAVA JAVNE BEZBEDNOSTI Broj: 08/3-2-1 Knin, 05. 10. 1994. god. 509
Okrugli pečat: VP 9144, Sisak-Caprag.
243
MINISTAR UP n/r Ilije Prijića PREDMET: Izvještaj za razdoblje od 01. 01. 94.-01. 09. 94. dostavlja se.– U MUP-u RS Krajine za period od 01. 01. 94. g. do 01. 05. 94. g. nisu objedinjavani poslovi po obrambenim pripremama, tako da se sve svodilo na lokalni rad SUP-ova po pojedinim regijama. Pokazalo se da je to glavni razlog nejednakog i iz tog razloga nekvalitetnog rada Ministarstva. Da bi se prevazišlo to vreme poduzeto je niz mjera s ciljem prevazilaženja perioda nedefiniranosti poslova. Iz toga razloga Ministarstvo je svo vreme samoinicijativno tražilo mjesto i ulogu u sistemu odbrane i pored poslova i zadataka iz svoje nadležnosti, davalo je stalno aktivno učešće u obrani zemlje na svim prostorima Krajine. Ovo je vidljivo kroz dosadašnje iskustvo, posebno prilikom agresije R.510 Hrvatske na RSK i to kroz primjer Maslenice, Medačkog džepa, Trla, ili najnovije područje Bojne,511 kada su jedinice milicije među prvima pružili jači i organizovani otpor i tako sprečili dalji neprijateljski prodor. Potvrdilo se da je mirnodopska i ratna formacija, te prijelaz s jedne na drugu u okviru jedinica više nego dobra. To je rezultat profesionalnosti pripadnika službe ali i pravovremenog sređivanja evidencija mobilizacijskog razvoja, sređivanje jedinačnih i matičnih kartona, te konstantnog ažuriranja spiskova pripadnika pojedinih formacija, kao i sravnjivanja spiskova u Vojnim odsecima. Tu se vidi visoka odlučnost, spremnost i dobra organiziranost Ministarstva. Da bi u potpunosti bili spremni za planirane i ne planirane mirnodopske i ratne poslove izvršeno je poimenično svrstavanje pripadnika po novoj ratnoj formaciji četa u okviru SJB i SMON, bataljona pri SUP-ovima i brigada u okviru čitavog MUP-a. Dobili smo visoko profesionalnu i specijalnu brigadu namjenjenu za izvršavanje svih vanrednih poslova MUP-a u miru i ratu. Posebno ističem u ratu iz razloga što je isto potvrđeno dosadašnjim učešćem u mnogim akcijama širom Krajine pa i R.512 Srpske. Pored toga na raspolaganju je i “B” brigada koja u datoj situaciji, također po utvrđenoj vojnoj formaciji, spremna za izvršenje svih i najtežih vojnih zadataka. Ovim načinom rada svi pripadnici podliježu vojnoj obavezi, kako je to propisano u Zakonu o obrani RS Krajine. Ministarstvo unutrašnjih poslova zajedničkim akcijama koje se provode u zadnje vrijeme na području čitave Krajine, s jedne strane omogućavaju provjeru rada jedinica, njihovog načina okupljanja, rukovođenja i komandovanja, a sa druge strane to je prilika da se praktično utvrdi postojeća formacija, zatim da se upoznaju i naviknu pripadnici jedni na druge, zajednički uvježbaju brzinu i efikasnost, a sve s ciljem što profesionalnijeg izvršavanja eventualnih borbenih zadataka od vitalnog interesa za Republiku. Na ovaj način odredili smo svoje mjesto i dali predlog Plana obrane MUP-a u okviru Plana obrane RSK, koji zvanično još nije donešen. U cilju upotpunjavanja navedenog predloga Plana sačinili smo centralizovani unutrašnji pozivarski sistem, tako da smo spremni u najkraćem roku izvršiti mobilizaciju i okupljanje svih svojih pripadnika. U toku je izrada planova izmještanja SJB, SMON, SUP-ova i MUP-a. Na taj način pokušat će se izbjeći svi dosadašnji problemi oko pozivanja, mobilizacije i stavljanja jedinica u gotovost za rad i dejstvo. Također je važno istaći da pored 510 511 512
Republike. Bosanska Bojna. Republike.
244
svog preventivnog značaja ovakve pripreme daju veliki udio u uozbiljenju i kvalitetnijem svakodnevnom radu pripadnika milicije. Da bi ovaj dio poslova u potpunosti bio izvršen potrebno je još izvršiti kontrolu i uvid u stanje na terenu do najisturenijih organizovanih jedinica odelenja i stanica milicije. Poseban problem u radu Ministarstva predstavlja materijalno tehničko obezbeđenje, gdje prioritetan problem predstavljaju prevozna terenska i druga vojna vozila, zatim naoružanje i municija itd… Problem unutar MUP-a koji je također potrebno istaći jeste raspoređenost pripadnika aktivnost i rezervnog sastava milicije koji nije ravnomjeran u odnosu na veličinu teritorija i problematiku SUP-ova. Nigdje nije donešena odluka o broju milicionara u RSK kako u miru tako u ratu, a isto tako nije istaknut omjer aktivnog i rezervnog sastava u SUP-u a i uopšte u MUP-ova. U vezi statusnog određenja milicionara kao vojnih obaveznika potrebno je da svaki pripadnik ima vojnu knjižicu sa upisanim rasporedom, ovjerenim u Vojnom odsjeku. To je prvi preduslov da bi se mogla regulisati druga statusna pitanja. Tako problem učešća u ratu za period od 17. 08. 90. do danas nije rješavan za pripadnike milicije, pa tako i nije upisivano u vojne knjižice, osim pojedinačnih slučajeva nekih organizacionih jedinica. To je još veći problem kada znamo da Zakon o obrani RSK ne reguliše adekvatno tu problematiku, već samo onaj dio koji se odnosi na pripadnike TO i Vojsku RSK, dok je vojska Savezne Republike Jugoslavije sve adekvatno regulisala u svojoj nadležnosti. Ovakav paušalan pristup zahtijeva sistemsko mijenjanje propisa, zato predlažem da Vladi kao predlagaču Zakonskih i pod zakonskih akti uputimo tekst Nacrta izmena i dopuna Zakona o obrani RSK, koja će ga dalje proslijediti u Ministarstvo pravosuđa-Ilok, a oni na usvajanje na sjednici Skupštine. U tekstu bi pravno i na drugi način trebali izbjeći propuste i prazninu kojom se tretira učešće u ratu pripadnika milicije. To su periodi od 17. 08. 90. g. do formiranja SUP-a SAO Krajine 05. 01. 91. g. zatim period posebnih jedinica milicije, zonskog štaba na kraju Vojske i MUP-a RSK. Ovakav kvalitetan predlog teksta Nacrta izmjena i dopuna predlažem da sačini grupa koju bi formirao MUP ili na naš predlog Ministarstvo odbrane, koja bi bila sastavljena od predstavnika MUP-a, SUP-a SAO Krajine, Ministarstva odbrane, nekog iz vremena postojanja PJM, zonskog štaba, te obavezno pravnog lica, po mogućnosti iz MUP-a. Svako odlaganje ovog problema još više će nas udaljiti od konačnog rješenja. Vezano za prikupljanje podataka o UNPROFOR-u sa elementima bezbedonosne procjene i procjene državne granice u tampon zoni, potrebno je istaći da operativni radnici po obranbenim pripremama svih Sekretarijata Ministarstva redovno dostavljaju sva nova saznanja. Na taj način kao i uz pomoć topografskih karata sa ucrtanim elementima rasporeda snaga UNPROFOR-a MUP-a – Resor obranbenih priprema ima konstantno uvid u stanje na području čitave Republike Srpske Krajine. NAČELNIK Nebojša Pavković [……]513, [v.r.] Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 9. 513
Potpis: Dražić.
245
144
1994., listopad 9. Biljane Gornje Informacija Komande 92. mtbr 7. korpusa SVK podređenim postrojbama o odnosima s pripadnicima UNPROFOR-a i o stanju u zoni odgovornosti brigade KOMANDA 92. mtbr VOJNA TAJNA Pov. br. 14[39]-1 POVERLJIVO 09. 10. 1994. godine KURIROM KM Biljane Gornje Informacija potčinjenim jedinicama, – d o s t a v lj a.– MAB 514 Sporazum o prekidu borbenih dejstava u zoni odgovornosti 92. mtbr poštuje se. Nema značajnijih kršenja i narušavanja prekida vatre. Slična situacija je i u ostalim djelovima RSK. Sva manja kršenja od strane ustaša rješavaju se, zasad uspješno, političkim putem i uz pomoć snaga UNPROFOR-a. Najozbiljnije probleme i narušavanje primirja odvijaju se u zoni odgovornosti 21. K od strane 5. K muslimanske armije. Još nije rješen status muslimanskih izbjeglica, a i Hrvatska i dalje ne želi primiti ih na svoj teritorij. Ogroman je pritisak i opterećenje na sam Vojnić i okolicu, a samim tim i RSK. Srbi kao Srbi i iz ovog problema izaći će kao pobjednici. Na području zone odgovornosti 92. mtbr došlo je do smjena ljudstva KAN bat – 1. Novi komandanti i komandiri upoznati su i sprovedeni našom linijom i dobili smo čvrsta uvjerenja da će i dalje biti neopredjeljeni. Zbog, po nama, loše preglednosti ustaških kretanja od strane UN sa stalne osmatračke stanice iz Kašića tražili smo da se ona premjesti u rajon Kule Janković Stojana. Po reakcijama Komandira UN taj premještaj trebao bi biti uskoro. Mandat UNPROFOR-a produžen je na šest mjeseci i pored upornog nastojanja Hrvata da ne izglasa taj i sličan mandat. Bez obzira na mandat i prisutnost UNPROFOR-a mi se nikako ne smijemo opustiti i uljuljati se u nekoj lažnoj sigurnosti. Moramo biti maksimalno oprezni i izvršavati sve radnje kao da će ustaše napasti ovog časa. Mora se također pratiti i kretanje kolona UNPROFOR-a. Svako kretanje većih kolona UNPROFOR-a mora se pratiti i javljati pretpostavljenoj komandi (dan, čas, broj, broj vozila, pravac kretanja, zastajanje i sl.). Ne dozvoliti slikanje i snimanje naših položaja. Potrebno je svako nepotrebno i uopće pucanje izbaciti iz navike iz više razloga: 1. Dobivamo negativne poene u međunarodnim razmjerima, 2. Moramo uzeti kao realnu činjenicu naše ekonomske mogućnosti (municija je skupa, a mnogi nam je neće ni da prodaju). Braćo Srbi, svi moramo biti na visini zadatka. Vidimo što se dešava u političkom svijetu. Prisiljena je SR Jugoslavija da uvede sankcije protiv svog bratskog naroda RSK i RS. Vjerujemo da će sva nepravda biti brzo uklonjena. Za sve ovo međuvreme moramo se osloniti na sami sebe. 514
Dopisano rukom.
246
Poznato nam je da gorivo ne dolazi i da ga nema, prema tome sve radnje koje se mogu obavljati bez trošenja goriva moramo prilagoditi drugim načinima izvršavanja. Ne smijemo ovu situaciju shvatiti tragično. Bitno je da svi znamo zašto smo ovdje i zašto se borimo. U najtežim psihološkim momentima moramo se prisjetiti naše bliže istorije. Moramo se sjetiti II. rata, naših očeva i djedova. Nije na odmet upitati ili ponovo da nam ispričaju kako i u kakvim uvjetima su se oni borili. Bilo im je mnogo teže, ali su pobjedili. Mi moramo i hoćemo pobjediti jer vodimo pravedni rat, jer znamo zašto ga vodimo, jer znamo da pišemo novu istoriju S R P S T V A, jer štitimo svoju djecu i branimo svoja ognjišta. Nikad razloge ove borbe ne smijemo zaboraviti i onda će svaka prepreka biti savladana. Sigurno nije ovo nepremostiva prepreka, nije razlog da zavlada javašluk i neizvršavanje postavljenih nam zadataka. U ovom kao i drugim teškim trenucima zgusnimo svoje redove, budimo prava braća, budimo S R B I, pomozimo jedan drugom, vjerujemo u pobjedu i POBJEDIT će tada ovaj narod sve nepravde. NEKA SREĆA PRATI SRBE – PRAVOSLAVLJE ŽIVJELA 92. LEGENDARNA BRIGADA. SD/JM Dostavljeno: K O M A N D A N T – PKM potpukovnik – Svim jedinicama Mirko Uzelac, [v.r.] – Arhiva – ovdje M.P.515 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 34.
145
1994., listopad 11. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK zapovjedniku Glavnog štaba SVK o lošem financijskom stanju i problemima s opskrbom u SVK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE 21-121 11. 10. 1994. god. Funkcionisanje SVK Komandantu GŠ SVK Gospodine generale! Na početku godine planiran je budžet RSK u iznosu od 453.600.000. dinara od čega su planirani rashodi za SVK u iznosu od 336.769.000. dinara ili 74%. Predlogom Zakona o izmenama i dopunama Zakona o budžetu za 1994. godinu rashodi budžeta smanjeni su na 110.000.000. dinara od čega na SVK otpada 67.891.000. dinara ili 61,7%. Učešće po predlogu izmene Zakona smanjeno je za 12,3%. 515
Okrugli pečat: VP 9035, Benkovac.
247
Vlada RSK do sada je obezbedila mesečno po vojniku: – za lične rashode (plate i naknade v/o) 40 dinara, – za sve materijalne rashode (ukupno PoOB) 56 dinara, ili ukupno 35.141.000. dinara. Sadašnji dug SVK iznosi 3.000.000. dinara za materijalne rashode i oko 800.000 dinara za troškove lečenja pripadnika SVK (bolnica “Sveti Sava” Knin). Dnevne doznake iznose od 25.000 do 30.000. dinara, što pokriva ukupan dug sa 6‰ (promila). Zbog nelikvidnosti i neredovnog plaćanja obaveza sve je teže materijalno obezbeđenje SVK. Mnoge firme najavljuju obustavu isporuka materijalnih sredstava, te zbog toga u 11. K nemoguće je obezbediti prvi obrok (doručak). Stanje likvidnosti SVK svaki dan sve više se pogoršava, sa čime se nanose ogromne štete privredi koja SVK obezbeđuje materijalima i uslugama, a za proces proizvodnje ne može obezbediti obrtna sredstva i repromaterijal. Prekid platnog prometa sa RS i poteškoće sa nabavkama MS u SRJ zbog blokade i nemogućnosti plaćanja dovodi PoOB u sve težu situaciju, što ima sve veći negativan uticaj na b/g. Došlo je vreme kada trebao bezbediti veća sredstva za obezbeđenje SVK sa zimnicom i za stvaranje uslova za život u zimskom periodu. Sa ovako minimalnim novčanim sredstvima nemoguće je izdržavati, opremati, formirati i profesionalizirati vojsku. Molimo Vas da preduzmete mere preko nadležnih organa vlasti za bolje i prioritetno funkcionisanje Vojske. Načelnik Fin. Sl. Pomoćnik komandanta pukovnik za pozadinu Mane Glumac, [v.r.] general-major Mirko Bjelanović, [v.r.] M.P.516 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 11.
146
1994., listopad 12. Biljane Gornje Zahtjev Komande 92. mtbr 7. korpusa SVK 7. pozadinskoj bazi Benkovac za većom količinom kruha zbog loše ekonomske situacije i pogoršanih uvjeta života u RSK KOMANDA 92. mtbr VOJNA TAJNA Pov. br. 411-601 POVERLJIVO 12. 10. 1994. godine KURIROM Biljane Gornje Zahtev, – d o s t a v l j a.– 7. pozadinska baza Odeljak Benkovac 516
Okrugli pečat: VP 9000, Knin.
248
Kako je pogoršana ekonomska situacija naših boraca i sve su teži uvjeti života svakodnevno stižu zahtjevi sa terena pozadinskim organima. Naime, radi se o smanjenju hleba u zadnjih nekoliko dana tj. pola hleba po obroku (ručak i večera) za svakog borca. Napominjemo da sa večerom dolazi i doručak za sljedeći dan a hleba nema za doručak. Zahtijevamo da se za ručak izdaju 2 hleba za 3 borca, a za večeru i doručak 1 hleb za 1 borca. Kako dostavljamo svakodnevno tačno brojno stanje na licu mesta, molimo Vas da nam povećate broj obroka za 10% kako bi bilo dovoljno hrane. ĆM/DA Za K O M A N D A N T –a Dostavljeno: potpukovnik – 7. POB – odeljak Benkovac Mirko Uzelac, – NInSl – Odeljak Benkovac […..…, v.r.]517 – NInSl 92. mtbr M.P.518 – Arhiva Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 34.
147
1994., listopad 13. Šopot Informacija Komande 3. pbr 7. korpusa SVK podređenim postrojbama o nepoštivanju Zagrebačkog sporazuma, važnosti zauzimanja Cazinske krajine i unutarnjim problemima u RSK KOMANDA 3. pbr Str. pov. br. 361-5 13. 10. 1994. godine KM ŠOPOT Informacija potčinjenim jedinicama, – d o s t a v l j a.–
arhiva 519
Informaciju koju smo dobili od Komande 7. korpusa u celini dostavljamo sa kojom ćete upoznati celokupan Vaš sastav. Zagrebački sporazum o prekidu vatre uglavnom se poštuje. Međutim, u poslednje vreme ustaše su nekoliko puta izvršile teže povrede spomenutog sporazuma. Tako su u z/o 15. korpusa na nekoliko mesta ušli u tampon zonu i poseli p/k na kojem su bili 29. 03. 1994. godine. U reonu Turnja (21. K) ušli su u tampon zonu sa oko 100 policajaca i tehnikom pod izgovorom da žele sprečiti muslimanskim izbeglicama ulazak u RH. 517 518 519
Potpis nečitak. Okrugli pečat: VP 9035, Benkovac. Dopisano rukom.
249
U Lipiku (18. K) pomerili su svoj punkt za oko 50 metara i grupom građana i civilne policije vršili pritisak na snage UN-a da se pomere za oko 100 m. Posle duže opsade i u nameri da se izbegne sukob JORDBAT se povukao sa svog punkta. Za sve povrede i ponašanje ustaša upućen je oštar protest K-di UNPROFOR-a. Komande Sektora “Sever” i “Zapad” mole našu stranu da ništa ne preduzimamo već da će to oni sami rešiti. Izvešteni smo da je slučaj Turanj i Lipik upoznat SB UN. Komandant Sektora “Zapad” u razgovoru sa Komandantom 18. K rekao je da mi možemo odraditi svoj posao ako se HV bude još pomerala. To praktično treba shvatiti kao izjavu da se snage UN neće boriti protiv HV. Na delu fronta prema C. 520 Krajini bilo je povremenih provokacija iz pešadijskog naoružanja bez posledica po naše jedinice, te nije bilo razloga za odgovor na njih. Međutim, stanje u toj turskoj enklavi je krajnje kritično. Ako bi se uspeli potpuno sprečiti šverc prema C. Krajini samo 30 dana Dudaković521 bi bio prinuđen da se preda. To bi bilo veliko olakšanje za RS i RSK i imale bi bitnog uticaja na konačno rešenje situacije u bivšoj BiH. To bi morao znati svaki Srbin i morao bi dati svoj doprinos tome. Smatramo da je suvišno govoriti o tome u kakvoj bi se situaciji našla SVK u slučaju ustaške agresije pre nego što se reši pitanje C. Krajine. Moral boraca i stanovništva RSK i dalje je opterećen brojnim slabostima koje su posledica ne funkcionisanja pravne države. Međutim, mora se imati u vidu da je naša država još uvek u fazi formiranja, da je u ratu i da su sankcije koje su Srbima nametnuli tvorci novog svetskog poretka učinili svoje. Mora se istini pogledati u oči, moramo zaboraviti blagostanje u kojem smo živeli pre rata. Nama je ovaj rat nametnut i mi ga moramo dobiti. Nama je ugrožena životna egzistencija i mi moramo stvoriti svoju srpsku državu. Drugog izbora nemamo ako želimo ostati u svojim vekovnim prostorima. I među nama ima pojedinaca koji još uvek ne daju od sebe onoliko koliko bi mogli. Još uvek se ponašamo mirnodopski, da ne kažemo neozbiljno. Svima je poznato da je do municije vrlo teško doći ali se ona svakodnevno troši nemilosrdno, bez ikakvog razloga. Na kurs Komandira četa-baterija K-danata bataljona-diviziona još uvek se šalju pojedine starešine koji ne bi trebali ići. Stiče se utisak da se želi samo ispuniti broj koji razrezom određen. U ovoj klasi se nalazi jedan slušalac koji je bio u prvoj klasi na kursu za K-dira čete, sada je poslat na kurs za K-danta bataljona, a u jedinici je raspoređen na dužnost četnog starešine. Smatramo da je ovde svaki komentar suvišan. NK/MD KOMANDANT potpukovnik Janko Đurica, [v.r.] M.P.522 Umnoženo u 8 primeraka i dostavljeno: – 1x svim jedinicama – 1x arhiva
520 521 522
Cazinskoj. Atif. Okrugli pečat: VP 9051, Benkovac.
250
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 19.
148
1994., listopad 13. [Knin] Zapovijed Glavnog štaba SVK i 75. pozadinske baze za izvođenje obuke za osiguranje i obranu skladišta Čerkezovac i Volinja KOMANDA 75. POZADINSKE BAZE VOJNA TAJNA POV. Br. 1035-2 POVERLJIVO 13. 10. 1994. god. Izvođenje obuke po inžinjeriji, dostavlja.– KOMANDI ODELJKA PoB ČERKEZOVAC V e z a: Naređenje NI GŠ SVK, Pov. br. 16-370/11. 10. 1994. godine; Na osnovu ukazane potrebe, a u cilju osposobljavanja ljudstva iz obezbeđenja i odbrane skladišta Čerkezovac i Volinja odmah pristupiti pripremama za obuku kompletnog ljudstva iz navedene materije. Navedenim naređenjem regulisano je da Komanda 39. K organizuje i izvede obuku sa ljudstvom iz obezbeđenja i odbrane skladišta Čerkezovac i Volinja. Tema je “Mine u naoružanju SVK – poznavanje, postavljanje i uklanjanje, mjere tehničke zaštite”. Obuku planirati u mjesečnom planu rada Odeljka Baze. Vrijeme izvođenja koordinirati sa NI 39. K, a najkasnije do kraja oktobra 1994. godine. Pri izvođenju obuke voditi računa o mjerama zaštite ljudstva. MR/NL.– K O M A N D A N T p u k o v n i k Stevan Kožul, [v.r.] M.P.523 M.P.524 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 18.
149
1994., listopad 13. [Knin] Analiza Glavnog štaba SVK o izvanrednim događajima u SVK u rujnu 1994., s naglaskom na velik broj smrtnih slučajeva pripadnika SVK zbog nepažnje i nediscipline
523 524
Prijemni pečat: Vojna pošta 9146, pov. br. 615-1, 14. 10. 1994., Glina. Okrugli pečat: RSK, Komanda 75. pozadinske baze.
251
REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. Br. 15-454 13. 10. 1994. god. Analiza VD, dostavlja.– KOMANDI 45.bVOJIN 525 U prilogu akta dostavljamo vam analizu vanrednih događaja za septembar 1994. godine. Iz analize je vidljivo da je veliki broj smrtnih slučajeva od kojih zabrinjava broj ubistava (4) i samoubistava (3). Takođe je vidljivo da je veliki broj nepažnja i nedisciplina. Veliki broj (12) vanrednih događaja desio se u 21. K što treba posebno analizirati i preispitati preduzete mere. Mora se još više raditi na preduzimanju preventivnih mera za smanjenje vanrednih događaja. Izvršiti analizu po korpusima i preduzeti adekvatne mere. POMOĆNIK KOMANDANTA pukovnik Marinko Gajić, [v.r.] M.P.526 REKAPITULACIJA VANREDNIH DOGAĐAJA 1. VANREDNI DOGAĐAJI – 7. K 7 – 15. K 3 – 21. K 12 – 39. K 3 – 18. K 4 – 11. K 2 – 75. PoB 1 UKUPNO 32 2. UZROCI VANREDNIH DOGAĐAJA – Nepažnja 11 – Nedisciplina 6 – Nesretan slučaj 5 – Međusobne svađe 3 – Konzumiranje alkohola 1 – Do sada nepoznati 6 3. KATEGORIJA VANREDNIH DOGAĐAJA – Smrtni slučajevi 10 – Ranjavanja 16 – Samoranjavanja 3 – Ubistva 4 – Samoubistva 3 UKUPNO 36 525 526
Dopisano rukom. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske.
252
OD TOGA: – Poginuli – Ranjeni
17 19
ANALIZA VANREDNIH DOGAĐAJA ZA SEPTEMBAR 1994. GODINE 7. KORPUS – Vreme 02. 09. 1994. godine Oko 17,30 č navedenog dana v/o Jozef Stefan, rođen 1954. godine u Pančevu ušao je u naše minsko polje u Miletama, te aktiviravši minu zadobio lakše povrede. Imenovani je pripadnik 75. mtbr. – Vreme 18. 09. 1994. godine Prilikom popune minskog polja u rejonu s. Škabrnja, usled aktiviranja PP mine ranjeni su vojnici Reljić Dragoslav sa težim ozljedama i Radmanović Jovica lakše. Imenovani su pripadnici 92. mtbr. Istog dana u zoni odgovornosti 75. mtbr u rejonu s. D.527 Marini od PP mine ranjen je vojnik Babić Petar pod nejasnim okolnostima. – Vreme 21. 09. 1994. godine – mesto, s. Ercegovci V/o Beader Đure Vojin, rođen 1939. godine pripadnik 75. mtbr, sa dvojicom boraca krenuo je iz s. Beaderi gdje se nalazio na položaju u susjedni zaseok Ercegovci, po šporet koji je tamo ostao. U s. Ercegovci aktivirao je nagaznu minu koja mu je odnela levu nogu do kolena i prilikom pada aktivirao i drugu minu koja mu je odnela desnu ruku do ramena i nanela mu povrede rebara sa desne strane. Imenovani se nalazi van životne opasnosti. – Vreme 22. 09. 1994. godine V/o Dopuđ Vladimira Branko, iz sastava 3. pbr za vreme redovnog odsustva iz jedinice, u rejonu Veljanska kosa naišao je na PP minu, aktivirao je i zadobio lakše tjelesne povrede. Uzrok nepažnja. – Vreme 26. 09. 1994. godine U rejonu Čiste Male, prilikom obilaska i kontrole minskog polja v/o Đakić Ljubomir i Bezbradica Petar, naišli su na protivpešadijsku minu i pri tome zadobili lakše povrede. – Vreme 28. 09. 1994. godine U porodičnoj kući u selu Ceranje G.528 došlo je do samoranjavanja v/o Dragaš Luke Milenka, rođ. 1963. godine. Imenovani se nalazi van životne opasnosti. Pri pokušaju da ga preveze v/o Škorić Nikole Nenad, rođen 1954. g. doživeo je saobraćajnu nesreću, nakon ukazane pomoći pušten je kući. 15. KORPUS – Vreme 11. 09. 1994. godine V/o Cvetičanin Bogdan iz sastava 37. pbr u toku noći samovoljno je uzeo vojno m/v a prevrnuo se sa njim na putu Korenica – s. Dabar. Imenovani nije vozač a osim toga bio je u pijanom stanju. Osim materijalne štete na vozilu drugih posledica nema. – Vreme 11. 09. 1994. godine 527 528
Donji Gornje.
253
V/o Ljubisavljević Milan, pripadnik 70. pbr posekao je nožem po ruci dobrovoljca Major Šandora (koji je iz Plaškog bio proteran pa se ponovo vratio) i pri tom mu naneo posektoine po desnoj ruci uz veća oštećenja krvnih sudova. Uzroci ovog događaja se ispituju. – Vreme 17. 09. 1994. godine – mesto Teslingrad529 U rejonu Teslingrada v/o Vojvodić Miliša, pripadnik 18. pbr izvršio je samoubistvo. Imenovani nije bio na dužnosti u jedinici. 21. KORPUS – Vreme 06. 09. 1994. godine – mesto, s. Kamensko Navedenog dana oko 13,45 č došlo je do ubistva Lončar Nikole, rođ. 1958. g. pripadnika 11. pbr. Do ubistva je došlo nakon međusobne svađe i fizičkog obračuna od strane brata Lončar Miloša, rođ. 1954. g., iz AP sa kojom je bio zadužen ubica. Uzrok ovom događaju je međusobna svađa i ranija netrpeljivost braće. – Vreme 14. 09. 1994. g. U toku premeštanja OT-M60 na putu Vojnić-Majevac došlo je do njegovog skretanja sa puta i prevrtanja niz veliku strminu. Pri tom je poginuo vojnik na odsluženju vojnog roka Mihajlović Goran, rođ. 1974. g. u s. Kuplensko opština Vojnić, a lakše povrede zadobili su vojnici Vučinić Đuro, Novaković Dragan i Gojko Vuković. Istraga je u toku. – Vreme 15. 09. 1994. g. U 15,30 č ulaskom u minsko polje smrtno je stradao Slijepčević Petra Žarko pripadnik 11. pbr. – Vreme 16. 09. 1994. g. U 13,00 č u bolnici Sv. Georgije u Vojniću prirodnom smrću od posljedica infarkta preminuo je Pokrajac Miloša Mile, rođ. 30. 03. 1946. g. pripadnik 11. pbr. – Vreme 15. 09. 1994. g. – mesto s. Slivnjak Navedenog dana u kući porodice Tumbus došlo je do porodične tragedije u kojoj su život izgubila tri člana. Prema izjavama komšija i rođaka pretpostavlja se da je uzrok ovom događaju međusobno razračunavanje u vezi deviza koje su držali kod sebe otac i baka, a koje su pronađene nakon nesretnog slučaja. Pretpostavlja se da je Siniša Tumbus, pripadnik 13. pbr iz AP ubio oca Tumbus Simu, pripadnika 13. pbr, a potom Milku Tumbus majku Sime, a posle toga Siniša je izvršio samoubistvo. – Vreme 15. 09. 1994. godine Odlaskom u minsko polje poginuo je v/o Žarko Stepčević. Imenovani je u vreme pogibije koristio odsustvo. – Vreme 22. 09. 1994. godine U sastavu 11. pbr desila su se dva vanredna događaja. Vojnik Basara Dragomir, rođ. 1968. godine nehotice je opalio metak i izvršio samoranjavanje u stopalo desne noge. v/o Drakulić Stevo slučajno je ispalio jedan metak iz pištolja u stomak Klipa Miloradu. – Vreme 25/26. 09. 1994. godine U toku noći Popović Miroslav rođ. 1952. godine u pijanom stanju bacio je bombu u kući gdje živi i pritom zadobio lakše povrede, od ostalih članova porodice niko nije povređen. – Vreme 26. 09. 1994. godine Eror Miloš, rođ. 1938. godine za vreme redovnog odmora izvršio je samoubistvo iz PAP. – Vreme 26. 09. 1994. godine 529
Lički Osik.
254
Navedenog dana oko 19,00 č u Maljevačkom Selištu ispred svoje kuće v/o Vuletić Mike Milan, rođen 1948. godine izvršio je ubistvo iz PAP v/o Bosnić Đure Dragića rođ. 1953. g. Za vreme ubistva imenovani nisu bili u jedinici. Uzroci za sada nisu poznati. – Vreme 28. 09. 1994. godine U rejonu Glinice u minskom polju došlo je do ranjavanja v/o Reljić Miloša, pripadnika 21. K. Radi se o težoj povredi noge. Imenovani je nakon hirurške intervencije preminuo. 39. KORPUS – Vreme 16. 09. 1994. godine V/o Milan Malibabić, pripadnik 26. pbr iz nehata izvršio je samoubistvo pištoljem. – Vreme 21. 09. 1954. godine U međusobnom obračunu vojnik Ostojić Nikole Milan, ubio je vojnika Ostojić Dušana Borivoja, obadvojica su u sastavu 33. pbr. – Vreme 28. 09. 1994. godine Prirodnom smrću preminuo je član k-de 39. K major Jovo Jovičić. 18. KORPUS – Vreme 09. 09. 1994. godine Navedenog dana oko 12,00 č prirodnom smrću umro je Mirolović Ljubomira Svetislav, rođen 06. 02. 1994.530 g. Imenovani je bio pripadnik 51. pbr. – Vreme 13. 09. 1994. godine Oko 20,00 č u 98. pbr smrtno je stradao v/o Lončar Milivoje, koji je zajedno sa Glamočić Ljubišom v/o iz iste jedinice lovio divljač. Glamočić je pogrešno noću osmotrio predeo i pravac iz kog se kretao Lončar, te misleći da je divljač izvršio opaljenje i pri tom ubio Lončara. – Vreme 21. 09. 1994. godine Oko 17,20 č navedenog dana došlo je do samoranjavanja v/o Ignjić Dušana Luke, rođ. 1954. godine. Do samoranjavanja je došlo usled nepažljivog rukovanja sa oružjem improvizirane izrade (kubura) koju je imenovani imao za pojasom i pri pokušaju da je izvadi došlo je do samoranjavanja. Imenovani je zadobio prostrelnu ranu u donjem predjelu leđa i nalazi se van životne opasnosti. – Vreme 22. 09. 1994. godine Navedenog dana u zahvatu puta Pakrac-Kusonje u rejonu Šrabin breg došlo je do ranjavanja u desnu stranu grudi vod. Komlenc Milana Dušana. Imenovani je bio na slobodnim danima i zajedno sa još trojicom v/o traktorom su otišli u napuštene kuće u spomenutom rejonu /tampon zona/, vjerojatno sa namjerom da izvuku neka sredstva, pri čemu su ih ustaše primjetile i otvorile vatru. 11. KORPUS – Vreme 19. 09. 1994. godine Vojnik Radaković Dušan, prilikom obavljanja starešinske dužnosti izvršio je samoranjavanje iz PAP. Radi se o lakšoj povredi. – Vreme 29. 09. 1994. godine. Prilikom izvlačenja oblica traktorom u sklopu pripreme drvene građe za objekte utvrđivanja, došlo je do aktiviranja zadnjim desnim točkom pp mine PROM-1 usled čega je došlo do ranjavanja sa smrtnim posledicama v/o Mihić Milana Čede, rođ. 1951. godine, pripadnika 45. pbr. 530
Godina rođenja krivo navedena u izvorniku.
255
75. PoB – Vreme 09. 09. 1994. godine Od posljedica srčanog udara, preminuo je CL Veselinović Dmitra Petar, rođ. 02. 07. 1934. godine. Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 8.
150
1994., listopad 14. Široka Rijeka Službena zabilješka Vojne policije 21. korpusa SVK o dopuštanju nezakonite trgovine sa stanovnicima Cazinske krajine VOJNA POŠTA 9118 Vojna policija Int. br. 04-65-28/94 Dana 14. 10. 1994. Široka Rijeka S L U Ž B E N A Z A B I LJ E Š K A Dana, 14. 10. 1994. g., u vremenu od 10.50 časova išavši po službenom zadatku kap. Vuletić Nikola, načel. OB 21.GrOd i vojni policajac Šaula Zdravko u reonu Crnog Potoka na mestu kod “Vapnare” primećena je nedozvoljena trgovina sa muslimanima Cazinske krajine, jer je na mostu bilo okupljeno više građanskih lica koji su komunicirali i trgovali. Na licu mesta od strane v/o bili su: 1. Miljević Nikole Pero, rođ. 23. 12. 1967. g. 2. Ćelap Milana Dragan, rođ. 09. 12. 1964. g. Imenovani su oba pripadnici 1. Topličke čete 3. grb koji su se nalazili na dužnosti, a nisu po službenoj dužnosti obavljali svoje zadatke. Dalje do mesta tzv. “Perione” u vremenu od 11.15 časova, zatečena su 4 v/o koji su bili na dužnosti i to: Vorkapić Marka Stevo, rođ. 01. 11. 1972. g. u Vorkapić Selu, Bakarić Milana Tihomir, r. 10. 08. 1968. g., Ćelap Milana Stojan, r. 02. 11. 1958. g. i Miščević Stevana Slavko, rođ. 05. 02. 1966. g. Imenovani su pripadnici 1. čete, 3. grb, koji su za vreme službe kartali a na granici, odnosno na mostu je bila okupljena veća količina građana koji su vršili nelegalnu trgovinu sa muslimanima. Imenovani po svojoj dužnosti nisu sprečili okupljanje građ. i ilegalnu trgovinu već su to svojim ponašanjem dopustili. Vođa patrole: Šaula Zdravko K-dir voda VP: Por. Mile Vujnović, [............, v.r.]531 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 1093-2. 531
Potpis nečitak.
256
151
1994., listopad 15. [Korenica] Zapovijed Komande 15. korpusa SVK Komandi 50. pbr SVK za pojačano osiguranje i kontrolu teritorija prema Cazinskoj krajini KOMANDA 15. K VOJNA TAJNA Str. pov. br. 152-377 STR. POVERLJIVO 15. 10. 1994. god. Pojačano obezbeđenje teritorije, n a r e đ e nj e.– KOMANDI 50. pbr 532 Na osnovu ukazanih potreba, a u cilju sprovođenja pojačanog obezbeđenja i kontrole dela teritorije u zoni odgovornosti 18. pbr. i 37. pb., NAREĐUJEM 1.- Izvršiti pojačano obezbeđenje i kontrolu teritorije i putnih pravaca u cilju sprečavanja ilegalnog prelaza grupa i pojedinaca pripadnika muslimanskih snaga i HVO sa prostora Cazinske krajine. 2.- Teritorija koja se obezbeđuje i kontroliše 2.1.- 37. pb sa delom VTOd Korenica – izvršiti obezbeđenje sa teritorije i kontrolu putnih pravaca koji izvode u širi prostor Plitvičkih Jezera, s. Kapela, s. Prijeboj i s. L. P. Selo533. 2.2.- 18. pbr – potpuno obezbediti spoj sa 50. pbr, pri čemu putem zaseda i patrola zatvoriti puteve i staze koji izvode u širi rajon s. Kozjan534 i Čanak, sa težištem na Rapainskim Koritima535 i objektu Pavenka. 2.3.- 50. pbr sa 2/103. pbr – potpuno zatvoriti prostor s. Trnavac, s. Turjanski i s. Homoljac, sa težištem na spoju između s. Trnavac i s. Turjanski. 2.4.- ČVP sa delom VTOd – patroliranjem i zasedama izvršiti obezbeđenje prevoja Škipina, s. Ponor i šumskog puta koji izvodi iz reona s. Frkašić-kroz Plješevicu-s. Kapela. 2.5.- 70. pbr – kontrolirati prostor rejona s. Saborsko i Kuselj sa težištem na prelazima u Kapeli. 3.- Obezbeđenje teritorije i kontrolu puteva vršiti zasedama i patrolama. Pokretne patrole i [zase]de u svojim zonama odgovornosti konkretno će planirati [K-ti] jedinica. 4.- Na putevima i objektima gde se izvode zasede i vrši patroliranje svako nepoznato lice kontrolisati, legitimisati i privoditi u Frkašić u ČVP radi daljeg postupka i obrade. 532 533 534 535
Dopisano rukom. Ličko Petrovo Selo. Krivo navedeno u izvorniku, selo se zove Kozjak. Krivo navedeno u izvorniku, područje se zove Rapajska korita.
257
5.- Vreme zatvaranja i kontrolisanja navedenih rejona i puteva od 04.00- do 20.00 časova zbog iskustva prolaza grupa u navedeno vreme na određenim pravcima. Sa ovim zadatkom otpočeti odmah. Dostaviti: – ONOP – 18., 50., i 70. pbr – 37. pb – ČVP/15. K K o m a n d a n t pukovnik Stevo Ševo, [v.r.] M.P.536 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 15. korpus SVK, kut. 1.
152
1994., listopad 15. Knin Zahtjev pukovnika Dušana Smiljanića za razgovor s generalom Ratkom Mladićem u kojemu objašnjava svoju i ulogu JNA u naoružavanju pobunjenih Srba u Hrvatskoj 1991. godine Dušan Smiljanić, pukovnik Pomoćnik K-ta za bezbed.-obaveštajne poslove GŠ SVK, K n i n 15. 10. 1994. godine Proveru podataka i razgovor traži.– GŠ VOJSKE REPUBLIKE SRPSKE – na ličnost generala R.537 Mladića Gospodine generale, poznato mi je da ste na sastanku u Novom Gradu538 13. 10. 1994. godine, gde je među ostalim bio prisutan komandant GŠ SVK sa ostalim najodgovornijim starešinama SVK, o meni lično dali vrlo negativnu ocenu. Ne raspolažem sa podacima o izvoru tih informacija koje su vama ustupljene i verujem da ne potiču od vaše bezbedonosnoobaveštajne službe, ali cenim ko su mogući izvori, pošto su također kod najodgovornijih lica RSK već pokušane da se plasiraju, takve i slične podatke. Gospodine generale, obzirom da ste Vi lično dali takvu ocenu i u koliko iza iste i dalje stojite, ja kao oficir SVK vidim sledeće rešenje: 1.- U koliko je takva ocena tačna, ja više nebi mogao obavljati sadašnju dužnost, u prvom redu radi same službe SVK, kao i saradnje sa srodnim službama u VRS, ka čemu težim. 536 537 538
Okrugli pečat: VP 9065, Korenica. Ratko. Bosanski Novi.
258
2.- Da naredite proveru podataka iz dobijene informacije, jer vas uveravam da isto ima dublju pozadinu, gde je najmanje važan Smiljanić, i u koliko se to ne učini, posledice za službu kojom rukovodim je veoma prepoznatljiva. Obzirom da dana ocena potiče od Vas, to mi je kao čoveku i srpskom oficiru vrlo teško palo, jer ja u ovom ratu nisam slučajni prolaznik i vrlo mi je dobro poznata geneza ratnih događaja na ovom prostoru te mesto i uloga pojedinih jedinica, te držanje i ponašanje većeg dela starešina bivše JNA, a sada pripadnike SVK, VRS i VJ. Radi Vašeg saznanja a i potrebe provere podataka sa kojim o meni raspolažete, neophodno je da Vas u najkraćim crtama upoznam sa mojim mestom i ulogom u ovim ratnim zbivanjima. Pre početka rata nalazio sam se na dužnosti načelnika bezbednosti u 10. K u Zagrebu gde su mi vrlo dobro bili poznati začeci nadolazeće ustaške vlasti. Po izbijanju događaja na Plitvicama 31. 03. 1991. godine, na lični zahtev sa grupom starešina upućen sam na Plitvice gde ostajem na prostorima RSK do jula 1992. godine. Postupak pripadnika MUP-a RH na Plitvicama, politika koja je tada vođena i posebno ponašanje i držanje vojnog vrha i odgovornih starešina u 2. VO u meni tih dana otklanja sve dileme, gde se treba opredeliti i šta učiniti. Ilegalno se povezujem sa čelnim licima iz SDS na prostor Like, Banije, Korduna i Banja Luke i sa grupom OB i VP (16) krajem aprila i početkom maja otpočinjem sa ilegalnim naoružavanjem srpskog naroda iz tadašnjih naših skladišta, sada ustaških (Otočac, Perušić, Gospić, Sveti Rok i Skradnik) vrbujući naše rukovaoce Srbe iz ovih skladišta. Ova akcija je trajala do početka jula 1991. godine, gde je na ovaj način podeljeno oko 15.000 raznog pešadijskog naoružanja, MB, PA topova 20 mm te veće količine municije, što je po našoj oceni bilo presudno za odbranu Like, Korduna i Banije imajući u vidu broj i stanje operativnih jedinica koje su se nalazile na prostoru Like, Korduna i Banije. Tada zagovaram i tražim da mi se omogući izvlačenje artiljerije 35. part. divizije iz Gospića i Otočca u dubinu, međutim to najodgovornije starešine koje su tada komandovale onemogućavaju, koji verovatno tada nisu videli ili nisu hteli da vide naredni tok događaja. U mesecu julu 1991. godine odlazim na prostor Novog Grada i Banja Luke gde se povezujem sa Župljanin Stojanom, Brđaninom539 i još nekim licima. U toku ovoga meseca organizujem iz skladišta Skradnik dovoženje u SO Čelinac i Drvar preko 20.000 komada raznog naoružanja uključujući MB, bombe, zolje i sa dva b/k municije. Jedan od učesnika ove akcije je i pukovnik Škondruć540 Milan sada u RS. Sa napred navedenim licima iz RS organizira se tajna mobilizacija oko 600 pripadnika SDS, VES tenkisti, sa kojima je planirano da se ilegalno dovedu u skladište Čerkezovac, a potom bi se prebacili u Jastrebarsko, Zagreb i Dugo Selo (4. okbr i 140. meh. br.) kako bi oklopna sredstva iz pomenutih jedinica izvukli na reku Kupu. Da bi se ovo realizovalo u skladištu Čerkezovac, organizujem sastanak K-danata 10. K sa licima iz SDS među kojima je bio i Brđanin. Međutim naknadno sam od generala Uzelca541 iz Zagreba obavešten, da to nije prihvatio general Avramović542, da bi isti u septembru tražio da se ovo realizuje što više nije bilo izvodljivo. Gospodine generale, deo ovih događaja dobro je poznato generalu Kelečević Bošku, a postoje i pisani tragovi. 539 540 541 542
Radoslav. Krivo napisano u izvorniku, prezime je Škondrić. Dušan. Života.
259
U izvršavanju ovih zadataka, nažalost od pojedinih lica iz vojne strukture gledan sam kao ekstremist i četnik, da sam iskočio iz sistema RiK-a, a od raznih struktura sa terena da stvaram pokret za Jugoslaviju, gde se donose odluke o mojoj likvidaciji, ali da to sačeka dok se narod ne naoruža i doživljavam niz drugih neugodnosti. Paralelno sa ovim zadatkom izvršavamo obaveštajne i bezbedonosne zadatke gde su mi vrlo dobro poznata ponašanja posebno rukovodećih lica iz raznih društvenih struktura, kao i oni koji su pravovremeno dezertirali ostavljajući ovaj narod na milost i nemilost ratnim zbivanjima, da bi nažalost sada pojedinci bili u poziciji da meni i sličnima meni daju ocene i interpretiraju događaje kako to njihovoj trenutnoj politici odgovara. Početkom avgusta 1991. godine, po zadatku UB, pod mojim rukovodstvom formirao se operativni tim PROBOJ-2, sastavljen od OB svih vidova sa zadatkom: – donaoružavanje srpskog naroda – težišni zadatak – pomoć i učešće u vojnom organizovanju uz dovođenje AVL sa tih prostora – suprotstavljanje hrvatskoj službi na prostoru Like, Banije i Korduna. Ovaj tim je radio do kraja 1991. godine, gde sam bio neposredno potčinjen UB, a po jedan primerak izveštaja dostavljao načelniku bezbednosti 2. VO i RV i PVO. Pored toga bio sam vezan i za MO R.543 Srbije, obzirom na tadašnju ulogu tog ministarstva u vođenju oružane borbe. U periodu avgust-oktobar 1991. godine, podelili smo, odnosno izvukli iz sadašnjih ustaških skladišta oko 20.000 raznog naoružanja, a učešće u vojnom organizovanju i kvalitetu izvršenja profesionalnih bezbedonosnih zadataka među ostalim dobro je poznato i generalu Kelečeviću, što se može dokumentovati i izveštajima. Obzirom na velike otpore i probleme oko formiranja brigada, posebno na prostoru Like i dela Banije u septembru 1991. godine, organizujem sastanke najizraslijih rezervnih starešina i tadašnjih predstavnika vlasti u Gračacu i Vrhovinama, gde prisustvuje sadašnji predsednik RSK Milan Martić. Nakon ovih sastanaka dolazi do formiranja brigade u Gračacu, Udbini, Vrhovinama i Plaškom. Istog dana u poslepodnevnim časovima sa Milanom Martićem odlazim u Novi Grad u cilju rešenja nekih pitanja oko konačnog zauzimanja Kostajnice. Po povratku iz Novog Grada dolazi do našeg hapšenja u s. Otoci što vam je i poznato. U januaru 1992. godine u Bihaću primam dužnost načelnika bezbednosti u 10. K u čijem se sastavu nalaze OG-6, 7 i 8. O radu službe i uslovima (unutrašnjim) pod kojima je radila te zadacima koje je sa policijom izvršavala, poznato je mojim pretpostavljenim, tadašnjim starešinama iz 10. K koji mogu dati tačnu ocenu u koliko im to sada odgovara. Ceneći događaje, težište rada dajem na formiranju i jačanju 10. bVP koji je bio najrespektivnija snaga i koji je pored policijskih izvršavao i borbene zadatke. Pošto sam od ranije poznavao određene ljude iz SDS iz Bihaća, ovde se naša saradnja nastavlja. Veći broj starešina, posebno onih koji su došli iz okruženja je krajnje demoralisan i dezorjentisan, pojedini nezadovoljni činom i položajem, što se sve svodilo na krajnju pasivnost i odsutnost bilo kakve inicijative (čast izuzetcima, među kojima je bio i mislim da se zove Kršić544 pukovnik, sada u 2. KK). U dogovoru sa OB, organizujem OB i pojedine starešine iz policije na organizovanom naoružavanju Srba u samom gradu. Ne sećam se ali mislim da 543 544
Republike. Radivoje.
260
je podeljeno oko 5.000 komada raznog pešadijskog naoružanja. Za ovo naoružavanje izvor snabdevanja bila je pozadinska baza, na čijem se čelu nalazio pukovnik Škondrić. Obzirom da se otpočelo sa formiranjem jedinica, od nas se traži da se u tome neposredno angažuju starešine sa tih prostora. Tada razgovaram sa pojedincima sa tih prostora koji to odbijaju nalazeći razna opravdanja. Početkom maja 1992. godine kontaktiram sa generalom Tolimirom,545 koji je bio u Kninu. Obzirom na neizvesnost i tok događaja, dogovaram se sa Tolimirom, a uz suglasnost komandanta korpusa, da deo sredstava i policijske opreme prebacimo u RSK, jer se planirala tamo formirati specijalna jedinica obzirom na stanje koje je nastupalo. Od 9 komada BOV M-84, 4 komada predajem 12. 05. 1992. godine generalu Tolimiru u Korenici. Za sva ova sredstva napisana je i sada postoji materijalna lista. Dolaskom famoznog telegrama da se starešine i vojnici rođeni na teritoriji SRJ povlače (70% bataljona VP činili aktivni vojnici) starešinama se saopštava koji su rođeni u SRJ idu u VJ, iz BiH u RS, a VI palestinci iz RSK, možete ići sa korpusom u Niš ili gde želite. Ja kao palestinac (već je tih dana dogovoreno) odlazim u Knin i ne bežim kako to neki sada tumače. Po odlasku upozoravam starešine koji ostaju da potpukovnik Kliko,546 muslimanski čovek, da o njemu strogo vode računa jer će sigurno pobeći muslimanima, što se nažalost i desilo jer je pobegao sa jednim BOV-om. Tih dana i Vi odlazite u RS, gde sa Vama odlazi i Tolimir, da bih ja bio raspoređen u Knin na funkciju koju je započeo raditi Tolimir. 15. 05. 1992. godine odlazim u Beograd, gde se tih dana u Generalštabu susrećem sa Vama i Tolimirom. Tom prilikom tražili ste da dam svoju ocenu i mišljenje o pojedinim starešinama iz 10. K te stanju u Bihaću. Nakon toga doneli ste odluku o postavljenju komandanta 2. KK. Oko 20. 05. vraćam se u Knin, radi prijema dužnosti načelnika SDB kako je to planirano. Tih dana od bezbedonosno obaveštajnih organa RS, komanda u Kninu dobija telegram (i sada ga posedujem) da sam ja iz 10. K pokrao sredstva (BOV-ove i opremu) i niz drugih insinuacija. Na telegram sam odgovorio generalu Tolimiru, ceneći da on sa istim nije upoznat, pošto njegovo ime stoji u potpisu a on je bio prisutan primopredaji tih sredstava. Do sada nisam dobio odgovor. Sada mi stvarno nije jasno šta se sa ovim želi, za sve to postoji dokumentacija, a i spreman sam suočiti se sa bilo kim da se ovo konačno reši, mada sam bio mišljenja da je to rešeno. Tadašnja politička kretanja u Kninu, odnosno RSK, u odnosu na AVL u prvom redu, onemogućili su im prijem dužnosti i uopšte rad, prelaskom vojske u miliciju, praktično dolazi do totalnog razbijanja vojne SB, gde su prema meni otpočele političke igre i izmišljanje raznih insinuacija meni do tada nepoznatih, sa ciljem da napustim RSK što sam kasnije doznao. U julu 1992. godine odlazim u VJ gde zbog tadašnjih događaja u VJ takođe doživljavam niz neugodnosti, obzirom na cilj minimiziranja svega što je SB učinila. Napadi na SVK i službu, nažalost i sada su od određenih političkih struktura i pojedinaca vrlo oštri i drski, kao i ranije primenjuju se oprobane metode, samo su izmenjeni neki nosioci i drugo je vreme. Među ostalim neprijatelje RSK rangiraju po sledećem: – ostaci komunizma i JNA na teritoriji RSK 545 546
Zdravko. Priređivači nisu utvrdili ime.
261
– VJ – armija BiH i 5. K – vojska RH. U RSK se vraćam 15. 10. 1993. godine, mada sam tražio dolazak u januaru te godine, što mi od strane tadašnjeg GŠ nije omogućeno. Gospodine generale, u Zagrebu sam pred rat dobio troiposoban stan sa garažom. Supruga mi je nastavnik sa 22 godine radnog staža, sada ne radi, kćerka mi je završila medicinski fakultet, sada se udala, nezaposlena, sin mi je student treće godine veterinarskog fakulteta. U Beogradu na dvadesetom spratu dobio sam nužni smeštaj jednu sobu (nešto preko 30 kvadrata) gde mi živi porodica. Deo stvari, odeće, obuće i nešto tehnike u julu 1991. godine sam izvukao. Nameštaj i ostale stvari posredno sam preko Unatransa iz Bihaća izvukao u novembru 1991. godine. Na prelazu u B.547 Šamcu stvari su sve uništene i polomljene a vozač zadržan tri dana u zatvoru (musliman) kada je ustanovljeno kome stvari vozi. Te stvari su mi smeštene u jednom podrumu u Mirijevu u Beogradu (podrum dobijen od stambenog). Zbog navedene aktivnosti u oktobru 1991. godine sudski sam od ustaških vlasti proglašen ratnim zločincem uz oduzimanje sve imovine. Gospodine generale, ponosan sam na sve ovo što sam sa mojim saborcima radio i što sam u svemu tome ostao častan. Poltron nikad nisam bio niti ću biti. U svojim stavovima i opredeljenjima nastojim biti krajnje principijelan i istrajan, posebno kada je u pitanju borba za srpsku stvar, bez obzira na posledice po mene i porodicu. Sudbinu delim sa velikim brojem beskućnika i ljudi koji žive na rubu gole egzistencije, mada sam uveren da imam moralno pravo obzirom na moje mesto i ulogu u ovom ratu bar na jedan dvoiposobni ili trosobni stan, međutim ne želim niti hoću da odustajem od svojih stavova i principa, bez obzira što znam da sam u ovim zbivanjima često nemoćan. Nadam se da ćete moj zahtev uvažiti i narediti detaljnu proveru već dobijenih informacija o meni. Želja mi je da me primite na razgovor i spreman sam da se suočim sa bilo kojim licem da se ovo reši i argumentovano činjenicama potkrepim napred izneto. P u k o v n i k Dušan Smiljanić, [v.r.] M.P.548 M.P.549 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 30.
153
1994., listopad 15. [Knin] Informacija Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o stanju na ratištu, nedostatku sredstava za isplatu plaća i statusu aktivnih vojnih osoba u SVK i VJ
547 548 549
Bosanski Šamac. Prijemni pečat: SVK, GŠ, Odeljenje bezbednosti, s. p. br. 321-99, 16. 10. 1994. Okrugli pečat: SVK, GŠ, Odeljenje bezbednosti.
262
REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE SP Br. 15-455 15. 10. 1994. god. Informacija potčinjenim jedinicama.– Dostaviti:
7., 11., 15., 18., 21. i 39. K; 105. vbr; 44. rbr; 75. PoB; 45. bVOJIN; oficirska škola; NC Bruška, bVP; čv; KS.
Dogovor o prekidu b/d uglavnom se poštuje. Međutim, odredbe Zagrebačkog sporazuma ustaše su teško povredile ulaskom u tampon zonu u Lipiku, Turnju i nekim mestima u zoni odgovornosti 15. K. VaP RSK u proseku dnevno povređuje avijacija NATO pakta 35-50 puta. Posledica po naše snage nije bilo. Balijske snage nisu vršile pokret svojih snaga ali su u poslednje vreme vršile provokativna dejstva iz pešadijskog naoružanja. U toku 13. 10. 1994. godine ranjena su dva naša borca iz 39. K. Naše jedinice nisu izvodile pokret, ali su povremeno odgovarale na balijske provokacije i to samo pešadijskim naoružanjem. Neke komande korpusa naknadno su tražile dodatna novčana sredstva za isplatu primanja v/o. O tome ste izvešteni od PKPo GŠ SVK. Ovom prilikom želimo istaći da sredstava više nema. Treba preduzeti sve mere da to borci i razumeju. Treba istaći slučaj u RS gde su borci primili tek junsku platu koja je mnogo niža nego u SVK. Neke komande izveštavaju o problemima AVL i ističu da su AVL u SVK u SRJ u drugom planu što nije tačno. Primera radi u garnizonu N.550 Sad 39 AVL iz SVK podnelo je molbu za stan. Pre nekoliko dana 13 AVL iz SVK je dobilo stan. Za garnizon Beograd GŠ SVK će odrediti jednog starešinu koji će zastupati sva AVL iz SVK. Personalni organ GŠ SVK boravio je u Beogradu više dana i rešena su mnoga pitanja. Za sva AVL koji nisu imali personalni dosije je ustrojen sa svim podacima iz izjava. – Svi premešteni u okviru SVK računaju se kao premeštaj u bivšoj JNA, odnosno VJ; – Sva AVL koja odbiju da dođu u SVK biće premeštena u neki drugi garnizon u SRJ i biće kažnjena zaustavljanjem u unapređenju; – Ovih dana u SVK treba da stigne oko 30 starešina, koji su odbili da dođu u SVK ili su je samovoljno napustili; – Za sve starešine (deficitarnog VES-a) koji su upućeni u SVK uprave koje su ih uputile moraju odrediti druge ljude za zamenu. Znači za povratak u VJ nema ništa bez zamene. – Pitanje državljanstva u SRJ još nije u potpunosti rešeno. Zato bi sva AVL trebala iskoristiti svoj boravak na odmoru da ovo reši, ako to već nisu rešili. Kao što se vidi GŠ SVK preduzima sve mere da se reše mnogi problemi AVL u SRJ. Neke komande su se obraćale GŠ SVK sa pitanjem da li starešine imaju pravo otvarati privatne radnje i kafiće. Zakonom o SVK to nije zabranjeno. Međutim, u Zakonu o VJ takvu radnju odobrava načelnik GŠ VJ. U poslednje vreme GŠ SVK se sve veći broj porodica poginulih boraca obraća i žali da im nisu obezbeđena drva. Molimo da se odmah stupi u kontakt sa udruženjem boraca i civilnim strukturama vlasti i da se ove stvari prioritetno rešavaju. 550
Novi.
263
Sa informacijom upoznati sve starešine iz užeg dela k-de korpusa i brigada, a izvorno i sve pripadnike SVK. U službenom glasniku RSK br. 12/94. od 06. 07. 1994. godine objavljena je izmena i dopuna Zakona o vojnoj obavezi, u kojem je regulisano vojni rok 18 mjeseci. POMOĆNIK K-DANTA pukovnik Marinko Gajić, [v.r.] M.P.551 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 8.
154
1994., listopad 16. Široka Rijeka Službena zabilješka Vojne policije 21. korpusa SVK o preprodaji i krijumčarenju ulja i goriva od strane pripadnika SVK VOJNA POŠTA 9118 Vojna policija Int. br. ______ Dana, 16. 10. 1994. Široka Rijeka S L U Ž B E N A Z A B I LJ E Š K A Dana, 16. 10. 1994. godine, oko 5.40 časova, patrola vojne policije sastava: Vila Dragan, Napijalo Dragan, Dragić Miloš i Knežević Đuro, zaustavila je u selu Dejanovići Bućan Zdravka iz V.552 Utinje 37A sa vozilom Lada 1200 bez reg. oznaka u kojoj je bilo 340 litara jestivog ulja i Krivokuća Predraga iz Bukovice 34 sa 100 litara mot. benzina obojica iz 11. brigade. Imenovani su u navedeno vrijeme zaustavljeni od strane patrole vojne policije a potom privedeni u komandu 21. GrOd-a, Š. Rijeka.553 Krivokuća Predrag je izjavio da je benzin kupio u Bukovici koji je plaćao po 7 DM po litri, a Muslimanima ga trebao prodati po 10 DM. Sredstva od prodanog benzina bi utrošio za kupovinu spomenika oca koji je poginuo na braniku Krajine. Bućan Zdravko navodi da je ulje kupio u Vojniću, za 1 litar je plaćao po 2 DM, dok su mu Muslimani trebali platiti 4,5 DM po 1 litri. Imenovani su za navedenu robu dan ranije dogovorili količinu i cijenu sa vojskom 5. korpusa BiH-a. Roba je oduzeta uz uredno izdate potvrde o privremenom oduzimanju predmeta, u Bućan i Krivokuća predani VP 11. brig.
551 552 553
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Velika. Široka.
264
Prilog: – Izjava od Krivokuće Predraga – Izjava od Bućana Zdravka
Ovl. službeno lice VP Vila Dragan, [v.r.]
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 1093-2.
155
1994., listopad 16. Omanovac Dubovac Izvješće Radio prislušne grupe Omanovac Dubovac obavještajnom tijelu Glavnog štaba SVK o pokretima i aktivnostima hrvatskih snaga na području zapadne Slavonije te stanju na području Bihaća RPG OMANOVAC DUBOVAC Str. pov. br. 51-139 Dana, 16. 10. 1994. godine Izveštaj po EI d o s t a v lj a.– GŠ SVK KNIN (obaveštajnom organu) Ustaška RV u poslednjih 48 časova srednjeg intenziteta, ali bi se moglo reći u blagom pojačanju intenziteta. Intenzitet rada ustaške RV se pojačao u reonu Trokut Novska Drenov Bok. Pojačani intenzitet RV pretpostavljamo da je zbog smene vojske na punktovima koja se još obavlja. Naša pretpostavka da sve više vojske dolazi i ostaje na položajima nego što odlazi. Aktivnosti su sledeće obuka i to ubrzana. Svi novo mobilisani najpre prođu kraću obuku i onda idu na položaje, zatim utvrđuju se položaji, rovovi, bunkeri i zemunice. U zemunice postavljaju peći za grejanje i za sada se najaktivnije radi na dopremi drveta za ogrev. Za drva su zaduženi Srbi i mlada vojska. Vrlo aktivno se radi na izviđanju terena i striktno se prate svi naši pokreti. Novogradiška brigada i dalje vrši pripreme i uređenje bunkera i zemunica isto se bavi sa drvetom za ogrijev. Praćenjem RV isto je u blagom porastu intenzitet. Pretpostavljamo da je za vreme smene više došlo nego otišlo. Aktivno se bave izviđanjem terena HV i MUP. MUP naročito uz reku Savu prema Gradišci i sve primećeno dojavljuje bazi. Bjelovarska, virovitička i požeška brigada su dosta aktivne na RV. Tu pretpostavljamo da je najviše prisutno HV od Lipika, Pakraca prema Bučju i spojeno sa Strmcem. Stalno im se nešto dovlači iz njihovih pozadinskih baza. Na tom dijelu je najviše prisutno redovne vojske “mravaca”. Novi mravci i Srbi rade na pripremi drveta za ogrev a stariji pretpostavljamo dežuraju na oruđima koja su pretpostavka malo dalje od prve crte bojišta. Delovi 108. brodske brigade otišli su ali nismo utvrdili koji su došli mesto njih i odakle su. UN i dalje nije dozvoljeno slobodno kretanje i obilazak svih njihovih punktova. Delovi požeške brigade pretpostavljamo da su na nekoj obuci u Borongaju i u 265
Peščenici. RV ove 3 brigade međusobno odlično funkcioniše i prisutna je u zadnje vreme vrlo velika disciplina na RV. MUP u Bukovčanskoj je na punktu i to pojačan. A u pripremi i malo dalje u gradu stalno dežura interventna četa. U zadnjih 48 časova na RV se osećaju izjave Tuđmana554 za reintegraciju Krajine u sastav RH. Počele su se pjevati ustaške pjesme i povećava se mržnja prema Srbima i upućuju se razno razne prijetnje. Mobitel: 15. 10. 1994. godine Muslimani iz Bihaća pripremaju ofanzivu većih razmera prema Jezerskom. Kažu da u Koprivnoj gori zemlja od granata i svog raspoloživog oružja. U A.P. Z. Bosna sve je mobilisano i sve je policija pokupila. Kažu da je došlo dosta Muslimana iz Arapskih zemalja i da su bolje borci od prethodnih. 5. korpus očekuje pomoć od UNPROFOR-a jer kažu da su oni Muslimani kao i oni. Halid Mamić kaže da UNPROFORaca stiže i da su već došli oko 100 kamiona i autobusa. Svi su sretni kada su ih videli i kažu da im je samo oni mogu pomoći. Dalje se kaže da bosanski Srbi hoće pregovore a da oni sada neće. Oružje je jedino već došlo i čeka se još veća isporuka i da će ići dalje u osvajanje. Oružje se prevozi u kamionu Raba. Ovaj razgovor je snimljen 14. 10. 94. u 14.30 časova. Navečer je poslan u 1. KK. u 20 časova. ZIK Arbutina Milan M.P.555 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., VSOA, reg. 001-044, inv. br. 044.
156
1994., listopad 17. [Korenica] Obavještajna procjena Komande 15. korpusa SVK o stanju u Hrvatskoj i pripremama HV-a za napadna djelovanja KOMANDA 15. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 153-69 STROGO POVERLJIVO 17. 10. 1994. godine Obaveštajna procena – informacija, sedmična dostavlja.– KOMANDI ONO 556 1.- Stanje u RH opterećeno je nizom unutrašnjih problema, pogoršanim odnosima sa R.557 Slovenijom, sve izraženijim zahtevom Italije za teritorijom Istre, Kvarnera i Rijeke te nekim otocima u Jadranskom moru. 554 555 556 557
Franje. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 27, primljen 16. 10. 1994. u 12,00; predan u 16,00. Dopisano rukom. Republikom.
266
Višednevno zasedanje Sabora RH otkriva veliki broj unutrašnjih problema, nesuglasica, osećaj hrvatske vlade da je usamljena i napuštena od jednog dela saveznika te da je već sad izigrana po pitanju podele BiH odnosno statusa RSK. Smene u vladi, kabinetu Franje Tuđmana, hrvatskoj vojsci i nacionalnoj bezbednosti (HIS) potvrđuju unutrašnja previranja i traganje za putevima izlaska iz krize u koju su dospeli. RH u ovakvim okolnostima nastavlja pripremu HV za nasilno rešavanje pitanja odnosa sa RSK. Naoružavanje i opremanje HV je prioritetan zadatak. Preko luke Rijeka doprema se naoružanje i vojna oprema a luka je pod posebnim režimom bezbednosti. Na vojni aerodrom Krk sprovodi se intenzivno obuka pilota, padobranaca, a isto tako se doprema ratni materijal uglavnom iz Nemačke. Obuku sprovode instruktori iz Nemačke. Indikativno je zatvaranje komunikacije Ogulin – Brinje preko grebena Kapele za sav saobraćaj osim za vojna vozila što dovodimo u vezu sa formiranjem IKM GŠ HV u reonu s. Modruš. 2.- OS RH HV nastavlja sa mobilizacijom jedinica i izvođenjem vežbovnih i izviđačkih aktivnosti. Duž čitave linije fronta prema RSK OS HV nastavljaju sa utvrđivanjem i izvođenjem inžinjerijskih radova. Zagrebački sporazum o prekidu vatre se ne poštuje, UNPROFOR ne poštuje i ne preduzima mere da prisili HV na poštivanje sporazuma, kao što je slučaj u reonu Turnja i Okučana – Lipika, gde se HV nije povukla iz tampon zone. U zoni odgovornosti 15. K imamo također više slučajeva (9. mtbr – Velebit, 70. pbr – Kapela) gde se HV nije izvukla iz tampon zone. 3.- U zoni odgovornosti 21. K (Kordun) jedinice HV mobilisale su više brigada sa pretnjom da izvrše agresiju na taj prostor. U zoni odgovornosti 7. K (Dalmacija), HV OS neprekidno izvode vežbovne aktivnosti na granici sa RSK. 4.- U zoni odgovornosti 15. K izvršili su koncentraciju snaga i to: – 9. gmtbr u širem prostoru Gospića, – 111. br u rejonu Rijeke izvodi obuku i u gotovosti za uvođenje u borbu, – 133. br HV širi prostor Otočca (s. Kompolje) u gotovosti za napadna dejstva, – 143. br u reonu Ogulina – Modruša, – IKM GŠ HV u rejonu s. Modruš. Svi pokazatelji govore da se pripremaju ofanzivna dejstva na pravcima: – s. Modruš – Plaški (grebenom Kapele), g/p, – s. Brlog – s. Škare – Vrhovine, p/p. Na ovo ukazuju i grupe pripadnika muslimanskih snaga koje vrše ubacivanje na ovim pravcima i prelaze u Hrvatsku, sa verovatnom namerom ispitivanja mogućih pravaca napadnih dejstava. 5.- Stanje u bivšoj BiH: Muslimanska vojska i dalje vrši mobilizaciju celokupno vojno sposobnog stanovništva, jer vojno rukovodstvo BiH se opredelilo za vojnu opciju rešavanja nastalih problema u BiH. Posebno je interesantno da se u zavičajnim klubovima vrši mobilizacija ljudstva koje se priprema za borbu i angažuje u jedinicama armije BiH. 267
5. K u Cazinskoj krajini nastavio je sa ofanzivnim dejstvima prema RS, a delomično i prema RSK (zona 39. K – Banija). Opšte poznato da pripadnicima 5. K nedostaje municije i dr. materijalnih sredstava za vođenje oružane borbe, u zamenu za takve nedostatke intenzivno izvode inžinjerijske radove na utvrđivanju i zaprečavanju položaja. Očekuju veću humanitarnu pomoć koju će iskoristiti za dotur MS za vojne potrebe. Posebno moramo ceniti situaciju zbog smene jedinica UN, francuski bataljon smenjuju pripadnici Bangladeša, što će iskoristiti muslimani za nabavku materijalnih sredstava za oružanu borbu. Z a k l j u č a k: 1.- U navedenom periodu očekivati je provokativna dejstva od strane pripadnika HV prema RSK, pojačanu izviđačku aktivnost i ubacivanje IDG. 2.– Napadna dejstava HV većih razmera ne treba očekivati u narednom periodu do 10 dana. 3.– Snage 5. K moguće da ispolje ofanzivna dejstva kad izvrše popunu sa municijom i dr. MS, prema RSK, a verovatno je moguće i ubacivanje DTG. NAČELNIK ŠTABA pukovnik Đaković Milan, [v.r.] M.P.558 Dostaviti: – ONO – 9. mtbr, – 18, 50, 70, 103. pbr. – 37. pb – ČVP Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6023.
157
1994., listopad 17. [Okučani] Obavijest Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama o stanju na ratištu te problemu statusa aktivnih vojnih osoba u SVK i samoubojstvu pripadnika korpusa KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 20-336 STROGO POVERLJIVO 17. 10. 1994. godine Informaciju potčinjenim jedinicama, d o s t a v lj a.– KOMANDI 91. PoB 559 558 559
Okrugli pečat: VP 9065, Korenica. Dopisano rukom.
268
1.- Sporazum o prekidu vatre uglavnom se poštuje. Prisutne su povremene provokacije ustaške strane sa severnom delu zone odgovornosti našeg Korpusa. Ustaška strana drastično je povredila Sporazum ulaskom u tampon zonu kod Lipika, Turnja i na nekim mestima u zoni odgovornosti 15. K. Balijske snage vrše provokacije prema 39. K, gde su 13. 10. 1994. godine ranjena dva borca. 2.- Od GŠ SVK dobili smo odgovore na pitanja koja se odnose na rešavanje statusa AVL. – U garnizonu Novi Sad od 39 AVL koja se nalaze u SVK i u tom garnizonu podneli molbe za stan, 13 AVL je dobilo stan, među njima i jedan starešina iz našeg Korpusa, što negira tvrdnje da su u drugom planu. – Za garnizon u Beogradu GŠ SVK će odobriti jednog starešinu koji će u stambenoj komisiji zastupati interese starešina koji se nalaze u SVK, – U 40. KC sravnjena su dokumenta, oformljeni personalni dosijei za ona AVL čija su dokumenta nestala u toku rata. Ovo će omogućiti brže rešavanje statusnih pitanja (regulisanje penzionog staža, broja prekomandi, redovnih unapređenja itd.). – Prihvaćeno je da se svi premeštaji u okviru SVK, tretiraju kao premeštaji u VJ, i da na ime toga AVL pripadaju sve prinadležnosti. – Pitanje državljanstva SRJ nije u potpunosti rešeno. Zato starešine koje nisu dobile Rešenja o državljanstvu treba za vreme odnosa da ova pitanja reše. – Starešine koje odbiju da dođu u SVK biće prekomandovane u drugi garnizon i kažnjene zaustavljanjem u napredovanju. – Za sve starešine koje su upućene u SVK (deficitarni VES-ti) uslov za povratak u VJ je zamena iz jedinice koja ih je uputila. 3.- V/o Krajnović Milan, rođen 1951. godine, iz 51. pbr izvršio je samoubistvo 16. 10. 1994. godine. Prema prvim saznanjima uzrok je nesređena porodična situacija. Sa informacijom upoznati sve starešine, AVL, a r/s izvodno. BZ/GS POMOĆNIK KOMANDANTA pukovnik Branko Zebić, [v.r.] M.P.560 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 5003.
158
1994., listopad 19. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK za osiguravanje spoja između 98. pbr i TG-1 KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 18-1168 STROGO POVERLJIVO 19. 10. 1994. godine 560
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
269
Obezbeđenje spoja između 98. pbr i TG-1, naređenje.– KOMANDI a/a 561 Na osnovu izvršene procene situacije i izviđanja, u z/o 98. pbr zaključujem da je spoj između 98. pbr i TG-1 nepotpuno obezbeđen što pruža mogućnosti neprijatelju za ubacivanje i druge vrste borbenih dejstava. U cilju prevazilaženja ovakvog stanja i potpunijeg obezbeđenja spoja između navedenih jedinica, NAREĐUJEM 1.- Komanda 98. pbr odmah će preduzeti mere obezbeđenja spoja i levog boka brigade na liniji: s. Paklenica – k. V.562 Strug prema sledećem: – Uspostaviti stalni punkt jačine 10-12 ljudi na južnoj ivici šume Mlada Branjevina kod k. 91. Na ovom punktu izraditi osmatračnicu i imati jednu dnevnu patrolu, a povremeno i noću od k. 91 do k. 89 (južno za oko 1,5 km). – Drugi punkt uspostaviti istočno od zadnjeg raskršća puta Rajić – s. Mlaka u rejonu Mokro Polje (kod natpisa Mokro Polje – slovo “e” – karta razmera 1:50.000). Na ovom punktu izgraditi osmatračnicu na zapadnoj ivici šume Idžojčić Greda. Na punktu imati 10-12 ljudi. Pored posade osmatračnice upućivati dnevno-noćne patrole od osmatračnice zapadno do istočnog ruba šume Poljice. 2.- Komandant 98. pbr dužan je organizovati i obezbediti izbor ljudstva i sredstava za posedanje punktova određenih u tački 1 ovog naređenja. 3.- Izvršiti miniranje i zaprečavanje ispred p/k na liniji s. Paklenica – V. Strug. Odgovoran komandant 98. pbr i načelnik inžinjerije 18. K. Rok: 30. 10. 1994. godine. 4.- Izveštaj o realizaciji ovog naređenja podneće mi komandant 98. pbr 23. 10. 1994. godine do 12.00 časova, izuzev pod tač. 3 za koje izvestiti 30. 10. 1994. godine. SP/VN KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.563 Dostaviti: – 98. pbr, TG-1, načelniku inž. 18. K – a/a Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., VSOA, reg. 009-072, inv. br. 1569.
561 562 563
Dopisano rukom. Veliki. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
270
159
1994., listopad 21. Lički Osik Obavještajna procjena Komande 1. pješačkog bataljona 18. pbr 15. korpusa SVK o stanju u Hrvatskoj, pripremama HV-a te stanju u Cazinskoj krajini KOMANDA 1. pb. VOJNA TAJNA Pov. br. 507 POVERLJIVO Dana 21. 10. 1994. Primerak br. 9 Teslingrad564 Obaveštajna procena – Informacija, dostavlja MB 565 Stanje u RH opterećeno je nizom unutrašnjih problema, nesuglasicama, osjećajem hrvatske vlade da je usamljena i napuštena od jednog dijela saveznika te da je izigrana po pitanju statusa RSK. Zaoštravaju se odnosi sa Italijom koja sve izraženije traži teritorij Istre, Kvarnera i Rijeke te neke otoke u Jadranskom moru. RH u ovakvim okolnostima nastavlja pripremu HV za nasilno rešavanje pitanja odnosa sa RSK. Nastavljena je mobilizacija jedinica i duž čitave linije fronta izvodi se utvrđivanje kao i inženjerijski radovi. HV još uvek se nije povukla iz tampon zona u Reonu Turnja, a u zoni odgovornosti 15. K (9. mt. br.-Velebit, 70. pbr.-Kapela). U zoni odgovornosti 15. K izvršili su koncentraciju snaga i to u reonu: – 9. mt. br. u širem reonu Gospića Stanje u Cazinskoj Krajini i dalje je teško. Opšte je poznato da pripadnicima 5. K nedostaje municija i druga materijalna sredstva za vođenje oružane borbe. Očekuju veću humanitarnu pomoć koja će se iskoristiti za dotur MS za vojne potrebe, a naročito što francuski bataljon smenjuju pripadnici Bangladeša što će nastojati iskoristiti muslimani. Z a k l j u č a k: 1. U navedenom periodu očekivati je provokativna dejstva od strane pripadnika HV prema RSK, pojačanu izviđačku aktivnost i ubacivanje IDG. 2. Dejstava HV većih razmera ne treba očekivati u narednom periodu od 10 dana. 3. Snage 5. K ispoljiti će dejstva prema RSK ako se popune sa municijom i drugim MS, a moguće je i ubacivanje DTG. Ovu informaciju proraditi sa pripadnicima svih jedinica, a za izvršenje su mi odgovorni Komandiri četa (baterija). K O M A N D A N T: p. potpukovnik M.566 Vunjak, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 604. 564 565 566
Lički Osik. Dopisano rukom. Milan.
271
160
1994., listopad 25. [Knin] Dopis Glavnog štaba VRS Glavnom štabu SVK, predsjedniku i ministru unutarnjih poslova RSK kojim se zahtijeva prekid krijumčarenja oružja i namirnica prema Cazinskoj krajini, pojačana kontrola ulaza, posebno postrojbi UNPROFOR-a, te da se dostave brojčani podaci o osobama i vozilima koja idu u Cazinsku krajinu i omogući uvid u obavještajne podatke GLAVNI ŠTAB VOJSKE REPUBLIKE SRPSKE Str. pov. br. 18/20-413/94 25. 10. 1994. godine PREDSJEDNIKU REPUBLIKE SRPSKE KRAJINE KOMANDANTU GLAVNOG ŠTABA SRPSKE VOJSKE KRAJINE MINISTRU UNUTRAŠNJIH POSLOVA U poslednje vrijeme Glavni štab VRS dobiva sve veći broj anonimnih dojava, vjerojatno od građana RSK, kao i dojava od građana RS o tome da se neprijatelju u Cazinskoj krajini odnosno pripadnicima 5. korpusa tzv. A BiH, putem šverca, sve više doturaju životne namirnice ali i naoružanje i municija kao i druga vojna oprema. I pored uloženih napora sa vaše strane, šverc prema neprijatelju nije se uspjeo prekinuti. S obzirom na to da neprijatelj, 5. korpus tzv. A BiH, izvodi napadnu operaciju prema Republici Srpskoj zahtjevamo da se konačno prekinu švercerski kanali a da se naoružanje, municija i druga vojna oprema stave pod kontrolu. Prisutno vam je da se hrana i NVO uvoze i preko konvoja UNPROFOR-a i UNHCR, kao i drugih “humanitarnih” konvoja, što se sve mora staviti pod strogu kontrolu. Zbog toga predlažem da se ograniči kretanje konvoja na način što UNHCR, MKCK i UNPROFOR treba zahtijevati sledeće: 1. Najavu konvoja 48 časova ranije. 2. Uz najavu, da dostavljaju manifest tereta. 3. Konvoji ne mogu ući u RSK dok im GŠ SVK ne odobri ulazak, o čemu ih se može obavještavati faksom preko oficira za vezu sa UNPROFOR. 4. Svi konvoji moraju podlijegati potpunoj kontroli, bez obzira na vrijeme koliko će kontrola trajati, uz obavezno oduzimanje robe koja nije prikazana u manifestu tereta i odobrena, kao i svih roba koje se mogu koristiti u vojne svrhe. 5. Pripadnicima UNPROFOR-a odobrava se unošenje samo ličnog naoružanja i b/k municije, uz obavezu da istu količinu vrate po izlasku iz Cazinske krajine. 6. U Cazinsku krajinu mogu ulaziti samo OT naoružani mitraljezom, a ne mogu ulaziti OT naoružani topom i tenkovima. 7. Zabraniti ulazak u Cazinsku krajinu kontigenata UNPROFOR iz islamskih zemalja. 8. UNPROFOR može unositi pogonsko gorivo u količinama neophodnim za rad agregata i druge neophodne potrebe, a ne kao do sada u enormnim količinama. 9. Treba zahtjevati naplatu drumarine za sve konvoje UNPROFOR, UNHCR i MKCK, koji iz NDH idu za Cazinsku krajinu preko teritorije RSK, s obzirom da su to do sada plaćali u NDH. 272
Pored navedenog, raspolažemo operativnim saznanjima da zapad i NDH namjeravaju u Cazinsku krajinu rasporediti kontigente UNPROFOR iz islamskih zemalja, radi naoružavanja Muslimana i stvaranja uslova za podršku snagama 5. korpusa u napadu na RSK. Iz toga razloga je Tuđman567 amnestirao Dudakovića568 za ratne zločine koje počinio tokom službe u bivšoj JNA. Također raspolažemo saznanjima da pojedini političari bivše AP ZB žele političku rehabilitaciju kroz saradnju sa NDH i kroz pomoć u snabdijevanju 5. korpusa putem šverca. Da bi se RS i VRS mogli adekvatno postavljati predlažemo da nam dostavite tačne podatke o broju vojnika i borbenih vozila UNPROFOR u Cazinskoj krajini, o nacionalnoj strukturi kontigenta UNPROFOR u Cazinskoj Krajini, o količini NVO i vrstama drugih ubojitih sredstava koje je UNPROFOR unio u Cazinsku krajinu, o količini pogonskog goriva koje se mjesečno unosi u Cazinsku krajinu za potrebe UNPROFOR-a, te o količini hrane koju unosi UNPROFOR svojim logističkim konvojima, kao i UNHCR i druge humanitarne organizacije. Predlažemo da zabranite ulazak prevodioca i pomoćnog osoblja iz NDH u Cazinsku krajinu, preko teritorije RSK, kao i obratno – iz Cazinske krajine za NDH. Ovakva zabrana bi trebala da bude stavljena za sve “humanitarne” konvoje, osim konvoja UNHCR i MKCK. Kao poseban problem vidimo stalno izlaženje navodnih građana AP ZB, koji su bili ostali u Cazinskoj krajini, a koji su, najverovatnije, pripremljeni za izvršavanje subverzivnih zadataka, pa stoga predlažemo da prema ovakvim licima vaše službe preduzimaju najrigoroznije mjere istrage i kontrole. Na kraju, predlažemo da omogućite organima 1. i 2. KK VRS da preko organa bezbjednosti i obavještajnih organa ostvare uvid u stanje na prostoru Cazinske krajine, kao i odnos međunarodnih organizacija prema 5. korpusu. Također, predlažemo da omogućite našim organima bezbjednosti uvid u stanje u izbjegličkim centrima Batnoge, a posebno Turanj, s obzirom na evidentno prisustvo hrvatske obavještajne službe, kao i drugih obavještajnih službi. KOMANDANT general-pukovnik Ratko Mladić LJB/LJS M.P.569 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 3.
161
1994., listopad 25. Knin Zapovijed ministra unutarnjih poslova RSK postrojbama MUP-a za borbenu spremnost zbog napada 5. korpusa ABiH i proboja srpske obrane na području mjesta Ripač
567 568 569
Franjo. Atif. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 5371, primljen 27. 10. 1994. u 7,15; obrađen u 7,35.
273
R S K – M U P BRIGADA MILICIJE Broj: 08/203/94. Knin, 25. 10. 1994.
ŠIFRIRANO DD
SUP – KNIN, KORENICA, GLINA, OKUČANI KOMANDIRIMA PJM – S V I M A – Dana 25. 10. 1994. godine u popodnevnim časovima na ratištu Bihaća došlo je do snažne ofanzive snaga 5. korpusa t.z.v. Armije BiH i proboja srpske obrane, na linijama Ripač – Alibegovića kosa. Obzirom da su snage II korpusa u aktivnim dejstvima i na Kupreškom ratištu, naređujem pripremu i ako se ukaže potreba angažovanja naših snaga iz sastava brigade MUP-a RSK. Gotovost jedinica i spremnost za pokret na dan 26. 10. 1994. godine do 06.00 časova. O gotovosti izvjestite depešom pozivom na našoj broj gornji. O angažovanju i upotrebi bit će te obavješteni putem depeše. MINISTAR Mr. Ilija Prijić M.P.570 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 20., kut. 20.
162
1994., listopad 26. [Korenica] Obavijest Komande 15. korpusa SVK podređenim postrojbama o napredovanju 5. korpusa ABiH i povlačenju 2. krajiškog korpusa VRS na području Grabeža zbog slabog borbenog morala i lošeg zapovijedanja kod srpskih snaga KOMANDA 15. KORPUSA Str. pov. br. 151-71 26. 10. 1994. godine Informacija potčinjenim jedinicama, d o s t a v lj a.– KOMANDI 9. mtbr, 18., 50., 70. pbr, 37. pb i 81. PoB 1.- Nakon dvodnevnih borbi snage 5. K uspele su razbiti snage 2. KK u rejonu Grabež i izbile na liniju: s. Račić-s. Ripač-s. Grabež. 2.- Snage 2. KK neorganizovano su se izvlačile ali su ipak uspjeli da organizuju odbranu na liniji: V.571 Ljutoč-Ripački Klanac-Turski Kozjen. 570 571
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2752, primljen 25. 10. 1994. u 19,45; predan u 20,10. Veliki.
274
3.- Delom snaga 103. pbr organizovala je odbranu u rejonu s. Meljinovac, Gradina (k 507), Drenovača (k 581) sa zadatkom da spreči dalji prodor muslimanskih snaga i sadejstvuje sa snagama 2. KK na stabilizaciji odbrane. Vršena je podrška artiljerijom po osmotrenim ciljevima i po zahtjevu k-danta 15. pbr. 4.- Praćenjem radio-veza HV u širem rejonu Ogulina pojačane su aktivnosti HV a povećan je i broj učesnika na vezama. 5.- Komande podčinjenih jedinica proveriti prisustvo boraca na položaju, održati naređeni nivo b/g i neprekidno osmatrati p/k neprijateljskih snaga i o svemu primećenom vanredno izveštavati ovu komandu. Sprečiti bilo kakvu mogućnost iznenađenja. 6.- Osnovni uzrok gubitka položaja VRS je slab borbeni moral i slab sistem rukovođenja i komandovanja. ZAMENIK KOMANDANTA pukovnik Milan Đaković M.P.572 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 15. korpus SVK, kut. 2.
163
1994., listopad 26. [Oštrelj] Obavještajno izvješće Odjeljenja za obavještajne poslove 2. krajiškog korpusa VRS Glavnom štabu VRS o borbama na području Bihaća i napredovanju postrojbi 5. korpusa ABiH KOMANDA 2. KRAJIŠKOG KORPUSA ODELJENJE ZA OB POSLOVE Str. pov. broj 15/22-837 Dana 26. 10. 1994. godine GŠ VRS – SEKTOR ZA OBP 410. OC – GŠ SVK (15. i 21. K) OBBO – 1. KK (1. pbr Novi grad573) OBBO – Pobedniku IKM. Obaveštajni podaci [....] dobiveni EI do 16,00 časova. Cazinska krajina U Ripaču je nađena velika količina municije, jedan tenk M-84. Navodi se da je oslobođen Golubić i da “četnici” bježe ne davajući nikakav otpor. 572 573
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2231, primljen 26. 10. 1994. u 23,35; predan u 23,50. Bosanski Novi.
275
Dudaković574 je danas govorio na Radio-Bihaću i kroz razgovor je iznio da je oslobođeno cijelo područje Grmuše i Grabeža, Pritoka, Golubić, Lohovska brda, Račić, Ripač i da planiraju dalje napredovanje. 5. K je imao minimalne gubitke i to četri mrtva i sedam ranjenih. Navodi se da su Srbi sami skinuli embargo jer su izgubili velike količine municije. U Ripaču su naše snage srušile most preko Une. Napominje se da su zauzeli Srbljansko i Uzelčevu glavicu. Navodi se da su 511. i 1. BO br u popodnevnim časovima ušli u Krupu575 (podatak je nepotvrđen) a Bužimska 505. br kreće prema Novom.576 Takođe se navodi da je zarobljeno 10 topova i 50 naših boraca i da je dosta naših izbačeno iz stroja. U Bihaću je u toku nezapamćeno slavlje. Oko 14,20 časova snage 5. K dostigle su linije na obroncima Gorjevca i da dalje napreduju. Oduševljenje boraca u napadu je toliko da im nije ni potrebno izdavati naredbe te planiraju da do noći zauzmu put koji vodi za Spasovo.577 Dudaković je izdo naređenje da se u toku sutrašnjeg dana zauzme Spasovo. Kroz razgovor se navodi da su snage 5. K osvojile Lilake i da kreću prema Radiću i Krupi. U 15.15 primili smo vijest da je oslobođena Krupa i da se u njoj večeras formira stanica milicije, da su zarobljena tri tenka i nakon okončanih akcija na sektoru sadašnjeg dejstva kreću prema Karlovcu. U svim ovim akcijama glavne snage su predstavljali izbjeglice iz Sane, Ključa, Mrkonjića578 i ostalih mjesta. Narodnom slavlju priključili su se i četri tenka koja su prošla kroz Bihać koje je narod zdušno pozdravio. U 17.05 h primili smo podatak da je u toku napada na Krupu bilo više ranjenih koji su prebačeni u Pištaline u stacionar. Mrtvih nisu imali. Izet Nanić, k-dant 505. br vodi akciju na Krupu i Novi dok Dudaković vodi akciju na Grmuško-Grabeškom platou. Gore navedeni tenkovi po planu akcije sutra treba da idu prema Krupi. NAČELNIK potpukovnik Mihajlo Mitrović M.P.579 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6022.
164
1994., listopad 26. Knin Obavijest MUP-a RSK podređenim postrojbama o okupljanju postrojbi Brigade milicije u Bosanskom Petrovcu REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA 574 575 576 577 578 579
Atif. Bosanska Krupa. Bosanski Novi. Kulen Vakuf. Mrkonjić Grad. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 5171/4112, primljen 27. 10. 1994. u 6,50; predan u 7,00.
276
BRIGADA MILICIJE Broj: 203-1/1-94. Knin, 26. 10. 1994. SUP KNIN SUP KORENICA SUP GLINA SUP OKUČANI Komandirima PJM – svima VEZA: Naša depeša broj i datum gornji od 25. 10. 94. Obavještavamo Vas da će se okupljanje jedinica i sastava Brigade MUP-a RSK izvršiti dana 27. 10. 94. do 11 časova u mjestu Bosanski Petrovac. PJM Zapadne Slavonije i Banije, te “Dačina” dobrovoljačka jedinica iz matičnih organa doći na određeno mjesto. Posebna jedinica milicije Like i Sjeverne Dalmacije krenut će istog dana iz ŠC “17. Avgust” Golubić u 8,00 časova. PJM Like izvršit će marš iz sjedišta organa do pomenutog školskog centra dana 26. 10. 1994. i očekuje se na odredištu do 21,00 časova. Komandir PJM Banije Komljenović Milan obavijestit će pripadnike “Dačine” dobrovoljačke jedinice o narednom zadatku, kao i mjestu okupljanja. Sekretar SUP-a Glina obezbedit će gorivo i vozila za prevoz “Dačine” dobrovoljačke jedinice iz Kostajnice580 do odredišta. Svi komandiri PJM kao i dobrovoljački, dužni su upozoriti ljudstvo na meterološke uslove, gdje će se izvoditi dejstva, kao i na vrijeme za koje se ne zna dokle će se ostati na terenu. Za MINISTAR-a Mr. Ilija Prijić M.P.581 […….., v.r.]582 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 20.
165
1994., listopad 26. Knin Zapovijed Komande 7. korpusa SVK podređenim postrojbama o hitnoj uspostavi sustava zapovijedanja, te sprječavanju samovolje i nereda nakon uvida u loše stanje u 1. lbr SVK
580 581 582
Hrvatska Kostajnica. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2764, primljen 26. 10. 1994. u 16,30; predan 27. 10. 1994. u 6,00. Potpis nečitak.
277
KOMANDA 7. KORPUSA M.P.583 Str. pov. br. 562-1 26. 10. 1994. godine Knin NAREĐENJE Dostaviti:
1. i 4. lbr, 2. i 3. pbr, 75. i 92. mtbr, 7. mpoap, OD. 7. PoB, Aktom: 7. map, 7. larp PVO, 7. PoB, TB, Inž.č, čv, čVP
Dana 23. 10. 1994. godine komandant GŠ SVK obišao je jedinicu 1. lbr stacioniranu u s. Polača i zatekao izuzetno loše stanje. Dana 24. 10. 1994. godine ekipa iz komande 7. K išla je u tu jedinicu i zatekla sledeće stanje: – nijedan tenk ne može da se upali i da se pokrene – nijedno m/v ne može da se pokrene jer u istima nema ni kapi goriva niti ijedno ima akumulatora – brojno stanje ljudstva u jedinici je 30 posto od onoga koje bi trebalo biti uistinu – ne postoje planovi rada, u jedinicama se ne radi planski niti postoji bilo kakvog pismenog traga o obezbeđenju i ostalim aktivnostima ljudi. – niko ne duguje niti jedno sredstvo a angažovanje je vrlo slabo ili nikakvo. – komandni sistem uopšte nije uspostavljen niti funkcioniše. – osjeća se krajnja nemarnost i neodgovornost starešinskog kadra na svim nivoima komandovanja. – u cilju sprečavanja ovakvih i sličnih pojava u svim jedinicama odmah preduzmite sve neophodne mjere da se u svim jedinicama uspostavi sistem komandovanja po Zakonu o SVK a u duhu pravilnika službe. Sprečite svaku samovolju i nered na svim stepenima komandovanja. MK/JS KOMANDANT Pukovnik Boro Poznanović M.P.584 Preslika izvornika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1537.
166
1994., listopad 27. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama za punu borbenu spremnost zbog napredovanja 5. korpusa ABiH na području Grabeža
583 584
Prijemni pečat: VP 9042, str. pov. br. 2136-1, 26. 10. 1994., Benkovac. Prijemni pečat centra veze: Brzojav KASARNA, br. 1445, primljen 26. 10. 1994. u 16,25; predan u 16,30.
278
KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 18-1198 STROGO POVERLJIVO 27. 10. 1994. godine NAREĐENJE Op. Br. 1 KOMANDI a/a 1. Nakon dvodnevnih borbi snage muslimanskog 5. K uspele su razbiti deo snaga 2. KK VRS u rajonu Grabež i izbiti na liniju: s. Račić – s. Ripač – s. Grabež. Očekivati je da će sa navedene linije produžiti dejstva ka Krupa na Uni585 i dolinom r. Una ka s. Spasovo.586 Moguće je angažovanje i sadejstvo muslimanskim snagama delova HV ubacivanjem DTG na teritoriju RSK. 2. Snage 2. KK organizuju odbranu na liniji: V.587 Ljutoč – Ripački Klanac – Turski Kozjen u cilju sprečavanja daljeg prodora muslimanskih snaga. 3. U cilju preduzimanja pravovremenih priprema jedinica 18. K za eventualno izvođenje borbenih dejstava, NAREĐUJEM 3.1. Sve jedinice Korpusa staviti u najviši stepen b/g, budnosti i planskog rada sa konkretnim zadacima svakom starešini i vojniku. Maksimalno angažovati postojeće ljudstvo bez izvršenja domobilizacije, ali biti u gotovosti za domobilizaciju u svakom momentu. R o k: Odmah. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica i komandant VOd-a. 3.2. Trupnim izviđanjem i angažovanjem obaveštajno-bezbedonosnih organa intenzivno pratiti stanje neprijatelja (raspored, jačinu, sastav, aktivnosti i dr.) i redovno izveštavati ovu Komandu o svim promenama ispred p/k. R o k: Odmah, i stalan zadatak. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica i načelnici za obaveštajne i bezbedonosne poslove. 3.3. Procenu stanja neprijatelja, sopstvenih snaga i stanja na teritoriji u z/o vršiti svakodnevno na užem delu komandi u vremenu od 07,30 do 08,00 časova i od 18,30 do 19,00 časova, a po potrebi i češće. Na osnovu zaključaka iz procene preduzimati mere na dogradnji b/g jedinica. R o k: Stalan zadatak. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica. 3.4. Informisanje ljudstva, u jedinicama, vršiti svakodnevno sa težištem na aktuelnoj vojnopolitičkoj situaciji, stanju u jedinici i na teritoriji u z/o. R o k: Stalan zadatak. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica i PK za MV i VPP. 3.5. Izvršiti proveru pozivarskog sistema u vojnom odseku i jedinicama i imati pripremljene pozive i spiskove ljudstva za eventualnu domobilizaciju. R o k: 28. 10. 1994. godine do 16,00 časova. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica i komandant VOD-a. 3.6. Obustaviti do daljnjeg, planirana odsustva i odmore starešinama i v/o (izuzev planskih smena), a odsustva odobravati samo u opravdanim slučajevima (teža bolest ili smrt člana uže porodice) na kraće vreme. Ova odsustva odobravaju komandanti jedinica za lica sa prebivalištem do najdalje 100 km. Putovanja u SRJ odobravat ću lično. 585 586 587
Bosanska Krupa. Kulen Vakuf. Veliki.
279
R o k: Stalan zadatak. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica. 3.7. čVP, odelenja, VP u jedinicama i interventne jedinice odmah sa celokupnim angažovanim ljudstvom imati u gotovosti da svakog trenutka mogu primiti zadatak i angažovati se u borbenim i drugim aktivnostima. R o k: Odmah. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica i načelnik OB. 3.8. Izvršiti pregled ispravnosti svih oruđa, borbene i neborbene tehnike i pristupiti otklanjanju uočenih neispravnosti. R o k: 29. 10. 1994. godine. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica, PkPo i k-nt 91. PoB. 3.9. Uvezati dejstvo artiljerije južno od r. Save koju imati u gotovosti za otvaranje vatre. R o k: 27. 10. 1994. godine. Odgovoran: načelnik artiljerije. 3.10. Izvršiti proveru sistema veza i obezbediti sve planirane veze RiK-a sa jedinicama i pretpostavljenom komandom. R o k: 28. 10. 1994. godine. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica i NV Korpusa. 3.11. U svim jedinicama preduzimati najstrožije mere na sprečavanju dezerterstva i pojava defetizma i kukavičluka. Odrediti jedinice jačine voda do čete za eventualne intervencije i sprečavanje samovoljnog napuštanja položaja – dezerterstva. R o k: Odmah. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica. 3.12. U svim jedinicama na p/k – liniji odmah preduzeti mere na potpunoj kontroli tampon zone određivanjem dopunskih organa obezbeđenja (borbeno osiguranje, zasede, objavnice i dr.). R o k: Odmah. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica. 3.13. Sve objekte za vatreno dejstvo i zaštitu ljudstva dovesti u funkcionalno stanje, a nedovršene i nepodešene objekte završiti. R o k: 30. 10. 1994. godine. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica. 3.14. Izvršiti popunu m/v, u okviru odobrene kvote goriva, pri čemu imati prioritet na borbenim vozilima i vozilima za vuču oruđa. Popunu izvršiti do 0,5 punjenja rezervara. R o k: 28. 10. 1994. godine. Odgovorni: komandanti (komandiri) jedinica i PkPo. 4. Organi Komande Korpusa planskom kontrolom ostvarit će uvid u realizaciju zadataka iz ovog naređenja i podneti mu izveštaj. Komandanti jedinica, u redovnim borbenim izveštajima, izveštavat će o realizaciji zadataka iz ovog naređenja. SP/GS KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.588 Dostavljeno: – komandi 51., 54. i 98. pbr – komandi 18. map-a, – komandi 59. i 63. Od – komandi TG-1, bin i 91. PoB, – PkPo, PK z MV i VPP, NB, – obaveštajnom organu, ONP, – organu za org. mob. poslove 588
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
280
– VOd – a/a Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 47.
167
1994., listopad 27. [Knin] Obavijest Odjeljenja bezbjednosti Glavnog štaba SVK sigurnosnim tijelima 15., 21. i 39. korpusa SVK o krijumčarenju prema Cazinskoj krajini i nužnosti poduzimanja mjera da se takvi postupci spriječe GLAVNI ŠTAB M.P.589 ODELENJE BEZBEDNOSTI Str. pov. br. 309-261 27. 10. 1994. god. OB 15., 21. i 39. korpusa Prema podacima obaveštajnih organa, Muslimani iz Nemačke uputili su konvoj od deset kamiona za Cazinsku krajinu u kome se nalaze veće količine naoružanja, municije i druge vojne opreme za jedinice 5. K. Preko teritorije RSK konvoj treba da prođe u pratnji pripadnika UNPROFOR-a. Raspolažemo podacima, da se u transportu UNPROFOR-a za Cazinsku krajinu nalazi municija sakrivena u konzervama za hranu. Isto tako raspolažemo podatkom, da pripadnici UNPROFOR-a nose u ličnom kompletu po dva borbena kompleta bojeve municije, a po povratku iz Cazinske krajine vraćaju se bez municije, što je isto tako jedan od načina snabdevanja jedinica 5. K. Neophodno je pojačati operativne mere i stvoriti kvalitetne pozicije među pripadnicima UNPROFOR-a (vozači pratioci i dr.) radi blagovremenog prikupljanja podataka o ovim saznanjima, a pojačanom kontrolom transporta UNPROFOR otkrivati i presecati ovakve pošiljke. Zabrinjava da u 39. K organi vojne policije i drugi organi koji učestvuju u preduzimanju ovih mera do sada nisu uspeli da registruju i identifikuju ovakve pošiljke, zbog čega je potrebno izvršiti analizu metodologije rada na ovim poslovima, a sa ostalim OB razmene iskustva. O svim saznanjima koja se odnose na ova zapažanja blagovremeno izvestiti. ZAMENJUJE POMOĆNIKA K-TA ZA BEZBEDONOSNE POSLOVE Pukovnik Simeon Maravić M.P.590 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 54. 589 590
Prijemni pečat: Komanda 39. korpusa, Odsek bezbednosti, sp. br. 3-107, 31. 10. 1994. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2670, primljen 27. 10. 1994. u 10,48; obrađen u 10,53.
281
168
1994., listopad 27. [Knin] Zahtjev za pomoć Glavnog štaba VRS upućen Glavnom štabu SVK u kojem se izvješćuje o napredovanju hrvatskih i muslimanskih snaga, traži uvođenje postrojba SVK prema Bihaću i presijecanje krijumčarskih kanala te zahvaljuje na dotadašnjoj pomoći GLAVNI ŠTAB VOJSKE REPUBLIKE SRPSKE Str. pov. br. 02/2-140 27. 10. 1994. godine Hitno VRHOVNOJ KOMANDI OS REPUBLIKE SRPSKE KRAJINE GLAVNOM ŠTABU SRPSKE VOJSKE KRAJINE – na znanje Pomoć u saniranju stanja u “Drvarskoj krajini” t r a ž i.– Severozapadno ratište Republike Srpske (z/o 2. KK) je ozbiljno ugroženo sa prostora Cazinske krajine. Na s/z i na Kupreškoj visoravni na j/i. Namere zajedničkog neprijatelja da koordiniranim dejstvima sa j/i i s/z raseku zonu odgovornosti 2. KK i time fizički odvoje Republiku Srpsku Krajinu od Republike Srpske. Molimo da shvatite da su ovo najkritičniji momenti u ovome ratu za Srbe zapadno od Drine. Potrebni su mali napori Srpske vojske Krajine i Vojske Republike Srpske da ovu opasnost otklone. U tom cilju neophodno je učiniti sledeće: 1.- Da Vojska Republike Srpske zaustavi dalje prodore neprijatelja na pravcu: s/z – j/i i obratno. Sa j/i (Kupreška visoravan) to smo već i uspeli i prešli smo u ofanzivna dejstva opštim pravcem: Zla sela591 – Kupreška vrata – Bugojno, a spremni smo za odbranu Kupreške visoravni od napada hrvatskih snaga sa prostora: Livno, Šujica, Tomislavgrad, Prozor i Gornji Vakuf. Međutim teško odolevamo napadima sa prostora Cazinske krajine ka Petrovcu592 zbog opstruktivnog ponašanja i straha mesnog stanovništva i većeg dela boraca vojske RS (meštana). Učinili smo sve da dovedemo ljudstvo sa drugih prostora Republike Srpske u čemu smo uspeli u meri koju nam je dozvolila situacija na drugim ratištima RS. Momentalno pripremamo kombinovanu jedinicu ranga brigade sa svih prostora RS i nameravamo je uvesti za izvršenje protivudara ka Cazinskoj krajini, za ovo su nam potrebna 3-4 dana. Molimo vas da snagama vašeg Ličkog, Kordunaškog i Banijskog korpusa izvršite pritisak sa polukružne osnovice na prostor Cazinske krajine, tj. na snage 5. korpusa tzv. A BiH. Isto tako je potrebno da im presečete sve snabdevačke (švercerske) kanale preko kojih se 5. korpus popunjava ljudstvom i TMS (dogovor od decembra 1993. god.). 591 592
Zlosela. Bosanski Petrovac.
282
Zahvaljujem na pomoći koju ste nam do sada ukazali upućivanjem jedinica na ugrožene prostore i ličnom prisustvu predsednika Martića593 i komandanta GŠ SVK na ugroženim područjima dana 27. 10. 1994. godine. Očekujem da ćemo zajedničkim snagama otkloniti i ovu opasnost po srpski narod zapadno od Drine. ZAMENIK KOMANDANTA General-potpukovnik Manojlo Milovanović M.P.594 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 61.
169
1994., listopad 29. [Oštrelj] Obavještajno izvješće Odjeljenja za obavještajne poslove Komande 2. krajiškog korpusa VRS o pokretima postrojbi ABiH, njihovom borbenom djelovanju i zauzimanju Kulen Vakufa KOMANDA 2. KRAJIŠKOG KORPUSA ODELJENJE ZA OB POSLOVE Str. pov. broj 15/25-1902 Dana 29. 10. 1994. godine.– GŠ SVK (15. i 21. K) OBBO – IK – IKM-1 i 15. pbr /na ruke Atlagića595/ – 1. KK (1. pbr Novigrad596) Obaveštajni podaci a) dobiveni EI do 16,00 časova Cazinska krajina Jutros je otišlo dosta boraca 5. K za Vakuf 597 da organizuju odbranu u slučaju srpskog napada da povrate Vakuf. Sinoć je palo 7 granata na područje Bihaća ali računaju da je to sa područja RSK. Granate su većeg kalibra. Snage 5. K su prošle Lipu i nalaze se kod Dugog Polja. Pošto je pao Vakuf planira da se snagama VRS zađe sa te strane iz leđa. Vakuf je pao juče u 13,30 časova. Prilikom osvajanja Vakufa naišli su na manji otpor na Ćukovima. Sada su dosta oprezni jer im je juče jedna grupa od Gorjevca do Lipa upala u zasjedu i jedva se izvukla. 593 594 595 596 597
Milan. Prijemni pečat centra veze: Brzojav, primljen 27. 10. 1994. u 21,30; predan 28. 10. 1994. u 7,00. Milan. Bosanski Novi. Kulen Vakuf.
283
Svi ranjenici sa područja Krupe598 prebacuju se u Pištaline u stacionar. Danas se vode borbe sa Srbima na osvajanju grada. Srbi su se povratili od šoka pa sada pružaju jak otpor snagama 9.599 K. Nastoje svakako da zauzmu Radić da bi im bilo lakše kod osvajanja Krupe. Takođe planiraju da presjeku put za Petrovac600 na čemu i danas rade i onda bi to bio pravi ishod akcije koju su zaplanirali. Žure da ovo završe jer smatraju da je još haos u našim redovima. Na liniji prema Petrovcu navodi se da ima preko 5.000 vojnika 5. K da idu ispred i izviđaju teren i prosjecaju srpsku odbranu što se do sada pokazalo najefikasnijim. Sinoć je na bihaćkoj TV prikazan ulazak u Vakuf. Stanovništvo Bihaća je upozoreno da se što manje kreće po gradu. Navodi se da je zarobljeno dosta naoružanja ali da je dosta neispravno. Isto se prebacuje u Cazin i Bihać sa ciljem osposobljavanja istog. Stanovništvo CK kaže da je dosta drugačije od kako su došli pripadnici UNPROFOR-a iz Bangladeša. Oni su pravo muslimani i ne nose plave beretke nego vežu šarene marame oko glave. NAČELNIK Potpukovnik Mihajlo Mitrović M.P.601 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6022.
170
1994., listopad 29. Bosanski Petrovac Izvješće PJM Upravi javne bezbjednosti MUP-a RSK o aktivnostima 27. i 28. listopada 1994., te upućivanju i djelovanju jedinice na bihaćkom ratištu REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA ŠIFROVANO MUP – UPRAVA JAVNE BEZBJEDNOSTI Jedinica za posebne namjene Broj 5/94 Petrovac602, 29. 10. 1994. godine MUP RSK KNIN – UPRAVA JAVNE BEZBJEDNOSTI IZVJEŠTAJ o aktivnostima PJM MUP-a RSK za dane 27. 10. 1994. i 28. 10. 1994. god. Po naređenju ministra UP – dana 26. 10. 1994. godine dana je pripravnost i borbena gotovost brigadi milicije MUP-a RSK. Po istom naređenju komandant brigade je uputio depešom pozive regionalnim jedinicama, kao i dobrovoljačkim jedinicama. 598 599 600 601 602
Bosanska Krupa. Krivo navedeno u izvorniku. Vjerojatno se odnosi na 5. korpus Armije BiH. Bosanski Petrovac. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 5215/4148, primljen 29. 10. 1994. u 21,00; predan u 21,10. Bosanski Petrovac.
284
Dana 27. 10. 1994. g. u vremenu od 08,00-12,00 izvršeno je okupljanje jedinica brigade u ŠC “17. avgust” Golubić – istima se obratio ministar UP. U 12,00 časova 27. 10. 1994. kolona brigade milicije MUP-a RSK je krenula iz ŠC “17. avgust” u sledećem sastavu: S.603 Dalmacija 72 PJM Golubić 15 Dobr. jed. “Cigo” 20 Dobr. jed. “Minđušari” 25 PJM Lika 72 Pozadina brigade 15 PJM Banija 30 Dobr. jed. “Dačo” 12 PJM Zapadna Slavonija 90 Prije polaska glavnine jedinice na pravac Bihaća je otišao komandant brigade i njegov pomoćnik za artiljeriju, vezano za uvezivanje jedinica, dogovore sa komandom 2. krajiškog korpusa kao i izviđanje terena koje nije izvršeno iz opravdanih razloga. Formirana kolona je po planu završila marš i u 14,00 časova na raskrsnici puteva Bihać-Ključ-Drvar sačekana je kolona od strane komandanta i sa istog mjesta jedinica je krenula u širi rejon Lipe, tj. pravac s. Brusovac, odakle je počelo posedanje položaja po naređenju komandanta, a ujedno i uvođenje jedinice u borbu. Na putu ka mestu okupljanja jedinice, PJM Banija imala je saobraćajnu nezgodu u kojoj su teške tjelesne povrede zadobila 3 pripadnika, a 14 pripadnika je lakše povređeno. U toku dana jedinica je izvršavala zadatke po naređenju komandanta, koji je ujedno obilazio jedinice i vršio korekciju i izmjene u posedanju položaja. U toku dana 28. 10. 1994. komandant i njegov pomoćnik su obišli jedinice brigade i izvršili korekciju i pomeranje jedinica na određenim pravcima. U 11,00 28. 10. 1994. na pravcu naših jedinica – S. Dalmacija, “Minđušari” i PJM MUP-a Golubić – u rejonu k. 798 i k. 817 Gradina – počelo je sa napadima pripadnika 5. K tzv. Armije BiH. Od 11,00-18,00 izvršeno je 6 [napada] pešadijskih jedinica 5. K na navedeni pravac i navedene jedinice – linija nije pomerena, a nismo imali ni povređenih ni mrtvih, a uz artiljerijsku podršku naše jedinice i pešadijska dejstva naših pripadnika naneti su gubici suprotnoj strani. Od 12,00-15,00 u borbu i posedanje položaja uveden je ojačani vod PJM Banija, a dobrovoljačka jedinica “Dačo” je ostavljena u rezervi brigade sa svojih 12 pripadnika. U toku dana izvršena su dva puta popunjavanja jedinica sa borbenim kompletima, kao i dotur hrane i druge opreme koja je bila neophodna za izvođenje borbenih dejstava. Na radnom sastanku komande brigade doneseni su sledeći zaključci: – linije odbrane naše brigade su stabilne ali je problem na pravcu Kulen Vakuf (Spasovo)Rajinovci, kao i komunikacija puteva Kulen Vakuf-Vrtoče – jer navedena linija i pravac nije pokriven zbog nedostatka ljudstva. Odgovorne starešine u komandi 2. krajiškog korpusa su upoznati sa situacijom na gore navedenom pravcu i tražio je od njih da uspostave liniju i vezu sa našim pripadnicima na pravcu levo i desno od K. Vakufa. Zauzimanjem i posedanjem k. 760 i 776 – Crvene grede – od strane vojske RS smatramo da bi linije odbrane bile potpuno sigurne, a istovremeno bi se stvorili povoljni uslovi za ofanzivna dejstva naše jedinice. Komanda brigade milicije MUP-a RSK predlaže da se obavi razgovor sa GŠ SVK i ako su u mogućnosti da jedinice SVK posednu liniju dolinom Une. Komanda brigade ima primedbe na neozbiljnost vezano za rad veze – koja je nekompletna i neorganizovana došla na teren. 603
Sjeverna.
285
Od 18,00 jedinice brigade nastavljaju rad po planu i bez posebnih primedbi i zapažanja. KOMANDANT Dragan Karna M.P.604 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 20., kut. 38.
171
1994., listopad 29. Knin Zapovijed zapovjednika čete Vojne policije 7. korpusa SVK za blokadu i uništavanje hrvatske izviđačke grupe na području Kijeva KOMANDA ČETE VOJNE POLICIJE 7. K VOJNA TAJNA Dana, 29. 10. 1994. g., Knin STROGO POVJERLJIVO ZAPOVJEST KOMANDIRA ČETE ZA BLOKADU, OKRUŽENJE I UNIŠTENJE IDG 1. U pripremi agresije na RSK, pored psihološko propagandne aktivnosti, neprijatelj će vjerovatno ubaciti IDG u bližu i dalju pozadinu naših snaga. U cilju dezorganizacije odbrane, na pravcu Vrlika – Knin, vjerovatno je očekivati ubacivanje jačih ustaških grupa u rejone s. Maovice, s. Kijevo, s. Uništa. Vjerovatni cilj dejstva bio bi prikupljanje podataka o našim snagama u dubini, nanošenje gubitaka, zarušavanje komunikacije i drugo. Pošto se radi o IDG RH, za očekivati je da će da pruže žilav i odsudan otpor pri nailasku na njih. Pri blokadi i pretresu terena, obratiti pažnju na bilo koju sumnjivu pojavu na koju naiđemo. Obratiti posebno pažnju na svakog sumnjivog pojedinca koji se nađe u dotičnoj zoni. Obratiti pažnju na pripadnike UNPROFOR-a koji se zateknu. IDG je naoružana najsavremenijim pešadijskim naoružanjem i opremljena minsko-eksplozivnim napravama. Također treba očekivati razne podmukle i drske radnje kojima se pripadnici IDG služe. 2. Naša jedinica, ČVP 7. K, ima zadatak da iz sadašnjeg rejona izvrši marš pravcem KNIN-SUOPOLJE,605 a zatim izvrši blokadu, razbijanje i uništenje ubačene IDG u širem rejonu s. Kijevo. 3. Susjedi: Ispred na liniji Svilaja – s. Maljkovo – s. Bravčev Dolac, odbranu izvode snage 1. lbr. Odelenje Vojne policije 1. lbr vrši blokadu ubačene IDG sa položajima ispred s. Civljane lijevo, udesno od komunikacije Kijevo – Vrlika. SJB Vrlika ima zadatak kontrole šire teritorije mjesta Vrlika. 4. Odlučio sam izvršiti marševanje vozilima pravcem Knin – s. Slavići. Marševanje izvršiti sa 3 vozila. Održavati prigodno rastojanje između vozila, pri kretanju u koloni. Rejon iskrcavanja iz vozila jeste zaoseok Slavići, na neposrednoj udaljenosti 604 605
Prijemni pečat centra veze: primljen 29. 10. 1994. u 22,55 sati. Suho polje.
286
od s. Kijeva. ČVP treba da zaposjedne liniju blokade Siva Brda – zaseok Vujići – Ćulumove pećine, da izvrši pretres terena pravca Siva Brda – Bojanove staje i pravcem Ćulumove pećine – Runjevica. O kombinovanim potražnim radnjama, uz primjenu blokade, pretresa terena i neposrednog okruženja, i odlučnim napadom uništi IDG. Izvršiti okruženje izviđačko-diverzantske grupe u neposrednom centru sela Kijevo i u njegovoj bližoj okolini. Izvršiti okruženje i spajanje naših snaga na komunikaciji s. Kijevo – Vrlika (bivši punkt UNPROFOR-a). Na otkrivene i uočene pojedince IDG-a, izvršiti brz, dobro pripremljen i energičan napad svim raspoloživim sredstvima. Sprečiti bilo kakvo izvlačenje IDG-a iz okruženja i pri tome dejstvovati brzo, energično i drsko. Na komunikaciji puta s. Polača – Vrlika, postaviti dvije stanice za RKSb, sa zadatkom: sprečiti bilo kakav prolazak svih vozila, osim vozila SVK, koja nam pružaju posrednu i neposrednu podršku u akciji. Posebno obratiti pažnju na prolazak vozila UNPROFOR-a, koji mogu u takvim situacijama, posredno i neposredno da podrže IDG. 5.1. Prvi vod Vojne policije ima zadatak da posjedne liniju blokade lijevo od komunikacije s. Polača – s. Kijevo – Ćulumove staje i da izvrši pretres terena pravcem kota 405-Runjevica. Da izvrši okruženje IDG-a sa lijevog krila u pravcu Runjevica – bivši punkt UNPROFOR-a. Napad na okružene snage izvodi posle kontakta sa II vodom ČVP. Napad na okružene snage izvodi brzo, energično i odlučno. Sprečiti bilo kakvo probijanje okruženja i organizovati pravovremenu potragu za odbeglim. 5.2. II vod Vojne policije [da] posjedne liniju blokade desno od komunikacije s. PolačaVrlika, u neposrednoj blizini s. Kijeva i vrši pretres terena pravcem Siva Brda-Bojanove staje i izvrši okruženje desnim krilom IDG-a pravcem Bojanove staje – bivši punkt UNPROFOR-a. Uspostavljanje kontakta sa I vodom Vojne policije i otkrivanjem IDG-a vrši brz i energičan napad na okružene snage, dejstvujući sa I vodom. 5.3. Saobraćajni vod Vojne policije treba da organizuje i postavi RKSb na komunikaciji Knin-Vrlika i to jedna stanica za RKSb u zaseoku Čimburi i druga stanica za RKSb u neposrednoj blizini mjesta Vrlika. Treba da spreči bilo kakav nekontrolisan saobraćaj na pomenutoj komunikaciji, obratiti posebnu pažnju na pripadnike UNPROFOR-a koje treba da zaustavi i spreči njihov prolazak. Četna rezerva (3-treće odelenje I voda i drugo i treće odelenje saobraćajnog voda) angažuju se po potrebi i kreću se i upućuju se na težišne pravce pri napadu na okružene snage. 6. BORBENI RASPORED Do rejona prikupljanja i dolaska na liniju blokade, ČVP se kreće marševski. Kretanje pri pretresu je odeljenskim kolonama, streljačkim strojem, zavisno od terena koji se pretresa. 7. BEZBEDONOSNO-OBAVEŠTAJNO OBEZBEĐENJE Treba sprečiti i upozoriti svakog pojedinca da obrati pažnju na važnost i opasnost navedenog zadatka koji predstoji, na mogućnost neprijatelja ali i na našu obučenost i spremnost za izvršenje zadatka. 8. PNHBO Svaki pojedinac ima zaštitnu masku (M-2) i LPD koji nosi sa sobom. 9. INŽINJERIJSKO OBEZBEĐENJE Na liniji blokade urediti osnovni rezervni položaj, obratiti pažnju na maskiranje pri pretresu terena. Mogućnost nailaska na minsko-eksplozivne prepreke itd. 287
10. POZADINSKO OBEZBEĐENJE Za izvršenje zadatka odobrava se jedan b/k municije, 3 m/v i druga MS i vojnopolicijska oprema. 11. NAČIN KOMANDOVANJA I ODRŽAVANJA VEZE Veza između mene i Komandira vodova održava se radio-stanicom, a između Komandira odelenja signalima. Komandir čete: kapetan I klase Ljevaja Neven, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 14.
172
1994., listopad 29. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK za upućivanje postrojbe za posebne zadatke u zonu odgovornosti 15. korpusa SVK KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 18-1206 STROGO POVERLJIVO 29. 10. 1994. godine Upućivanje jedinica na zadatak, naređenje, d o s t a v lj a.– KOMANDI __________________ U cilju potpunije organizacije, priprema i upućivanja jedinica na izvršenje posebnih zadataka, NAREĐUJEM 1.- Komanda TG-1 Jasenovac izvršiće izbor 50-70 vojnika (formirati 2 voda sa starešinama), organizovati pripremu i sa ličnim naoružanjem i b/k municije i ostalom ratnom opremom uputiti na izvršenje posebnog zadatka u z/o 15. K (s. Nebljusi). 2.- Ovu borbenu jedinicu uputiti, pod komandom ppuk. Pavlović Borivoja, dana 30. 10. 1994. godine u 08,00 časova sa polaskom iz s. Gradina. U s. Gradina formirati kolonu od 3 m/v sastava: 1 putničko m/v, 1 teretno m/v i 1 autobus. Autobus obezbeđuje 91. PoB koja će izvršiti popunu autobusa gorivom, a putničko i teretno m/v odrediti iz sastava TG-1. Pokret kolonom izvršiti pravcem: s. Draksenić – Prijedor – Petrovac606 – Drvar – Srb – Donji Lapac – s. Nebljusi. Polaznu tačku u s. Draksenić preći u 09,00 časova. 3.- Ljudstvo ove borbene jedinice pored ličnog naoružanja obezbediti sa određenom količinom RRB 64 mm “ZOLJA” i 90 mm “OSA”. U okviru jedinice pri izboru ljudstva odrediti 8-10 vojnika VES-ti 11105 (minobacačlije) ali bez oruđa. 4.- K-dant TG-1 preduzet će i ostale mere materijalnog obezbeđenja jedinice polazeći od toga da jedinica može učestvovati u borbenim dejstvima. 606
Bosanski Petrovac.
288
5.- Popunu TG-1, radi nesmetanog obezbeđenja linije razdvajanja daće 18. map (30 vojnika) i 54. pbr (20 vojnika) koji će dana 30. 10. 1994. godine od 08,00 č. izvršiti zamenu ljudstva iz TG-1 koje se upućuje na zadatak. 6.- Za koordinaciju napred navedenih aktivnosti određujem ppuk. Popović Dušana, načelnika ONP 18. K koji će dana 30. 10. 1994. godine pružiti neophodnu pomoć u smeni ljudstva i upućivanje na zadatak. SP/VN KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.607 Dostavljeno: – K-di TG-1, 91. PoB, – ONP, – arhiva Preslika izvornika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
173
1994., listopad 29. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama za izbor, pripremu i upućivanje vojnika na zamjenu postrojbi TG-1 koja se upućuje na poseban zadatak KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 18-1207 STROGO POVERLJIVO 29. 10. 1994. godine Popunu ljudstvom TG-1, naređenje, d o s t a v lj a.– KOMANDI _____________ U cilju organizovanijih priprema i upućivanja ljudstva u sastav TG-1 Jasenovac, a radi zamene jedinica iz sastava TG-1, koja se upućuje na izvršenje posebnog zadatka u organizaciji GŠ SVK, NAREĐUJEM 1.- Komanda 18. map-a izvršiće izbor i pripremu 30 vojnika, a Komanda 54. pbr 20 vojnika koje dana 30. 10. 1994. godine u 07,00 časova uputiti, sa ličnim naoružanjem, b/k municijom i borbenom opremom u sastav TG-1. Ljudstvo uputiti autobusom koji će odrediti 91. PoB, a pod komandom ppuk. Popović Dušana, načelnika ONP 18. K, pravcem: Okučani – St.608 Gradiška (gde prihvata ljudstvo 607 608
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Stara.
289
iz sastava 18. map-a)-Gradiška609-Orahova-Gradina. Gorivo za autobus obezbeđuje 91. PoB. 2.- Komandanti 18. map-a i 54. pbr dužni su izvršiti blagovremeni izbor i pripremu ljudstva radi zamene jedinica iz sastava TG-1 koja se upućuje na poseban zadatak. Ljudstvo 18. map-a i 54. pbr, koje se upućuje u sastav TG-1, angažovati na obezbeđenju 1/r u z/o TG-1. 3.- Ovo ljudstvo ostaje u sastavu TG-1 do povratka jedinice iz sastava TG-1 sa izvršenja posebnog zadatka. 4.- Izveštaj o realizaciji zadatka podneće mi k-dant 18. map-a i 54. pbr u redovnom borbenom izveštaju 30. 10. 1994. godine. SP/VN KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.610 DOSTAVLJENO: – K-di 18. map-a – K-di 54. pbr – TG-1 – ONP – PkPo – arhivi Preslika izvornika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
174
1994., listopad 30. Korenica Obavijest Komande 15. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o organiziranju vojno teritorijalnih odjeljenja u zoni odgovornosti korpusa KOMANDA 15. KORPUSA –KORENICA– STR. POV. br. 1358-1 Korenica, 30. 10. 1994. Organizacija VTOd GLAVNI ŠTAB – SVK – K N I N – Dostavljamo Vam tražene podatke vašim aktom str. pov. br. 8-40 od 29. 10. 1994. g. a u vezi formiranja VTOd u zoni odgovornosti 15. korpusa. 609 610
Bosanska Gradiška. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
290
1. Predlažemo da se u zoni odgovornosti 15. korpusa formira 4 VTOd i to u sledećim mestima: Korenica, Gračac, D.611 Lapac i Plaški vodnog sastava. 2. VTOd-i su različitog broja zbog mogućnosti popune i procene angažovanosti obezbeđenja određenog broja objekata u zoni odgovornosti. Sastav VTOd po vodovima je sljedeći: 1. VTOd Korenica sa 7 vodova i to: – 1. vod Korenica – 2. “ “ – 3. “ “ – 4. “ L. P. Selo612 – 5. “ Pl. Jezera613 – 6. “ Udbina – 7. “ Vrhovine 2. VTOd Plaški sa 4 voda i to: – 1. vod s. Latin – 2. “ Plaški – Rivine – 3. “ Plavša Draga – 4. “ L.614 Jesenica 3. VTOd Gračac sa 5 vodova i to: – 1. Vod Dojići – 2. “ Štikada – 3. “ Zrmanja – 4. “ Gračac – 5. “ Ploča615 4. VTOd D. Lapac sa 4 voda i to: – 1. Vod Nebljusi – 2. “ D. Lapac – 3. “ Srb – 4. “ L.616 Kaldrma 3. Pregled sastava vodova po odelenjima i mestima formiranja. – VTOd K o r e n i c a 1. vod 2 odelenje u s. Vrelo i Vranovača 2. vod 3 odelenje u Korenici 3. vod 3 odelenje u Korenici 2 i 1 u selu Bjelopolje 4. vod 5 odelenja u L. P. Selu 2, Željava 2, s. Rešetar 1 i Arapov Do 1. 5. vod 6 odelenja u s. Jezerce 2, Mukinje 1, s. Uvalica 1 i s. Plitvice 2 odelenja 6. vod 5 odelenja u Udbini 3 odelenja, Podudbina i Rebić 2 odelenja 7. vod Vrhovine sa 2 odelenja u Vrhovinama – VTOd P l a š k i 1. vod 4 odelenja u s. Latin 611 612 613 614 615 616
Donji. Ličko Petrovo Selo. Plitvička. Lička. Gornja. Lička.
291
2. vod 5 odelenja Plaški – Rivine 3. vod 3 odelenja Plavša Draga 4. vod 4 odelenja Lička Jesenica – VTOd G r a č a c 1. vod 4 odelenja Dojići 2. vod 4 odelenja Štikada 3. vod 3 odelenja Zrmanja 4. vod 3 odelenja Gračac 5. vod 3 odelenja s. Ploča – VTOd D. L a p a c 1. vod 3 odelenja Nebljusi 2. vod 4 odelenja D. Lapac 3. vod 3 odelenja Srb 4. vod 2 odelenja L. Kaldrma U prilogu Vam dostavljamo Pregled objekata i broj angažovanja ljudi na obezbeđenju istih. 4. Predlažemo da vojnoteritorijalnim jedinicama RiK u miru Komanda vojnog odseka a u ratu da se podčine komandi korpusa odnosno VTOd da se podčine Komandama brigada u čijoj su zoni formirani. Pored traženih podataka na planu organizacije i formiranja VTOd u zoni odgovornosti 15. korpusa urađeno je slijedeće: U svim opštinama formirani su odredi, pored ljudstva u sastavu odreda u svim selima gdje nema objekata od posebnog značaja, organizovana je kontrola teritorije od ljudstva iz tih sela. Zbog razvoja situacije prema muslimanima deo jedinica je neprekidno aktiviran na svojim namjenskim zadacima. Pripadnici VTOd izvršili su gađanje iz ličnog naoružanja i snimljeno je stanje istog. Osnovni problem kod jedinica je popuna, ista je ostvarena ljudstvom – v/o koji nisu angažovani u jedinicama vojske RSK, isti nisu vojni obveznici. Starosna i zdravstvena struktura je nezadovoljavajuća, preko 80% je 60 i više godina starosti. Bez obzira na formaciju ukazuje se potreba da celokupna teritorija se mora kontrolirati, pa se zbog toga i pokazuje višak ljudi uslovno rečeno preko formacije. Predlažemo da formacije dozvole prilagođavanje organizaciji formacije jedinicama potrebama i mogućnostima teritorije na kojoj se formiraju. Prilog: Pregled angažovanosti ljudstva na obezbeđenju objekata DOSTAVLJENO: 1. GŠ SVK – Knin 2. Arhiva – ovdje K O M A N D A N T Pukovnik Stevo Ševo, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6046. 292
175
1994., listopad 30. [Korenica] Zapovijed Komande 18. pbr 15. korpusa SVK podređenim postrojbama za borbenu spremnost, povećanje ljudstva u postrojbama i opremanje naoružanjem zbog priprema HV-a i napredovanja ABiH KOMANDA 18. pbr VOJNA TAJNA Pov. br. 1938-1 POVERLJIVO 30. 10. 1994. god. Primerak br. 11 617 PRIPREMNO NAREĐENJE za borbu, dostavlja.– SVIM PRVOPODČINJENIM komandama 1. NEPRIJATELJ: a) Ustaške snage u dodiru preduzimaju uobičajene mere borbenog obezbeđenja. Pojačali su osmatranje i izviđanje naših vatrenih položaja i budno prate naše radnje i postupke vezano za situaciju u RS i operaciju na području Grmeča i gornjem toku reke Une. Treba očekivati ubacivanje DTG u naš borbeni raspored, a naročito po dubini, KM i pozadinskih mesta bataljona i diviziona. b) Snage 5. K nakon višednevnih borbi sa snagama RS izbile su na liniju: Kulen Vakuf – širi reon Lipe – V.618 Radić – predgrađe Bosanske Krupe. Na dostignutoj liniji prešli su u odbranu i vrše utvrđivanje. Borbena dejstva nisu prenosili na levu obalu reke Une. 2. NAŠE SNAGE: Jedinice i komande 15. korpusa stavljene su u povišeni stepen b/g, a 103. pbr je mobilisana i posela položaje na levoj obali reke Une. Preduzete su mere od GŠ VRSK za uspešnije RiK na ovom delu fronta, a 103. pbr ojačana u potrebnom obimu za uspešno vođenje b/d. 3. ZADATAK: a) svim jedinicama: 1. Obezbediti prisustvo svih boraca na VP u svojoj smeni u narednom procentu bez izuzetaka. 2. Sv bolesne koji su na bolovanju kod kuće, uputite na lečenje u bolnicu ili na stacionarno bolovanje u stacionar Bunić ili ih dovedite na VP u sastav svoje jedinice. 3. Pojačajte mere borbenog obezbeđenja sa težištem na osmatranje, patrolu, dežurno oruđe i stražarsko obezbeđenje. 4. Preduzmite mere za brzo i efikasno pozivanje v/o od kuće i dovođenje većeg broja v/o na VP, ako bude bilo naređeno. 5. Ubrzajte završetak radova oko baraka i nadstrešnica, skloništa i pripreme objekata i drveta za zimu. b) KOMANDA Had-122 mm: 1. Pored navedenih zadataka pod “a” preduzmite i sledeće: 617 618
Dopisano rukom. Veliki.
293
a) Sa NŠ u toku 30. 10. 1994. godine izvršite komandirsko izviđanje za posedanje VP Hab122 mm u širi rejon: V.619 Kamensko, Dnopolje, Bubinka. b) Bateriju stavite u punu borbenu gotovost u gotovosti za pokret na nove vatrene položaje. Sledi Naređenje za pokret c) Borce opremite sa ličnim naoružanjem, 1 b/k municije za streljačko naoružanje, 1 b/k za art. oruđa, m/v sa 1/2 u rezervoaru i 1/2 pod ključem u kantama. Opremite borce za ZM, LPD, PDLO, bombama (tromblonima), suvim obrokom hrane, vodom, ćebadima, velikim inžinjerijskim alatom, krpom za čišćenje oruđa i oružja. 4. Izveštaj o preduzetim merama dostaviće mi lično Komandanti i Komandiri samostalnih jedinica i prištapskih jedinica 30. 10. 1994. godine do 20.00 časova. MR/PB K O M A N D A N T: pukovnik Mirko Radaković, [v.r.] M.P.620 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., VSOA, GS-0128-059
176
1994., listopad 31. [Knin] Operativno izvješće Glavnog štaba SVK o stanju na ratištu prema Cazinskoj krajini i pristizanju novih vojnika VRS i SVK na položaje uz rijeku Unu REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. br. 14-1492 31. 10. 1994. god. Redovni operativni izveštaj.– – Ministar odbrane RSK – Komandant GŠ SVK – Ministar unutrašnjih poslova RSK – PkPo GŠ SVK – NŠ GŠ SVK 1. NEPRIJATELJ Neprijatelj je vršio provokativna i napadna dejstva u zoni odgovornosti 39. K (zona 33. pbr). Izvršen je napad na položaje 31. pbr (Novi Grad621). Uočeno je posedanje položaja od strane HV u rejonu s. Komarevo sa kojih su se bili povukli poslije Zagrebačkog sporazuma. 619 620 621
Veliko. Okrugli pečat: Komanda 18. pešadijske brigade. Bosanski Novi.
294
Neprijatelj u zoni odgovornosti 2. KK je povremeno vršio provokacije, nema naznaka da bi negde prešao u ofanzivna dejstva. 2. NAŠE SNAGE Naše snage izvršavaju zadatke u skladu sa naređenim merama b/g. Posednuto je IKM GŠ SVK i otpočelo sa radom u 20,00 časova. Jedinice 103. pbr/15. K posjele su levu obalu r. Una i vrše utvrđivanje. Vrše intenzivno osmatranje neprijatelja. Pristigli su vojnici iz 11. K 368, a 160 je na putu, iz 18. K 62, a iz 7. K sa ALFOM pristigao je 71 vojnik, iz 21. K došlo je 127 vojnika, a iz 15/2. KK došlo je 110 vojnika. Stanje na teritoriji, i pored velikog broja izbeglica je pod potpunom kontrolom. Organizovan je život i rad u granicama skromnih mogućnosti opštine Lapac.622 Najveći problem je snabdevanje vodom pošto se dovozi cisternama. Snage 103. lbr nastavljaju sa odbranom na levoj obali r. Une a snagama mb, izviđačkim jedinicama 7. K i 21. K u sadejstvu sa snagama 2. KK preći će se u napadna dejstva, po posebnom planu. Ispoljene su i aktivnosti snaga 21. K. Dejstvovano je artiljerijskom vatrom po KM muslimanske brigade u V.623 Kladuši (15 granata, T-130) a 21. grod je dejstvovao sa mb-82 mm po cilju blizu V. Kladuše. Bilo je i dejstava pešadijskim naoružanjem po muslimanskim snagama. 3. MORAL Moral komandi i jedinica obezbeđuje izvršenje namenskih zadataka. Kod pristiglih boraca u zoni odgovornosti 103. lbr/15. K vlada opšte raspoloženje da se turci moraju proterati. 4. SARADNJA SA UNPROFOR-om, bez značajnijih aktivnosti. 5. VANREDNI DOGAĐAJI Vanrednih događaja nije bilo. Prilog: Pregled utrošenog goriva
DEŽURNI OPERATIVNI pukovnik Đorđe Hinić, [v.r.] M.P.624
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 25.
177
1994., listopad 31. [Knin] Zapovijed Glavnog štaba SVK za ustrojavanje taktičkih borbenih grupa i njihovo upućivanje na bihaćko ratište REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA H I T N O GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE 622 623 624
Donji Lapac. Velika. Okrugli pečat: RSK, GŠ SV.
295
SP Br. 3-502 ODBRANA 31. 10. 1994. god. STROGO POVERLJIVO Formiranje taktičkih borbenih sastava, upućivanje u rejone upotrebe i zadaci, n a r e đ e nj e op. br. 5.– KOMANDAMA 7., 21. i 39. K, IKM i 2. KK U cilju pružanja pomoći snagama 2. KK VRS koje brane pravac Bihać-Vrtoče-Petrovac625 i smene specijalne jedinice MUP RSK NAREĐUJEM Da se formiraju dve taktičke grupe iz sastava 7., 21. i 39. K i upute u šire rejone Vrtoča i Petrovca, radi stvaranja neophodnih uslova za slamanje napada snaga 5. K i prelazak u protivnapad snaga 2. KK na pravcu Vrtoče-Bihać. 1. Komanda 21. K obrazuje TG-1 sastava komanda, 3 čete, mešovita baterija (vod MB 120 mm i vod MB 82 mm) i pozadinski vod. Za komandanta i zamenika komandanta TG odrediti oficire koji su se dokazali u uspešnom komandovanju jedinicama. Komandire četa, i mešovite baterije i komandire vodova pripremiti za rad u komandovanju do pokreta TG u reon upotrebe. U svakoj četi obrazovati po 3 voda. TG treba da broji 350 do 400 vojnika. 2. Marš sa TG izvršiti pravcem Vojnić-Glina-Dvor-Prijedor-Sanski Most-Petrovac-Vrtoče. Polaznu tačku određuje komandant 21. K i nju preći 01. 11. u 07,00 č. Brzinu marša određuje komandant 21. K. Po stizanju na marševski cilj razmestiti se u širi rejon Medeno polje i koristiti restoran “Divna”. Taktička grupa vozi sa sobom dva suva obroka hrane i po stizanju na marševski cilj stavlja se na pozadinsko obezbeđenje Komande 2. KK. 3. Po stizanju na marševski cilj u roku 02. i 03. 11. TG-1 vrši smenu specijalne jedinice MUP-a RSK i priprema se za sprečavanje daljeg prodora snaga 5. K u gotovosti za aktivna dejstva na pravcu Vrtoče-Spasovo626 i Vrtoče-Ripač. 4. Taktičku grupu broj 2 (TG2) obrazuju komande 7. i 39. K jačine od 250-300 vojnika i starešina. Borbeni sastav treba da ima: komandu, 3 čete i mešovitu art. bateriju (oruđa 120 mm; top 76 mm B-1 MB 82 mm). Komandanta i zamenika komandanta određuje komanda 7. K i mešovitu art. bateriju. Dva komandira čete određuje komanda 39. K a jednog komandira čete i komandne art. baterije odrediće komanda 7. K. 5. Taktičku borbenu grupu obrazovati u rejonu Petrovca a marš do Petrovca izvršiti po sledećem: jedinica iz sastava 39. K pravcem: Petrinja-Dvor-Prijedor-Petrovac, a jedinice iz sastava 7. K pravcem: Knin-Drvar-Petrovac. Na marševski cilj jedinice prevesti do 15,00 01. 11. 1994. Vojnici i starešine iz Taktičke grupe stavljaju se na hranu i pozadinskog obezbeđenja komande 2. KK. Sa sobom poneti 2 obroka suve hrane. TG-2 u Petrovcu obrazuje rezervu u gotovosti za uvođenje u borbu po odluci komande 2. KK kojoj se predpočinjava. 6. TG-1 i TG-2 popuniti sa 2 b/k municije (jedan b/k kod vojnika, a jedan b/k u transportu). 7. U toku marša komandanti Taktičkih grupa preduzeće neophodne mere borbenog i marševskog obezbeđenja i odgovorni su za blagovremeno i bezbedno izvršenje marša. 8. Komanda 7. K u sastav komande TG-2 odrediće jednog oficira bezbednosti iz svoga sastava. 625 626
Bosanski Petrovac. Kulen Vakuf.
296
9. Za koordinatora između TG-1 i 2 i snaga 2. KK određujem pukovnika Đilasa Milana iz sastava GŠ SVK. Njegov je zadatak da prati obrazovanje taktičkih grupa, marš, raspored na novim lokacijama i da koordinira rad sa komandom 2. KK u ime GŠ SVK. Komandanti Korpusa izvestiće preko OC o početku marša i o stizanju na marševski cilj. Pokret i upotrebu taktičkih grupa pratiti sa IKM i KM GŠ SVK. 10. Komanda 7. K staviće u najveći stepen b/g oklopni voz radi borbene upotrebe. PO OVLAŠTENJU K-DANTA pukovnik Milisav Sekulić, [v.r.] M.P.627 M.P.628 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 24.
178
1994., listopad 31. Glina Zahtjev Komande 39. korpusa SVK podređenim postrojbama za upućivanje dragovoljaca u zonu odgovornosti 2. krajiškog korpusa VRS VOJNA POŠTA 9136 Pov. br. 1231-1 31. 10. 1994. godine GLINA HITNO Dobrovoljci za upućivanje u sastav rezerve 2. KK, traži.– Na ličnost komandanta K-dama 24., 26., 31. i 33. pbr 24. pbr predati 39. gr. od. 31. pbr predati SOD “C” Zbog nepovoljnog razvoja događaja u zoni borbenih dejstava 2. KK pojavila se potreba pojačanja snaga naše vojske u RS. Zato je GŠ SVK odlučio da uputi deo snaga za pomoć koje se već nalaze na izvršenju zadataka ali i da uputi dobrovoljačku jedinicu. Da bi izvršili svoju obavezu pomoći bratskoj vojsci izvršiti: – upoznavanje boračkog sastava sa stanjem u zoni 2. KK i potrebi za pružanjem pomoći, – prikupiti borce dobrovoljce sa prosečnim brojem 25-30 po brigadi, – u jutarnjem izveštaju 31. 10. referišite o konkretnoj mogućnosti prikupljanja dobrovoljaca, – 31. 10. formirajte dobrovoljačke vodove i materijalno obezbedite, 627 628
Okrugli pečat: RSK, GŠ Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 5251/5252, primljen 31. 10. 1994. u 12,20; predan u 18,40.
297
– rok za objedinjavanje banijske čete i upućivanje bit će naknadno regulisan a očekujte da će to biti u toku dana 31. 10., – sa ovim zadatkom upoznajte celokupan borački i starešinski sastav. Obaveštavamo vas da će u ovoj akciji učestvovati celokupna SV RSK. KOMANDANT pukovnik Žarko Gačić ZG/NI M.P.629 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 39.
179
1994., listopad 31. Knin Zapovijed načelnika Uprave javne bezbednosti MUP-a RSK Stanici javne bezbednosti Donji Lapac za zauzimanje kule kraj Kulen Vakufa REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA ŠIFROVANO “DD” MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA UPRAVA JAVNE BEZBEDNOSTI Broj: 08/3-1-6500/1-94 Knin, 31. 10. 1994. god. SUP KORENICA SJB LAPAC630 Sa snagama voda PJM SJB Donji Lapac u sadejstvu sa dobrovoljačkom jedinicom koju vodi Operativac SDB MUP-a Knin Pilipović Jovo u toku današnjeg dana izvršiti zauzimanje kule iznad Spasova631 iz pravca Ostrovice.
M.P.632
NAČELNIK Nebojša Pavković, [v.r.]
Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 7.
629 630 631 632
Prijemni pečat: VP 9142, pov. br. 1103-1, 31. 10. 1994. Donji Lapac. Kulen Vakuf. Prijemni pečat centra veze: Brzojav primljen 31. 10. 1994. u 12,45; predan u 13,00.
298
180
1994., listopad Knin Izvješće Glavnog štaba SVK o stanju i mogućnostima popune ljudstvom SVK Prilog broj 2 ŠRV “Tvrđava-94” Strogo poverljivo Stanje i mogućnosti popune sa ljudstvom Srpske vojske Krajine 1.- Ratna popuna sa ljudstvom Srpske vojske Krajine trenutno je realizovana 78,3% (sleduje 82.678, popunjeno 62.728), od čega iz stalnog sastava sa 7852 lica (lica u profesionalnoj službi i vojnici na služenju vojnog roka) a ostalo sa licima iz rezervnog sastava. – sa oficirima: – 53,7% (sleduje 6211, popunjeno 3336), – sa podoficirima: – 99,7% (sleduje 4412, popunjeno 4400), – sa vojnicima: – 79,1% (sleduje 72055, popunjeno 56992). Stanje ratne popune po nižim jedinicama i kategorijama lica prikazano je u prilogu 2/1. 2.- Brojno stanje trenutno angažovanog ljudstva u ratnim jedinicama SVK iznosi 27246 lica ili 32,5% u odnosu na potrebe po ratnim formacijama, odnosno 42% u odnosu na stvarno izvršenu popunu (65148), tako da treba mobilisati – domobilisati 48% ljudstva iz rezervnog sastava koje se nalazi na ratnom rasporedu, odnosno 67% da bi se izvršila popuna do punih RF (dobrovoljcima i licima koja su sada raspoređena u druge strukture van SVK). Stvarna popuna SVK sa trenutno angažovanim ljudstvom sa stanjem po nižim jedinicama prikazana je u prilogu 2/2. 3.- Mogućnosti teritorije RSK u popuni ljudstvom u cjelini iznose 103.316 vojnih obveznika koji se vode u vojnoj evidenciji, svih starosnih dobi od 19 do 60 godina, od toga: – raspoređeno: 75.588, od toga: – SVK – 62805 v/o, – MUP, VTOd – 5776 – RO – 4570, – CZ – 2437 – neraspoređeno: 27.728, od toga – za RR – 6447 – RS, SRJ – 3751 – Inostr. – 6416 – Studenti – 614 – nepoznato – 9802 – ostalo – 698 Prema mobilizacijskom razvoju i formacijama RJ SVK za ratnu popunu je potrebno 90.000 lica (po predlozima novih formacija), od čega se iz stalnog sastava popunjava sa oko 7000 lica a ostalo licima iz rezervnog sastava (83.000). Prema tome za popunu SVK nedostaje oko 25.000 lica iz rezervnog sastava ili 28%, a ako bi se popuna ograničila na lica do 45 godina starosti, što bi bilo realno s obzirom na potrebe drugih struktura (civilna zaštita, radna obaveza i dr.), za popunu bi nedostajalo oko 45.000 lica, odnosno 50% u odnosu na formacije RJ. 299
Po regijama, odnosno zonama korpusa raspored vojnih obveznika je nepovoljan i ne obezbjeđuje ni približne potrebe ratnih jedinica osim na teritoriji Ist.633 Slavonije gdje postoji višak v/o (21.000/38.000, za RR 6500). Posebno nepovoljna situacija je u Z.634 Slavoniji (ukupno 7296 v/o, raspoređeno 5356, do 45 g. 3800, RF 18. K 9166), zatim u Lici (11346 v/o, raspoređeno 9238, do 45 g. 6300, RF 15.K 10776), Kordunu (10929 v/o, raspoređeno 9196, do 45 g 7500, RF 21. K 10776), a nešto povoljnije na Baniji (14049 v/o, raspoređeno 12972, do 45 g. 8200, RF 39.K 14599) i na prostoru S.635 Dalmacije (21595 v/o, raspoređeno 16008, do 45 g. 12200, RF 7.K 17206). Neraspoređena lica (27728) samo se malim dijelom mogu angažovati za početnu popunu i to samo na prostoru Ist. Slavonije (6447), dok su ostali u vojnoj evidenciji u RSK a nalaze se u SRJ (legalno 3751), inostranstvu (6416), studenti (614) ili su ilegalno napustili RSK (oko 11000). Ratna popuna sa ženama do sada nije vršena planski a vojna obaveza žena nije ni propisima precizno regulisana pa je GŠ naredio VOd da se iste uvedu u vojnu evidenciju do 15. 10. 1994. godine. Do sada je na RR u RJ raspoređeno 1900 žena (dobrovoljno) a cjenimo da bi se u RJ moglo angažovati 10-15.000. 4.- Mogućnosti popune sa vojnim obveznicima koji borave van RSK (studenti r/o oko 2000, v/o koji legalno borave u inostranstvu – 6416, u SRJ – 3751, te oko 11000 v/o koji su ilegalno napustili RSK), prema dosadašnjim iskustvima, relativno su male na dobrovoljnom osnovu, odnosno, da bi se obezbjedio značajniji odaziv te kategorije vojnih obveznika neophodna je saradnja i donošenje adekvatnih odluka od strane država u kojima v/o borave. Cenimo da se u drugim srpskim državama i inostranstvu nalazi još oko 20000 v/o koji su izbjegli sa teritorije RH a nisu uvedeni u vojnu evidenciju u RSK, pa se realno može očekivati, pretpostavljajući saradnju drugih srpskih država, da se na znak opšte mobilizacije odazove oko 20000 v/o koji u tim državama borave, sa čime treba računati za naknadnu popunu ratnih jedinica, kao i za popunu gubitaka u ljudstvu u toku rata. 5.- Popuna dobrovoljcima iz drugih srpskih i prijateljskih država, na osnovu iskustava iz rata 1991. i 1993. godine, je realna i sa istom treba računati u značajnijoj mjeri, a zavisiće od organizovanog i planskog rada na informativno-propagandnom planu, prikupljanju, prevoženju i prihvatu, te materijalnim mogućnostima SVK. 6.- Dosadašnja iskustva u izvršenju mobilizacije u ratu 1991. i 1993. godine dosta su nepovoljna i ukazuju na neophodnost krajnje odgovornog planiranja i pripremanja mobilizacije na svim nivoima komandovanja. Mobilizacija ratnih jedinica JNA 1991. g. koje su bile locirane na teritoriji RSK izvršena je samo manjim dijelom planski i prije otpočinjanja borbenih dejstava iz razloga što su RJ popunjavane sa šire teritorije koja nije bila pod kontrolom vojnih i civilnih vlasti u RSK te što je značajan broj vojnih obveznika bio raspoređen u TO i druge strukture. Uspjeh mobilizacije i popuna ratnih jedinica bio je zasnovan na opštem opredjeljenju naroda da se teritorija na kojoj živi srpski narod izdvoji iz RH, odnosno da se ne živi pod hrvatskom vlašću, kao zahvaljujući značajnom prilivu dobrovoljaca iz drugih srpskih država i v/o koji su izbjegli sa teritorije pod hrvatskom vlašću. 633 634 635
Istočne. Zapadna. Sjeverne.
300
Agresija RH u januaru 1993. godine zatekla je SVK u preformiranju (od posebnih jedinica milicije), što se na prostoru gdje je izvršena agresija veoma negativno odrazilo na izvršenje mobilizacije, tako da su se jedinice vrlo sporo formirale a ljudstvo dobrim dijelom nije raspoređeno u jedinice i na dužnosti prema osposobljenosti. Drugi bitan razlog što mobilizacija nije kvalitetno planirana i izvršavana je nedovoljna stručna osposobljenost rezervnog starješinskog kadra koji su bili nosioci mobilizacije i komandovanja u RJ do ranga bataljona. Treće, najvećem broju v/o nije bio saopšten ratni raspored, a samim tim nije bio u funkciji ni pozivarski sistem, kako u jedinicama tako i u VTO. 7.- Zaključak: Imajući u vidu izneseno početna popuna ljudstvom SVK može se realizovati samo krajnjim naprezanjem i angažovanjem svega raspoloživog rezervnog sastava u RSK a za naknadnu popunu, kao i popunu gubitaka u toku rata treba planirati pozivanje v/o koji borave van RSK te angažovanje dobrovoljaca iz drugih srpskih i prijateljskih država. Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 3.
181
1994., studeni 1. Nebljusi Redovno izvješće 103. pbr SVK zapovjedništvima Glavnog štaba SVK i 15. korpusa SVK o zauzimanju objekta Ostrovica i Kulen Vakufa, te spajanju s postrojbama 2. krajiškog korpusa VRS za nastavak zajedničkih napadnih djelovanja KOMANDA 103. pbr str. pov. br. 1-2 M.P.636 01. 11. 1994. Nebljusi KOMANDI GŠ – IKM i 15. KORPUSA Redovni borbeni izveštaj Karta: 1:50000 list Bihać 2 i 4, Bosanska Krupa 1 i 3 1. Neprijatelj je u toku dana vršio dovlačenje svežih snaga na linije: s. Miloševac – s. Veliki Skočaj – Čot (tt 859) – Duga Luka. Potisnut je na pravcu: Ostrovica – Luke – s. Rajinovci. 2. Brigada je delom snaga IDV-7 i 1/3. mb zauzela objekat Ostrovica i produžila napad ka selu Rajinovci oslobodivši Kulen Vakuf (Spasovo). Gubitaka u ljudstvu i MTS nema. 3. Odlučio sam izvršiti spoj sa snagama 2. KK VRS, pregrupisati snage i produžiti napad glavnim snagama na pravcu: s. Rajinovci – s. Orašac a pomoćnim snagama na levoj obali r. 636
Prijemni pečat: GŠ SVK – IKM, str. pov. br. 3-503/9, 1. 11. 1994.
301
Une vezivati snage neprijatelja i stvarati uslove za napad na pravcu: Gradina (kota 507) – s. Lohovo – s. D.637 Lohovo. 4. Zahtevi: D-2 5000 lit MB-86 1000 lit Sredstva veze po ranijim zahtevima. KOMANDANT kap I kl. Andrija Petrović M.P.638 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
182
1994., studeni 2. [Petrova Gora] Dopis Odseka bezbednosti Komande 21. korpusa SVK podređenim postrojbama o namjerama 5. korpusa ABiH prema prostoru RSK, potrebi stroge kontrole humanitarnih konvoja, te o logističkoj potpori pripadnika UNPROFOR-a snagama 5. korpusa ABiH KOMANDA 21. KORPUSA VOJNA TAJNA ODSEK BEZBEDNOSTI STROGO POVERLJIVO Str. pov. br. 10-39 02. 11. 1994. godine KOMANDI 11., 13., 19. pbr, 75. mabr, 21. GrOd – organu bezbednosti – Poslednja ofanzivna borbena dejstva tzv. Armije BiH ukazuju na činjenicu da je ova jedinica zahvaljujući prilivu boraca, brojčano ojačala i osposobljena za izvođenje ovih dejstava. Raspolažemo podacima da u daljem, namerava da se spoji sa snagama 7. K za što joj nedostaje živa sila. Prema pouzdanom izvoru u cilju popune, 5. K namerava izvršiti napad na logor “Batnoga” a zatim prisilno mobilisati vojno sposobne muškarce u svoje jedinice. Isto tako, odmah po smirivanju dejstava prema RS i ostvarivanju ratnog cilja, za očekivati je dejstvo jedinica 5. K prema RSK u reonu Bojne639 radi izbijanja na administrativne granice. Utvrđeno je da je logističku podršku u zadnjim ofanzivnim dejstvima 5. K, pružio bataljon UN-a iz Bangladeša. Pripadnici ovog bataljona su balije snabdevali oružjem, municijom i drugim sredstvima. Na terenu se ponašaju kao mudžahedini (nose šarene marame oko glave) a ne pripadnici UN-a, čime su se otvoreno stavili na stranu muslimana. Preko pouzdanog izvora iz redova UNPROFOR-a došli smo do podataka da će UN uskoro uputiti iz Hrvatske u Cazinsku krajinu veliki konvoj “humanitarne pomoći”, u kome će 637 638 639
Donje. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 300, primljen 1. 11. 1994. u 18,10. Bosanska Bojna.
302
biti oružje, municija i druga borbena sredstva. Ima indicija da će otpočeti uskoro i akcija “Padobran” radi snabdevanja 5. K. ovim sredstvima i vazdušnim putem. Gornja saznanja ukazuju da će UNPROFOR i dalje snabdevati 5. K. borbenim sredstvima preko RSK. Potrebno je da se krajnje zaoštri pocedura kontrole i provere sadržaja najavljenih transporta, uz rigoroznu kontrolu prijavljenog sadržaja, odnosno sredstava, bez obzira na vreme koje je potrebno za kontrolu. Već smo upozoreni da se municija i eksploziv pakuju u konzerve hrane, zbog čega ih treba kontrolisati, kao i dupla dna vozila i druga pogodna mesta. U slučaju potrebe, na ovim zadacima OB 21. K će pružiti komandant bataljona vojne policije. Pored ovoga, potrebno je izvršiti operativni prodor u redove osoblja koje se nalazi u konvojima, radi prikupljanja potrebnih podataka, što do sada nismo uradili. Potrebno je imati i u gotovosti i TV ekipu, radi TV dokumentovanja. Do sada ovo nismo primenjivali, niti koristili u medijske svrhe, što treba promeniti. Upozorili smo, da pripadnici UNPROFOR-a u prolazu preko RSK nose u fišeklijama bojevu municiju, koju ostavljaju muslimanima a vraćaju se praznih fišeklija. U okviru kontrole, treba i ovo konstatovati, uz zahteve da se municija u istoj količini vraća u povratku. Ponovo upozoravamo, da bez ozbiljnijih operativnih pozicija, među ovom strukturom, problem se ne može efikasnije sprečiti i preseći. Jedan od glavnih organizatora logističke podrške i čitave operacije kojom UNPROFOR podržava 5. K. jeste Amerikanac EDVARD JOSEF, šef sektora za civilne poslove komande sektora “Jug” u Kninu. Prema proverenim podacima radi se o agentu CIA, specijalisti za specijalne operacije nekonvencijalnog rata. Potrebno je da svi OB preduzmu operativne mere radi identifikovanja JOSEFA, njegovih veza, kontakata na teritoriji, iz SVK, državnim i drugim organima. Registrovati prelaske u RH i preko prelaza Turanj i drugih prelaza. Obavezno ga operativno pokriti u slučaju pojavljivanja u zoni odgovornosti. Sva dosadašnja saznanja o ovom licu hitno dostaviti OB GŠ SVK. Potrebno je identifikovati i operativno pokriti i ZAN MIŠELA,640 šefa tima EZ u Korenici, koji otvoreno nasrće na vojne objekte i obaveštajno deluje. Primećeno je da je kod pojedinih OB opao intenzitet u radu na KPMR, i uopšte prema stranom faktoru, posebno OS Hrvatske. Potrebno je izvršiti analizu rada na ovoj problematici, otkloniti uočene slabosti i rad podići na kvalitetniji nivo. O saznanjima do kojih se dođe u radu, redovno izveštavati OB 21. K. KM/DP NAČELNIK Potpukovnik Mladen Karan, [v.r.] M.P.641 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 3.
640 641
Priređivači nisu utvrdili ime. Okrugli pečat: Komanda 21. korpusa, Odsek bezbednosti.
303
183
1994., studeni 3. [Banski Grabovac] Zahtjev Odseka bezbednosti Komande 39. korpusa SVK Odseku bezbednosti Glavnog štaba SVK za rješavanje pitanja zatvaranja graničnog prijelaza Mošćenica radi sprječavanja krijumčarenja oružja i streljiva za 5. korpus ABiH KOMANDA 39. KORPUSA ODSEK BEZBEDNOSTI SP Br. 2-81 03. 11. 1994. god. Tražimo stav u vezi zatvaranja graničnog prelaza između RSK i RH u s. Mošćenica.– GŠ SV KRAJINE – odelenje bezbednosti – Na osnovu naređenja Predsednika RSK MILANA MARTIĆA preduzete su mere na graničnom prelazu Mošćenica kod Petrinje u cilju sprečavanja krijumčarenja oružja i municije za 5. K ABiH. Naređenjem komandanta 39. K a na osnovu naređenja komandanta GŠ SVK izvršena je potpuna blokada ulaza i izlaza u RSK na prelazu Mošćenica. Organi granične policije MUP-a RSK dobili su naređenje svojom linijom da vrše kontrolu i sprečavanje prebacivanja oružja i municije za 5. K. ABiH ali da nesprečavaju ulazak i izlaz pripadnika UN i drugih međunarodnih organizacija na teritoriju RS Krajine. Pripadnici MUP-a RSK odbijaju da zatvore granicu što izaziva nesuglasice između vojne policije i milicije na prelazu kod Mošćenice. Radi otklanjanja nesuglasica po navedenim pitanjima tražimo da se usaglase stavovi SVK i MUP-a, do daljnjeg postupamo po naređenju. Načelnik major Gledić Vukašin, [v.r.] M.P.642 M.P.643 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 33.
642 643
Okrugli pečat: Komanda 39. korpusa, Odsek bezbednosti. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 280, primljen 13. 11. 1994. u 17,00; predan u 18,40.
304
184
1994., studeni 3. [Petrova Gora] Dopis Odseka bezbednosti Komande 21. korpusa SVK kojim se podređenim postrojbama prosljeđuje naputak MUP-a RSK o uvjetima obavljanja sigurnosnih poslova na prostoru Republike Srpske KOMANDA 21. KORPUSA VOJNA TAJNA ODSEK BEZBEDNOSTI STROGO POVERLJIVO Str. pov. br. 10-40 03. 11. 1994. godine Komandi: 11., 13., 19. pbr, 75. mabr, 21. GrOd, KVO – organu bezbednosti – Od MUP-a RSK dobili smo telegram sledeće sadržine: Shodno Zakonu o unutrašnjim poslovima Republike Srpske, poslove bezbednosti na teritoriji Republike Srpske mogu obavljati samo ovlaštena službena lica MUP-a Republike Srpske. Izuzetno kada to zahtijevaju posebni razlozi bezbednosti, uz najavu i posebno odobrenje MUP-a Republike Srpske, na teritoriji RS poslove bezbednosti mogu obavljati i ovlaštena lica MUP-a RSK. Najava sa takvim zahtevima mora se uputiti 24 časa prije MUP-a RS u Bjeljinu, koji će razmotriti svaki pojedinačni zahtjev i o tome obavjestiti MUP RSK i nadležne SJB MUP-a RS radi postupanja. Nalaže se svim pripadnicima UP-a RS koji vrše poslove bezbednosti na granici Republike Srpske da se do kraja pridržavaju ovog uputstva i onemogućavaju ulazak, kretanje i nošenje oružja i uniforme svim licima koja za to nemaju posebno odobrenje MUP-a Republike Srpske. KM/DP NAČELNIK potpukovnik Mladen Karan, [v.r.] M.P.644 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 3.
185
1994., studeni 3. [Korenica] Redovno izvješće Glavnog štaba SVK o borbama sa snagama 5. korpusa ABiH i potiskivanju istih prema selu Orašac
644
Okrugli pečat: Komanda 21. korpusa, Odsek bezbednosti.
305
GŠ SVK – IKM str. pov. br. 3-503/18 03. 11. 1994. godine Redovni borbeni izveštaj GŠ SVK 1. Snage 5. K. poslije razbijanja na liniji s. Radaci – Ćulumak (tt-408) povlače se panično prema s. Orašac. Nisu uspele da organizuju odbranu do pada mraka. 2. Naše snage uspešno su razbile čvrstu odbranu Turaka na liniji s. Radaci – Ćulumak (tt408) i produžile napad prema s. Orašac. Izbile su liniji k. 297 – s. Pađeni tt.776. na pravcu s. Meljinovac – Lohovska brda izvršeno izvidjanje i podilaženje objekta Miloševac. 3. Stanje na teritoriji je pod kontrolom iako je opterećena velikim brojem izbeglica. Izbeglice su uglavnom smeštene i organizovan je život. 4. Moral boraca je na zavidnoj visini sa odlučnošću da se Turci sa ovih teritorija moraju proterati a po mogućnosti što više uništiti. 5. Gubici: 02. 11. 1994. godine poginuo je Malić Milić iz 21. K, a 03. 11. 1994. nije bilo ranjenih i poginulih. 6. Pozadinsko obezbedjenje funkcionira ali uz dosta poteškoća posebno što se tiče rezervnih delova i pogonskog goriva. Posebna poteškoća predstavlja nedostatak sredstava veze jer je veći broj u kvaru. 7. Odluka: nastaviti sa daljim napadom na pravcima s. Orašac – Dubovsko i s. Orašac – s. Doljani. Pukovnik Dušan Lončar M.P.645 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
186
1994., studeni 4. [Okučani] Dopis Komande 18. korpusa SVK zapovjedniku Glavnog štaba SVK i Centralnoj komisiji Glavnog štaba SVK kojim se traže stavovi istih u vezi rješavanja problema oko crte razdvajanja u Bukovčanskoj ulici u Pakracu VOJNA TAJNA – POVERLJIVO ŠIFROVANO – URUČITI ODMAH KOMANDA 18. KORPUSA Pov. br. 1-263 04. 11. 1994. godine 645
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 012, primljen 3. 11. 1994. u 18,30; predan u 19,10.
306
Stavove u vezi problema Bukovčanske ulice, t r a ž i.– K-DANTU CENTRALNOJ KOMISIJI GŠ SVK – KNIN Nakon sastanka Centralne zajedničke komisije održanog 24. oktobra 1994. godine kod Novske, počelo se sa rešavanjem problema Bukovčanske ulice. Dana 26. 10. održan je sastanak između UNPROFOR-a i hrvatske strane. Dana 27. 10. dobili smo neslužbenu informaciju od UNPROFOR-a u kojoj se kaže da će hrvatska policija moći patrolirati sve do linije razdvajanja na srpskoj strani, tj. duž cele Bukovčanske ulice i do brda Mačkovac. Dana 28. 10. to je i potvrđeno od strane predstavnika za štampu Sektora Zapad (kopija Vam dostavljena). Isti dan ustaše su počele sa povlačenjem dela svojih punktova iza reke Šeovice. Navedenog dana održan je i sastanak sa k-dantom SZ gen. Sharmom646 na kojem je isti rekao da ne zna oko patroliranja ništa, ali da mu je naređeno postavljanje novih punktova. Generalu je uručeno i protestno pismo zbog rešenja koje je direktan ustupak hrvatskoj strani, u kojem se navodi da ćemo ukoliko hrvatski policajci prođu pored osmatračnice UN prema nama, na iste biti otvorena vatra (primerak Vam dostavljen). Na to pismo reagovao je gen. de Lapresle,647 potvrđujući navedeno rešenje kao legalno i u skladu sa Sporazumom, te tvrdeći da linija dodira ne postoji (primerak Vam dostavljen). Dana 04. 11. 1994. godine oko 12,30 časova ustaše su prvi put ušli u drugu polovinu ulice za oko 300 m. Vatra nije otvorena iz razloga što su u tom momentu i naši vojnici bili u izviđanju. Također imamo neproveren podatak (od UNPROFOR-a) da je odluka o ovakvom rešenju donešena još 02. 10. 1994. godine. Iz ovakvih stavova UNPROFOR-a proizlazi da isti na severnom delu (gde nema linije razdvajanja za Hrvate) ne priznaje prostor od linije razdvajanja do linije dodira kao našu teritoriju i da to može biti primer za iste akcije Hrvata i na drugim delovima zone. Ovakva rešenja podstiču sukob i opravdavaju eventualno angažovanje HV. Također postoji mogućnost da naše jedinice u severnom delu zone odgovornosti 18. K izgube mogućnost kretanja pravcem Skenderovci-Bukovčani, pošto bi ustaše došle do raskršća. I nakon pisma od g. de Lapreslea, upoznali smo UNPROFOR da ostajemo pri našim stavovima. Molim Vas da razmotrite situaciju i zauzmete određene stavove, te nas u vezi istih što pre upoznate, jer incident može izbiti svakog momenta. NB/GS KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.648 M.P.649 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932. 646 647 648 649
Saroj Raj Sharma. Bertrand de Sauville de La Presle. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 137, primljen 4. 11. 1994. u 19,05; predan u 19,55.
307
187
1994., studeni 4. Šopot Dopis Komande 3. pbr SVK zapovjedniku 7. korpusa SVK o sastanku sa zapovjednikom Kanadskog bataljuna UNPROFOR-a radi otklanjanja nesporazuma i trajnog rješavanja pitanja patroliranja KOMANDA 3. pbr Str. pov. br. 376-1650 05. 11. 1994. godine KM ŠOPOT Informaciju sa sastanka sa K-dantom KANBAT-1 – d o s t a v l j a.– KOMANDI 7. KORPUSA (na ličnost Komandanta) 1. Dana 05. 11. 1994. godine u 10.00 časova održan je sastanak između K-danta 3. pbr i K-danta KANBAT-1 u Komandi UNPROFOR-a u s. Raštević u cilju otklanjanja dosadašnjih nesporazuma između pripadnika 3. pbr i vojnika Kanadskog bataljona i trajnog rešenja patroliranja, odnosno otklanjanja mogućnosti kršenja Sporazuma o prekidu vatre. Zaključeno je sledeće: 1. Na osmatračnici “Petrim” stalno će biti prisutno šest (6) vojnika u uniformi, u toku dana bez naoružanja, u toku noći sa naoružanjem onoliki broj vojnika koliko je potrebno da bude stalno na osmatranju. Naoružanje će biti čuvano u [skloništu]651 u kojem će vojnici odmarati. Smjene vojnika će biti vršene bez naoružanja i u vreme koje neće biti uočljivo sa Hrvatske strane. 2. Na osmatračnici “Gubavica” stalno će biti prisutno šest (6) vojnika u uniformi na isti način kao i na “Petrimu”, s tim da stalno imaju naoružanje kod sebe. Nije odobreno njihovo postavljanje osmatračnice na “Gubavicu” već samo patroliranje u vreme koje ćemo mi dogovoriti, odnosno koliko puta budu tražili danju ili noću. Predloženo je da Komandant 3. pbr i Komandant KANBAT-1 sagledaju mesto za eventualno novu lokaciju njihove osmatračnice sa koje se bolje može osmatrati Hrvatska strana. 3. Blokada puta u Lišanima Tinjskim bit će otklonjena istog trenutka i omogućeno slobodno kretanje njihovim vozilima kad izvrše popravku zaklona i rovova na k. 87 koje je porušila “A” četa iz prethodnog Kontingenta, a koji su bili izgrađeni prije Sporazuma. 4. Na osmatračnici “Ljubčan” bit će stalno šest (6) vojnika u civilnim odijelima, bez naoružanja, a naoružanje će biti čuvano u zaklonu u spavaoni. 5. Uspostaviti novu stalnu osmatračnicu ili na V. 652 Umac ili na Mijovac u reonu Ceranje Donje. Bolje bi odgovarala lokacija na V. Umac. 650 651 652
Dopisano rukom. Prekriženo “skladište”, dopisano “sklonište”. Veliki.
308
6. Iznaći nove puteve za pokret gusjeničara, uglavnom bijele, neasfaltirane i van naseljenih mesta iz dva razloga: 1) uznemiravanje stanovništva velikom bukom, posebno noću 2) uništene do sada velike deonice asfaltnog puta U izvršenju ovog zadatka Komandant brigade će lično sa K-dantom KANBAT-1 pokušati iznaći rešenje. 7. U reonu s. Pristeg zabranjuje se pješačkim patrolama UNPROFOR-a ulazak u kuće, dvorišta ili iste pretraživati ili osvetljavati napadno noćnim svetlima. Zabranjuje se bespotrebno kontrolisanje m/v, a posebno autobusa, pretraživanje i maltretiranje putnika bez potrebe. Dozvoljeno samo ukoliko se očigledno prevozi oružje i vojna oprema. Sa napred izrečenim se u potpunosti složio i prihvatio Komandant KANBAT-1 i obećao da će podržati sve zaključke u Komandi Sektora Jug kojima će on iste dostaviti. Predlažem Komandantu Korpusa da isključivo traži da se ovaj dogovor bez ikakvih promena prihvati, stavi na papir i kao takav dostavi Komandi 3. pbr i Komandi KANBAT-1. Ukoliko bi se prihvatili ovako formulisani zaključci smatram da ne postoji mogućnost ponovnog narušavanja Sporazuma o prekidu vatre kao i bilo kakvog nesporazuma između 3. pbr i KANBAT-1, posebno pošto Komandant KANBAT-1 smatra da je ovo realno i prihvatljivo. Svi ostali reoni i osmatračnice ostaju po dosadašnjim rešenjima. JĐ/MD KOMANDANT potpukovnik Janko Đurica, [v.r.] M.P.653 M.P.654 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 19.
188
1994., studeni 5. Knin Tjedna obavještajna informacija Odjeljenja za obavještajne poslove Glavnog štaba SVK o aktivnostima i interesima međunarodne zajednice u rješavanju krize na području RH, te o stanju na ratištima u RH i BiH GŠ SRPSKE VOJSKE KRAJINE VOJNA TAJNA Odelenje za obaveštajne poslove STROGO POVJERLJIVO Str. pov. br. 53-283 Knin, 05. 11. 1994. g. Sedmična obaveštajna informacija, za period 31. 10.-05. 11. 1994. god.– 653 654
Okrugli pečat: Vojna pošta 9051, Benkovac. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 560, primljen 5. 11. 1994. u 18,00; predan u 19,00.
309
Aktivnost međunarodne zajednice na planu rešenja krize u bivšoj SFRJ, vrlo je intenzivna sa izraženim težištem na razrešenju odnosa između RH i RSK. Pregovarački proces na relaciji Knin-Zagreb pobudio je pojačano interesovanje predstavnika pojedinih zapadnih država pri čemu su jasnije artikulisali svoje interese na ovim prostorima. Tako su predstavnici Velike Britanije, boraveći u Kninu, istraživali političko opredeljenje rukovodstva da istraje u borbi protiv RH i širenja germanizacije Južne Evrope i Balkana. Jasnije nego pre su pokazali da su zainteresovani, da se na granicama RSK zaustavi taj proces i smatraju da bi bilo za RSK najpovoljnije zamrzavanje trenutnog stanja na period od pet godina pod protektoratom UN, a nakon toga izjašnjavanje naroda plebiscitom što bi trebalo rezultirati proglašavanjem sopstvene države i dalje udruživanje sa ostalim srpskim državama. Ovo stajalište podržava i Francuska. Aktivnost P.655 Galbrajta, L.656 Kerestedžijanaca, grupe Z-A, a verovatno i novog posrednika A.657 Zotova svodi se na pritiske, da RSK prihvati autonomiju u Hrvatskoj sličnu onoj koju su imali SAP Kosovo i Vojvodina po Ustavu SFRJ iz 1974. godine. Unapred se računa da će ova varijanta proći iz razloga što su predlagači SAD i Rusija. Hrvatska uz podršku SR Nemačke isključuje oba predloga i drži se postojeće administrativnoteritorijalne podele na županije i kotare, te u tom kontekstu nude RSK formiranje Kotara Knin i Glina dok se ostatak teritorije RSK (Z.658 Slavonija, Istočna Slavonija i Baranja) ne tretiraju u pogledu priznavanja prava na dobijanje kotara. Manipulacije i proturanje različitih dezinformacija o trgovini teritorijima sračunate su na diskreditovanje rukovodstva, slabljenje morala stanovništva i pripadnika vojske. Stanje u RH u znatnoj meri je opterećeno pregovorima i mogućim pravcima rešenja. Nadaju se, da je Nemačka dovoljno moćna da podrži i realizuje njihove zahteve za reintegraciju RSK u ustavno-pravni poredak RH. Svako drugo rešenje je za Hrvatsku nepovoljno i rešeni su da u tim okolnostima upotrebom sile pokušaju osvojiti teritoriju RSK. HV ima dovoljno snage za početni udar, osvajanje pojedinih delova teritorije, ali nisu sposobni ni spremni da osvoje čitavu teritoriju. Upozoreni su da bi to mogla biti “pirova pobeda” zbog verovatne pojave gerile, diverzija i dr. aktivnosti po čitavoj teritoriji Hrvatske. Trenutno Hrvatska budno prati i učestvuje u borbama oko Kupresa i Bihaća. U žiži interesovanja je i Zapadna Slavonija u nadi da će biti dogovoreno otvaranje auto-puta, a veliki broj muslimanskih izbeglica na Kordunu stvara vrlo povoljne uslove za delovanje prema RSK. a) Oružane snage RH Na teritoriji RH nastavlja se mobilizacija i vežbovne aktivnosti HV, kao i psihološke pripreme vojnika i stanovništva za agresiju na RSK. Prema teritoriji RS u poslednje vreme sve su aktivnije specijalne jedinice HV i MUP-a RH, što se može zaključiti iz smena jedinica na položajima koja je izvršena ovih dana. Također pojedine specijalne jedinice HV, stavljene su u povišen stepen b/g. 9. gbr (-1) verovatno će biti ovih dana angažovana na Hercegovačko ratište. 4. gbr i 114. br HV sa teritorije RH angažovane su na Kupreškom vojištu. 655 656 657 658
Peter. Leonid Vladimirovič Kerestedžijanc. Aleksandr. Zapadna.
310
Prema našim saznanjima na aerodrom Pleso stacionirano je 10 projektila zemlja-zemlja srednjeg dometa, a deo u šumi Gaj kod Đakova. U tampon zonama na Turnju i Lipiku i dalje su prisutne regularne jedinice HV i specijalne jedinice MUP-a. 1. Južno vojište: Na ovom delu ratišta HV nastavlja se provokacijama iz streljačkog naoružanja prema položajima vojske RSK, duž čitave linije fronta. Takođe, HV izvodi vežbovne i izviđačke aktivnosti, a nastavlja sa inžinjerijskim uređenjem položaja. VaP teritorije RSK i dalje se povređuje od strane aviona NATO 10-15 puta dnevno. HV na ovom delu ratišta prešla je na nove sisteme veza što je otežano praćenje njihovih aktivnosti. 2. Centralno vojište: Jedinice HV i dalje vrše koncentraciju svojih snaga prema RSK. U više slučajeva bilo je pokušaja ubacivanja IDG na teritoriju RSK ali su blagovremeno otkrivene i onemoguće u svojim namerama. Pripadnici MUP-a i HV, i dalje su prisutni u rejonu Turnja, a brojno stanje u poslednje vreme im je povećano. Stanje izbeglica sa teritorije CK i dalje je veoma teško, jer humanitarna pomoć ne pristiže u dovoljnim količinama, a broj pripadnika sa teritorije CK se povećava. U UNPA zoni kod Lipika stanje je nepromenjeno, bez obzira na mere koje preduzima UNPROFOR. HV duž cele linije vojišta nastavlja sa inžinjerijskim uređenjem svojih položaja. 3. Istočno vojište: HV na ovom delu ratišta nastavlja sa izviđačko diverzantskim aktivnostima ali bez uspeha. Poslednjih dana uočeni su pokreti m/v i OT iz pravca Osijeka ka Spačvanskim šumama i Županji. Veze HV na ovom delu su veoma aktivne, ali su poruke šifrovane a ima pojave i novih učesnika u radio vezama. b) Stanje u bivšoj BiH: Muslimanska vojska tzv. A BiH nastavlja sa mobilizacijom i izvođenjem ofanzivnih dejstava na svim frontovima. Pripadnici UNPROFOR-a sve otvorenije pomažu u naoružavanju muslimanske vojske. U luku Ploče uplovilo je sedam američkih brodova sa “humanitarnom pomoći” a do sredine ovog meseca očekuje se još toliko. Preko Tuzlanskog aerodroma Dubrava, naoružanje i vojna oprema doprema se avionima NATO za potrebe muslimanske vojske. Nakon početnih uspeha na prostoru Igmana, Bjelašnice i Bileća, muslimanska ofanziva je zaustavljena, a jedinice VRS postepeno oslobađaju deo po deo privremeno okupirane teritorije. Udružene snage “federacije” tkz. BiH, i regularne jedinice RH uspele su da privremeno zauzmu deo Kupreške visoravni. Snage HVO i HV iz rejona Orašja, nastavljaju sa dejstvom artiljerije po civilnim objektima u reonu Brčkog. c) Stanje u Zapadnoj Bosni: Snage 5. K tzv. A BiH nakon početnih uspeha zaustavljene su i prinuđene da pređu u odbranu. Nakon pregrupisavanja, snage VRS uspele su da oslobode oko 40% privremeno okupirane teritorije nanevši 5. K ogromne gubitke. Logističku podršku 5. K. i dalje pruža bataljon UNPROFOR-a iz Bangladeša. Na oslobođenu teritoriju izbeglo srpsko stanovništvo se postepeno vraća. Izbeglice iz CK i dalje se nalaze na teritoriji RSK. ZAKLJUČAK: 1. Prema RSK očekivati je i u narednom periodu pojačanu aktivnost HV, kao i ubacivanje IDG. 311
2. Napadna dejstva HV širih razmera ne treba očekivati u narednih 5-7 dana. 3. Snage 5. K tzv. A BiH u narednom periodu verovatno će na pravcu Bihać – Petrovac,659 izvoditi upornu odbranu, a snagama na Krupskom pravcu nastaviti sa ofanzivnim dejstvima prema Sanskom Mostu. 4. Prema teritoriji RSK ne treba očekivati napadna dejstva jedinica 5. K., dok su dejstva DTG moguća. NAČELNIK ODELENJA pukovnik za Rade Orlić [……...., v.r.]660 M.P.661 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 35.
189
1994., studeni 5. Glina Zapovijed Komande 24. pbr SVK, prema zapovijedi 39. korpusa SVK, za smanjenje podjele svježeg mesa i suhomesnatih proizvoda u prehrani pripadnika SVK KOMANDA 24. pbr Pov. broj: 2-181 Glina, 05. 11. 1994. Smanjenje pripadanja svežeg mesa i suhomesnatih proizvoda u ishrani, dostavlja T.Č.662 Na osnovu naređenja Komande 39. korpusa pov. broj 1250-1 od 04. 11. 1994. godine N A R E D J U J E M: 1. Od 07. 11. 1994. godine smanjiti ukupno pripadanje mesa svežeg i suhomesnatih proizvoda tako da se sedmično planiraju dva bezmesna obroka što znači da se sadašnja norma mesa sa 70 grama smanjuje na 50 grama i suhomesnatih proizvoda sa 75 grama na 50 grama. Na ovaj način obezbedjuje se svakodnevno meso, ali po umanjenoj normi. 2. Sa ovim naređenjem upoznati sve pripadnike jedinica. DM/MD KOMANDANT: potpukovnik Beko Milan, [v.r.] 659 660 661 662
Bosanski Petrovac. Potpis nečitak. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Dopisano rukom.
312
M.P.663 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 12.
190
1994., studeni 6. [Knin] Informacija Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o odlasku Marinka Gajića s dužnosti pomoćnika zapovjednika SVK za moral, vjerska pitanja i pravne poslove u VRS, kako bi pomogao srpskom narodu RS u borbi s hrvatsko-muslimanskim snagama u vrijeme kad je SRJ odbila isplaćivati plaće pripadnicima VRS REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Pov. Br. 15-477 06. 11. 1994. god. Informacija potčinjenim jedinicama.– Dostaviti:
7., 11., 15., 18., 21., 39. K, 105. vbr, 44. rbr PVO, 75. PoB, 45. bVOJIN, bVP, NC Bruška, of. škola, čv i KS
GŠ VRS i 1. KK na znanje Pukovnik Gajić Marinko, na lični zahtev razrešen je dužnosti Pomoćnika k-danta SVK za moral, verska pitanja i pravne poslove i upućen u VRS. Kao razlog navodi da želi povratak u VRS u vreme žestoke hrvatsko-muslimanske ofanzive na RS i u vreme kad je SRJ odbila da isplaćuje plate aktivnih oficira i CL u VRS. Želi da deli sudbinu svojih kolega i prijatelja u VRS i srpskog naroda u RS. Do konačnog rešenja ovog položaja dužnost će vršiti pukovnik Trgovčević Milan. Pukovnik Gajić zahvaljuje se svim pripadnicima SVK i svim strukturama u RSK na saradnji i pomoći. Želi svima mnogo sreće i dobro zdravlja do konačne pobede srpskog naroda. Sa ovom informacijom upoznati sve pripadnike SVK. POMOĆNIK K-DANTA pukovnik Trgovčević Milan, [v.r.] M.P.664 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 25. 663 664
Okrugli pečat: Komanda 24. pešadijske brigade. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske.
313
191
1994., studeni 7. Golubić Izvješće Brigade milicije MUP-a RSK o izvođenju borbenih djelovanja na bihaćkom ratištu od 26. listopada do 2. studenoga 1994. godine REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA BRIGADA MILICIJE Broj: 08/3-SJ-184/94.665 Golubić, 07. novembra 1994. g. IZVJEŠTAJ o izvođenju borbenih dejstava Brigade milicije MUP-a RSK na Bihaćkom ratištu u vremenu od 26. oktobra – 02. novembra 1994. godine Po naređenju ministra MUP-a RSK dana 25. oktobra 1994. g. dana je pripravnost i borbena gotovost Brigade milicije MUP-a RSK, kao i njena upotreba na Bihaćkom ratištu, zbog velike ofenzive V. korpusa tzv. Armije BiH. Prikupljanje dela jedinica Brigade milicije MUP-a RSK počela je u jutarnjim časovima 26. oktobra 1994. godine, kao i sve potrebne pripreme za pokret Jedinice i njen marš u pravcu Bihaća. Dana 26. oktobra 1994. g. do 12,00 časova izvršene su radnje na popuni vozila gorivom, utovarom municije, pripremama pozadinskog obezbeđenja, kao i priprema veze i šifre. Dok su vršene pripreme i okupljanje jedinica, Komandant brigade se u Petrovcu666 upoznavao sa situacijom na terenu i stanjem na ratištu u pravcu Bihaća, da bi se naša Brigada što lakše uvela u borbena dejstva. U 12,00 časova, u ŠC “17. Avgust” Golubić formirana je kolona u sledećem sastavu i sa sledećim brojnim stanjem: – Komanda i pozadina Brigade 18 – Specijalna jedinica milicije Golubić 19 – PJM Sjeverna Dalmacija 83 – PJM Lika 51 – “Minđušari” 28 – “Cigo” 14. Brigada se kretala pravcem Golubić-Grahovo667-Drvar-raskrsnica puteva Petrovac ka Vrtočama. Marš je izveden bez problema i kašnjenja, a u Petrovcu je kolonu sačekao Komandant brigade, i odmah je kolona upućena u širi reon Lipe, odakle je od 15,00 časova počelo uvođenje jedinica Brigade u borbena dejstva od Lipe, Crvenim gredama, prema Spasovu.668 Samim posedanjem položaja jedinice Brigade su odmah ušle u borbu sa pripadnicima V. korpusa. U popodnevnim časovima jedinicama Brigade MUP-a RSK 665 666 667 668
Dopisano rukom. Bosanski. Bosansko Grahovo. Kulen Vakuf.
314
pridružila se i PJM Zapadna Slavonija, sa 88 pripadnika, kao i PJM Banija sa 53 pripadnika – iste jedinice su odmah uvedene u borbena dejstva na liniji odbrane naše Brigade. Prilikom dolaska PJM Banija u širi rejon Lipe desila se saobraćajna nezgoda, u kojoj je prilikom prevrtanja kamiona lakše povređeno 14, a teško povređena 3 pripadnika PJM Banija. Dana 27. oktobra 1994. godine jedinice Brigade su izvršavale zadatke po planu i bez posebnih problema, kao i bez povređenih i ranjenih pripadnika. Jedinica se utvrđivala i na pojedinim linijama vršena je korekcija i pomeranje linija u Zoni odgovornosti naše Brigade. Naši levi i desni susedi su također vršili konsolidovanje linija kao i povezivanje jedinica u jedinstvenu liniju odbrane. U toku dana, na pravcu naše Brigade, izvršeno je više vatrenih provokacija, na koje je uspešno odgovoreno. Pozadinsko obezbeđenje, popuna Brigade municijom i drugom opremom, kao i sistem veze dobro je funkcionisao. U toku dana 28. oktobra 1994. g. na položaje naših jedinica (SJM Golubić, “Cigo”, “Minđušari” i Sjeverna Dalmacija) od 06,00 do 20,00 časova izvedeno je pet pješadijskih napada od strane pripadnika V Korpusa, ali uspešnim dejstvom naših jedinica svi napadi su odbijeni, bez povređenih i ranjenih u našoj Brigadi, a neprijatelju su nanešeni znatni gubitci u ljudstvu i tehnici. U toku dana Brigadi milicije se pridružila i dobrovoljačka jedinica “Dačo”, sa 12 pripadnika, koja je odmah uvedena u borbeni raspored Brigade. Trećeg dana dejstva naše Brigade linije naše odbrane su potpuno stabilne, ali još uvek je problem pravac Spasovo – Rajinovci, i komunikacija puteva Spasovo – Vrtoče, zbog nepovezanosti linija odbrane II. krajiškog korpusa, sa čim je i upoznata Komanda korpusa. Dana 29. oktobra 1994. g. naša Brigada je nastavila sa izvršavanjem zadataka i uspešnom odbranom položaja, na koje su i dalje vršeni pešadijski napadi neprijatelja i njihove artiljerije. Naše linije se i dalje utvrđuju i pomeraju na bolje taktičke položaje, a od 09,00 časova na naše levo krilo se spojila i četa CSB Prijedor, sa 114 pripadnika, te prilikom tog pomeranja ka Crvenim gredama, na našu izviđačku grupu je otvorena vatra iz pravca kote 776, tako da i dalje nije zauzet greben Crvenih greda. U jutarnjim časovima, u 09,15, prilikom pešadijskog napada V korpusa, ranjen je KOVAČEVIĆ LAZAR, pripadnik dobrovoljačke jedinice “Cigo”, koji je prebačen u bolnicu u Petrovcu, a potom za Knin. Od 15,00 časova, 29. oktobra 1994. g., našoj Brigadi je pridodat i ojačani tenkovski vod, sa Manjače, sa Komandirom Miljevićem, koji će u narednom periodu sadejstvovati našoj Brigadi. Istog dana našoj Brigadi je pridodato i Odelenje “Maljutki” sa Komandirom zastavnikom Crnomarkovićem. U toku dana položaje naše Brigade je obišao ministar MUP-a RSK, koji se upoznao sa situacijom na terenu i položajima naše Brigade. Tokom dana uspostavljena je i veza sa Specijalnom jedinom CSB Banja Luka, kao i međusobno sadejstvo i podrška na određenim pravcima, šta je još više utvrdilo i povezalo liniju odbrane na pravcu LipaSpasovo. Dana 29. oktobra 1994. g. konsolidovane su i utvrđene linije odbrane brigada II krajiškog korpusa, od Lipe u pravcu Krupe669 na Uni, sa čime su naše jedinice stavljene u povoljan položaj, i preuzele su inicijativu na celoj liniji bihaćkog ratišta. Dana 30. oktobra 1994. g. Brigada milicije nastavila je izvršavanje borbenih zadataka po planu, ali uz stalne pešadijske i minobacačke napade na naše položaje, kada je sa više mina gađana i Komanda brigade milicije. U toku dana na naše položaje izvedeno je šest pešadijskih napada, od strane neprijatelja, pri čemu je u 20,00 časova lakše ranjen 669
Bosanska Krupa.
315
CRNOBRNJA PETAR i STJELJA ZDRAVKO. Isti su prebačeni u bolnicu u Petrovcu, posle čega je Crnobrnja prebačen za Knin, a Stjelja se vratio u Jedinicu. Naše linije su se i ovog dana popravljale i utvrđivale, a sve ostale aktivnosti su izvođene bez problema i po planu. Dana 31. oktobra 1994. g. izvršeno je više pešadijskih napada na naše položaje, koji su uspešno odbijeni, uz nanošenje znatnih gubitaka u živoj sili i tehnici neprijatelju. U toku ovih napada, u 18,30 časova, lakše je ranjen KRKLJEŠ DAVOR, pripadnik SJM MUP-a RSK Golubić. U 20,00 časova, istog dana, na naše položaje je izveden jači pešadijski napad, pri čemu su u dejstvo uvedeni i tenkovi, koji su pridodati našoj Brigadi – isti napad je uspešno odbijen, bez posledica po naše ljudstvo. Šestog dana borbenih dejstava po oceni Komande brigade i komandira osnovnih jedinica, moral i raspoloženje ljudstva naše brigade je na visokom nivou. Dana 01. novembra 1994. g. na linije naše odbrane izvedeno je više pešadijskih napada, koji su uspešno odbijeni. U toku dana u rejon Vrtoča stigla je taktička grupa I i II, koja ima zadatak zamene ili smene naše Brigade na već poznatom pravcu. Od 14,00 do 16,00 časova na pravcu Tuk izveden je jači pešadijski napad neprijatelja, kada je bila ugrožena i linija, ali intervencijom tenkova i voda u rezervi iz CSB Banja Luka napad je uspešno odbijen. U ovom periodu bilo je izraženo i jače dejstvo artiljerije neprijatelja po našim položajima, kao i po dubini. Depešom iz Glavnog štaba SV RSK oko 16,00 časova, Brigada je obaveštena da su naše jedinice zauzele Spasovo, šta je dalo još veći moral pripadnicima naše Brigade. Dana 02. novembra 1994. g. u jutarnjim časovima lakše je ranjen KARAJČIĆ DAVOR, iz dobrovoljačke jedinice “Dačo”, u predjelu glave od bombe, i isti se posle ukazane pomoći vratio u Jedinicu. Od 11,00 do 19,00 časova izvedena je smena ljudstva naše Brigade sa taktičkom grupom I i II, bez većih problema. U 16,00 časova deo Brigade se postrojio ispred kafane “Divna” i istima su se obratili general Vlaisavljević670 i Pećanac,671 kao i ministar MUP-a RSK. Nakon pozdravnih govora jedinice Brigade su krenule svojim pravcima u mesto baziranja. Povratak jedinica, kao i pozadine je protekao bez problema i nezgoda. Pripadnici Brigade MUP-a RSK do sledećeg naređenja i zadatka nalaze se na odmoru. Na zajedničkoj analizi K-de Brigade i K-dira osnovnih jedinica zaključeno je da je Brigada u potpunosti izvršila postavljeni zadatak i da je pokazano veliko jedinstvo, organizovanost i borbena osposobljenost pripadnika Brigade. Iako je ovo bilo prvo jedinstveno borbeno dejstvo Brigade, pokazana je odlična jedinstvenost i organizovanost Brigade i svih njenih elemenata, počev od organizacije osnovnih jedinica, pozadinskog obezbeđenja, tehničkog odelenja, veze i drugih elemenata. Za vreme izvođenja borbenih dejstava iz sastava naše Brigade lakše je ranjeno pet pripadnika. ZAMENIK KOMANDANTA Zoran Zagorac, [v.r.] M.P.672 670 671 672
Mićo. Dragomir. Okrugli pečat: RSK, MUP, Knin.
316
Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 20.
192
1994., studeni 7. [Knin] Obavještajna informacija Glavnog štaba SVK o vojnim pripremama i djelovanjima HV-a, HVO-a, ABiH i VRS na prostoru BiH i RH REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE M.P.673 s. p. br. 53-284 07. 11. 1994. godine Obaveštajna informacija za dan 07. novembar 1994. godine U toku dana 07. novembra 1994. godine prikupljeni su sledeći obaveštajni podaci: – GŠ VJ – 2 uprava Nakon višemesečnih priprema, izvršenih domobilizacija i pregrupisavanja snaga pod rukovodstvom muslimansko-hrvatske federacije i uz podršku (organizovanje i planiranje) američkih oficira, otpočeo je napad širih razmera na Kupreško polje. Za izvršenje zadatka angažovane su snage prema sledećem: – 7. muslimanski korpus (Travnik) jačine osam brigada (oko 10.000 ljudi), napad je izvršio glavnim snagama pravcem: Bugojno-Kupres. – Snage HVO, ojačane sa dve brigade regularne HV (4. gbr – Split i 115. br HV – Imotski), ukupno šest brigada (oko 6-7.000 ljudi). Napad su izvršile glavnim snagama pravcem: Šujica-Malovac, sa pomoćnim pravcem: Zvirnjača-s. Ravno-s. Rilić. U toku 3.10./01.11. hrvatske snage izbile su na liniji Malovan-Rilić-Vukovsko (južno od Kupresa), a muslimanska (7.K) na liniji i Demirovac-Mala vrata-Kupreška vrata. Zbog slabo organizovane odbrane, pada moral VRS i pasivnosti vojno političkog rukovodstva RS, hrvatske snage (HVO i HV) su nastavile dejstva sa dostignute linije i do 13,00 časova 03. 11. 1994. g. izbile 5 kilometara južno od grada Kupresa, a zatim, bez otpora, ušle i u sam grad. Padom Kupreškog polja i Kupresa stvoreni su uslovi i za dalja dejstva na pravcima: BugojnoSrbobran674-Jajce (Muslimani) i Kupres-Šipovo (Hrvati). U zavisnosti od razvoja situacije, moguća su i dejstva HV na RSK i to pravcem: LivnoGlamoč, Livno-Grahovo675 i Zadar-Benkovac-Knin. Eventualnom organizacijom ovog plana, teritorija RSK bi bila presečena, a ličko-dalmatinski prostor stavljen pod kontrolu Hrvatske. U realizaciji ove zamisli muslimansko-hrvatska koalicija ima podršku većeg broja zapadnih zemalja, pre svega SAD. 673 674 675
Prijemni pečat: GŠ SVK – IKM, 3-503/58, 7. 11. 1994. Donji Vakuf. Bosansko Grahovo.
317
Cenim da će ofanzivna dejstva prema VRS biti nastavljena, u cilju pritiska na rukovodstvo RS da prihvati plan kontakt grupe, pri čemu se ne isključuje ni mogućnost dejstva avijacije NATO po VRS, kao odgovor na inscenirane napade na UNPROFOR. – rim 2 komande korpusa – obaveštajni organi: 15. K. U rejonu Gostovače i G.676 Lulići prema tampon zoni (zona 18. pbr) uočeni su izvidjači HV. Veliki broj v/o 5. K. se skriva i ne žele ići na ratište, zbog čega vojna policija ima puno posla (mobitel). U većini razgovora se vidi da je snagama 5. K. znatno opao moral, nema gordosti i samouverenosti koja je bila prisutna pre nekoliko dana. Sve je veća panika zbog velikog broja nastradalih. 11. K. U rejonu ekonomije Brijest uočena manja grupa ustaša koja je izvodila inž. radove. Jedna peš. četa iz sastava 1/5. “A” br. upućena je krajem oktobra meseca u rajon Županje. – rim 3 elektronskim izvidjanjem RPG-Petrinja Mobiteli: Bužimska brigada iz sastava 5. K. je jedna od najopremljenijih brigada po pitanju vojne opreme. U Gornjoj Varoši nalazi se 11 tenkova tzv. A BiH. IV GŠ RS Muslimanski 2. i 3. K i dalje planiraju nastavak ofanzivnih dejstava prema Doboju i Ozrenu radi stvaranja povoljnih uslova za dejstva prema srpskoj Posavini. Za muslimansku ofanzivu Nemačka je obezbedila 72 t pešadijske municije i mine za minobacače. Isporuke su izvršene preko Slovenije i NDH. Za potrebe 5. K. municiju je dopremio bataljon UNPROFOR – iz Bangladeša. Zapadni izvori plasiraju podatke da je Vlada SAD isporučila četiri raketna sistema “Patriot” za potrebe A BiH. Dva raketna sistema “Patriot” su navodno locirana na području Sarajeva, a druga dva na području Bihaća. Ove dezinformacije plasiraju sa ciljem da se odvrate dejstva raketnih sistema VRS prema zaštićenim zonama. Hrvatski izvori plasiraju podatke da će muslimani sistemima PVO oboriti avione NATO sa ciljem da izazovu nanošenje masovnih udara avijacije NATO po položajima VRS. GŠ HVO je nastavio sa reorganizacijom jedinica HVO u 4. ZP Bosanska Posavina. Pored 4. grmtbr, formirana je 201. i 202. DP a 106. br HVO je i dalje ostala samostalna i njen sastav uglavnom čine meštani Orašja. Jedinice 7. K su organizovale odbranu na Kupreškim vratima, zaposele dominantne objekte i nakon pregrupisavanja snaga otpočele napad prema Šipovu i Jajcu, ali bez uspeha. Jedinice 5. K. muslimanske vojske su nastavile sa izvodjenjem uporne i aktivne odbrane na krupskom i petrovačkom pravcu. Posebnu upornost ispoljava na mostobranu severno od Krupe677 na Uni. Jedinice HVO i HV nastavljaju sa mobilizacijom v/o na području Dalmacije i HR HB. Izvori bliski zapadnim obaveštajnim službama raspolažu sa podacima da GŠ HV planira deo regularnih jedinica tokom ove jeseni prebaciti na područje s/z Hercegovine radi stvaranja uslova za očuvanje enklava u centralnoj Bosni, suprotstavljanja infiltracije muslimanske vojske u takozvane hrvatske interesne sfere i ostvarenja hrvatskih ciljeva kroz sukobe Srba i Muslimana. 676 677
Gornji. Bosanska Krupa.
318
1. KK (podaci dobiveni elektronskim izvidjanjem) U CK je sve mobilisano, tako da ima slučajeva da je u pojedinim selima od muškaraca ostao samo hodža i deca. Pripadnik 5. K. izjavljuje da su “specijalci” rastureni, većina ih je poginula, a veliki je broj ranjenih. Prema izjavi pripadnika 5. K, VRS je osvojila Pritoku, Ripač i K.678 Vakuf, te da je general Dudaković679 izjavio da 5. K. neće ići više napred jer nemaju sa čim. Prave planove za ubacivanje DG u šume Grmeča u pozadinu VRS. 501. br sada navodno drži položaje kod Ljutoča i Dubovskog. U CK se sprema mobilizacija za starije ljude koji će držati položaje, a mladi će ići u napade. Može se mobilisati oko 700 starijih ljudi. Osoba iz CK kaže da tenkovi i topovi VRS idu prema Bihaću i on je mišljenja da će do Nove godine morati bežati iz grada. 5. K. planira formirati još tri nove brigade i to: Glamočku, Grmečku dok za treću nema podataka. 2.KK (podaci dobiveni elektronskim izvidjanjem) U CK je prisutna bojaznost da će Srbi iz RSK otpočeti sa ofanzivnim b/d. Zbog toga je sve neangažovano ljudstvo poslato sa ciljem, da vrše utvrdjivanje linija. Borac 5. K. koji se vratio sa Gorijevca izjavljuje da su se počeli povlačiti pred jakim napadima Srba, koji svakog dana sve žešće udaraju. Svi neangažovani sa tog sektora poslati su radi ukopavanja linija na rezervnim položajima, ako se budu morali povući na obronke Gorijevca. Juče su se navodno vodile najžešće borbe kod Krupe. Snage 5. K. su navodno svu svoju artiljeriju isterali na Ostružnicu i odatle “ne daju Srbima oka da otvore”. Z a k lj u č a k: Prema raspoloživim podacima nema indicija da bi HV mogla izvršiti agresiju na RSK u periodu od 1-2 dana. Mogućnost ubacivanja DTG na teritoriji RSK nije isključena. DOSTAVITI: – IKM GŠ SVK REFERENT U OB. ORGANU major Janković Duško M.P.680 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
193
1994., studeni 7. Nebljusi Zapovijed TG-1 podređenim postrojbama za napad na naselja u širem području Bihaća i napredovanje prema Bihaću
678 679 680
Kulen Vakuf. Atif. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 9377, primljen 7. 11. 1994. u 23,00; predan u 23,00.
319
KOMANDA TG-1 VOJNA TAJNA 21.00 č 07. 11. 1994. g. STROGO POVERLJIVO s. NEBLJUSI KURIROM Primerak br. 7 Komandi ___________ ZAPOVEST ZA NAPAD Op. br. 1 Sekcija 1:50 000 Bihać 1, 2, 3 i 4, B.681 Krupa 1 i 3 1. Snage 5. K ABiH posle pretrpljenih gubitaka u ž/s i TMS povukao se na liniju: s. Račić – s. Otoka – tt. 461 j/z na 500 m – Gradina /tt. 547/ – Lohovska Brda i drži ranije posednute položaje na liniji: tt. 467 – Čot /tt. 859/ – Duga Luka – Pršine uvale – Baljevac – Zverinjac – tt. 354 – s. Mušići – s. Izačić kula – s. Prnjavor – s. Vikići – Kamenak /tt. 376/, grupišući glavne snage na pravcu: Čot /tt. 859/ – s. M.682 Skočaj – Debeljača – Bihać a pomoćne na pravcu: s. Izačić – Kamenica – Bihać. Verovatni cilj dejstva je da spreči prodor snaga 2. KK na pravcu: Klanac – s. Ripač – Bihać a ostalim snagama da obezbedi desni bok prema RSK. Verovatno će snagama na prednjem kraju pokušati što duže zadržati naše snage dok mu ne pristignu rezerve iz dubine koje će najverovatnije biti angažovane na pravcima: s. Sokolac – s. V.683 Skočaj, s. Žegar – s. Zavalje i Bihać – s. Kamenica – s. Izačić – Abdića brdo /tt. 364/. Očekivati je ostavljanje manjih i ubacivanje jačih grupa na dejstvo na elemente našeg borbenog rasporeda i masovno zaprečavanje i postavljanje mina iznenađenja. Balije će verovatno pokušati tražiti zaštitu i dejstvo snaga NATO iz vazdušnog prostora. 2. TG-1 sastava 103.pbr 15. K., IDOd – 15, IDOd – 7, IDOd – 21, IDOd – 18, 1-40./11. K, 3./50.br/-1/, hab-120 mm iz 18. pbr, tv T-55 iz 18. pbr, tč T-55 iz 50. pbr, v VP/15. K, 15. larv PVO, 1./čVOIN, vod topova 130 mm iz 70. pbr i 1-15./2. KK i TČ /-1/ zadatak: izvršiti pregrupisavanje snaga preći u napad i u sadejstvu sa snagama 2. KK izbiti na liniju: tt. 461-Gradina /tt. 547/ – tt. 383 – izvor Jabuka – tt. 371 – s. Vedro Polje /isključno/ – tt. 356 – izv. Klokot – s. Jasika – s. Mušići. Po zauzimanju pomenute linije preći u odbranu i vezati veći dio snaga 5. K. A BiH na pravcu: Bihać – s. Kamenica – s. Izačić – Abdića brdo /tt. 354/ i biti u gotovosti za dalja dejstva. Gotovost za napad 22,00 08.11. 3. Desno na pravcu s. Orašac – s. Ripač napad izvodi VRS sa zadatkom obezbediti desni bok TG-1 i čišćenje terena od ostavljenih i ubačenih snaga na desnoj obali r. Una. Levo u zoni odgovornosti borbena dejstva organizuju i izvode snage 21. K SVK. 4. ODLUČIO sam izvršiti pregrupisavanje izviđačko-diverzantskih snaga iz doline r. Una u širi rejon pl. Plješevica i izvršiti prepad na snage HVO u rejonu Duga Luka i Pršine uvale i angažovanjem slobodnih snaga iz snaga u dodiru izvršiti opšti napad grupišući g/s na pravcima: s. Meljinovac – M. Skočaj – s. Zavalje i Željava – s. Baljevac – s. V.684 Polje, a pomoćne na pravcu: s. Vaganac – Kamenak /tt. 376/ – s. Brezik sa ciljem: razbiti snage HVO u rejonu Duge Luke i Pršine uvale, obezbediti uvođenje izviđačko-diverzantskih 681 682 683 684
Bosanska. Mali. Veliki. Vedro.
320
snaga 18., 21. i 7. K na pravcima: Pršine uvale – s. Zavalje i Duge Luke – V. Skočaj i Jarača – s. M.685 Baljevac i stvoriti uslove za uvođenje g/s sa ciljem: – razbiti snage HVO u rejonima s. Skočaj, Zavalje i M. Baljevac i ovladati komunikacijom Meljinovac – Željava, – razbiti muslimanske snage u rejonima V. Polje i Klokot i izbiti na liniju s. V. Polje – s. Klokot – s. Mušići na greben zapadno od te linije gdje biti spreman za odbijanje eventualnog p/n sa pravca Bihać – s. Kamenica – s. Papari. U daljim dejstvima delom snaga obezbediti dostignutu liniju, vezujući što jače snage na pravcu Izačić – Abdića brdo. Borbeni raspored: snage za prepadna dejstva, snage za bočna dejstva, snage za napad, rezerva, snage za podršku, snage za obezbedjenje, KM i pozadinske snage. IKM 15. K. – Gola Plješevica. 5.1. – 103.pbr sa 1-15./2. KK i tv T-55 iz 18.pbr bez IDV i 2/2. pb sa sadašnjih položaja podržava uvođenje ID snaga na pravcima: Duge Luke – Skočaj i Pršine Uvale – Zavalje, a zatim uvođenje 3. mb sa tv T-55 i 18. pbr, BOV, SPAT 30/2 i odelenjem pionira, sa linije: Samar – Meljinovac – Šiške pravcima: s. Meljinovac – s. Skočaj i Šiške – s. Skočaj sa zadatkom: obezbediti desni bok TG-1 sa pravca s. Dobrenica – Skočaj i s. Žegar – s. Zavalje i sadejstvovati IDOd-18 i IDOd-21 u ovlađivanju naseljenim mestima V. I M.686 Skočaj Međudražje i Zavalje i biti u gotovosti za odbijanje eventualnih p/n i borbu sa ostavljenim – ubačenim neprijateljskim grupama. Zona odgovornosti: desno r. Una – levo Tisov vrh /tt. 1124/ isključno – Čot /tt. 859/ uključno – s. Zavalje. KM u rejonu s. Meljinovac. 5.2. IDO–18 sa IDV–103 i OVP 15. K. iz rejona Bubinka vrši napad pravcem: Duge Luke – Skočaj sa zadatkom: po razbijanju snaga HVO u rejonu Čot i Duge luke od strane IDV – 103 i OVP 15. K. napada datim pravcem i izbija na liniju: tt. 467 – Bukovački kraj /slovo B/ – tt. 447 južno 1000 m /Vodenica/. Obezbediti spoj sa IDOd-21, a po završetku art. pripreme u sadejstvu 3./103. pbr i IDOd-21 produžava napad razbija snage neprijatelja u V. i M. Skočaju, zauzima liniju: k. 385 – tt. 383 odakle biti u gotovosti za odbijanje p/n sa pravca tt. 383 i Ruča dol. Zona dejstva: desno – levo granica 103. pbr, levo Skočajska draga. 5.3. IDOd-21 sa IDOd-15 i odelenjem pionira iz 21. K iz rejona s. Frkašić i s. Ponor Korenički napada pravcem: Škipina – Pršine uvale – s. Zavalje tt. 382 sa zadatkom: po razbijanju neprijatelja u reonu Pršine uvale od strane IDOd-15 produžava napad datim pravcem i izbija na liniju Vodenica /Skočajska draga Okuka puta/ – vrelo Klenovac – k. 510 i po završetku art. pripreme razbija neprijatelja u reonu s. Međudražje, s. Zavalje, s. Vučijak i sadejstvu sa IDOd-18 i IDOd-7 izbija na liniju: Agića vrhovi /tt. 411/ – k371, obezbeđujući se sa pravca tt. 356 /Gaj/ sa koje će biti u gotovosti za odbijanje p/n sa pravca s. Žegar i s. Vedro Polje stvarajući uslove za uvođenje u borbu mehanizovanih snaga 103. pbr. Zona dejstva: desno – Skočajska draga, levo: tt. 615 isključno – tt. 366 uključno – Panjci. Za spoj u desno odgovoran IDOd-21, a levo IDOd-15. 685 686
Mali. Veliki i Mali.
321
5.4. IDOd-7 sa odelenjem pionira iz 7. Kiz reona Jezerce napada na pravcu: Gola Plješevica – s. Baljevac – s. Vedro Polje i sadejstvu sa IDOd-15 i snagama iz 11.K po izbijanju na ivicu šume jugozapadno od puta: s. Zavalje – s. Baljevac razbija snage na pravcu napada i izbija na liniju: Panjci – tt. 355 – tt. 356 /Bregovi/ odakle biti u gotovosti za odbijanje p/n iz Bihaća i podršku uvođenja OMJ sa pravca Željave. Spoj u desno obezbeđuje IDOd-15 a u levo IDOd-7. Zona dejstva: desno tt. 615 / uključno/ – tt. 366 /isključno/ – Panjci levo: Spasin vrh /tt. 1120/ isključno – tt. 356 / Bregovi/ uključno. 5.5. 1. 40./11. K sa tv T-55 i vodom samohodki iz 50.pbr i odelenjem pionira iz Željave iz rejona s. Željava napada neprijatelja na pravcu: s. Željava – Klokot i u sadejstvu sa IDOd-7 i 3/50. pbr razbija neprijatelja na pravcu napada i izbija na liniju: tt. 356 /Bregovi/ isključno – s. Mušići uključno odakle biti u gotovosti za odbijanje p/n sa pravca: s. Klokot – s. Zverinjac i s. Papari – Debeli lug obezbeđujući sa pravca s. Izačić stavljajući pod vatrenu kontrolu put: s. Izačić – s. Kamenica i sadejstvuje 3./50.pbr u izvođenju demonstrativnog napada. Zona dejstva: desno: Spasin vrh /tt. 1120/ uključno – tt. 356 /Bregovi/ isključno; levo: k. 343 /uključno/ – s. Mušići uključno. Spoj u desno obezbeđuje IDOd-7 a levo 1.-40/11.K. 5.6. 3./50.pbr bez 1.pč sa PČ /-1/ iz dosadašnjih rejona vrši demonstrativni napad vezujući što jače snage neprijatelja, a po stvaranju uslova razbija neprijatelja u rejonu Kamenak i s. Čerkezovac i biti u gotovosti za produžetak napada svežih snaga iz dubine i sadejstvo 1.40./11. K i 21. K u sprečavanju p/n balija. Zona dejstva: desno K343 /uključno/ – s. Mušići /isključno/ levo: Gavranić most – rekom Koranom do tt. 342 /uključno/. Spoj u desno obezbeđuje 1/40. pbr a levo 3/50. pbr. 5.7. tč /-1/ 50. pbr i 15. larv PVO u reonu Kapela u rezervi u gotovosti za intervenciju na pravcu: L. P. Selo687 – Izačić. 5.8. AG TG-1 sastav hab-105 mm iz 103. pbr i hab-122 mm /18. pbr. sa VPo iz rejona s. Capaćuša – s. Ž.688 polje. Zadatak a/ u artiljerijskoj pripremi: – neutrališe vatrene tačke u rejonima: tt. 467 – Groblje s. V. Skočaj. Vatrena priprema traje od 10,30 – 11,00 č 09.11. b/ u vatrenoj podršci napada – neutrališe neprijatelja u rejonu s. M. Skočaj, Međudražje /tt. 447 – raskrsnica puta/, Zavalje, Vedro Polje. – sprečiti p/n na pravcima: – s. Dobrenica ostvarujući vatru po rejonu tt. 383 i grupa kuća tt. 516 južno 300 m – s. Žegar – Ružića dol ostvarujući vatru po rejonu k 361, tt. 411 i tt. 382, – s. Žegar – s. Zavalje ostvarujući vatru po rejonu s. Žegar /kasarna/ i – s. Vedro Polje – s. Žegar ostvarujući vatru po rejonu raskrsnice puta /tt. 225/ – obezbediti držanje dostignute linije ostvarujući vatre po zahtevu. 5.9. VAG-130 podržava TG-1 po zahtevu komandanta. 687 688
Ličko Petrovo Selo. Željezno.
322
6. POb, PVO i PDTB Jedinice izvode u svojim zonama rejonima vlastitim snagama i sredstvima i angažovanjem 2./103. pbr. 7. OBEZBEĐENJE BORBENIH DEJSTAVA 7.1. Obaveštajno obezbeđenje: Podatke o neprijatelju prikupljati upućivanjem izviđačkih jedinica, sredstvima za elektronsko izviđanje i borbenim rasporedom jedinica. 7.2. Bezbedonosno obezbeđenje: U rejonu borbenih dejstava zabraniti pokret snaga UN a sve sumnjive hapsiti i privoditi na KM TG-1 /Ž. polja/. 7.3. Borbeno obezbeđenje: Sve jedinice preduzeti mere neposrednog osiguranja elemenata b/r, odrediti jedinice za vođenje borbe sa ubačenim grupama. 7.4. Inž. Ob. Tačke zapovesti – Inžinjerisko obezbeđenje. 1. Težište inž. obezbeđenja imati na obezbeđenju kretanja i manevra, na otvaranje prolaza organizaciji KZS i provođenju jedinica kroz obeležene prolaze na m/p. 2. Na dostignutim linijama zaprečavanje vršiti izradom mešovitih m/p, a utvrđivanje izradom streljačkih zaklona za strelce. 3. Maskiranju posvetiti punu pažnju pri čemu koristiti formaciska i priručna sredstva. 4. Angažovanje inž. jedinica vršiti po sledećem: – Pion. o iz Željave u sastav 11. K – Pion. o iz 7. K u sastav IDOd-7 iz Bruške – Pion. o iz 21. K u sastav IDOd-21. i IDOd-15 – Pion. o iz 103. pbr u sastav 3. mb iz 103. pbr i IDO-18 5. Svi k-danti jedinica u čiji su sastav ušla pion. o izdat će konkretne zadatke istima i ista zadržati do izvršenja zadatka. 7.5. PoOb: Za izvršenje zadatka odobravam 1,5 b/k municije za sve vrste naoružanja a BrAG 122mm – 2 b/k. Pravci dotura i evakuacije: za 103. pbr, IDOd-18, 21 i 15: D.689 Lapac – Nebljusi – Ž. Polje. Za ostale snage: L.P. Selo – Baljevac. SnOb SnSt TG-1 je SnSt 103.pbr razmeštena u s. Ž. Polje a druga u s. Željava. Za prihvat i evakuaciju povređenih na pravcu: Šiške – Ž. polje i Meljinovac – Ž. Polje odrediti po jedno Sn m/v. Jedinice na posebnim pravcima vrše SnOb sopstvenim snagama do izbijanja na liniju puta Meljinovac – Baljevac a potom osloncem na Ž. Polje ili Željavu. U rejonu s. Ž. Polje pripremiti heliodrom za potrebe SnOb. Ishranu ljudstva vršiti kombinacijom toplog obroka i SDO. Za izvršenje zadatka odobravam: za borbena i vučna vozila 0,5 p/r, 689
Donji.
323
za ostala vozila i p/r /terenska i snabdevanje hranom i municijom/ sanitetska vozila po potrebi Popunu potrebnim sredstvima izvršiti do 18,00 č 08.11. a u toku borbe po zahtevu za što imati u gotovosti određen broj m/v sa potrebnom količinom municije i MRS. 8. KOMANDOVANJE I VEZA KM – 15. K. u reonu s. Nebljusi PKM – 15. K. u reonu Korenica IKM – 15. K. u reonu Gola Plješevica Vezu organizovati po planu veza. Izveštaje mi dostaviti o gotovosti za napad, – O izbijanju na liniju: tt. 467 – Bukovački kraj /slovo B/ – Vodenica – Klenovac /Vrelo/ – K. 510 a zatim po ovlađivanju naseljenim mestima, V. i M. Skočaj, Međudražje, Zavalje – Baljevac i izbijanje na naređenu liniju. Redovni izveštaj dostaviti do 16,00 č sa stanjem u 15,00 č. K O M A N D A N T TG pukovnik Stevo Ševo, [v.r.] M.P.690 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 1067-10.
194
1994., studeni 8. [Petrova Gora] Zapovijed Komande 21. korpusa SVK o zatvaranju granice prema Cazinskoj krajini, likvidaciji osoba koje se zateknu u krijumčarenju i rušenju svih letjelica koje bez najave budu prelijetale prostor RSK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA 21. KORPUSA Str. pov. br. 2451/2 08. 11. 1994. godine
PREPIS
ZATVARANJE GRANICE PREMA CAZINSKOJ KRAJINI (5. K tzv. a BiH) N A R E D J E N J E.– U cilju sprečavanja šverca sa Cazinskom krajinom i snagama 5. korpusa armije tzv. BiH, N A R E D J U J E M: 1. Granicu prema Cazinskoj krajini hermetički zatvoriti, sprečiti svim licima iz Cazinske krajine prelazak u RSK i obratno. 690
Okrugli pečat: Vojna pošta 9074, Donji Lapac.
324
2. Pripadnicima UN, UNCIPOL-a, evropskih posmatrača, Medjunarodnog Crvenog Krsta i drugim humanitarnim organizacijama sprečiti ulazak u Cazinsku krajinu, a ulazak dozvoliti samo putničkim (malim) vozilima, uz prethodnu kontrolu. Ona lica i m/v koja izađju ne mogu se više vraćati. 3. Sva lica koja se primete, otkriju ili uhvate u švercu likvidirati uz upotrebu vatrenog oružja. 4. Sve letilice koje bez najave predju prostor RSK odmah rušiti bez traženja odobrenja. 5. Sa sadržajem ove naredbe upoznati sve pripadnike jedinica, a komandanti garnizona će na pogodan način upoznati celokupno stanovništvo u garnizonu. KOMANDANT pukovnik Veljko Bosanac, s.r. Tačnost prepisa tvrdi i overava K O M A N D A N T m a j o r VLADO JAKŠIĆ, [v.r.] M.P.691 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., VSOA, BJ-010-365
195
1994., studeni 9. [Oštrelj] Obavještajni podaci Odjeljenja za obavještenje poslove Komande 2. krajiškog korpusa VRS o djelovanju srpskog zrakoplovstva po Bihaću, granatiranju bihaćkog područja od strane SVK, te o pješačkim napadima snaga SVK i VRS na to područje KOMANDA 2. KK ODELENJE ZA OB POSLOVE Str. pov. broj 15/25-2012 09. 11. 1994. g. – IKM GŠ VRS i 11.lpbr – GŠ SVK i (15. i 21. K) OBBO – IKM– i 1., 3., 17. lpbr i n/l puk Atlagić692 – IKM-3 i 15. pbr – 1.KK (1. pbr Novigrad693) OBBO Obaveštajni podaci a) dobiveni EI do 16,00 h Cazinska krajina 691 692 693
Okrugli pečat: Vojna pošta 9111, Slunj. Milan. Bosanski Novi.
325
Jučerašnji napad aviona na željezaru i fabriku “Gorenje” je bilo uspešno. Navodi se da je uništena namjenska proizvodnja. Sinoć je održan sastanak 5. K. na kome je donesena odluka da se predje u defanzivu i da se nastoje održati dostignuti položaji. Navodi se da su Srbi dostigli pozicije na Ripačkom klancu i Tihotini i da ne smiju dalje prodirati. Srbi iz RSK su juče granatirali a zatim prešli u napad na sektoru Izačića i Bugara. Navodi se da tu do sada nije bilo sukoba te da su se pojavili i od L. P.694 Sela prema Izačiću. Ipak su Srbi najžešće napadali na sektoru Skočaja i Vedrog Polja. Iz Žegara se navodi da je stanje tamo loše. Srbi navaljuju iz RSK. Na kasarnu u Žegaru palo je nekoliko granata. Kažu da im je stigla pomoć iz Bužima i Krupe.695 Na relaciji Bihać-Zagreb spominje se neki razgovor koji govori o finansiranju (verovatno kupovini) nekog raketnog sistema. Pregovore je navodno vodio predhodni k-dant 5. K. U Kelnu696 se na brzinu sakupljaju dobrovoljci koji bi trebali da dodju da brane CK. Sagovornik iz Bihaća govori da je najteže stanje za snage 5. K na linijama prema Banjalučanima i Drvarčanima. Za avione koji su juče poleteli kažu da su sa Udbine. Pola sata nakon njihovog povratka pojavili su se avioni NATO-a. K-da 5. K. je naredila da se ne smije kretati ni m/v ni zaprega sem za vojne potrebe. Navode da je danas malo mirnije nego juče. Sve stanovništvo iz Skočaja je useljeto697 i nalazi se u Međudražju. Navodi se da je na tom području dramatično i da ima zarobljenih pripadnika HVO-a. Sa izbjeglicama iz Turnja vrše se velike manipulacije. Prevodi ih se u RH za velike pare a zatim ih uhapse i vraćaju nazad ili u zatvor. Malo je njih uspelo da ode dalje. Navodi se da je u Bihać stigla velika količina novca i neki paketi. Znači da je zaživeo kanal za prenošenje novca o kome smo vam ranije naznačili. ML/ML NAČELNIK Potpukovnik Mihajlo Mitrović M.P.698 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6022.
196
1994., studeni 10. [Korenica] Izvješće Glavnog štaba SVK Glavnom štabu VJ o izvedenim borbenim djelovanjima srpskih snaga prema Bihaću i potiskivanju snaga HVO-a i 5. korpusa ABiH na tom području GŠ SVK – IKM Str. pov. br. 3-503/82 10. 11. 1994. godine 694 695 696 697 698
Ličko Petrovo Selo. Bosanska Krupa. Köln. Iseljeno. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 5464/4311, primljen 10. 11. 1994. u 21,00; predan u 21,15.
326
GŠ VJ /na ličnost gen.-puk. Perišić Momčilo/ REDOVNI BORBENI IZVEŠTAJ Sekcija 1 : 50000, Bihać 1, 2, 3 i 4 1. Neprijatelj (združene snage HVO i Turci) koji je bio organizovao odbranu na liniji: t.t. 467 – Čot (tt. 859) – Duge Luke – Pršine uvale – Borik (tt 675) – k. 510 (istočno od s. Zavalje) – s. Baljevac – k. 345 – s. Izačić kula u toku 09. 11. 1994. godine je razbijen i u panici, uz velike gubitke se povukao i pokušava ponovo organizovati odbranu na liniji s. Izačić – s. Jasika – s. Klokot – Vedro Polje – s. Zavalje – s. Međudražje – s. M.699 i V.700 Skočaj. 2. Jedinice VRS su uspješno razbile odbranu neprijatelja, ovladale objektima, na pravcu s. Željava – s. Izačić, s. Izačić Kula, s. Musići, kompleksom aerodroma “Željava”, a na pravcu s. Frkašić – V. i M. Skočaj, objektima Pršine uvale, Duge Luke, Čot i izbile na liniju: rubni delovi s. V. i M. Skočaj, s. Međudražje – s. Zavalje – komunikacija do s. Baljevac – Zverinjac – tt 351 – s. Musići – Izačić Kula. 3. Jedinice VRS time su izvršile do sada 70% postavljenog zadatka a isti je izbiti na liniju: Mrđa (tt 489) – Agića vrhovi – greben (s. Vedro Polje – s. Klokot) – Jasika – Izačić kula. Sa izvršenjem zadatka se nastavlja. 4. Pored ostalog upoznajemo vas i sa sledećim: U slamanju muslimanske ofanzive na pravcu s. Ripač – s. Vrtoče učestvovala je od 26. 10. 1994. specijalna brigada milicije RSK. Na razbijanju neprijatelja na pravcu sela Vrtoče – s. Ripač i povratku zauzete teritorije od 01. 11. učestvuju 2 ojačana bataljona VRSK. Do sada smo imali 1 poginulog i 10 ranjenih boraca od čega 2 teže. KOMANDANT general-major Milan Čeleketić, [v.r.] Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
197
1994., studeni 10. [Knin] Odgovor Glavnog štaba SVK Zapovjedništvu UNPROFOR-a u vezi optužbi za granatiranje Bihaća od strane SVK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA M.P.701 GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE 699 700 701
Mali. Veliki. Prijemni pečat: RSK, Vlada RSK, 11. 11. 1994., br. 05-5-1742/94.
327
Pov. Br. 40-66/94702 10. 11. 1994. god. Odgovor na optužbe.– KOMANDI UNPROFOR-a ZAGREB (pomoćniku Komandanta – R. R. Crabe-u703) PREDSEDNIKU RSK (na znanje) PREDSEDNIKU VLADE RSK (na znanje) Sa velikim žaljenjem primio sam Vaše upozorenje u kome kažete da ćete upotrebiti sva sredstva ukoliko, kako stoji u Vašem pismu od 09. novembra ove godine, ne prestanemo granatirati zaštićenu zonu Bihaća. Srpska Vojska Krajine nema potrebe niti želi, a ni do sada nije činila artiljerijske napade na zaštićene zone UNPROFOR-a.704 Nadam se da nećete poverovati u pritužbe hrvatske ili muslimanske strane da SVK ima bilo kakvo učešće u granatiranju zaštićene zone Bihaća. Ovo nije prvi put da UNPROFOR prihvati izveštaje Hrvata ili Muslimana i da ih objavi. Mnogo puta takođe se pokazalo da ti izveštaji nisu tačni i da su podvala srpskoj strani, ili da su išli na štetu Srba. U nadi da ćete prihvatiti moja uveravanja, srdačno Vas pozdravljam. Za705 K O M A N D A N T General-major Milan Čeleketić [……...., v.r.]706 M.P.707 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 4., kut. 25.
198
1994., studeni 10. Knin Zapovijed Uprave Sjeverna Dalmacija Ministarstva obrane RSK za demobilizaciju pripadnika Civilne zaštite i premještanje civilne obrane RSK “kao oružanog dijela sustava obrane” u nadležnost SVK REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA SLUŽBENA TAJNA MINISTARSTVO ODBRANE P O V E R LJ I V O Uprava “Sjeverna Dalmacija” 702 703 704 705 706 707
Dopisano rukom. Roy Crabbe. Vidi: Dok. br. 195. Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske.
328
Broj: 2. 11708 /94. Knin, 10. 11.709 1994. god. Demobilizacija pripadnika civilne zaštite i status pripadnika civilne odbrane, naređenje dostavlja.– ODELENJE710 REGIONALNI CoiO 711 Na osnovu naređenja pomoćnika ministra odbrane br. 2171-1/94. od 10. 11. 1994. godine, a u cilju racionalizacije i štednje NAREĐUJEM 1.- Izvršiti demobilizaciju pripadnika civilne zaštite i Službe osmatranja i obavještavanja. Kao mobilisane zadržati najminimalniji broj neophodan za funkcionisanje Štabova i sprovođenje tekućih svakodnevnih aktivnosti koje su u nadležnosti Štabova civilne zaštite i Centara osmatranja i obavještavanja. 2.- Brigu o izbjeglicama prenjeti na nadležne organe Komesarijata za izbjeglice. Takođe ostale aktivnosti koje je do sada izvršavala civilna zaštita, a u nadležnosti lokalnih organa vlasti predati u nadležnost lokalnim organima vlasti. 3.- Angažovanje jedinica civilne zaštite vršiti po potrebi isključivo na zadacima koje one treba da izvršavaju, a po mom odobrenju. Isplatu pripadnika angažovanih na tim zadacima vršiti samo za ono vreme za koje su angažovani. 4.- U buduće, na platnim spiskovima Civilne zaštite i Službe osmatranja i obavještavanja mogu biti samo lica – pripadnici te dve službe. U slučaju potrebe angažovanja drugih lica van struktura civilne zaštite, a za potrebe civilne zaštite, tražiti odobrenje, a isplata istih biće samo za ono vreme za koje su bili angažovani. 5.- Uredbom predsednika Srpske Krajine broj 02-1-24/94. od 08. 02. 1994. godine točka 3. regulisano je da se u zoni odgovornosti svakog Korpusa SVK formira 2-5 Vojnoteritorijalnih odreda pod neposrednom komandom vojnih odseka. Na taj način civilna odbrana kao oružani deo sistema odbrane je prešla u nadležnost SVK, te je tako treba i tretirati odnosno kao strukturu koja je izašla iz nadležnosti Ministarstva odbrane. Za sva pitanja oko angažovanja jedinica civilne odbrane, dakle nadležni su Vojni odseci i Odeljci Vojnog odseka. Dostavljeno: – Pomoćniku N za COiZ x1 – Načelniku CZ x1 – Odelenjima MO N A Č E L N I K – Benkovac x1 Kesić Milan, [v.r.] – Obrovac x1 M.P.712 – Drniš x1 – Arhiva x 1 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HIC, A 027-048. 708 709 710 711 712
Dopisano rukom. Dopisano rukom. Prekriženo. Dopisano rukom. Okrugli pečat: RSK, MO, Uprava “Sjeverna Dalmacija”, Knin.
329
199 1994., studeni 10. [Petrova Gora] Zahtjev Komande “Pauk” Komandi 15. korpusa SVK da s Vodom topova 130 mm stavi pod vatrenu kontrolu zračnu luku u Ćoralićima REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA “P A U K” str. pov. br. 77-1 vojna tajna dana 10. 11. 1994. godine strogo povjerljivo HITNO Kontrola aerodroma Ćoralići, zahtev, postavlja.– KOMANDI 15. KORPUSA K-dantu GŠ SVK – na znanje Na osnovu ukazane potrebe, a u cilju sprečavanja spuštanja neprijateljskih aviona na aerodrom Ćoralići ZAHTEVAM 1. Vodom topova 130 mm iz 15. K sprečavati sletanje i uzletanje neprijateljskih aviona sa aerodroma Ćoralići. U toku 11. 11. 1994. godine do 10,00 časova uspostaviti neprekidno osmatranje aerodroma i pri svakom sletanju, odnosno uzletanju neprijateljskog aviona otvoriti vatru bez prethodnog traženja odobrenja. 2. Početne elemente za aerodrom Ćoralić izračunati do 10,00 časova 11. 11. 1994. godine. 3. Za realizaciju ovog zadatka lično mi je odgovoran komandant 15. korpusa. KOMANDANT general-major Mile Novaković M.P.713 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6043.
200
1994., studeni 10. [Petrova Gora] Obavijest Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK da je oklopništvo i pješaštvo HV-a iz Splita otišlo na kupreško ratište i zahtjev da se djeluje Vodom topova 130 mm po zračnoj luci Ćoralići ukoliko dođe do opskrbe snaga 5. korpusa ABiH od strane UNPROFOR-a
713
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 100, primljen 10. 11. 1994. u 23,30; predan u 23,50.
330
REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA vojna tajna KOMANDA “P A U K” strogo povjerljivo Str. pov. br. 75-1 Dana 10. 11. 1994. godine HITNO Informacija i zahtev.– GŠ SVK – na ličnost k-danta Preko proverenih izvora smo došli do saznanja da su tenkovske jedinice Hrvatske vojske koje su bile po Zagrebačkom sporazumu povučene i smeštene u mestu Konjsko iznad Solina, prije nekoliko dana napustile ovo mesto i upućene na Kuprešku visoravan, osim ovih tenkovskih jedinica iz Splita su otišle i druge jedinice (pešadija) na kupreško ratište. Potrebno je da GŠ SVK za ova i druga saznanja koja ima odmah uputi protest komandantu UNPROFOR-a lično, što objaviti u sredstvima informisanja. Po aerodromu Ćoralići, u slučaju snabdevanja snaga 5. K iz sastava UNPROFOR-a, treba dejstvovati vod topova 130 mm iz rejona Rakovica iz sastava 15. K. za što je potrebno biti u stalnoj borbenoj gotovosti. Komandant general-major Mile Novaković M.P.714 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6043.
201
1994., studeni 11. [Borovo] Dopis Komande 11. korpusa SVK kojim se predsjednik RSK Milan Martić poziva na proslavu trogodišnjice “oslobođenja” Vukovara Komanda slavonsko baranjskog korpusa Pov. br. 7-194 11. 11. 1994. g. Poziva na obeležavanje 3 godišnjice oslobođenja Vukovara.– -na ličnost komadanta GŠ SVK– GŠ SVK KNIN Molimo vas da obavestite predsednika RSK g. Milana Martića kao vrhovnog komandanta vojske RSK da će se dana 18. 11. 1994. godine održati proslava u Vukovaru: oslobođenje 714
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 12, primljen 10. 11. 1994. u 23,30; predan u 23,50.
331
Vukovara – godina treća pa ga Komanda slavonsko baranjskog korpusa moli da učestvuje na vojnoj svečanosti tog dana u 12:00 časova kojom prilikom će biti uručivanje ratnih zastava svim brigadama našeg korpusa. Pozivamo komandanta GŠ SVK da zajedno sa vrhovnim komandantom dođe na ovu našu vojnu svečanost. Program proslave 18. 11. 1994. godine je: – u 9:00 svečana sednica Skupštine opštine Vukovar u dvorani osnovne škole “Dositej Obradović” Vukovar – u 10:30 parastos i ceremonija polaganja venaca u Aleji oslobodilaca Vukovara “1991” – u 12:00 časova vojna svečanost u – centru grada – – u 13:00 časova konferencija za štampu u hotelu “Dunav” salon sala. U odnosu na program proslave obaveze vrhovnog komandanta bila bi da uruči ratne zastave i potom održi kraći govor u vezi sa 3-godišnjicom oslobođenja Vukovara i sa odbrambenim pripremama naše RSK, sa težištem na b/g naše vojske, na kraju svečanosti učešće na konferenciji za štampu. Dolazak predsednika i komandanta GŠ SVK molimo da bude do 08:45 ispred OŠ “Dositej Obradović”. Prihvat predsednika RSK i komandanta GŠ SVK izvršio bi komandant 11. K od 08:00 do 08:15 18. 11. 1994. g. obzirom na značaj i veličinu proslave molimo vas da prisustvujete ovoj manifestaciji. Komadant general-major Dušan Lončar M.P.715 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 49., kut. 1.
202
1994., studeni 11. [Banski Grabovac] Dopis Odseka bezbednosti Komande 39. korpusa SVK pukovniku Dušanu Smiljaniću i Odseku bezbednosti 15. korpusa SVK o prihvatu vojnika NO APZB u Petrinji, djelovanju operativaca Odseka bezbednosti, blokiranju humanitarnih konvoja i prepoznavanju jedne osobe koja iz Gline održava vezu sa Zagrebom KOMANDA 39. KORPUSA ODSEK BEZBEDNOSTI S.P. Br. 3-119 11. 11. 1994. god. ODSEK BEZBEDNOSTI 15. K. pukovnik SMILJANIĆ DUŠAN 715
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2675, 11. 11. 1994., primljen u 20,00; predan u 20,15.
332
1.- U Petrinji je smešteno 500 pripadnika NO APZ, izvršene su pripreme za prihvat sledeće grupe od 500 vojnika. O njihovom dolasku kao i dolasku instruktora iz RS procurile su informacije na teren. Obezbeđenje objekta i kontrolu pristupa preuzela je vojna policija 39. K za sada sve je u redu i pod kontrolom. 2.- U toku dana održan je sastanak sa svim organima bezbednosti 39. K gde su upoznati sa situacijom i dati su im konkretni zadaci za rad u narednom periodu. Izvršeno je ekipiranje operativaca radi efikasnijeg angažovanja: major DODOŠ VLADO upućen je na ispomoć u 33. pbr. Poručnik ALEKSIĆ ALEKSANDAR dobio je konkretan zadatak na planu izučavanja i procene pripadnika NO APZB i predlaganje drugih operativnih mera. Svi referenti iz bataljona pozvani su u jedinice i u toku dana izdati su im konkretni zadaci za rad. 3.- Aktivnost UNPROFOR-a na terenu: I dalje držimo zatvoren granični prijelaz Mošćenica za konvoje. Izrazitu upornost u posljednja tri dana ispoljio Amerikanac koji vozi lekove i sanitetski materijal u Kladušu716 navodno za potrebe Bangladeškog bataljona, prolaz mu nismo dozvolili. 4.- U Glini smo identifikovali lice koje poseduje mobitel i održava veze sa Zagrebom, radi se o GORDANI supruzi od NIŠEVIĆ NENADA. Gordana ima roditelje u Hrvatskoj. Nišević je do sada više puta obrađivan od strane organa MUP-a zbog šverca. Načelnik major Gledić Vukašin, [v.r.] M.P.717 M.P.718 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 15.
203
1994., studeni 11. [Petrova Gora] Izvješće Komande 21. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o pripremama za vatreno djelovanje po zračnoj luci u Ćoralićima REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA 21. KORPUSA str. pov. br. 2702/1 11. 11. 1994. GODINE Veza – Vaš akt str. pov. br. 5-503/103 od 11. 11. 1994. godine GŠ SVK – IKM 716 717 718
Velika Kladuša. Okrugli pečat: Komanda korpusa, Odsek bezbednosti. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2384.
333
Na osnovu vašeg pripremnog naređenja k-da 21.K izvršila je sledeće zadatke: 1. Dana 11. 11. 94. god. u 23.00 k-da je izdala pripremno naređenje k-tu 75. mabra da pripremi jednu bateriju topova u gotovosti za otvaranje vatre po aerodromu Ćoralići, organizuje osmatranje i dejstva i snimi potrebne elemente i da u slučaju spuštanja ili dizanja aviona vatru otvara odmah. 2. Do 08.00 izvršene su potrebne pripreme za dejstvo po aerodromu od posedanja pogodnih položaja do uzimanja potrebnih elemenata za vatrena dejstva. 3. Sa elementima VOA organizovano je neprekidno osmatranje aerodroma i naredjeno da se pri svakom sletanju, odnosno uzletanju neprijateljskog aviona otvori vatra. 4. Naš korpus je organizovao sadejstvo sa jedinicom topova 130 mm razmeštenog u rejonu Rakovica iz sastava 15. K. 5. Jedinice su pripremljene i spremne za izvršenje zadatka. Komadant pukovnik Veljko Bosanac M.P.719 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus, kut. 1.
204
1994., studeni 11. Knin Izvješće Aluna Robertsa, službenika za tisak i informiranje UNPA sektora Jug Press-centru Krajine, Radiju Knin, TV Krajini i Iskri, o zračnim napadima i granatiranjima Bihaća s prostora RSK UNPROFOR STAMPA I INFORMACIJE ZAŠTITNE SNAGE UJEDINJENIH NACIJA SEKTOR JUG, KNIN TEL: (078) 719031 / Fax: 719020 NEFORMALNA BELEŠKA
11. NOVEMBAR 1994., 17:00 SATI
ZA: PRES-CENTAR KRAJINE, RADIO KNIN TV KRAJINA, ISKRA OD: ALANA ROBERTSA720, SLUŽBENIKA ZA ŠTAMPU I INFORMISANJE, UNPROFOR SEKTOR JUG PREDMET: VAZDUŠNI NAPAD NA LOKACIJE U ZAŠTIĆENOJ ZONI UJEDINJENIH NACIJA – GRAD BIHAĆ 719 720
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1810, primljen 11. 11. 1994. u 21,10; predan u 22,00. Alun Roberts.
334
Kolegama iz štampe/medija u Kninu, Tokom proteklih nekoliko dana, Komanda UNPROFOR-a Sektora Jug je pažljivo nadgledala promene vojne situacije u Bihaću. Izveštaji da u kontraofanzivi oružanih snaga bosanskih Srba prema Bihaću takođe učestvuju i oružane snage “RSK” dočekani su sa zabrinutošću u Štabu UNPROFOR-a u Zagrebu. Nisam siguran da su izvori UNPROFOR-a u Bihaću u potpunosti potvrdili da su snage “RSK” prešle u severozapadnu Bosnu i Hercegovinu. Dok je to možda slučaj, UNPROFOR-ovo nadgledanje situacije u Sektoru Jug, Sektoru Sever i u Bihaću potvrdilo je dva slučaja kada su snage RSK bile angažovane u sukobu u Bihaću, sa strane “RSK” granice prema Bosni i Hercegovini. Prvi takav slučaj bio je granatiranje lokacija unutar Bihaćkog džepa, gotovo sigurno sa položaja “RSK” u Sektoru Sever. Drugi je vazdušni napad vazduhoplova “ORAO” sa aerodroma Udbina na teritoriji pod kontrolom “RSK”, na dve lokacije u blizini Bihaća 9. novembra 1994. Kao rezultat ovih događaja, g. Akaši721 je juče izrazio svoju duboku zabrinutost zbog učešća snaga “RSK” u Bihaću. Zamoljeni smo da prenesemo izjavu g. Akašija štampi u Kninu. Čitajući ovu izjavu primetićete izvesnu dozu nestrpljenja. Mislim da je važno shvatiti da je razlog tome razočaranje g. Akašija pri pokušaju da uspostavi kontakt i dobije pomoć od Ekselencije g. Martića722 u hitnom razgovoru o situaciji koja je nastala u Bihaću. Pre objavljivanja izjave g. Akašija, za koju znam da će biti teško dobiti, želeo sam da Vas obavestim o informacijama koje imamo o događajima u Bihaću. One se nalaze u prilogu, u posebnom izveštaju Službe za štampu i informisanje Sektora Jug. One objašnjavaju šta se dogodilo i stavljaju situaciju u kontekst. Bio bih zahvalan ako bi se ovo objavilo ili emitovalo, radi razjašnjenja da iako je UNPROFOR potvrdio da je jedan vazduhoplov iz “RSK” pucao na bihaćku zaštićenu zonu, mi smo takođe potvrdili da je cilj bila fabrika municije u blizini samog Bihaća. Izvinjavam se zbog malog zakašnjenja u dostavljanju ovog saopštenja, ali smo želeli da budemo sigurni u ove informacije i nadamo se da će biti od koristi. Puno pozdrava, Alan723 ROBERTS, [v.r.] Službenik za štampu i informisanje Sektor Jug Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 4., kut. 34.
205
1994., studeni 12. [Petrova Gora] Dopis Komande “Pauk” Komandi 1. krajiškog korpusa VRS da se iz Operativne grupe Doboj izdvoje 22 pripadnika 21. diverzantskog odreda SVK radi borbenih djelovanja na ratištu pod zapovijedanjem Komande “Pauk”
721 722 723
Yasushi Akashi. Milana. Alun.
335
REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VOJNA TAJNA KOMANDA “P A U K” Str. pov. Str. pov. br. 103-1724 Dana 12. 11. 1994. godine Saglasnost za angažovanje pripadnika 21. DOd koji se nalaze u 1. KK, OG – Doboj
KOMANDI 1. KRAJIŠKOG KORPUSA n/r gosp. general potpukovnika MOMIRA TALIĆA
Gospodine Generale, Zbog potrebe hitnog angažovanja 21. DOd radi realizacije zadatka od značaja za RSK i RS molimo Vas da omogućite slijedećim pripadnicima 21. DOd hitan povratak u sastav Odreda: 1. Bilvarski Predrag 12. Kikić Mladen 2. Makrić Mile 13. Gavrić Zoran 3. Josipović Dragan 14. Stevanović Zoran 4. Kondić Goran 15. Savić Goran 5. Vulin Jadranko 16. Smiljić Marko 6. Ilić Miladin 17. Smiljić Dragan 7. Ilić D. Miladin 18. Jović Srđan 8. Petrović Goran 19. Đokić Vladimir 9. Blagić Elvis 20. Dmitrović Dragan 10. Blagić Nenad 21. Nikolić Zoran 11. Klječanin Nedo 22. Vučurević Miloš Od ukupnog broja pripadnika 21. DOd i OG – Doboj (43 pripadnika) navedena 22 su neophodna. Ako postoji mogućnost molimo Vas da i ostalima omogućite dolazak u sastav Odreda. KOMANDANT general major Mile Novaković, [v.r.] Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
206
1994., studeni 13. [Korenica] Izvješće Odeljenja bezbednosti Glavnog štaba SVK predsjedniku RSK o aktivnostima ABiH i UNPROFOR-a, o stanju u postrojbama na bihaćkom ratištu, postrojbama NO APZB, stradanju hrvatskih civila u Skočaju i djelovanju Vojne policije IKM GLAVNOG ŠTABA SVK Odeljenje bezbednosti 724
Dopisano rukom.
336
Str. pov. br. 1-13 13. 11. 1994. godine Dnevni izveštaj.– PREDSEDNIKU RSK 1.- AKTIVNOST NEPRIJATELJA U toku dana nisu izvođena b/d. Naše jedinice su na dostignutim linijama vršile sređivanje i pripremu za predstojeći zadatak. Neprijatelj je povremeno provokativno dejstvovao što je imalo za cilj, otkriti raspored i vatrene tačke naših jedinica. U poslednja dva dana sa područja Cazinske krajine na teritoriju u zoni odgovornosti 21. K prebeglo je oko 40 lica, među kojima najveći broj vojno sposobnih. Kroz njihovu dosadašnju obradu došlo se do sledećih podataka: Bjekstvo su izvršili zbog izbegavanja mobilizacije koju neprekidno sprovodi 5. K. Jedan od njih priznao je da je bio borac 506. br koji je izneo da u ovoj jedinici vlada potpuno rasulo, da su odbrambene linije neposednute, da vojnici izbegavaju dolaske na položaje, da ih vojni policajci više ne privode jer nema goriva, da starešine ne znaju brojno stanje i sl. Pre par dana iz 506. br na bihaćko ratište bila je upućena jedna četa kao ojačanje. Četa se odmah vratila u matičnu jedinicu jer je na ratištu bila fizički napadnuta od strane specijalne jedinice, zbog slabog borbenog držanja. Većina pripadnika ove brigade nije motivisana za borbu, pa ni njene starešine. Komandir 3. čete ŠAKANOVIĆ SAMIR, sklon alkoholu, predlagao je vojnicima da zakopaju oružje. Potvrđuje se rasulo 5. K. i da ne jenjava bekstvo vojnika i sakrivanje po obližnjim šumama i prelazak na teritorij RSK. Jedinice 501. br u dosadašnjim dejstvima imale su oko 300 poginulih boraca. Brigada je potpuno razbijena. Preostalo ljudstvo razbežalo se u dubinu teritorije i krije se po šumama. Komandant “Šargan”725 onome borcu koji pobegne, naređuje hapšenje i zatvaranje svih članova porodice. Pripadnik mobilisane jedinice NO AP ZB tokom informativnog razgovora dana 13. 11. izneo je više korisnih zapažanja o namenskoj industriji na teritoriji Cazina i Ćoralića. U vezi sa tim je izneo: Fabrika “JUCEL” u Cazinu proizvodi barut, željezara zrna za granate, ciglana u Ćoralićima obradu granata (stabilizatore) za MB 60 i 82 mm i fabrika “MEDIKA” vrši finu obradu granata. U vezi sa aerodromom Ćoralići izvor je izneo više interesantnih podataka. Pista je pokrivena nabijenim šljunkom. Na istu sleću avioni do 2t težine i to isključivo noću. Avionima se prevozi barut ili njegove komponente i rezervni delovi. Poleću iz R.726 Hrvatske, a RSK preleću sa ugašenim svetlima i motorima i odmah pri preletanju RSK stavljaju u pogon motore i pale svetla. U fabrici praškastih proizvoda u Ćoraliću smeštena je komanda bosanske-oslobodilačke brigade 5. K čiji je komandant kapetan AMIR SANJANIN. Prisluškivanjem radio veza otkriveno je više učesnika koji opisuju dramatično stanje u Cazinskoj Krajini i to: Dana 11. 11. u Bihaću je održan sastanak predstavnika najvećeg broja vojnog i političkog vrha C.727 Krajine, radi dogovora oko narednih aktivnosti, koji je završen rečenicom, da je to poslednji sastanak pred “finiš”. Dana 14. 11. u Bihać treba da stigne jedna jača DG radi upućivanja u akciju. Najveći broj vojnika koji se sada nalazi 725 726 727
Senad Šarganović “Šargan”, zapovjednik 501. brigade Armije BiH. Republike. Cazinske.
337
u Bihaću smešten je u “Šipadu”. Komanda 5. K. iz R. Hrvatske naručila je 500 mrtvačkih sanduka. U Bihaću je formirana 1. Muslimanska brigada, predpostavlja se od bivše 505. br. Oficir iz 5. K kaže da je dana 12. 11. odbijen glavni napad Srpske Vojske i da je 5. K. odradio glavni posao. Očekuje se još jedan napad Srba, ali da neće biti žestok kao ovaj prethodni. Veruje u pobedu i ostanak 5. K. na sadašnjim položajima. Zagovarao je kontraudar na srpske snage i pominje pravac: Bihać – Korenica – D.728 Lapac. Snage 5. K. povukle su se sa Ripačkog klanca i utvrđuju se na linijama iza klanca. Komentariše se, da u sastavu srpskih snaga se nalazi oko 1000 Fikretovih729 pripadnika i da su isti učestvovali u borbama za s. Skočaj. Lice iz Bihaća saopštava sagovorniku da su pri oslobađanju s. Skočaja ubijena tri “četnika” od kojih je jedan iz Vukovara. U toku dana prema V.730 Kladuši krenuo je veći broj Hrvata sa ciljem odlaska u R. Hrvatsku, bez obzira što im je većina sela oslobođena i što su pod kontrolom 5. K. Jedan od pomoćnika u štabu A.731 DUDAKOVIĆA izjavljuje, da će 5. K sigurno izdržati i da će Srbe potući do kraja. Ako ovakvo stanje potraje još nekoliko dana, moraće svi iz inostranstva da se vrate i uključe u aktivnu borbu. Za informaciju o stanju u C. Krajini obraćati se kod NADE ALISE br. faksa 041-275-017 kojoj DUDAKOVIĆ svakodnevno šalje izveštaje. Dana 13. 11. u luku Split u 06,00 časova uplovio je brod natovaren naoružanjem za potrebe 5. K. Hrvat iz s. Skočaja, kaže da je to mesto sravnjeno sa zemljom, i kada su jedinice 5. K. i HVO ušle u to selo da su našle na preko 50 zaklanih, ubijenih i spaljenih civila. Stradalo je toliko naroda da se ne stigne pojedinačno obaviti sahrana, već se organizuju zajedničke sahrane na koje malo ko dolazi jer se boje granatiranja. Neidentifikovana osoba iz Bihaća govori da u Bihać treba da stigne dugo očekivana pomoć na veoma neobičan način i na iznenađenje svih. Učestale su priče između sagovornika koje često završavaju u strahu da su se u C. Krajini pojavile neke bolesti za koje nitko nezna leka. Bolesti se šire galopirajući, a vlasti o tome ništa ne govore jer se plaše panike. Pripadnik iz komande 5. K. kaže, da nije bilo Kupresa, Bihać bi sigurno bio u srpskim rukama. Dana 12. 11. izvor OB boravio je u Zagrebu i kontaktirao lica bliska političkom vrhu RH. U razgovoru sa istima došao je do saznanja da će RH izvršiti napad na RSK ukoliko ista bude učestvovala u napadnim dejstvima na Bihaćki džep. Preko izvora iz struktura UN potvrđen je podatak da je general DEČAK ĐURO, umesto ranijeg NŠ KOKEZE ANTE, dobio novog načelnika čina generala-bojnika, koji nije sa osiječkog područja i koji će uskoro zamjeniti generala Dečaka jer se ovaj vraća na političku dužnost. Dana 13. 11. u 08,40 časova prisluškivanjem veza došlo se do podatka da se u RH masovno mobilišu obveznici i isti upućuju u gradu. 728 729 730 731
Donji. Fikret Abdić. Velika. Atif.
338
Neke jedinice HV su u toku noći dobile uzbunu i upućene na zadatak van kasarni. 2.- AKTIVNOSTI UN Dana 12. 11. komandant UNPROFOR-a general-potpukovnik Bertrend de la Presle uputio je pismo komandantu GŠ SVK, generalu Čeleketiću732 u kome ga obaveštava da je smena francuskog i bangladeškog bataljona na području Bihaća teško ostvariva zbog ograničenja kretanja UNPROFOR-a. Ujedno obaveštava da je komandant UNPROFOR-a za bivšu BiH general Rose733 formirao novu k-du nazvanu Komanda za područje Bihaća i da je holandska vlada odobrila premeštanje grupe jačine čete (oko 200 ljudi trenutno raspoređenih u rejonu Tuzle) u cilju ojačanja zone Bihaća. Na kraju pisma, traži suglasnost da se odobri ulazak holandske prethodnice u Bihać 14. 11. ili kasnije i osnovnih snaga 7-10 dana kasnije. Dana 12. 11. 1994. godine pripadnici Ukrajinskog bataljona na kontrolnom punktu u Crnom potoku nisu dozvolili prelazak 8 lica iz Cazinske Krajine na prostor RSK pod izgovorom da će u slučaju prelaska biti mobilisani. Pripadnici UN sa povećanom pažnjom prate zbivanja na prostoru Cazinske Krajine i u svojim izveštajima izražavaju da se SVK sprema na jači udar po snagama 5. K. Prema našim operativnim saznanjima 21. 01. 1995. godine na dužnost komandata sektora “SEVER” trebao bi doći oficir jordanskog porekla, a za zamenika oficir ukrajinskog porekla. Na graničnom prelazu u s. Mošćenica i dalje se vrši pritisak na pripadnike vojne policije SVK od strane pripadnika UN da im se omogući prelazak sa konvojem pomoći u sanitetskom materijalu i lekovima za Cazinsku Krajinu, a lično je na granični prijelaz došao danski general iz komande UN u Zagrebu, ponašajući se drsko, te pretio da će kroz prijelaz nasilno proći. U razgovoru se pozivao na teleks i dozvolu za nesmetano kretanje preko teritorije RSK koje mu je navodno odobrio Predsednik Vlade RSK B.734 Mikelić. Nije dozvoljen prelazak preko graničnog prelaza. U poslednje vreme pripadnici UN u zoni odgovornosti 39. K pojačali su mere kontrolne pri ulasku u demilitarizujući pojas za naše građane koji žive u navedenom pojasu. Među jednim brojem pripadnika UN se komentariše “Srbi bi bili ludi kada ovu situaciju ne bi iskoristili za obračun sa Muslimanima u Bihaćkom džepu”. Dana 12. 11. 1994. godine na sastanak kod k-danta 11. K došao je k-dant sektora “ISTOK” Perljakin735 koji je preneo molbu k-danta ZP Osijek da bi se isti želeo sastati sa k-dantom 11. K dana 16. 11. 1994. godine. Prema nepotvrđenim podacima Perljakin je navedenog dana bio kod Đure Dečaka koji je i inicirao da se zakaže sastanak sa k-dantom 11. K. Iz više telefonskih razgovora lica iz C. Krajine se zaključuje da vlada nezadovoljstvo sadašnjim ponašanjem pripadnika bangladeškog bataljona jer istima sada moraju davati hranu, a isti im ne dozvoljavaju da se nesmetano kreću iz Cazina u Kladušu. U jednom telefonskom razgovoru se ističe da je iz Zagreba za Bihać poslana veća količina novca preko UNPROFOR-a ali da su isti zadržani u Slunju jer Srbi ne dozvoljavaju da isti pređu u Cazinsku Krajinu. 732 733 734 735
Milan. Hugh Michael. Borislav. Alexander Perelyakin.
339
3.- STANJE U JEDINICAMA Dana 13. 11. 1994. godine oko 11.30 časova prilikom postrojavanja u kasarni Željava posvećenog dočeku predsednika RSK, došlo je do fizičkog obračuna između pripadnika jedinice majora MEDIĆA736 – “Boce” i 37. pb iz 15. K. Naime, grupa vojnika iz jedinice majora Medića pretukla je i nanela teške telesne povrede (kundakom puške) ČANKOVIĆ ĐURI, v/o, rođen 1972. godine (polomljena mu je zigomatična kost ispod levog oka). DŽODAN BOŽO, v/o iz 37. pb dobio je više telesnih povreda, posle uvreda od strane majora Medića, koji ga je nazivao “starom džukelom”. Posle uvreda od strane majora Medića, umešao se poručnik ĐAKOVIĆ737 iz 37. pb, čije su izjave delovale provokativno, pa je došlo do repetiranja oružja od strane većeg broja boraca majora Medića, čak su i “Zolje” pripremane za aktiviranje. Videvši ovo, borci bataljona 11. K iz Vukovara demonstrativno su napustili postrojavanje, kao i ostali v/o. Posle toga, čuli su se komentari: “Nikad nećemo dobiti bitku dok ratuju privatne vojske kakva je i ovo, koja nas je rasterala, tuče svoj narod i na njega poteže oružje”. Ovaj incident je izazvao veoma mučnu situaciju i napeto stanje u kasarni Željava. Dana 12. 11. u večernjim časovima, kapetan TRIFUNOVIĆ738 i ĐUKIĆ739 iz vukovarskog bataljona otišli su na položaj (Baljevac) vozilom “Lada-Niva” i povukli svoje borce sa položaja, tako da su tenkovi ostali nezaštićeni na položajima. U više komentara i izjava v/o 37. pb i bataljona 11. K. prisutno je međusobno optuživanje za kukavičluk i izdaju, tako da se nije mogla steći prava slika ko je kukavica i ko je napustio položaj, ali je činjenica da su utrošene ogromne količine municije i goriva, a da zadatak nije izvršen. 4.- STANJE U JEDINICAMA NO AP ZB Operativna saznanja ukazuju da je u izbegličkom kampu Turanj povećan broj ilegalnih prelazaka u RH. Ceni se da preko 100 osoba svake noći pokušava ilegalno napustiti izbeglički kamp kako bi izbegli mobilizaciju u jedinice NO AP ZB. Procena je da bi se 30-35% vojno sposobnih u kampu borilo protiv 5. K., koji traže veće angažovanje za osnivanje jedinica i da u istom učestvuje BRKIĆ ZUMRET, bivši k-dant brigade NO. Ostali vojno sposobni su pristalice 5. K., a među njima je veliki broj bivših visokih vojnih i policijskih funkcionera AP ZB. Zvaničan podatak kojim raspolaže izbeglički odbor je da je prijavljeno i popisano 16.800 izbeglica, a oko 6.000 su pristalice 5. K. Paralelno sa tim povećan je broj ilegalnih prebacivanja vojno sposobnih iz izbegličkog kampa u kamp Turanj (cena za prebacivanje je 200 DM po licu), koji na taj način pokušavaju izbeći mobilizaciju jer računaju na prijelaz u RH, a cena za ilegalni prijelaz u RH i prebacivanje do Slovenije je 2.000 DM. Većina članova odbora izbegličkog kampa Turanj nije lojalna F.740 ABDIĆU i čekaju priliku da se prebace u RH. Među izbeglicama se priča da je iz oba kampa u RH i dalje otišlo oko 5.000 izbeglica. Većina vojno sposobnih koji su ilegalno prešli u RH, mobilisani su i prebačeni za popunu jedinica 7. K tzv. armije BiH. Ima indicija da među izbeglicama postoji snažno rivalstvo između V.741 Kladuše i Cazina, što bi trebalo uzeti u obzir pri formiranju jedinica NO AP ZB. Slobodan. Slobodan. 738 Priređivači nisu utvrdili ime. 739 Priređivači nisu utvrdili ime. 740 Fikret. 741 Velike. 736 737
340
Izbeglice – vojno sposobni nemaju poverenje u bivše k-dante jedinica NO AP ZB i to: – DELIĆ ASIMA, – ŠEHIĆ AZEMA, načelnika artiljerije, – BEŠIĆ N., zamenik načelnika artiljerije, – ĆELEBIĆ N., – ĆERIMOVIĆ MUHAREMA, k-dant 5. brigade, – ČAUŠEVIĆ OSMAN, načelnik materijalno-tehničkih sredstava, – MAŠIĆ HAMDIJU, – ĐUKIĆ HASANA, k-dir SM Vrnograč, – MUŠIĆ BAJRU, zamenika k-dira SM Vrnograč, – KAPIĆ SLADIĆA, švercovao sa 5. K., – DEMIROVIĆ ZLATANA, k-dir SM V. Kladuša, – ZANAČIĆ FUADA, načelnika sektora SJB V. Kladuša, – DURMIĆ ISMETA zv. “KLIPA”, OB 5. br., švercovao sa 5. K. U centru za obuku u kasarni “Vasilj Gaćeša” u Petrinji sada se nalazi 1.200 pripadnika jedinica NO AP ZB. I dalje je onemogućen KO prema ovim pripadnicima, a u razgovoru sa k-dantom jedinice NO AP ZB, BRKIĆ NUSRETOM, došli smo do saznanja da on lično ima poverenje u 50% pripadnika, za 25% misli da će se boriti, a za 25% nije siguran jer ih ne poznaje. Iz centra za obuku u s. Sadilovac 2. bataljon 6. brigade NO AP ZB predislociran je u rajon Plitvica (“Lička kuća”). Centar je u toku 13. 11. posetio k-dant GŠ SVK, general Čeleketić,742 koji je održao govor pripadnicima jedinice NO. Govor je prekidan aplauzom. Istog dana, centar je posetio i F. ABDIĆ, koji je održao govor, koji je bio mobilišućeg karaktera, što je od pripadnika NO pozdravljeno. Operativnim putem pribavljeno je pismo koje je Glavni odbor izbeglica iz AP ZB uputio UNPROFOR-u i ostalim međunarodnim organizacijama na području Zapadne Bosne. U pismu navode da se vraćaju kući: da su od izbeglica formirane jedinice NO naoružane oružjem koje su borci preneli 21. 08. 1994. godine i kasnije; da je zadatak ovih jedinica obezbeđenje uslova za povratak izbeglica; da očekuju otpor delova jedinica 5. K.; da su UNPROFOR i druge međunarodne organizacije pružale pomoć 5. K.; da ih na vreme upozoravaju s ciljem izbegavanja incidenata; da se suzdrže od bilo kakve saradnje sa 5. K.; da ostanu u svojim bazama; da ne primaju u svoje baze lica iz Zapadne Bosne; da ne evakuišu lica van područja Zapadne Bosne i da će se nepoštovanje ovih zahteva smatrati neprijateljskim aktom. Na kraju pisma izražavaju spremnost za saradnju na poštenim i fer odnosima, u suprotnom predstavnicima međunarodnih organizacija se neće garantovati sigurnost. Elektronskim izviđanjem utvrđeno je da 5. K. raspolaže podatkom da se na strani VRS bori oko 1.000 boraca F. ABDIĆA. 5.- ANGAŽOVANJE VOJNE POLICIJE Bataljon VP GŠ angažovan je na sledećim zadacima: – 1 vod obezbeđuje centar u s. Sadilovac. Prema izveštaju nisu imali problema. – 1 vod je angažovan na punktovima za kontrolu komunikacije Knin-Slunj. Nije bilo posebnih zapažanja. 742
Milan.
341
– 1 četa je stigla iz Knina sa zadatkom obezbeđenja kasarne Željava. Po planu angažovaće se od 07.00 časova 14. 11. 1994. godine. Jedan vod iz čVP 7. K biće angažovan na ojačanju obezbeđenja centra za obuku u s. Sadilovac. Jedan vod čVP 15. K. angažovan je na obezbeđenju KM 15. K na Željavi i IKM 15. K. u s. Nebljusima. Vod VP 18. K, posle b/d prema s. Veliki Skočaj, izvučen je na odmor dana 12. 11. Ovaj vod je imao 3 lakše ranjena borca. Vod VP 11. K nalazi se na odmoru posle izvođenja b/d. RNR, NŠ, SML, JL/JL POMOĆNIK K-DANTA za bezbedonosne poslove pukovnik Dušan Smiljanić, [v.r.] M.P. 743 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 32.
207
1994., studeni 13. [Petrova Gora] Dopis Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK kojim se traži upućivanje višecjevnog bacača raketa “Orkan” i jedne baterije “Luna” iz VRS u zonu odgovornosti 21. i 39. korpusa SVK radi mogućnosti gađanja teritorija RH po dubini REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA “P A U K” str. pov. br. 113-1 dana 13. 11. 1994. godine HITNO Predlog dostavlja.– GŠ SVK – na ličnost k-danta Na osnovu naših saznanja o merama koje preduzima HV i proverenih podataka od strane obaveštajnih organa, predlažem, da se u zone odgovornosti 21. i 39. korpusa hitno uputi vbr “Orkan” i jedna baterija “Luna” iz VRS. U slučaju agresije HV ovim sredstvima moguće je tući ciljeve po dubini teritorije RH, a prvenstveno Zagreb. 743
Okrugli pečat: Komanda 15. korpusa, Odsek bezbednosti.
342
Komadant general-major Mile Novaković M.P.744 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6043.
208
1994., studeni 13. Biljane Gornje Zapovijed Komande 92. mtbr SVK, na osnovu zapovijedi Komande 7. korpusa SVK, o zabrani izdavanja dozvola za napuštanje RSK i zabrani napuštanja RSK KOMANDA 92. mtbr VOJNA TAJNA Pov. br. 1557-2745 POVERLJIVO 13. 11. 1994. godine KURIROM KM Biljane Gornje Zabrana napuštanja RSK, naređenje, – d o s t a v l j a.– VOD VOJNE POLICIJE746 Na osnovu naređenja Komande 7. korpusa pov. br. 4-2033 od 11. 11. 1994. godine. N A R E Đ U J E M: Do daljnjeg zabranjujem izdavanje dozvola za napuštanje RSK i napuštanje RSK. RR/DA Dostavljeno: – Svim jedinicama – Arhiva K O M A N D A N T potpukovnik Mirko Uzelac, [v.r.] M.P.747 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. broj 1535.
744 745 746 747
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 91, primljen 13. 11. 1994. u 1,40; predan u 2,00. Dopisano rukom. Dopisano rukom. Okrugli pečat: Vojna pošta 9035, Benkovac.
343
209
1994., studeni 13. [Petrova Gora] Dnevno izvješće Komande “Pauk” o djelovanju hrvatskih snaga u RH, stanju i planovima 5. korpusa ABiH, te o stanju u izbjegličkim kampovima Batnoga i Turanj REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VOJNA TAJNA KOMANDA “P A U K” Str. pov. Str. pov. br. 156-1 Dana 13. 11. 1994. godine OBAVEŠTAJNA SITUACIJA dnevni izveštaj.– A/ N E P R I J A T E LJ 1.- Republika Hrvatska i njene oružane snage: Na brdu Martinšćak ispred zone odbrane 11/21. K nalaze se 2 VBR tipa Orkan i četiri više sela Ladvenjak – Belavići. Iz pouzdanog izvora došli smo do informacije da HV iz pravca Sinja prema Drnišu kopa tunel za potrebe uvođenja hrvatske vojske u napadu prema Drnišu ako se odluči na vojno rešenje sukoba. Kompletna inžinjerijska tehnika koja je bila angažovana na izgradnji auto puta Rijeka Delnice odvežena je u Sinj i angažovana na iskop. Dana 04. 11. 1994. godine izvršena je smena ljudstva na Ličkom ratištu, ali ljudstvo koje je do tada bilo na položaju nije dobilo dozvolu da se vrati svojim kućama. Smena je izvršena pozivanjem v/o sa Raba, Paga i dela Istre. 119. br iz Pule treba 15. 11. 1994. g. da dođe u Ogulin. Zbog problema u mobilizaciji do današnjeg dana bila je popunjena svega 50%. Nastavlja se mobilizacija većeg broja v/o u čitavoj Hrvatskoj. Iz više izvora se potvrđuje da bi HV mogla izvršiti napad na RSK počev od 15. 11. 1994. g. 2.- Oružane snage tzv. BiH 2.1. 5. Korpus tzv. BiH Prilikom napada 5. korpusa na RS Komanda Korpusa je formirala dvije OG. Prvom je komandovao Atif Dudaković, a u njen sastav su ušle 501., 502., 503., 101. pukovnija HVO, bVP i Specijalna jedinica MUP-a Bihać. Zadatak ove OG bio je da ovlada terenom prema Petrovcu748 i Kulen Vakufu. OG 2 sastava: 505. br (-3. i 5. b), 511., 1. bobr i 517. br. (-1. č) sa zadatkom da ovlada širim rejonom Krupe749 na Uni i ostvari spoj sa OG 1 na komunikaciji Krupa na Uni i Petrovac. U vremenu od 06-09. 11. 1994. godine najveće gubitke imala je 503. br. koja ima oko 1000 boraca izbačenih iz stroja. Posebno velike gubitke imala je u rejonu Jezerske Glavice. Od jedinica koje su učestvovale u ofanzivnim dejstvima prema RS i RSK veće gubitke imale su specijalne grupe 505. br. “Hamze” i “Gazije” i Jurišni bataljon zv. “Tajfun”. Na prednjem kraju ispred OG “Pauk”, na liniji Šmrekovac – Glinica povučen je veći dio jedinica MUP-a Cazin i Bihać iz razloga što je objavljena mobilizacija u Cazinskoj Krajini na koju se v/o nerado odazivaju, pa se MUP angažuje na njihovom privođenju u jedinice. 748 749
Bosanski Petrovac. Bosanska Krupa.
344
U Velikoj Kladuši veći deo stanovništva je napustio grad i to pretežno oni koji su nakon kapitulacije NO AP ZB i iseljavanja na teritoriju RSK ušli u kuće izbeglih lica. Veruje se i očekuje skorašnji napad na Kladušu, pa je to dnevna tema u međusobnoj komunikaciji stanovnika i boraca u Kladuši. Od 24,00 do 17,00 časova 13. 11. 1994. godine iz 506. br. dezertiralo je 28 v/o. Očekujemo da će tokom noći 13/14. 11. 94. dezertirati još veći broj. U Cazinskoj Krajini oseća se velika oskudica za prehrambenim artiklima o čemu su obavestili Vladu u Sarajevu, a A.750 Izetbegović im je obećao dotur hrane putem padobrana. Mirsad Veladžić obilazi hrvatska sela koja su bila privremeno zauzeta od strane 15. K. SVK i prilikom obilaska uverava vojsku i deo meštana kako je njegov dolazak u Skočaj vezan za pripremu turske vojske da krenu u napad prema Donjem Lapcu. Izvor blizak grupi novinara iz zapadnih zemalja doznaje da pojedini krugovi procenjuju kako 5. K tzv. A BiH u nastavku ofanzivnih dejstava Srpske vojske neće imati šanse za obranu ukoliko mu Hrvatska vojska ne bude sadejstvovala. Putem mobitela odvija se intenzivan telefonski saobraćaj sa Bihaćem i uglavnom se razgovori svode na pokušaje podizanja morala dezorganizovanim snagama u Cazinskoj Krajini kroz razna obećanja o dolasku veće jedinice UNPROFOR-a, pružanju pomoći u hrani, municiji i naoružanju, dolasku dobrovoljaca iz zapadnih zemalja, te podršci Amerike i NATO snaga. Komandant 5. K general Atif Dudaković pokušava privoleti komandu Bangladeškog bataljona da se zajedno sa snagama 5. K suprotstavi snagama Srpske Vojske. 3.- Aktivnost UNPROFOR-a Tokom dana nije bilo posebnih aktivnosti prema jedinicama i sastavima ove komande. 4.- Stanje u IK Batnoga i Turanj: Kod izbeglica u navedenim IK oseća se povećano raspoloženje i izražena nada u skori povratak kući. Na graničnoj liniji u IK Turanj iz za sada nepoznatih razloga izbeglice su odmakle vozila za oko 500 metara prema RSK tako da je stvoren slobodan prostor prema pripadnicima MUP-a i HV koji sa hrvatske strane obezbeđuju kamp. Prema dojavama veza među izbeglicama uočava se gomilanje hrvatske vojske na r. Korana i Mrežnica. Za sada se ne može oceniti o kojim se sastavima radi. NAČELNIK ŠTABA pukovnik Čedomir Bulat [v.r.] Dostaviti: M.P.751
IKM GŠ SVK, 1. i 2. KK VRS 15., 21. i 39. K SVK
Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 54.
750 751
Alija. Prijemni pečat: Vojna pošta 9136, br. 1293-5, 14. 11. 1994.
345
210
1994., studeni 14. Glina Izvješće Komande 24. pbr SVK Komandi 39. korpusa SVK o sastanku s časnicima za vezu Ukrajinskog bataljuna UNPROFOR-a iz Gline i vojnim promatračima iz Gline KOMANDA 24. pbr str. pov. broj: 1-450 Glina 14. 11. 1994. g. Sastanak sa pripadnicima UN-a informacija, dostavlja.– KOMANDI 39. KORPUSA – na ruke k-danta – Dana 14. 11. 1994. u 15.00 časova održan je sastanak u komandi 24. pbr sa oficirima za vezu ukrajinskog bataljona iz Gline i vojnim posmatračima iz Gline. Sastanku su prisustvovali ispred ukrajinskog bataljona glavni oficir za vezu pukovnik Zakharov i poručnik Magalys, ispred tima 41. vojnih posmatrača iz Gline major Marrwan iz Jordana i kapetan Mello Romilton iz Brazila, ispred komande 24. pbr komandant potpukovnik Beko Milan i oficir za vezu poručnik Galić Dragiša. Konstatirano je da je sve uskladišteno naoružanje u zoni odgovornosti 24. pbr na svojim mjestima te da s te strane nema nikakvih problema. Predan je protest zbog letova hrvatske avijacije noćas i danas što su oni zabilježili i obećali da će preduzeti određene korake ali nisu dali nikakve informacije da su upoznati sa tim. Bilo je govora o pokretima ustaša u području Nebojanskog džepa pogotovo o pokretima tenkova. Ovu informaciju pukovnik Zakharov je potvrdio i rekao da je odmah nakon što je dobio taj podatak od svojih osmatračnica poslao izveštaj u Zagreb. Nakon toga kaže da je iz Zagreba poslana ekipa vojnih posmatrača ali da im ustaše nisu dozvolile prelaz preko Kupe u tu zonu. Sve ovo potvrdili su i vojni posmatrači. Pukovnik Zakharov je čak rekao da je njegovo mišljenje da će hrvatska strana napasti RSK na tom dijelu. Postavio je pitanje da li bi u slučaju evakuacije, ukrajinskog bataljona sa linije dodira srpska strana dozvolila povlačenje preko teritorije RSK. Opšti dojam razgovora je da UN posjeduje podatke o aktivnostima hrvatske strane ali da još do kraja ne znaju kako ćemo se mi ponašati u slučaju eventualnog sukoba. Po prvi put su svi djelovali izuzetno zabrinuto pa se situacija može smatrati izuzetno ozbiljnom. Komadant: potpukovnik Beko Milan M.P.752 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 11.
752
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2951, primljen: nepoznato; predan u 17,00.
346
211
1994., studeni 15. [Petrova Gora] Izvješće Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK i predsjedniku RSK o polijetanju tri i slijetanju dva zrakoplova koji su poletjeli iz Zagreba u zračnu luku u Ćoralićima, za koju zahtijevaju da se omogući stalno djelovanje topničkom vatrom radi ometanja slijetanja neprijateljskih zrakoplova REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA “P A U K” str. pov. br. 139-1 dana 15. 11. 1994. godine VRLO HITNO Uručiti odmah IZVEŠTAJ O SLETANJU AVIONA.– PREDSEDNIKU RSK GŠ SVK – KNIN Dana 15. 11. 1994. godine od 21,00 do 22,03 primili smo na KM 3 (tri) obaveštenja o poletanju tri aviona iz Zagreba za aerodrom Ćoraliće sa municijom za 5. K. O tome su obavešteni puk. Lončar,753 načelnik štaba, puk. Ševo754 k-t. 15. K. i puk. Kozomara755 načelnik operativnog odelenja u GŠ. Postavili smo zahtev da se na aerodrom dejstvuje ometanjem art. vatrom stalno, da se radarsko osmatranje br. PVO uveže sa artiljerijom i po otkrivanju spreči sletanje vatrom po PPS. U 23,10 primili smo informaciju da su dve letelice u 22,35 sletele na aerodrom. Komadant general-major Mile Novaković M.P.756 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6043.
212
1994., studeni 16. [Petrova Gora] Izvješće Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK o napadnom djelovanju srpskih snaga na kladuškom ratištu u sklopu operacije “Pauk”
753 754 755 756
Dušan. Stevo. Veso. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 5608, primljen 16. 11. 1994. u 9,00; predan u 9,15.
347
REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA “P A U K” str. pov. br. 142-1 16. 11. 1994. god. REDOVNI BORBENI IZVEŠTAJ, dostavlja.– GŠ SVK – KNIN Operacija “Pauk” je počela prema planu i do 17.00 č jedinice angažovane u izvođenju operacije u sastavu 3 BG izbile su na liniju: zapadno od s. Johovica, kota 216 severno od M.757 Kladuše, Keserović brdo jugozapadno od V.758 Kladuše, Alatuša tt 298, Resina tt 314, Devića brdo, Rajnovac, severno od Vrnograča tt 274, u spremnosti za daljnja dejstva i ostvarivanje plana 2. etape napada. Gubitci: 1 poginuo, 2 lakše ranjena, koji su po medicinskoj obradi ostali u sastavu svojih jedinica. Snage 5. K. su pružile organizovaniji otpor u rejonu Rekića brdo i rejonu Vrnograča i karakteristično je da se veći deo predaje i do sada se predalo oko 100 pripadnika 5. K. koji su smešteni u zarobljeničke logore. U čišćenju terena i kontroli zauzete teritorije svoje dejstvo ispoljavaju ostavljene borbene grupe, koje rezervne snage bg uništavaju. Proverene informacije govore da se deo snaga interventnih jedinica Bihaća upućuju u rejon Velike Kladuše u cilju organizacije odbrane. U tom smislu postavljen je zahtev komandi 2. KK da ostvarivanjem art. vatre po komunikacijama i aktivnim dejstvima na Bihać spreči manevar snaga 5. K. Dežurnom OC GŠ prenet je zahtev za upućivanje ekipe pirotehničara sa aerodroma Udbina za demontažu i uništenje raketa “Maljutki” sa srušenog helikoptera. Ova ekipa treba da se javi na KM “Pauka” 17. 11. do 09.00 č. Karta: 1:50.000
Karlovac – 1, 2, 3, 4; Sisak – 1 i 3; Bihać – 1 i 2; Krupa759 na Uni – 1
Načelnik štaba Pukovnik Čedomir Bulat M.P.760 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6043.
213
1994., studeni 16. [Knin] Operativno izvješće Glavnog štaba SVK Glavnom štabu VJ i Glavnom štabu VRS o zajedničkim napadima SVK, VRS i NO APZB na 5. korpus ABiH u zapadnoj Bosni
757 758 759 760
Male. Velike. Bosanska Krupa. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 86, primljen 16. 11. 1994. u 20,15; predan u 20,20.
348
REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE [Str. pov. Br. 3-503/156 16. 11. 1994. god. ]761
VOJNA TAJNA STROGO POVERLIJVO
Redovni operativni izveštaj.– GŠ VJ (na ličnost gen. Perišića762) GŠ VRS 1. U toku dana na operacijskoj osnovici AP ZB snage 5. K. izvodile su odbrambena dejstva na prostoru Grmeča i AP ZB. Na Grmeču i Grabeškoj visoravni i u dolini r. Una, odbranu je izvodio na uzastopnim položajima s ciljem organizacije posedanja linije koju je držao pre ofanzivnih dejstava na RS. Na pravcu V.763 Kladuša – Cazin i Ličko Petrovo Selo – V.764 Gata – Kastela izvodio je odsudnu odbranu. Ispred snaga V RSK na pravcu presecanja Tržačka Raštela – Gata Ilidža – Kastela odbranu su izvodile snage oko dva bataljona uz angažovanje manjih delova sa ostalih pravaca i uspele su zadržati liniju: s. Pjanići – Gata Ilidža – Mala Peća – s. Vikići. Jedinice VRS i dalje uspešno napreduju g/s preko Grabeške visoravni, a pomoćnim dolinom r. Una i oko 18,00 č.uspele su ovladati linijom: s. Golubić – s. Pritoka – Mali Kosići – Krlića Vrh – Savića Glava (tt 494). 2. TG-1: spec. jedinica MUP-a, delovi 21. i 15. K. VRSK, te pripadnici oslobodilačke vojske AP ZB uspeli su okružiti V. Kladušu i izbiti južno od nje za 10 km. 3. TG-2: VRSK, brMUP-a (jedan bataljon) i oko tri bat. pripadnika oslobodilačke armije AP ZB dejstvujući na pravcu Ličko Petrovo Selo – Gata Ilidža – Kastela uspeli su razbiti snage 5. K. na pravcu dejstva i do pada mraka izbiti na liniju: s. Čalnik765 – s. Rastovac766 – Rujnica – s. Čehići, nanevši neprijatelju osetne gubitke. Gubici: poginula 2, ranjeno 8. Odluka za naredni dan: U sadejstvu sa VRS, OG-1 razbiti snage 5. K. na pravcu dejstva i izvršiti presecanje AP ZB na pravcu Ličko Petrovo Selo – Kastela. KOMANDANT general-major Milan Čeleketić, [v.r.] M.P.767 M.P.768 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 2. 761 762 763 764 765 766 767 768
Dopisano rukom. Momčilo. Velika. Velika. Krivo navedeno u izvorniku. Mjesto se zove Čavnik. Krivo navedeno u izvorniku. Mjesto se zove Rastovača. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 98, primljen 16. 11. 1994. u 18,10; predan u 18,55.
349
214
1994., studeni 17. [Okučani] Dopis Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama o zadacima koje treba provesti zbog mogućeg djelovanja hrvatskih snaga na području zapadne Slavonije KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Pov. br. 18-1282 POVERLJIVO 17. 11. 1994. godine Zadatke jedinicama, d o s t a v lj a.–
KOMANDI a/a769
Na osnovu raspoloživih obaveštajnih podataka sve ustaške snage, angažovane prema zoni odgovornosti Korpusa, stavljene su u prvi stepen borbene gotovosti. Snage iz dubine dovode se na p/k i vrše pripreme za borbena dejstva. Budno se prati razvoj situacije u Cazinskoj Krajini, a Hrvatska se podstrekava od strane Njemačke i SAD da izvrši agresiju na RSK iako to ne želi jer smatra da će kroz ekonomske pregovore doći do političkih pregovora i time obezbediti reintegraciju RSK u NDH bez rata. Međutim, stvarnost na terenu je drugačija. Vojna – ratna opcija je vrlo moguća u bližem vremenu. (Potpunije podatke dobićete kroz obaveštajnu informaciju). Imajući u vidu napred izneto, pred komande jedinica postavljaju se sledeći, ZADACI 1.- Obezbediti potreban nivo b/g jedinica tako da mogu bez većih problema prihvatiti borbu i sprečiti svako moguće iznenađenje neprijatelja. 2.- Komandanti jedinica odmah će razraditi plan i preduzeti mere na popravljanju taktičkog položaja u zoni razdvajanja, a prema vlastitim procenama. Ako su u zoni razdvajanja ključni objekti od kojih zavisi stabilnost odbrane jedinice obezbediti držanje i kontrolu tih objekata (98. pbr: Kremenduk, Kućerine, 54. pbr: Gradine, Gorice, s. D.770 Varoš i razraditi plan posedanja Medarskih Vinograda, 51. pbr: s. Subocka, Mačkovac, Čukur, 59. Od: Čaklovac, s. D.771 Šumetlica, 63. Od: Palež, Kamenolom, Cicvare i spoj prema Rogoljici). R o k: Odmah. 3.- Odmah domobilizacijom obezbediti 70% ljudstva (od brojnog stanja) na položaju, a 30% na odmoru. (Izuzev 59. i 63. odreda iznesti podaci na referisanju 13. 11. o angažovanom ljudstvu u ostalim jedinicama su netačni). R o k: Odmah. 4.- U svim komandama zadejstvovati dežurne timove koji rukvode jedinicama u vanredno vreme. Dežurne timove formirati od najizraslijih i najiskusnijih starešina. Dežurni tim se mora nalaziti stalno kod telefona i biti na direktnoj vezi komandanta Korpusa i OC. R o k: Odmah. 5.- Preduzimati i druge mere i postupke u cilju sprečavanja bilo kakvog iznenađenja i sprečiti neprijatelja da postigne početno iznenađenje i inicijativu (izviđanje p/k, osmatranje, 769 770 771
Dopisano rukom. Donja. Donja.
350
povećanje aktivnosti i izveštavanje.). Ove mere preduzimati od Komande jedinice do odelenja. Biti u gotovosti za posedanje linije dodira u tampon zoni. R o k: Odmah. 6.- Izvršiti, na pogodan način, “izvlačenje” što više naoružanja i municije iz skladišta i doturiti u rejone odbrane. Ne dozvoliti “vršljanje” UNPROFOR-a u rejonima odbrane i pratiti aktivnost istih. R o k: Odmah. 7.- Pojačati obezbeđenje objekata od posebnog značaja i ostvariti punu unutrašnju kontrolu obezbeđenja linije i objekata. R o k: Stalan zadatak. 8.- Redovne borbene izveštaje dostavljati svakog dana do 14,00 časova, a vanredne po zahtevu i potrebi, a po ovim zadacima i preduzetim merama izveštaj dostaviti 18. 11. do 14,00 časova. SP/GS Dostavljeno: K O M A N D A N T – komandi 51. pbr (telegram, p u k o v n i k i za 59. i 63. Od) Lazo Babić, [v.r.] – komandi 54. i 98. pbr (telegram) M.P.772 – komandi TG-1 i BIN (poštom) – komandi 18. map-a – arhiva Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 47.
215
1994., studeni 17. [Petrova Gora] Izvješće Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK i IKM-u Glavnog štaba SVK o napadima srpskih snaga na području Velike Kladuše REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA “P A U K” str. pov. br. 146-1 17. 11. 1994. godine Redovni borbeni izveštaj, dostavlja.– GŠ SVK RSK – KNIN IKM GŠ SVK Do 18,00 č. 17. 11. 1994. g. borbene OG komande “Pauk” izbile su na sledeću liniju: s. Katići, Donja Vidovska tt. 186, Zahirovići, Glavica tt 251, južno od Grahova (M.773 Kladuša) tt 216 Ćevani, Njoševica, Rekića brdo tt 193, Keserovića brdo tt 257 južno od 772 773
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Mala.
351
V.774 Kladuše, tt 314 Resina, tt 262 Đuvića vrh tt 262 i presekle komunikaciju V. Kladuša – Vrnograč u reonu Podzvizda. U narednim dejstvima planira se izbijanje u reon Alatuše tt 298, Plazikura. Na ostalim linijama fronta linija je ostala nepromenjena. Jedinice PVO stavljene su u stanje pune b/g na noć 17/18. 11., a u vezi najavljene aktivnosti HV prema jedinicama 5. K. Broj zarobljenih i predatih pripadnika 5. K. varira, a prihvat i obrada istih teče organizovano i bez posebnih problema. Obaveštajni podaci o aktivnostima jedinica 5. K. i aktivnosti HV koje dobivamo preko raznih izvora se uglavnom poklapaju. Pripadnici poljskog bataljona locirani na punktovima ispred V. Kladuše intenzivno prate i izveštavaju 5. K. o dejstvima naše artiljerije. Od problema pozadinskog obezbedjenja ističemo da rešenja tražene popune za sredstva NVO moraju ići brže i davati ih podnosiocima zahteva. Ostali podaci po pozadini su dati u izveštaju po pozadini koji vam se dostavlja. Komadant general-major Mile Novaković M.P.775 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6043.
216
1994., studeni 19. [Knin] Zapovijed Glavnog štaba SVK Komandi MUP-a RSK za provedbu mobilizacije vojnih obveznika SVK GLAVNI ŠTAB “HITNO” SRPSKE VOJSKE KRAJINE str. pov. broj 11-301 19. novembar 1994. godine Mobilizacija v/o Srpske vojske Krajine, naređenje.– KOMANDI MUP RSK 776 Na osnovu člana 5, u vezi sa članom 269. Zakona o Srpskoj vojsci Krajine, N A R E Đ U J E M: 1.- Odmah izvršiti mobilizaciju – domobilizaciju svih vojnih obveznika koji imaju ratni raspored u ratnim jedinicama Srpske vojske Krajine, obezbjediti da se ratne jedinice popune po formaciji i borbena gotovost dovede na najviši nivo. Na radnoj obavezi zadržati vojne 774 775 776
Velika. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br.: nepoznato, primljen 17. 11. 1994. u 20,25; predan: nepoznato. Dopisano rukom.
352
obveznike zaposlene u medicinskim ustanovama i prosvjetne radnike u školama, a sve ostale vojne obveznike koji su privremeno upućeni na radnu obavezu, pozvati u ratne jedinice. 2.- Mobilizaciju vojnih obveznika iz tačke 1. izvršiti pojedinačnim pozivanjem, a one koji se ne odazovu u roku od 2/3 vremena određenog mobilizacijskim razvojem za izvršenje mobilizacije ratne jedinice, privoditi vojnom policijom. 3.- Sprečiti svaki pokušaj izbjegavanja odaziva u ratne jedinice i dezerterstva, u kom cilju preduzimati sve potrebne vojnopolicijske mjere. U saradnji sa organima MUP-a RSK obezbjediti angažovanje jedinica milicije na kontroli naselja i teritorije i ispomoći jedinicama vojne policije, sa zadatkom privođenja vojnih obveznika koji se nisu na vreme javili u ratne jedinice, kao i drugih vojnosposobnih lica kojima nije regulisan ratni raspored. 4.- Zabranjuju se sva odsustva i udaljavanja iz jedinica do daljnjeg. Lica koja su odsutna iz jedinica odmah pozvati da se jave na dužnosti po ratnom rasporedu. 5.- Obezbjediti da vojni obveznici za sobom ponesu zimsku odjeću i zaduženu opremu, pribore za higijenu i jelo i hranu za dva dana. 6.- Komande korpusa i jedinice neposredno potčinjene Glavnom štabu dostaviće izvještaje svakih 8 sati, računajući od prijema ovog naređenja i sumarni po završetku mobilizacije, o: broju pozvanih v/o, broju uručenih poziva, broju odazvanih i drugim pitanjima koja su od značaja za izvršenje mobilizacije. 7.- Vojnim obveznicima koji su pozvani na dosluženje vojnog roka u vremenu 15-20 decembra 1994. godine naređenjem komandanta Glavnog štaba pov. broj 11-272 od 25. oktobra 1994. godine, računati početak dosluženja vojnog roka od dana kada se odazovu na mobilizaciju po ovom naređenju i isto uvesti u odgovarajuća dokumenta vojne evidencije. 8.- Za izvršenje ovog naređenja odgovorni su svi komandiri i komandanti na svim nivoima komandovanja, u okviru svojih nadležnosti. 9.- Naređenje Glavnog štaba str. pov. br. 11-300/1 od 18. 11. 1994. godine, stavlja se van snage. SK-SK Za777 K O M A N D A N T general-major Milan Čeleketić [……...., v.r.]778 M.P.779 Dostaviti: – svim komandama korpusa i VOd, ks, čv, čEI, idč, bVP, 44. rbr, 105. abr, 45. bVOJIN, 75. PoB Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 2.
777 778 779
Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske.
353
217
1994., studeni 19. [Knin] Prijedlog Komande 7. korpusa SVK Komandi Glavnog štaba SVK o formiranju postrojbe za intervenciju na osnovi usmene zapovijedi Glavnog štaba SVK KOMANDA 7. KORPUSA str. pov. br. 13-297 19. 11. 1994. godine Formiranje jedinice za intervenciju, predlog.– KOMANDI: IKM GŠ SVK Na osnovu vašeg usmenog naređenja da se iz jedinica izvuku v/o starosne dobi od 20-30 godina, radi formiranja jedinice za intervenciju. Realizacijom tog naređenja u značajnoj meri oslabila bi b/g pukova-brigada a samim780 tim i b/g korpusa, jer bi iz jedinica povukli oko 3230 v/o. Naročito bi bila umanjena b/g OMJ, jedinica za artiljerijsku podršku, jedinica PoB, jedinica veze i ARJ PVO. Na osnovu napred iznetog predlažem: 1. Da se jedinica ranga bataljona formira od v/o pozivanjem na dosluženje vojnog roka sledećih godišta: 1965., 1966., 1967. god. Pozivanjem ovih v/o na dosluženje vojnog roka mogli bi formirati jedinicu jačine oko 450 v/o a u nju ne bi uključili kritične VES-ti kao što su: OMJ, artiljerija i veza. 2. Jedinica bi bila smeštena u dva garnizona i to Knin i Benkovac gde bi izvodile obuku po posebnom planu. Jedinica bi mogla biti formirana u roku 2 dana. bv/dk Komandant pukovnik Boro Poznanović M.P.781 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 7.
218
1994., studeni 19. [Petrova Gora] Redovno borbeno izvješće Komande 21. korpusa SVK IKM-u Glavnog štaba SVK o borbama oko Velike Kladuše REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VOJNA TAJNA KOMANDA 21. KORPUSA 780 781
U izvorniku pisalo: “sem im”. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1538, primljen 19. 11. 1994. u 15,15.
354
str. pov. br. 2755/4 19. 11. 1994. g. Redovni borbeni izvještaj, dostavlja.– GŠ SV RSK – IKM Korenica 1. Neprijatelj: U protekla 24 časa ustaške snage su vršile provokacije prema našim snagama u z/o 13, 11, i 19. pbr. Njihove jedinice posedaju ranije uređene položaje. I dalje intenzivno782 povređuju naš vazdušni prostor. Snage 5. K. uporno brane (položaj prema V.783 Kladuši tzv. Hukića brdo, 2 km od graničnog prelaza Maljevac). Učestale su provokacije otvaranjem vatre iz pešadijskog naoružanja po našem p/k. 2. Naše snage: a) Izvršavaju do sada zadata naredjenja. b) Jedinice angažovane prema planu k-de “Pauk” izvršavaju zadatke. Stanje na ratištu nije nam do detalja poznato. U toku jučerašnjeg dana iz sastava naših jedinica ranjeno 7 boraca (2 zadržana u bolnici, 3 puštena kući, 2 ostala u jedinici). Od pripadnika NO AP ZB ranjeno 6 pripadnika i nalaze se u bolnici. Jedan njihov pripadnik je umro i odvezen iz bolnice u Vojniću. U toku je otprema 4 poginula policajca iz bolnice Glina za Vukovar. c) Moralno stanje Cenimo da je moral takvog nivoa, i kao do sada obezbedjuje izvršenje zadataka. d) Bezbednost Bezbedonosno stanje zadovoljava, u funkciji svih naredjenih zadataka. 3. Odluka je nepromenjena u odnosu na jučerašnji izvještaj. 4. Posebnih zahteva za sada nemamo. Komadant pukovnik Veljko Bosanac M.P.784 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 2.
219
1994., studeni 21. Banski Grabovac Izvanredno izvješće 39. korpusa SVK podređenim postrojbama o djelovanju OS RH, otežanoj obrani Bihaća 5. korpusu ABiH i povlačenju pripadnika UNPROFOR-a, smještenih u privatnim kućama, u zapovjedništvo Sektora Sjever te stavljanje svih postrojbi UNPROFOR-a u punu borbenu spremnost
782 783 784
U izvorniku pisalo: “intezično”. Velika. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1910, primljen 19. 11. 1994. u 17,35.
355
[Republika Srpska Krajina [Komanda 39. K, Komanda “Pauk” str. pov. br. 1346-2 Odsek za ob. bezb. poslove s. Banski Grabovac str. pov. br. 377-1 21. 11. 1994.]785 Dana 20. 11. 1994.]786 HITNO Obaveštajna situacija, vanredni izveštaj.– 1.- Republika Hrvatska i njene OS: Hrvatska se zadovoljava izglasanom Rezolucijom SB koja se odnosi na teritoriju RSK i ocena je, da za sada ne bi bilo svrsishodno preduzimati ofanzivna dejstva na vlastiti rizik. U koliko bi NATO stvarno preduzeo mere bombardovanja objekata na teritoriji RSK sa sigurnošću se može tvrditi da će Hrvatska napasti RSK na nekom od odabranih pravaca i to kao pomoć NATO-u u akcijama čime bi imala potpuno političko i drugo pokriće za takav korak. U cilju preduzimanja mera za konkretan korak Hrvatska vrši neposredne pripreme svojih OS za izvršenje zadatka. Kroz više dnevnih kontakata sa našim OP. pozicijama u zemlji i inostranstvu ipak postoji visok stepen uveravanja da do agresije neće doći i da NATO neće bombardovati ciljeve u RSK, već da se sve ukupno gledano, radi o režiji svetskih razmera, pri čemu više zainteresovanih strana ostvaruje svoje strateške ili druge ciljeve na ovom delu Balkana. 2.- 5. K. A BiH Kako je ranije bilo procenjeno, muslimanskim snagama je veliki problem odbrana Bihaća iz pravca Žegara i Vedrog Polja. S tim u vezi, uspesi naših snaga na tom pravcu primoralo je komandu 5. K. na manevar snagama za koje cene da će zaustaviti dalji prodor. Prema još uvek neproverenoj informaciji delovi 505. mtbr su krenuli ka Bihaću radi uvodjenja u borbu ka delu prema Vedrom Polju. Na pravcu Velika Kladuša – Vrnograč neprijatelj trpi velike gubite ali još uvek uspešno brani pojedine objekte duž komunikacije Kladuša – Vrnograč. Posebno jaku odbranu je organizovao u samoj Kladuši koja se mora osvajati od zgrade do zgrade. Objekat Kobiljak tt. 349 na kojem se nalazi repetitor je osvojen čime je 2. KK uspešno postavio mostobran u širem rejonu Krupe n/U.787 Situacija u Bihaću je kritična i sve je prisutnija neverica u mogućnost uspešne odbrane. Na političkom planu preduzimaju se mere na sve strane kako bi medjunarodna zajednica zaustavila ofanzivu srpske vojske, posebno su intenzivni kontakti sa hrvatskom stranom radi sadejstva, ali za sada nema pozitivnih rezultata. 3.- Aktivnost UNPROFOR-a: Svi pripadnici UNPROFOR-a iz sastava vojnih posmatrača, civilne policije i drugih koji su bili smešteni po privatnim kućama su povučeni u komandu sektora “Sever”. Sve jedinice su stavljene u punu b/g sa udvostručenom stražom oko objekata, postavljenim oklopnim vozilima na pozicije sa kojih se uspešno mogu braniti. 785 786 787
Dopisano rukom. Prekriženo. Na Uni.
356
Pokušaj ulaska tima vojnih posmatrača iz s. Tušilović i iz Vojnića u pravcu Zagreba uspešno je sprečen od pripadnika 11/21. K. Državljani RSK koji su po raznim osnovama zaposleni kod UNPROFOR-a, MCK ili EZ su nosioci širenja defetizma, podsticanja na paniku i nepoverenje u mogućnost uspešne odbrane u slučaju napada Hrvatske. Jedan broj tih lica javlja se sa zahtevima za napuštanje teritorije RSK. A kao razloge uglavnom navode loše zdravstveno stanje članova porodice ili im se fingiraju hitni pozivi iz Srbije po raznim osnovama. M.P.788 NAČELNIK Potpukovnik [Mihajlo Knežević]789 PERO DROBNJAK790 Dostaviti: [IKM GŠ SVK, IKM KOMANDE “PAUK”, 7., 15., 21., i 39. K SVK]791 [24., 26., 31., 33. pbr i SOd “C”]792 M.P.793 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 54.
220
1994., studeni 1994. Glina Obavijest Komande 39. korpusa SVK u kojoj se zauzima stav prema Rezoluciji 958 Vijeća sigurnosti UN-a, koja nalaže primjenu sile snaga NATO-a prema srpskim snagama koje napadaju zaštićenu zonu Bihać PREPIS VOJNA POŠTA 9136 M.P.794 Br. 6-164 20. 11. 1994. god. Glina Informaciju, dostavlja.– Kao što Vam je već poznato Savet bezbednosti UN kasno sinoć izglasao je rezoluciju br. 958 o primeni sile NATO snaga protiv Srba u RSK radi navodne zaštite Unprofor-a i zaštićene zone oko Bihaća. Kao i rezolucije u kojoj se traži od generalnog sekretara da izradi predlog 788 789 790 791 792 793 794
Prijemni pečat: Vojna pošta 9136, br. 1346-1, 21. 11. 1994. Prekriženo. Dopisano rukom. Prekriženo. Dopisano rukom. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3116, primljen 22. 11. 1994. u 22,18. Prijemni pečat: Vojna pošta 9144, pov. br. 1056-1, 23. 11. 1994., Sisak-Caprag.
357
jasnog definisanja zaštićenih zona što dosad nije definisano. Zaštićene zone u bivšoj Bosni imaju smisla samo ako se uspostavi jednak odnos prema svim zaraćenim stranama i zabrane napadi na njih, ali takodjer i iz zaštićenih zona. Protekle dvije godine, a posebno intenzivno u zadnjih mesec dana na svim ratištima naša braća u Republici Srpskoj odoljevaju žestokim napadima ustaških i muslimanskog neprijatelja dijeleći njihovu sudbinu kao što su je i oni dijelili sa nama u RSK. Dio naših jedinica angažovan je i na zajedničkim zadacima s vojskom Republike Srpske. Ovo je sveta dužnost koju svaki Srbin treba da ispuni za očuvanje i odbranu svake stope srpske zemlje. Polazeći od toga veći dio jedinica naše vojske do sada je mobilisan a procent odaziva je preko 95 posto. Rijetka je pojava dezerterstva ili strah u našim redovima. Ovih dana dva mlada vojnika u strahu za svoje živote napustili su jedinice i pobegli kućama. Njihovi roditelji sopstvenim automobilima su ih vratili u jedinice riječima: “Sinovi naši, čast i država se moraju braniti i odbraniti i zato vam je mesto ovde medju ostalim vojnicima”. Na ovaj način roditelji su dali svijetli primjer duha srpskog naroda. Poruka ovih roditelja treba da vredi za svakog srpskog vojnika i borca. Poseban angažman očekuje se od PVO, ali i ostalih boraca i jedinica. Odbrana slobode i teritorije RSK nama je jedini sveti zadatak. POMOĆNIK K-TA potpukovnik Milovan Lalić Točnost prepisa overava kIk Stevo Gvozdić, [v.r.] M.P.795 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 26.
221
1994., studeni 21. [Petrova Gora] Redovno borbeno izvješće Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK o tijeku borbi oko Velike Kladuše sa zahtjevom da se iz 39. korpusa SVK uputi ojačani bataljun, iz 11. korpusa SVK jedan bataljun, te iz 7. korpusa SVK top 88 mm sa streljivom za daljnji napad na snage 5. korpusa ABiH REPUBLIKA SRPSKA KRAJIINA KOMANDA “P A U K” str. pov. br. 153-1 21. 11. 1994. godine Redovni borbeni izveštaj i zahtevi.– GŠ SVK – IKM GŠ SVK – na znanje 795
Okrugli pečat: Vojna pošta 9044, Sisak-Caprag.
358
Prema pouzdanim podacima komanda 5. K. daje glavni pravac napada na V.796 Kladušu. Zbog toga već 4 dana najbolje jedinice uvodi na naše pravce. Danonoćni protivnapadi uz povremeno okruženje i borbu prsa u prsa ipak su odbijeni. Gubitci: poginulo 5 Srba medju kojima i Radoslav Kostić797 komandant borbene grupe 2 i ranjeno 12. Gubitci kod muslimana: 10 mrtvih i preko 20 ranjenih. Odbrana je konsolidovana a protivnapadi se nastavljaju i noćas. Zahtevi: da se iz sastava 39. K. uputi borbena grupa ojačanog bataljona koja bi se uvela sa linije našeg levog boka i krene u napad ka Vrnograču obezbedjujući i levi bok naših snaga. Da se iz 11. K. dovede ojačanje jačine jednog bataljona, i da nam se konačno i hitno u toku noći uputi top 88 mm sa traženom količinom municije iz sastava 7. K. (str. pov. br. 151-1 od 18. 11. 1994. godine). Komadant general-major Mile Novaković, s.r. M.P.798 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6043.
222
1994., studeni 22. [Knin] Dopis Glavnog štaba SVK IKM-u o očekivanim novim napadima NATO snaga ukoliko se nastave napadi na Bihać ili u slučaju napada na UNPROFOR REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VRLO HITNO GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. Br. 3-535 22. 11. 1994. god.799 Opasnost od napada iz VaP.– IKM (pukovnik Lončar800) Prema podacima Generalštaba VJ – sektora za ONP II Uprave, strogo pov. br. 1556-1 od 22. 11. 1994. godine, obaveštava se GŠ SVK o sledećem: Prema našim V.I. iz Rima i Londona, očekuju se novi napadi avijacije NATO ako se nastave ofanzivna borbena dejstva VRS, SVK u području Bihaća i u slučaju napada na UNPROFOR. 796 797 798 799 800
Veliku. Radoslav Kostić “Kole”. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 108, primljen 21. 11. 1994. u 20,30; predan u 22,50. Podaci upisani rukom. Dušan.
359
NAČELNIK pukovnik Branko Krga PO OVLAŠTENJU KOMANDANTA pukovnik Rade Vujaklija, [v.r.] M.P.801 M.P.802 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 24.
223 1994., studeni 22. [Knin] Dopis Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama o napadu NATO zrakoplova na zračnu luku u Udbini te o posljedicama tog napada REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE STR. POV. Br. 3-503/331 22. 11. 1994. god.803
STROGO POVERLJIVO
Informacija.– Juče 21. novembra 1994. godine u 13,15 časova snage NATO avijacije izvršile su napad aerodroma Udbina. Napad je izvršen po osnovu zahteva SAD-a i to iznenadno pod izgovorom da se aerodrom Udbina koristi za napade na zone pod zaštitom UN-a. SAD su insistirale da se dejstvuje po aerodromu bez obzira što se u rezoluciji SB ne predviđa kazne za ono što je već urađeno pre donošenja rezolucije. Pored ovog, Amerika je nastojala da uspostavi ekskluzivno pravo na zonu oko Bihaća s ciljem da se zaustave dejstva VRS. Međutim, Jasuši Akaši804 je bio drugog mišljenja da UN ne podržavaju stvaranje ekskluzivnih zona oko Bihaća i drugih mesta. S druge strane vojni eksperti velikih evropskih zemalja zahtevaju da zaštitna zona oko Bihaća mora biti veća od (10) km, što je u stvari nemoguće, jer bi takva odluka zadirala u teritoriju RSK. Bombardovanje aerodroma Udbina od strane NATO avijacije isključivo da bi se spaslo uništenje 5. K., što zahteva Izetbegović805 preko muslimanskog lobija i drugo da se unište vojni potencijali V RSK i RS da bi u konačnom obračunu sa Hrvatskom, HV bila u prednosti. Prema snimljenim podacima uništena su sledeća sredstva: – 1 radar “Žirafa”, – 2 topa 40 mm, L-70 “Bofors”, 801 802 803 804 805
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 5790, primljen 22. 11. 1994. u 12,15; predan u 12,20. Dopisano rukom. Yasushi Akashi. Alija.
360
– 1 samohodno lansirno oruđe sa 3 rakete – 1 UPPC (uređaj za prijem podataka u cilj) – 1 agregat za napajanje radara – 1 radar RSTON Avijacija NATO dejstvovala je u dva navrata. Prvi udar izvršila je u 13,15 časova sa 8 aviona. Drugi udar izvršili su u 13,30 sa 14 aviona. Cilj napada, po našem saznanju je bio uništenje PVO sistema aerodroma, žive sile i PSS sa ostalom infrastrukturom aerodroma. Najviši organi vlasti RSK, kao i GŠ SVK uložio je oštar protest svim međunarodnim faktorima kao i UNPROFOR-u sa kojima je bilo dogovoreno da se na aerodrom Udbina postave vozila što je bio znak da avijacija ne dejstvuje. Avioni RSK nisu oštećeni. Odmah iza dejstva registrovano je da su 4 teško i 3 borca i starešine lakše povređeni. Jedan od njih, na žalost jutros je preminuo. Preduzete su odgovarajuće mere da se što pre počne s obnovom aerodroma, kako bi se osposobio za upotrebu. POMOĆNIK KOMANDANTA puk. Trgovčević Milan, [v.r.] M.P.806 Dostaviti: 7., 15., 21., 39., 18., 11. K, 105. vbr, 75. PoB, 44. rbr PVO, 45. bVOJIN, bVPGŠ, č EI i PED M.P.807 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 2.
224
1994., studeni 22. [Knin] Dopis Glavnog štaba SVK IKM-u Glavnog štaba SVK u kojem traže njihov stav o molbi direktora poduzeća “Gavrilović Petrinja” da se vojne obveze oslobodi barem 140 radnika kako bi se održala minimalna proizvodnja REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. broj 19-926 Dana 22. 11. 1994. godine Dostaviti GŠ SVK – IKM Preduzeće Gavrilović Petrinja, kao što vam je poznato, jedini je snabdevač SV Krajine mesom i suvomesnatim proizvodima (svih korpusa sem 11. K) sa kojim je GŠ SVK zaključio ugovor. 806 807
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 180, primljen 22. 11. 1994. u 16,30.
361
Direktor ovog preduzeća, gospodin Jovo Drobnjak, danas nas je obavestio da od sutra prekida proizvodnju, zbog mobilisanih radnika. Od 800 (osamsto) zaposlenih muškaraca i 600 (šesto) žena traži da se vojne obaveze oslobodi bar 140 (stočetrdeset) radnikamuškaraca kako bi mogao održati minimum proizvodnje i zadovoljiti potrebama SVK u svojim proizvodima. Molimo Vaš stav. ZASTUPA POMOĆNIKA KOMANDANTA ZA POZADINU pukovnik Ilija Sladaković, [v.r.] M.P.808 M.P.809 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 11.
225
1994., studeni 22. Petrova Gora Izvješće Komande 21. korpusa SVK IKM-u Glavnog štaba SVK o držanju HV-a, spremnosti snaga korpusa SVK u slučaju hrvatskog napada, uspješnoj blokadi UNPROFOR-a i djelovanju SVK u Cazinskoj krajini REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA 21. KORPUSA vojna tajna str. pov. br. 2755/7 strogo povjerljivo 22. 11. 1994. godine Petrova Gora Redovni borbeni izvještaj, dostavlja.– GŠ SVK RSK – IKM Korenica 1. NEPRIJATELJ: Ustaše i dalje grupišu snage u širem reonu Karlovca (reon Logorišta i Poljica810). U poslednjih 24 časa pristiglo oko 40 vozila. Provokativna dejstva u zoni korpusa nisu izvodjena prema nama. 2. NAŠE SNAGE: Jedinice angažovane prema CK izvršavaju zadatke po planu k-de “Pauk”. Snage prema ustašama u gotovosti su za prihvat borbe u slučaju agresije. 808 809 810
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 5810, primljen 22. 11. 1994. u 21,30; predan u 21,40. Vjerojatno su to Belajske Poljice.
362
Snage predvidjene za blokadu UNPROFOR-a izvršile su blokadu prema planu i sprečile izlaženje UNPROFOR-a iz naše z/o. Moralno stanje uzevši u celini obezbedjuje izvršavanje postavljenih zadataka. Manji deo oko čete odbija da se angažuje u borbama u CK. Preduzete su mere da se i ove jedinice pokrenu na izvršavanje ovih zadataka. Stanje bezbednosti i dalje je u funkciji izvršavanja dobivenih zadataka. 3. Odluka je nepromenjena u odnosu na 21. 11. 1994. godine. 4. Posebnih zahteva nemamo. Komandant pukovnik Veljko Bosanac M.P.811 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 1.
226
1994., studeni 23. [Banski Grabovac] Obavijest Odsjeka bezbjednosti Komande 39. korpusa SVK Odsjeku bezbjednosti 15. korpusa SVK o postupcima i pokretima UNPROFOR-a, te obavijesni podaci o HV-u i stanju na Banovini KOMANDA 39. KORPUSA ODSEK BEZBEDNOSTI SP Br. 2-101 23. 11. 1994. god.812 ODSEK BEZBEDNOSTI 15. K na ličnost pukovnik: SMILJANIĆ DUŠAN 1.- Dana 23. 11. 1994. godine pripadnici UN dobili su najviši stepen pripravnosti. – Pripadnici UNCIVPOL-a nisu se vratili na teren i dalje se nalaze u Topuskom. – Pripadnicima vojnih posmatrača u Sisku i Turopolju, Hrvati ne dozvoljavaju kontrolu skladišta naoružanja. – Pripadnici UNPROFOR-a pokušali su izviđati art.813 oruđa u skladištu Volinja. – Pripadnici UNPROFOR-a u rejonu 2./31. pbr. pokušali su opservirati raspored minobacača, sprečeni su od pripadnika jedinice. 2.- Dana 22. 11. 1994. godine oko 02.00 časova uočen je nalet helikoptera HV iz pravca s. Mokrica preko Župići814, Konjske glave u rejonu 3./31. pbr otvarana vatra sa naše strane ali letilica nije pogođena. 811 812 813 814
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1956, primljen 22. 11. 1994. u 16,40; predan u 16,50. Dopisano rukom. Artiljerijska. Krivo navedeno u izvorniku. Mjesto se zove Župić.
363
– U demilitarizirajućem pojasu s. Blinski Kut815 došao je NOVAKOVIĆ DUŠAN koji se duže vreme nalazi u SRJ, doveo je kćerku koja je došla iz Hrvatske. Planiramo obaviti razgovor sa Dušanovom kćerkom. – U rejonu Sunja nalaze se tri vozila tipa BRDM sa ugrađenim PO raketama i specijalna jedinica vojne policije za antiteroristička dejstva. – Dana 19. 11. 1994. godine na a. Pleso registrovana su četri aviona MIG 21 i tri helikoptera MI-8. – Avijacija NATO dejstvovala je po RD PVO na Šamarici prilikom čega je uništen elektroagregat za napajanje i lakše je oštećena radarska kabina. 3.- U samostalnom odredu “Caprag” SOD “C” i dalje je prisutna ideja o formiranju seoske vojske. Preduzeće se mere komandnim putem radi eliminisanja takve ideje. Načelnik potpukovnik Vukašin Gledić, [v.r.] M.P.816 M.P.817 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 33.
227
1994., studeni 23. [Petrova Gora] Zahtjev Komande “Pauk” Izdvojenom pomoćnom komandnom mjestu i Pozadini Glavnog štaba SVK za odobrenje izuzimanja tehničko-materijalnih sredstava u svrhu borbenih djelovanja REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA “P A U K” str. pov. br. 165-1 23. 11. 1994. godine ODOBRENJE TMS zahtjev.– GŠ SVK – IPKM (na znanje)818 GŠ SVK – POZADINA Molimo vas da za potrebe izvršenja zadatka odobrite izuzimanje TMS prema sledećem: 1. Za TG-2 iz SKM Čerkezovac i SK PG Volinja: – metak 122 mm tfg p.b.p. za had-30 100 kom – metak 122 mm tfg s.b.p. za had-30 150 kom 815 816 817 818
Blinjski Kut. Okrugli pečat: Komanda 39. korpusa, Odsek bezbednosti. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2521, primljen 13. 11. 1994. u 22,10; predan u 23,20. Dopisano rukom.
364
– metak 76 mm tfg za “ZIS” – metak 20 mm tzo za PAT 20/3 mm – PPMN (pma-2 i pma-3) – dizel gorivo D-2 – drnc – zuon
240 kom 8.00 kom 1.500 kom 6.860 l 60 kg 60 kg
Preuzimanje TMS iz skladišta preuzeli bi predstavnici TG-2 (major Protić Čedo) svojim transportnim sredstvima dana 23. 11. 1994. g. 2. Za TG-3 iz SK PG Volinja: – dizel gorivo D-2 – motorni benzin MB-86 – motorno ulje DS-40
6.860 l 6.860 l 180 l
3. Za potrebe komande “Pauk” i prištabskih jedinica: – dizel gorivo D-2 – motorni benzin MB-86
6.860 l 6.860 l
Preuzimanje p/g i ulja za potrebe TG-3 i k-de “Pauk” preuzeli bi predstavnici 21. K. svojim transportnim sredstvima 23. i 24. 11. 1994. godine. Načelnik TSl major Slavulj Dušan M.P.819 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6043.
228
1994., studeni 23. [Okučani] Molba Komande 18. korpusa SVK zapovjedniku Glavnog štaba SVK da vrati postrojbe TG1 18. korpusa SVK iz zone djelovanja 15. korpusa SVK KOMANDA 18. KORPUSA Str. pov. br. 18/1-6-4 23. 11. 1994. godine Povratak jedinice, t r a ž i.– GŠ SVK – IKM – na ličnost komandanta SVK generala Čeleketića820 – 819 820
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 116, primljen 23. 11. 1994. u 12,45; predan u 13,05. Milan.
365
Molimo vas ako postoji bilo kakva mogućnost da se vrati sastav iz TG-1/18. K na čelu sa potpukovnikom Pavlović Borivojem, koji je sada angažovan u z/o 15. K. Osnovni razlozi zbog kojih tražimo povratak ove jedinice je sledeći: 1.- Nismo u mogućnosti zbog malog brojnog stanja izvršiti smenu jedinice, a bilo bi nelogično smenjivati samo njih, a ne i ostale angažovane jedinice. 2.- Levi bok korpusa (rejon Jasenovac) dosta nam je oslabljen odlaskom ove jedinice. Angažovali smo deo ljudi iz 18. map-a i uputili u Jasenovac. Medjutim, dalje u Jasenovcu ovo ljudstvo ne možemo držati jer moraju ući u sastav posluga na orudjima. 3.- Imajući u vidu aktivnosti HV koja je u operativnom rasporedu prema z/o našeg korpusa procenili smo da nam je “najtanja” odbrana na prostoru Jasenovca čime je ugrožen levi bok korpusa. 4.- Sastav TG-1 koji sada se nalazi u z/o 15. K je iskusan borački sastav i garancija je uspešne odbrane rejona Jasenovac. Još jednom vas molimo da sagledate opravdanost našeg zahteva i udovoljite našoj molbi za povratak ljudstva u sastav matične jedinice. sp/gs Komandant pukovnik Lazo Babić M.P.821 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 18.
229
1994., studeni 23. [Korenica] Obavijest Odeljenja bezbednosti IKM-a Glavnog štaba SVK da su NATO snage dobile odobrenje za granatiranje položaja i zapovjedništava VRS i SVK ukoliko se nastavi prekomjerno granatiranje položaja ABiH IKM GŠ SVK ODELJENJE BEZBEDNOSTI V R L O H I T N O STR. POV. BR. 1-35 23. 11. 1994. godine K-di: 7., 11., 15., 18., 21., 39. korpusa – načelniku bezbednosti Vojske Republike Srpske – Sektoru za obaveštajno bezbedonosne poslove – Upravi bezbednosti Vojske Jugoslavije Dana 23. 11. 1994. godine u 12,00 časova pouzdan izvor i blizak medjunarodnom faktoru je izvestio, da je NATO dobio odobrenje da za narednih sedam dana dejstvom iz vazduha nanosi vatrene udare po položajima artiljerije, sistemima PVO, aerodromima i KM VRS 821
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 302, primljen 23. 11. 1994. u 10,10; predan u 10,20.
366
i SVK u uslovima ako naše strane budu prekoračivale i zloupotrebljavale režim vatre u borbama sa muslimanskim snagama. RR/JL.– Pomoćnik k-danta GŠ za bezbednost pukovnik Dušan Smiljanić M.P.822 M.P.823 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., VSOA, reg. 001-054, inv. br. 054.
230
1994., studeni 23. [Petrova Gora] Zahtjev Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK i MUP-u RSK da se Četa milicije Glina hitno podčini sastavu TG-2 radi izvođenja borbenih djelovanja REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA “P A U K” vojna tajna Str. pov. br. 166-2 strogo povjerljivo 23. 11. 1994. godine šifrovano VRLO HITNO GŠ RSK MUP RSK – na ličnost N.824 Pavković Zahtevam da mi se u toku dana predpočini četa milicije Glina za izvodjenje borbenih dejstava u sastavu TG-2 na prostoru odakle je većina ovog sastava rodom. Dovodjenje i uvodjenje jedinice ćemo izvršiti sami. Četa se sada nalazi na odmoru u Glini. Zahtevam hitan odgovor. Komadant general-major Mile Novaković, sr. M.P.825 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6043.
822 823 824 825
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1929, primljen 23. 11. 1994. u 13,55; predan u 14,10. Prijemni pečat: Komanda 18. korpusa, str. pov. br. 18-1250, 23. 11. 1994. Nebojša. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 117, primljen 23. 11. 1994. u 14,10; predan u 14,25.
367
231
1994., studeni 24. Oštrelj Dnevno izvješće Komande 2. krajiškog korpusa VRS podređenim postrojbama o tijeku borbi i napredovanju snaga korpusa na bihaćko-krupskom ratištu, napadima NATO-a, te stanju morala i sigurnosnoj situaciji PREPIS REPUBLIKA SRPSKA VOJSKA REPUBLIKE SRPSKE KOMANDA 2. KRAJIŠKOG KORPUSA OŠTRELJ-PETROVAC826 Broj str. pov. 13-472 Datum 24. 11. 1994. godine Dnevnu informaciju, dostavlja Dostaviti: 1., 3., 5., 9., 11., 15., 17. 1. Novigradskoj, 1. Studentskoj i 1. Srpskoj brigadi, 2. MAP, 2. lap, PVO, 2. inž. puk., 2. bv, 2. bvp, 2. Snb, 2. IDOd, čABHO cvš i KS. Na svim pravcima Bihaćko-Krupskog ratišta neprijatelj i dalje pruža žilav otpor. Pored toga, u reonu Debeljače /TT 572/, /TT 382/, /TT 373/ i /TT 365/ u toku cijelog dana dovlačio je i svježe snage. U reonu mostobrana kod Krupe827 grčevito se brani, nastojeći sprečiti njegovo proširenje, u čemu ima uspjeha. Takođe se uporno brani i na pravcu Veliki Radjić828 – Grmuša iz reona Dubravica, a pod vatrom još uvijek drži dio komunikacije V. Radjoč829 – Drenovo Tijesno. Neprijateljske snage su na pravcu Drenovo Tijesno – Barakovac – Pokoj razbijene na Velikom i Malom Kosiću i povlače se ispred naših jedinica. NATO avijacija je u jutarnjim časovima dejstvovala po reonu Buševac, a u 15 i 15,30 č po reonu Urija /TT 360/, 2km istočno od Čardaka. Nije bilo gubitaka u ljudstvu, borbenoj tehnici, kao ni žrtava medju civilnim stanovništvom, niti oštećenja civilnih materijalnih dobara. Lijevo od Debeljače, naše snage se nalaze na liniji: /TT 572/ oko 300 m južno, / TT 382/, /Zaloška Draga, / TT 271/, južno za oko 200 m, /TT 365/, južno oko 500 m, Baljevačko polje /TT 345/, Zverinjac. U reonu mostobrana na pravcu V. Radjić-Grmuša nije bilo značajnijih pomeranja naših snaga. Na pravcu Drenovo-Tijesno-Barakovac-Pokoj, naše snage su zauzele Baljevac i Veliku Glavu i napreduju prema Barakovcu. Stanje na teritoriji je pod kontrolom i bez značajnih promjena. Na teritoriji Glamoča je lišeno slobode 5 članova MKCK. Borci jedinice treba da nastave saradnju sa narodom i svim društvenim subjektima u cilju rešavanja zajedničkih zadataka. Takodje, treba pružati pomoć u skladu sa mogućnostima, za povratak civila na oslobodjena područja i normalizaciju društvenog života. Stanje morala i bezbednosti u jedinicama omogućava rešenje predstojećih zadataka. 826 827 828 829
Bosanski Petrovac. Bosanska Krupa. Veliki Radić. Veliki Radić.
368
Medjutim, i dalje najveću pažnju treba pokloniti izgradjivanju odgovornosti, inicijative, discipline i visokog borbenog morala svih jedinica i pojedinaca. U tom cilju neophodno je intenzivirati vaspitni rad sa ljudima, ali gdje to ne daje rezultate, moraju se preduzimati rigorozne mjere u duhu ratnog zakonodavstva. Pozadinsko obezbedjenje izvršava svoje zadatke, uz nedostatak municije svih kalibara. Neprijatelj će, po našim procjenama pružati i dalje jak otpor na svim pravcima i neposrednoj odbrani Bihaća, utoliko jači što naše jedinice više napreduju. Informacije koristiti za informisanje starešina do nivoa K-de bataljona, i na pogodan način i u odredjenom obimu, za informisanje boraca. POMOĆNIK KOMANDANTA ZA MVPP Tačnost prepisa tvrdi i ovjerava p u k o v n i k potporučnik Marko Galić830 Slobodan Sabljić, [v.r.] M.P.831 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., VSOA, reg. 008-020, inv. br. 667.
232
1994., studeni 24. Petrova Gora Dopis general-majora Mile Novakovića ministru energetike RSK i generalnom direktoru “Elektroprivrede Krajine” u kojem se moli povećanje kvote električne energije zbog ratnih djelovanja na području Korduna i zapadne Bosne REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA vojna tajna VP 9000/20 Petrova Gora Str. pov. br. 167-2 Dana 24. 11. 1994. godine HITNO GŠ RSK na uručenje: Ministarstvu energetike n/r ministru Krička Milivoju Javno preduzeće Elektroprivrede Kraine n/r gen. direktoru Masnikosa Vukašinu Zahtev za povećanje kvote el. energije za Kordun.– Zbog izvođenja ratnih dejstava na području Korduna i autonomne oblasti Zapadna Bosna molimo vas da za potrebe komandovanja, rada sredstava veze, snabdevanja vodom, hranom kao i radi drugih delatnosti koje omogućavaju uspešno izvodjenje borbenih dejstava povećate količinu el. energije za radne jedinice Vojnić, Vrginmost i Slunj od 1-1,5 MV. 830 831
Marinko Gajić. Krivo je navedeno prezime u izvorniku. Okrugli pečat: Vojna pošta, […], Grahovo.
369
Nadamo se da ćete našem zahtevu udovoljiti i dati svoj doprinos u oslobođenju AO ZB od fundamentalizma. S poštovanjem. LM/KV Komadant general-major Mile Novaković M.P.832 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 2.
233
1994., studeni 24. Dvor na Uni Dopunsko izvješće Obavještajnog organa 33. pbr SVK o raketiranju područja Šamarice od strane NATO-a, djelovanju protuzračne obrane SVK, iseljavanju dijela snaga UN-a iz logističke baze Dvor, te obavijesni podaci o naoružanju i zrakoplovstvu HV-a VOJNA POŠTA 9143 OBAVJEŠTAJNI ORGAN Str. pov. br. 09-3-512 Dvor,833 24. 11. 1994. god. Dopunski izveštaj VOJNA POŠTA 9136 OBAVJEŠTAJNI ORGAN 39. K U toku jučerašnjeg dana snage NATA834 su raketirale rajon “Šamarice” (u popodnevnim satima) izazvale požar koji je lokaliziran. U popodnevnim časovima ponovo su povredili prostor – zračni RSK. Doletjevši iz pravca Cazinske krajine na iste je otvorena vatra iz PAM-ova (ova nije bilo rezultata jer lete na sigurnoj visini nemaju opasnosti od PAM-a i Strela M-2). Snage UN logistička baza Dvor. Ovih dana je iselila žensko osoblje, medicinsko osoblje, kompjutore, arhivu, cisternu za gorivo (ukopanu) zapremnine 30-40 000 lit. A oko lokacije izvršili su dopunsko zaprečavanje žičnom ogradom. Fizičko osiguranje znatno ojačano kao i rad osmatračkih punktova ojačan sa dodjelom dopunskog naoružanja. Snage UN Danske i Ukrajinci veći dio tehnike mot. vozila i dr. već su otpremili u komande ili su već uspjeli izvući van granica RSK ovog momenta nije poznato. Jedan od UN Danac je izjavio, ukoliko dodje do povlačenja UN danski vojnici imaju ugovor sa UN da automatski prelaze u snage NATO i tako će se povlačiti, većina njih nosi oznaku “NATO specijalci”. 832 833 834
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 124, primljen 24. 11. 1994. u 19,10; predan u 19,30. Dvor na Uni. NATO-a.
370
20. 11. 1994. u Sunju su stigli tri BROM-2835 naoružani maljutkama a isti dan na aerodromu Pleso bila su 4 MIG-21 i 3 helikoptera H-8 oznake “Croatija”. PNŠ za OBP Radovan Milković M.P.836 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 35.
234
1994., studeni 25. [Korenica] Zapovijed IKM-a Glavnog štaba SVK Komandi 39. korpusa SVK o osnivanju taktičke grupe radi izvođenja borbenih djelovanja u cilju “oslobađanja” teritorija AP Zapadna Bosna GŠ SVK – IKM str. pov. br. 3-503/435 25. 11. 1994. god. Formiranje TG za izvođenje b/d, naređenje.– KOMANDI 39. K U cilju nastavljanja b/d i oslobađanja teritorije AP ZB N A R E Đ U J E M: 1. Formirati TG četnog sastava i angažovati je u napadnim dejstvima prema AP ZB. 2. U sastav TG ulazi i 200 pripadnika NO AP ZB od kojih 100 preuzeti sa Slunja, a 100 iz grupe “Pauk” u dogovoru sa pukovnikom Bulatom837. 3. TG grupu angažovati iz svoje zone po sopstvenoj proceni. Za838 K O M A N D A N T general-major Milan Čeleketić, [v.r.] M.P.839 M.P.840 Izvornik, rukopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
835 836 837 838 839 840
U izvorniku je vjerojatno krivo napisano. Umjesto BROM-2 treba pisati BRDM-2 (oklopno vozilo). Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2132, primljen 24. 11. 1994. u 16,35. Čedomir. Dopisano rukom. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 214, primljen 25. 11. 1994. u 10,00.
371
235
1994., studeni 25. [Korenica] Zapovijed IKM-a Glavnog štaba SVK zapovjedništvima korpusa o provedbi kontrole utroška streljiva i goriva, te zabrani trošenja brigadnih rezervi bez dozvole nadređenog zapovjedništva REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SVK – IKM 25. 11. 1994. god. [str. pov. 3-503/132-118]841 Kontrola utroška, naređenje.– Dostaviti: KOMANDAMA SVIH KORPUSA Sve dosadašnje analize o utrošku MS za operaciju “Pauk”, posebno svih vrsta municije i pogonskog goriva, su iznad svih, do sada, propisanih i dozvoljenih normi, posebno je ovo karakteristično za municiju velikih kalibara (art. municija). Polazeći od stanja municije, sa čime ste upoznati na referisanju komandanata 22. 11. 1994. god., od strane PkPo. I pored naših upozorenja, kontrolom i uvidom u stanje municije po korpusima je utvrdjeno da pojedini korpusi troše brigadne rezerve. Isto tako, poznato vam je da nam izvori snabdevanja nisu obezbeđeni. Zabranjujem trošenje brigadnih rezervi bez mog odobrenja. U cilju obezbedjenja ukupne b/g jedinica i sprečavanja dolaska SVK u tešku situaciju, na utrošku i odobravanju utroška ostvarite ličnu kontrolu. IM/IM KOMANDANT general-major Milan Čeleketić, [v.r.] M.P.842 M.P.843 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
236
1994., studeni 27. [Banski Grabovac] Dopis Odsjeka bezbjednosti Komande 39. korpusa SVK Odsjeku bezbjednosti 15. korpusa SVK o ubačenim i zarobljenim pripadnicima postrojbi 5. korpusa ABiH, zajedničkom uvođenju pripadnika NO APZB i 39. korpusa SVK u borbu na bihaćkom ratištu, te otkrivanju otrovanog brašna u 3. bataljonu 24. brigade SVK
841 842 843
Dopisano rukom. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 226, primljen 26. 11. 1994. u 7,30.
372
KOMANDA 39. KORPUSA ODSEK BEZBEDNOSTI STR. POV. Br. 2-106 27. 11. 1994. god. ODSEK BEZBEDNOSTI 15. K. Na ličnost pukovnik: SMILJANIĆ DUŠAN 1.- Dana 26. 11. 1994. godine 39. graničnom odredu (Obljaj) predalo se deset muslimana i to šestorica koji su bili u sastavu brigade NOAPZ[B] koja uvedena u b/d i do sada se za njih nije znalo. Ostala četvorica su pripadnici 506. brigade. Organ bezbednosti graničnog odreda pokušao je obaviti razgovor sa muslimanima koji su se predali, međutim, u tome ga je sprečio pukovnik ISAK ILIJA, koji je naredio da se Muslimani844 uključe u 39. granični odred. ISAK ILIJA, pukovnik nalazi se u sastavu komande “PAUK”. Ovakav postupak pukovnika ISAK ILIJE je krajnje nepromišljen i može imati neželjene posledice u jedinici jer postoji opasnost da se radi o ubačenim pripadnicima 5. K. Operativnim radom došli smo do podatka da se među pripadnicima NO APZ[B] nalazi HAMZAGIĆ OSMAN koji je zarobljen na Gradini i sada se nalazi u nekoj od jedinica NO APZ[B]. Rođeni brat od OSMANA, ADIL je uhapšen u zoni 24. pbr, kada se predala vojska NO APZ[B] na teritoriju Banije, jer je poslan od strane komandanta 505. brigade da prenese poruku komandanta 1. brigade NO APZB BRKIĆU845 da se preda. HAMZAGIĆA smo predali vojsci RS koji su ga obradili i došli do saznanja da se radi o ubačenom licu od strane 5. K. U kasnijim pregovorima sa muslimanskom stranom oko razmene oni su tražili za razmenu HAMZAGIĆ OSMANA što je potvrdilo podatke da se radi o njihovom čoveku. Cenimo da je i OSMAN prešao na stranu NO APZB po zadatku u vezi čega bi ga trebalo izdvojiti i detaljno obraditi. – Operativnim putem došli smo do podatka za BEGIĆ HIMLIJU rodom iz s. Stabandža da je pripadnik 5. K. učestvovao je u b/d na teritoriju RS, mesto Čorkovaču kada su poginula 4 naša borca. Begić je zarobljen od strane 33. pbr i prebačen je sa ostalim zarobljenicima na prostor Korduna gde je najverovatnije uključen u vojsku NO APZB. Trebalo bi ga izdvojiti jer postoji opasnost da ponovo pređe na stranu 5. K. 2.- Dana 27. 11. 1994. godine formirana je i uvedena u b/d laka pešadijska brigada. Brigadu sačinjavaju pripadnici NO AP ZB i pripadnici 39. K SVK. Brigada je uvedena u b/d preko položaja 39. graničnog odreda i iu toku dana ovladala je zadatim položajima bez gubitaka izuzev što su dvojica ranjeni u minskom polju i jedan slučaj samoranjavanja. 3.- Dana 27. 11. 1994. godine u kuhinji 3./24. pbr otkriveno je neispravno brašno koje je iz pozadinske jedinice 24. pbr primljeno 23. 11. 1994. godine. U brašnu je pronađen otrov za pacove. Preduzimaju se operativne mere u cilju otkrivanja počinioca, o čemu ćemo vas izvestiti u narednom izveštaju. Načelnik potpukovnik Vukašin Gledić, [v.r.] 844 845
U izvorniku pisalo: “Muslimi”. Zumret.
373
M.P.846 M.P.847 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 16.
237
1994., studeni 27. [Bunić] Dopis Komande 18. pbr SVK podređenim postrojbama o nastavku borbenih djelovanja snaga VRS, držanju postrojbi 15. korpusa SVK na bihaćkom ratištu i gomilanju snaga HV-a na linijama dodira sa srpskim snagama KOMANDA 18. pbr Vojna tajna Str. pov. br. 2050-2848 Strogo poverljivo 27. 11. 1994. godine Primerak br. 1849 Informacija, dostavlja.– SVIM JEDINICAMA Prema informacijama sa kojima raspolažemo, a u cilju pravovremenog obaveštavanja naših jedinica dajemo sledeću informaciju: I pored bombardovanja NATO snaga oružane snage RS ne posustaju u svojim ciljevima totalnog uništenja 5. Alijinog850 korpusa. NATO snage su svojim bombardovanjem srpskih položaja imale za cilj slomiti moral vojske RS i prisiliti rukovodstvo RS da potpiše neprihvatljivi plan Kontakt grupe. A zapravo desilo se suprotno njihovim očekivanjima. Naime, Vojska RS još većim borbenim elanom uništava 5. korpus i oslobađa teritorije. Na ostalim ratištima u RS stanje je zadovoljavajuće. Jučer, dana 26. 11. 1994. godine komandant brigade i komandant 1. pb obišli su naše borce na liniji dodira. Ličnim uvidom naših jedinica – IDV i 13. Garave čete utvrđeno je da su naši borci bogu hvala svi živi i zdravi, ponosni na povjereni im zadatak i orni za borbu. Glasine koje kruže o nekakvom ranjavanju naših boraca su nedobronamjerne i predstavljaju notornu laž. Imajući u vidu ljudske osobine i borbene vrline naših boraca uvjereni smo u njihove uspjehe. Naša jedinica koja će ih zamjeniti sigurni smo da će nastaviti njihovim putem do konačnog sloma 5. korpusa. Na linijama dodira između RSK i RH neprijatelj i dalje dovlači teško naoružanje i gomila živu silu što nas obavezuje na maksimalnu budnost i borbenu gotovost kako bi izbjegli svako iznenađenje od strane ustaša. I pored primjerne odgovornosti velikog broja boraca naše brigade nažalost ima i takvih pojedinaca koji narušavaju b/g brigade. Tako su naprimjer pojedini borci iz 3. pb otišli na kupanje, a nisu se vratili u jedinice po dogovorenom planu K-de bataljona. Iz tog razloga K-da bataljona bila je prisiljena privoditi navedene borce, što ima za posljedicu, uz navedenu b/g jedinica i niz drugih negativnosti kao što je neplanirana potrošnja goriva i dr…. Svaki pojedinac, borac koji smatra da će 846 847 848 849 850
Okrugli pečat: Komanda 39. korpusa, Odsek bezbednosti. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2559, primljen u 17,50; predan u 22,05. Dopisano rukom. Dopisano rukom. Izetbegović.
374
mu neko drugi odbraniti kuću, porodicu zasigurno nije u pravu. Svaki onaj borac koji u presudnom momentu bude neopravdano odsutan iz jedinice smatraće se izdajnikom svoga naroda. OS/RM Dostavljeno: K O M A N D A N T – 1. pb, 2. pb, 3. pb, p u k o v n i k – Had, lad PVO, tč, Mirko Radaković, [v.r.] – bat B-1, bat ZIS, M.P.851 – Pozč. Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 41., 18. pbr SVK, kut. 1.
238
1994., studeni 27. [Korenica] Zapovijed Glavnog štaba SVK komandama korpusa i Komandi “Pauk” za racionalizaciju utroška streljiva u borbenim djelovanjima na bihaćkom ratištu REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SVK – IPKM Str. pov. br. 3-503/132-[124]852 27. 11. 1994. god. Racionalizacija utroška municije, naredjenje.– Dostaviti: – KOMANDAMA KORPUSA – KOMANDI “Pauk” I pored više upozorenja o štednji municije pri izvodjenju b/d i dalje su prisutne slabosti kao što je isključivo korištenje trenutne municije, trenutno fug. granata za art. orudja i to za ciljeve koji se mogu neutralisati pešadijskom municijom, kumulativnim ili pancirnim granatama. Obzirom na nepovoljnu strukturu b/k i stanje rezervi municije po korpusima i GŠ SVK što je komandantima korpusa i jedinica, angažovanih u operaciji “Pauk”, poznato NAREDJUJEM 1.- U sistemu vatre striktno se pridržavati odobrenih utrošaka po količini, vrstama i sistemima municije. 2.- Za top 100 mm na T-55, 125 mm na T-84 i haubice 105 mm i 122 mm, umesto trenutno fugasne, odobravati utrošak pancirnih i kumulativnih granata. 851 852
Okrugli pečat: Komanda 18. pešadijske brigade. Dopisano rukom.
375
3.- Zabranjuje se utrošak tromblonskih mina trenutnih, “Zolja” i TFG za top 85 mm na T-34, 125 mm na T-84 i za haubicu 105 mm, kao i upotrebu PA topova 20 i 30 mm “Praga” za protivpešadijsku borbu. 4.- Kritične vrste i sisteme municije, kao i nepovoljnu strukturu b/k u sistemu vatre, nadoknaditi korišćenjem ostalih oružja i orudja, utroškom viškova u korpusnim rezervama i snabdevanjem iz tajnih skladišta pridodatih i jedinica ojačanja. 5.- Sa sadržajem naredjenja, izvodno, upoznati sve komandante i komandire privremenih sastava, pridodatih i jedinica ojačanja. IM KOMANDANT general-major Milan Čeleketić, [v.r.] M.P.853 M.P.854 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6043.
239
1994., studeni 28. Petrova Gora Dopis Komande 21. korpusa SVK Komandi 13. pbr SVK o načinu djelovanja prema “ustašama” u slučaju koncentracije istih u ili izvan zone razdvajanja KOMANDA 21. KORPUSA VOJNA TAJNA Pov. br. 2846/2 POVERLJIVO 28. 11.1994. godine Petrova Gora Obrazloženje u vezi postupka prema ustašama, –dostavlja– KOMANDI 13. pbrNa osnovu vašeg upozorenja i zahteva pov. br. 4964, od 24. 11. 1994. godine davam sledeće obrazloženje: 1.- U više navrata lično sam vam usmeno naredio, kao i vašem NŠ i operativcu u toku obilaska jedinica i u kontaktu sa vama, o načinu postupaka prema ustašama. 2.- Ponovo ponavljam pismeno, ako se ustaše koncentrišu u zoni i van zone razdvajanja, na iste otvarati vatru i ne dozvoliti koncentraciju njihovih snaga na odredjenim pravcima. Sredstva iz kojih će se otvarati vatra zavise od daljine (od snajpera pa do topa) prvenstveno koristiti orudja za neposredna gadjanja, a za veće daljine i posredno, a vatra mora biti precizna, kratkotrajna, efikasna, osmatrana i navodjena. 3.- Posle izvršenog dejstva strogo osmatrati taktičke i vatrene postupke ustaša. VB/DP 853 854
Okrugli pečat: RSK, GŠ SV. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 237, primljen 27. 11. 1994. u 10,45; predan u 13,00.
376
KOMANDANT pukovnik Veljko Bosanac M.P.855 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1248.
240
1994., studeni 28. [Borovo] Dopis Komande 11. korpusa SVK zapovjedniku Glavnog štaba SVK u vezi zapovijedi o upućivanju pripadnika korpusa na ličko ratište, uspješno provedenoj mobilizaciji, te o koncentraciji hrvatskih snaga Zbornog područja Osijek KOMANDA SLAVONSKO BARANJSKOG KORPUSA str. pov. br. 1-523 28. 11. 1994. god. Upućivanje jedinica na ličko ratište.– GŠ SVK – na ličnost gen. Čeleketića856 Vaše naređenje o upućivanju jedinica na ličko ratište ćemo realizovati i uputiti [….]857 pbr i dve čete. Pri upućivanju jedinica smo suočeni sa velikim teškoćama koje se ogledaju u sledećem: – korpus je upućivanjem preko 8.000 ljudi dosada na ličko ratište iscrpeo sve svoje rezerve uključujući i municiju, – jedinice korpusa su posele položaje po ratnim planovima a u zbornom području Osijek izvršena je potpuna mobilizacija, – mobilizacija svih jedinica korpusa je završena i uspešno izvedena a osnovni motiv je odbrana zone korpusa te ima dosta reagovanja zašto se [jedinice]858 ovog područja upućuju u druga ako preti opasnost od agresije Hrvatske, – iz sastava 45. pbr, puk. Plavšića859 nismo u mogućnosti da pošaljemo bataljon jer je cela brigada na položajima, a u reonu Komletinaca dovedene su hrvatske snage i razvijene za borbu. Do sada otkriven oklopni bataljon na liniji razvoja i artiljerija za podršku na položajima kao i snage za desantiranje. Predlažemo da se posle upućivanja ovog sastava mladi vojnici sa ovog prostora vrate u zonu korpusa čime bi bitno smanjili postojeće tenzije u zoni odgovornosti a upućivanje jedinica [motivisali]860 vraćanje mladih vojnika. ss/mr 855 856 857 858 859 860
Prijemni pečat: Vojna pošta 9107, str. pov. br. 5011-1, 29. 11. 1994., Slunj. Milan. Nečitko u izvorniku. Nečitko u izvorniku, vjerojatno piše “jedinice”. Mile. Nečitko u izvorniku, vjerojatno piše “motivisali”.
377
Komadant general-major Dušan Lončar M.P.861 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 56.
241
1994., studeni 28. [Knin] Dopis Glavnog Štaba SVK ministru obrane RSK o zapovijedima za otpust vojnih obveznika na radnu obvezu, koje nisu provedene, te zahtjev za provedbu istih i trenutno otpuštanje prosvjetnih radnika iz ratnih postrojbi GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE KRAJINE Pov. broj 11-309862 28. novembar 1994. godine Otpust v/o na radnu obavezu, upozorenje.– KOMANDI MO RSK863 (na ličnost komandanta) Prema našim saznanjima, veći broj ratnih jedinica SVK nije postupio u skladu sa naređenjima komandanta Glavnog štaba SVK o otpustu vojnih obveznika na radnu obavezu: – naređenjem GŠ str. pov. broj 11-301 od 19. novembra 1994. godine, naređeno je da se ne mobilišu vojni obveznici zaposleni u medicinskim ustanovama i prosvjetni radnici u školama, – naređenjem GŠ str. pov. broj 11-306 od 24. novembra 1994. godine, naređeno je da se iz ratnih jedinica otpuste i upute na radnu obavezu svi vojni obveznici koji su ratnim sistematizacijama državnih organa i nadležnih područnih organa (uprava) raspoređeni na radnu obavezu u državne organe i organizacije, preduzeća i druga pravna lica, od posebnog interesa za odbranu zemlje. Ukoliko neki od navedenih subjekata nemaju regulisane ratne sistematizacije, komande korpusa će iste privremeno regulisati prema predlozima nadležnih područnih organa Ministarstva odbrane i vojne obveznike koji su sa istima obuhvaćeni odmah otpustiti iz RJ i uputiti na radnu obavezu. Po ovlašćenju komandanta upozoravam, da ste napred navedena naređenja dužni striktno izvršiti. Posebno se skreće pažnja na obavezu obezbjeđenja nesmetanog rada svih škola i u tom cilju iz RJ odmah otpustiti sve prosvjetne radnike (bez obzira na ratne sistematizacije), 861 862 863
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2854, primljen 28. 11. 1994. u 15,10. Dopisano rukom. Dopisano rukom.
378
ukoliko to do sada nije učinjeno. Po potrebi a u okviru mogućnosti, komande korpusa će obezbjediti i druge uslove da se može održavati nastava u školama (prevoz đaka, ogrevnog materijala i dr.). SK-SK PO OVLAŠĆENJU KOMANDANTA pukovnik Milisav Sekulić, M.P.864 Dostaviti: svim komandama korpusa i na znanje MO RSK i IKM GŠ. Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 6., kut. 8.
242
1994., studeni 28. Petrova Gora Izvješće Komande 21. korpusa SVK IKM-u Glavnog štaba SVK o upotrijebljenim snagama i sredstvima u operaciji “Potez” KOMANDA 21. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. broj 2697/116865 STROGO POVERLJIVO 28. 11. 1994. godine Petrova gora ŠIFROVANO Angažovanje snaga i sredstava u operaciji “POTEZ”, izveštaj GŠ SV RSK – IKM KORENICA Na osnovu Zapovesti Komandanta GŠ SV RSK za operaciju “POTEZ” i naknadnog angažovanja ljudi i SRT po usmenim i pismenim naređenjima K-danta GŠ, ukupno je iz 21. K do 18.00 časova 28. 11. 1994. godine angažovano: 1. LJUDI – Komanda 21. korpusa – 11. pbr – 13. pbr – 19. pbr – 21. GrOd – 75. mabr – 75. mpoad – 75. inžb – 21. idod 864 865
9 359 215 219 1.317 145 14 24 60
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Dopisano rukom.
379
– 21. okb 12 – vod ABHO/21. K 5 – 85. PoB 43 _______________________________________ UKUPNO ANGAŽOVANO: 2.422 čoveka 2. VAŽNIJIH BORBENIH SREDSTAVA – Tenkova 27 – BVP 6 (+ 4 u gotovosti) – OT M60 2 (u gotovosti) – Top 130 mm 12 – Top 76 mm B-1 6 – Haubica 122 mm 4 – Haubica 105 mm 6 – PO top 76 mm ZIS 1 – BVP “PLAMEN” 2 – PO top 100 mm T-12 2 – VBR “OGANJ” 1 – LRL 128 mm 6 – MB 120 mm 6 – MB 82 mm 5 – PAT 20/3 mm 6 – BOV 20/3 mm 3 – PAT 20/1 6 – Inžinjerijskih mašina 9 3. Sve snage i sredstva angažovana su prema planu Komande “PAUK” izuzev snaga i sredstava 13. pbr koja se angažuju po planu IKM GŠ SV RSK. MN/DP KOMANDANT pukovnik za866 Veljko Bosanac [……...., v.r.]867 M.P.868 M.P.869 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 1.
866 867 868 869
Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: Komanda Kordunaškog korpusa. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br.: nepoznato, primljen 28. 11. 1994. u 20,00.
380
243
1994., studeni 29. [Kistanje] Dopis Komande 2. pbr SVK o otmici i drugim napadima na pripadnike i objekte UNPROFOR-a, te zapovijed o postupcima sprječavanja takvih napada KOMANDA 2. pbr VOJNA TAJNA str. pov. br. STROGO POVERLJIVO 29. 11. 1994. god. Odnos prema snagama UNPROFOR-a, naredjenje.– KOMANDI larv PVO870 Dana 21. 11. 1994. godine grupa nepoznatih osoba sa punkta Čorkovača (39. K) kidnapovala je 7 (sedam) pripadnika UNPROFOR-a i odvela ih u nepoznatom pravcu. Počinioci, kao i sudbina snaga UN nisu poznati. Dana 26. 11. 1994. godine oko 21.30 časova na Južnu kasarnu u Kninu gdje je smješten UNPROFOR, do sada nepoznate osobe ispalile su 2 (dva) tromblona. Ranjenih i poginulih medju pripadnicima UN nije bilo. Ranije, u nekoliko navrata bilo je pojedinačnih otvaranja vatre iz pešadijskog naoružanja po objektima gdje stanuju pripadnici snaga UN. Ovakvi i slični postupci mogu dovesti do zaoštravanja odnosa sa snagama UN i medjunarodnim organizacijama, što UN i NATO neće tolerisati i sigurno će preduzeti mere odmazde koje mogu imati nesagledive posledice na ukupan odnos prema RSK i mirovnom procesu. Našim neprijateljima to može poslužiti za još veći pritisak, kao i za agresiju za RSK. U cilju sprečavanja i korektnog odnosa prema snagama UN, EU i MCK, N A R E D J U J E M: 1. Najenergičnije, svim merama i sredstvima sprečiti ovakve i slične pojave. 2. Organe bezbednosti staviti u punu pripravnost i jedan od prioritetnih zadataka im je da spreče ovakve slučajeve i brzo otkrivanje eventualnih počinioca. 3. Zabranjujem svaki kontakt sa snagama UN i drugim međunarodnim organizacijama, izuzev osobama koje su za to ovlaštene. 4. Za izvršenje ovog naredjenja lično su mi odgovorni komandanti-komandiri jedinica. djl/djl, pov K O M A N D A N T potpukovnik Milorad Radić, [v.r.] M.P.871 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 18.
870 871
Dopisano rukom. Okrugli pečat: Komanda 2. pešadijske brigade.
381
244
1994., studeni 29. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK o osiguranju linije razdvajanja i postupcima prema hrvatskim snagama i snagama UNPROFOR-a KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 18-1282 STROGO POVERLJIVO 29. 11. 1994. godine Obezbeđenje l/r i sprečavanje incidenata, n a r e đ e nj e.–
KOMANDI a/a872
Dana 28. 11. oko 13,30 časova, u šumi Prašnik (zona odgovornosti 54. pbr) ubačena ustaška grupa ubila je 3 pripadnika 3/54. pbr koji su se nalazili u patroli (Ružić Ignjatije, Jakotić Bogdan i Vujčić Milorad). Zločin se dogodio na svega 400-500 m od našeg p/k. Slučaj otmice 2 pripadnika u 98. pbr još nije razrešen (dogodio se 24. 11. 1994.). Napred navedeni slučajevi pokazuju da ustaše mučki i podlo vrebaju prilike da likvidiraju ili zarobe naše borce. Međutim, ovi slučajevi pokazuju i krajnju nebudnost, ne uvažavanje borbene situacije od strane naših komandi, jedinica i boraca. Oba navedena slučaja predočena su UNPROFOR-u sa zahtevom da se sa ovim teškim incidentima upozna Savet bezbednosti OUN i preduzmu odgovarajuće mere protiv Hrvatske. Dok se ovi slučajevi ne razjasne i ne dobiju svoju težinu na političkom planu i u OUN, a u cilju preduzimanja efikasnijih mera na obezbeđenju l/r, NAREĐUJEM 1.- Komandanti (komandiri) jedinica, linijom RiK, obezbediće da se ljudstvo u izvršavanju zadataka ponaša u borbenoj situaciji, a posebno na liniji razdvajanja. 2.- Najstrožije zabranjujem vojnicima i starješinama upućivanje na zadatak bez ličnog (dugog) naoružanja i b/k municije, a komandantima jedinica kretanje bez pratnje. 3.- Komandanti jedinica, u svojoj zoni odgovornosti, organizovaće kontinuirano izviđanje tampon zone. Prelazak linije dodira i u neprijateljsku dubinu ne može se organizovati bez lično mog odobrenja. PNŠ za obaveštajne poslove ove Komande je organizator i nosilac obaveštajnih i drugih aktivnosti u dubini protivnika. 4.- Najstrožije zabranjujem komandantima i komandirima jedinica samoinicijativno organizovanje izviđačko-diverzantskih akcija prema neprijatelju kao revanš za navedene slučajeve. Ubuduće svakog pojedinca ili grupu ustaša koja se pojavi na našoj liniji razdvajanja ne zarobljavati već likvidirati. Ova Komanda je odgovorna za izbor mesta, vremena i načina dejstva u dubini protivnika i za revanš za navedene slučajeve. 5.- Komandanti jedinica su odgovorni, u svojim zonama odgovornosti, da niti jedna paravojna organizacija ili pojedinac ne preduzima ništa samovoljno i na svoju ruku kao odmazdu prema ustašama. 872
Dopisano rukom.
382
6.- Sprečiti bilo kakav revanšistički odnos prema pripadnicima UNPROFOR-a jer oni nisu krivci za navedene slučajeve i sa njima imati krajnje korektne odnose. U rasvetljavanju navedenih slučajeva pripadnici UNPROFOR-a angažuju se iznad naših očekivanja. 7.- Sa naredjenjem upoznati sve starješine i vojnike a protiv prekršilaca preduzimati najstrožije mere odgovornosti i redovno izveštavati ovu Komandu. SP/VN KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.873 Dostaviti: – svim jedinicama – obaveštajnom organu – Vojnom odseku – OONP – arhivi Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
245
1994., studeni 30. [Korenica] Dopis s podacima i prijedlozima IKM-a Glavnog štaba SVK ministru obrane RSK za izlaganje na Skupštini RSK o mobilizaciji, ciljevima vojne operacije na zapadnobosanskom ratištu, utrošku materijalno-financijskih sredstava u provedbi operacije i prijedlozima za održanje borbene spremnosti GŠ SVK – IKM VOJNA TAJNA Str. pov. br. 3-503/552 STROGO POVERLJIVO 30. 11. 1994. godine Ministarstvo odbrane RSK (na ličnost ministra) Podaci za ekspoze ministra odbrane skupštini RSK, dostavlja.– Veza: Vaš akt Str. pov. br. 2210-1 od 29. 11. 1994. godine. 1. Obaveštajno-bezbedonosna situacija dostavljena vam je od puk. Smiljanića.874. 2. Mobilizacija: Na osnovu odluka VSO RSK, a u skladu sa razvojem borbene situacije u bihaćkoj regiji i opasnošću izvršenja agresije RH na RSK, Glavni štab SVK je naređivao postepeno narastanje 873 874
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Dušan.
383
borbene gotovosti Komandi, jedinica i ustanova SVK, tako da je u periodu od 1-19. 11. 1994. g. popuna ratnih jedinica SVK, u cjelini, dostigla nivo popune 70%. Naređenjem Komandanta GŠ od 19. 11. 1994. g. izvršena je mobilizacija, odnosno domobilizacija, preostalog dijela vojnih obveznika koji imaju ratni raspored u RJ SVK. Mobilizacija je na čitavoj teritoriji RSK izvršena planski i bez značajnijih problema a odaziv rezervnog sastava, u roku od 24 časa, dostigao je nivo od 90%, osim na području grada Knina i uže okoline, gdje je zadovoljavajući nivo odaziva rez. starešina postignut tek nakon 7 dana od početka mobilizacije, pri čemu su u značajnijoj mjeri primjenjivane represivne mjere i prisilno privođenje v/o. Osim navedenog, na čitavoj teritoriji RSK, izbjegavanje vojne obaveze nije ispoljeno kao značajnija pojava. U situaciji kada se ne raspolaže potrebnim brojem v/o za popunu RJ SVK, a pogotovo za druge potrebe odbrane zemlje, kao značajan problem se postavlja na koji način da se obezbedi normalno funkcionisanje u toku rata državnih organa i organizacija, preduzeća i drugih pravnih lica koja su od posebnog interesa za odbranu zemlje. U toku izvršenja mobilizacije se pokazalo da društvo u cjelini nije pripremljeno i organizovano za izvršenje ove strategijske radnje, odnosno da se mobilizacija u svim društvenim strukturama shvata da se odnosi samo na Vojsku a ne i druge društvene strukture i njihovo organizovanje i prelazak na rad u uslovima rata. U uslovima izvršene opšte mobilizacije, kao i u toku čitavog rata od 1991. godine je uobičajena praksa da državni organi i organizacije, preduzeća i druga pravna lica, rade u “mirnodopskim uslovima”, što se kao krajnje negativna pojava ispoljava na moral vojnika i ukupno stanje u ratnim jedinicama SVK. U tom smislu je neophodno da Skupština RSK i nadležni državni organi preduzimaju potrebne mjere na donošenju zakonske regulative i regulisanju funkcionisanja društva u cjelini u uslovima rata. Uređivanje sistema radne obaveze je poseban problem koji se ispoljio u toku mobilizacije, zbog toga što najveći broj društvenih subjekata nije regulisao ratne sistematizacije. Zbog nepoštivanja ratnih sistematizacija od strane većeg broja komandanata u SVK, kao i zbog slabe saradnje NTO i područnih organa Ministarstva odbrane, tako da veći broj v/o raspoređenih ratnim sistematizacijama ima i ratni raspored u RJ. Zbog nepoštivanja ratnih sistematizacija, odnosno mobilisanja v/o u RJ, GŠ je naknadno regulisao naređenjima da se dio v/o otpusti na radnu obavezu i svi v/o koji su zaposleni u medicinskim ustanovama i prosvjetni radnici u školama (dostavljeno MO). 3. Cilj planirane operacije na području ZB jeste oslobađanje teritorije koju drži vojska Alije Izetbegovića i preuzimanje vlasti, nad tom teritorijom, Fikreta Abdića. Ujedno sa time i izbeglice iz AP ZB, kojih u RSK ima oko 50000, vratile bi se svojim kućama a RSK rešila velikih obaveza. Nosioci borbenih dejstava su pripadnici NO AP ZB a zadatak VRSK jeste da iste organizuje, opremi i usmerava u izvođenju borbenih dejstava. Isto tako zadatak VRSK jeste i da pruži minimalnu pomoć u art. podršci. VRSK, zadatke koji su pred nju postavljeni realizovala je a neki su u toku. Pripadnici NO AP ZB su opremljeni, naoružani, formirane jedinice, izvršena kratka obuka a realizacija same operacije je u toku. Dinamika plana operacije se ostvaruje, ali usporenije nego što je planirano iz razloga što jedan dio pripadnika NO AP ZB izbegava borbu a isto tako jedan broj ih očekuje da će to neko drugi uraditi za njih pa olako napuštaju položaje. Mere koje su preduzete da se takve stvari eliminišu već daju rezultate, pa se može očekivati da operacija u narednim danima dobije zamah i cilj realizaciju. 384
4. O uzrocima i posledicama dejstava NATO vazdušnih snaga na aerodrom Udbina dobili ste detaljan izveštaj. 5. Materijalno-finansijsko obezbeđenje operacije Poznata je činjenica da su materijalne rezerve SVK i pre početka bihaćke operacije bile na samoj granici operativnog minimuma, isto tako dotoci finansijskih sredstava i nelikvidnost vojske kretala se oko 3,5 do 4 miliona dinara. Pre početka bihaćke operacije brojno stanje SVK kretalo se u granicama 20 do 25 hiljada boraca. Početkom realizacije bihaćke operacije kao i ukupnim merama koje je preduzimala R.875 Hrvatska, primoralo nas je da se izvrši mobilizacija praktično kompletne strukture SVK, pa se sada brojno stanje više nego udvostručilo i kreće se od 65 do 70 hiljada boraca. Ova situacija je doprinela da su svi materijalni troškovi enormno povećani i da se postojeće MR ubrzano troše tj. dnevne potrebe SVK su utrostručene. Od početka b/d posebno su evidentni utrošci municije i MES: – pešadijske municije 3.150.000 komada – minobacačke municije i municije za ručne bacače 18.900 komada – bombe svih vrsta i tromblonske mine 22.300 komada – municija za zemaljsku artiljeriju kalibra 76 do 152 mm 8.940 komada – municija za PA topove 32.400 komada – metak za tenkove i samohotke 4.350 komada – rakete svih vrsta 280 komada Pretvoreno u novčanu masu ovaj utrošak iznosi 4,851.000 USD. Zbog ovakvih utrošaka koji su planski predviđani za ovakvu vrstu operacije a zbog nemogućnosti da obezbedimo zanavljanje i popunu MR bili smo prinuđeni da kod nekih brigadnih sastava trošimo i brigadne rezerve pa ukoliko se ne preduzmu hitne mere nabavke i popune, dovodi se u pitanje b/g pojedinih jedinica pa i SVK u celini. Pre početka b/d operacije “Bihać” redovna potrošnja b/g876 kretala se 10 do 15 tona dnevno a od početka b/d kreće se od 20 do 25 tona dnevno. Kod p/g praktički utrošili sve zalihe ešelonirane po proračunima GŠ SVK je predložio MO i vladi da se zabrani potrošnja goriva za javne svrhe, osim javnog saobraćaja, zdravstvenih ustanova i humanitarne potrebe. Ovo je nepopularna mera koja je kod dela stanovništva izazvala reakcije o čemu se ubuduće mora voditi računa i obezbediti kontinuitet u snabdevanju gorivom. Bihaćka operacija je iscrpila sve naše rezerve u odeći i obući a određeni delovi odeće još ni danas nisu obezbeđeni za borce kao napr. nedostatak šatorskih krila, obuće, toplog veša i čarapa, pribora za jelo, sredstava za prenos i podelu hrane, vreća za spavanje, ćebadi, peći za zagrevanje i drugih MS. Sve zalihe sanitetskih MS koje je imala SVK je utrošila. Da bi se b/g jedinica SVK zadržala na potrebnom operativnom nivou, predlažemo sledeće: 1. Da se na nivou vlade RSK – MO formira koordinaciono operativno telo čiji je zadatak da obezbeđuje, prati i realizuje materijalne i financijske zahteve SVK. 2. Da se odmah pristupi nabavci municije i MTS prema prilogu br. 1. 3. Da se obezbedi minimum 800 tona p/g radi popune rezervoara borbenih i neborbenih vozila i normalno snabdevanje jedinica u toku b/d. 4. Da se za strategijske artikle hrane (brašno, pasulj, šećer, ulje, sok i druge potrebne artikle) izvrši nabavka za brojno stanje ljudstva 60 do 70 hiljada dnevno. 875 876
Republika. Kratica je u izvorniku vjerojatno krivo napisana. Umjesto b/g treba pisati p/g – pogonsko gorivo.
385
Posebno nam je potrebno obezbediti mesne konzerve za ishranu boraca koji učestvuju direktno u b/d za koje nije moguće izvršiti dotur tople hrane. Za877 K O M A N D A N T general-major Milan Čeleketić [……...., v.r.]878 M.P.879 M.P.880 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6033.
246
1994., studeni [Knin] Informacija Vrhovnog savjeta obrane RSK o provedenoj mobilizaciji i analiza postojećeg stanja u SVK INFORMACIJA VRHOVNOG SAVETA ODBRANE O SPROVEDENOJ MOBILIZACIJI I ANALIZA POSTOJEĆEG STANJA Glavni štab SVK 19. i 20. novembra izvršio je mobilizaciju celokupnog sastava Srpske vojske. To je učinjeno sa ciljem odvraćanja Hrvatske od agresije na RSK, provere sistema mobilizacije koji je uspostavljen tek aprila 1994. godine, preuzimanjem poslova vojne obaveze i mobilizacije od MO i sagledavanja adekvatnosti jednog broja pitanja iz mobilizacijskog razvoja Srpske vojske Krajine, posebno rad vojnih odseka i opravdanost formiranja teritorijalnih jedinica za kontrolu neposednutih prostora, kako na frontu, tako i po dubini. U odnosu na postavljene ciljeve mobilizacija je uspela, a njenim izvođenjem Glavnom štabu i komandama jedinica pružena je mogućnost da kritički preispitaju većinu postavki i rešenja iz planova upotrebe i niza pitanja iz organizacije i funkcionisanja vojne organizacije u ratu na našoj teritoriji. Od početka mobilizacije do sada sa više strana moglo se čuti pitanje: “Zašto mobilizacija”? Ima mišljenja da je nije trebalo izvoditi. Najviše prigovora je bilo na mobilisanje jednog broja ljudi, koji imaju raspored u okviru radne obaveze. Mobilizacija Srpske vojske Krajine bila je uslovljena neposrednom opasnošću od oružane agresije Hrvatske vojske na RSK. Događaji vezani za Zapadnu Bosnu bitno su povećali opasnost od agresije. Ofanziva 5. K. prodor do Spasova881 i mogućnosti zauzimanja 877 878 879 880 881
Dopisano rukom. Potpis nečitak. Okrugli pečat: RSK, GŠ SV. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 273, primljen 30. 11. 1994. u 13,00; predan u 14,45. Kulen Vakuf.
386
Petrovca882 i daljeg nastupa prema Drvaru i Grahovu,883 nametala je potrebu da se Srpska vojska Krajine i njena borbena gotovost podigne na najviši nivo. Protivofanziva Vojske Republike Srpske dočekana je od Hrvatske, NATO-a, SAD kao prilika za napade, ne samo na RS, nego i na RSK. Hrvatska u to vreme vrši opštu mobilizaciju, dobija velike količine najsavremenijeg naoružanja i municije i danonoćno vrši pokrete, skoro na svim granicama prema RSK. Njena agresija na RSK, a da SVK ne bude mobilisana, značilo bi grešku sa strašnim posledicama. Scenario o pripremama za napad na RSK Glavnom štabu je bio poznat. Kada smo procenili da se više ne sme čekati izvršili smo mobilizaciju. Ubrzo 21. 11. dolazi do napada NATO-a na aerodrom Udbinu. Zahvaljujući izvršenoj mobilizaciji hrvatska vojska nije imala što da traži u agresiji na RSK. Glavni štab je pripremajući mobilizaciju cenio njen mogući uticaj na funkcionisanje života i rada u državi. Odlučili smo da ne pozivamo profesore i nastavnike u školama i medicinsko osoblje. Pozivanje vojnih obaveznika raspoređenih na zadacima radne obaveze izvršeno je sa ciljem da se proveri organizovanost i funkcionisanje toga elementa mobilizacijskog razvoja i utvrde elementi za dogradnju. Pri tome se imalo u vidu da je na zadacima radne obaveze angažovano čak 3.655 (5% u odnosu na ukupan broj vojnih obaveznika). To je u našim uslovima neprihvatljivo i ozbiljno narušava neophodnu brojnost jedinica i komandi SVK. Pogotovu je to aktuelno ako se ima u vidu da je oko 28.000 vojnih obaveznika na razne načine napustilo teritoriju RSK i da smo neefikasni u njihovom povraćanju u RSK. U sklopu razvoja SVK predviđeno je da se obrazuju teritorijalne jedinice od vojnih obaveznika starijih po godinama i da im se poveri zadatak kontrole teritorije na kojoj ne lociraju jedinice SVK, a postoje mogućnosti za ubacivanje i dejstva izviđačkih, diverzantskih i policijskih jedinica ustaške vojske. Ukupno je u ovoj vrsti jedinica angažovano 5.600 građana među kojima su pre svega ljudi stariji od 55 godina, žene vojni obaveznici, ograničeno sposobni za vojnu službu i sl. Potrebno je bilo iste mobilisati i sagledati taj deo mobilizacijskog plana radi preduzimanja mera za usavršavanje. Neophodno je da se ima u vidu uticaj nesklada između zahteva formacije SVK (koja traži za slučaj rata popunu sa 88.415 vojnika i starešina) i stanja i mogućnosti popune na teritoriji RSK (na teritoriji ima ukupno 69.858). Broj raspoloživog ljudstva za popunu pokriva svega 79%. Zbog toga apsolutni prioritet u popuni mora imati SVK, zbog čega na radnoj obavezi možemo držati samo onaj broj bez koga se stvarno ne može. Izvršenje ove mobilizacije je pokazalo da radna obaveza nije regulisana na način koji predviđaju sada važeći zakoni i propisi i više je nego očigledno da ima veliki broj na radnoj obavezi, a da to nije neophodno. Dok se ne izvrši ratna sistematizacija i ne postupi po zakonskoj regulativi, SVK nema alternative u pozivanju. Ona ima zakonsku obavezu da sve poziva koji imaju svojstvo vojnog obaveznika. Nažalost od 3.655 vojnih obaveznika koji su raspoređeni na radnu obavezu ni 3% nije od onih koji su u preduzećima u kojim obavljaju radni proces koji se ne bi trebao prekidati. Ceo proces mobilizacije je državna stvar i mora se tačno regulisati i propisati. Regulisano i propisano niko ne može menjati. U našoj situaciji mi još nemamo sopstvenu regulativu, a dok je ne dobijemo, moramo raditi po regulativi koja važi u VJ. Pravilo o mobilizaciji VJ izašlo je 1. 10. 1994. godine i ono je objedinilo zadatke po srodnosti iz mobilizacije. Vojna 882 883
Bosanski Petrovac. Bosansko Grahovo.
387
obaveza, ne samo u SRJ, nego u svim zemljama sveta je u nadležnosti armija tih država. Nije dobro da smo po tome izuzetak. Nemoguće je raditi, ako mobilizaciju Zakon reguliše na jedan način i Pravilo o mobilizaciji i druga podzakonska akta iz te oblasti na drugi način. Ova mobilizacija je pokazala da ne može biti uspešna, ako je ne nosi SVK. Ovo zašto se sada zalaže Ministarstvo odbrane važilo je samo u periodu od 1989. do 1991. godine i ukinuto je pošto se pokazalo da mobilizacije i vojne obaveze nema, ako je ne nose vojni organi. Politički uticaji na mobilizaciju upropastili su i bivšu JNA i trebamo se zalagati za mobilizaciju i vojnu obavezu bez uticaja politike na njih Zahvaljujući izvršenoj mobilizaciji postiglo se sigurno odvraćanje Hrvatske od agresije. U ovom trenutku SVK je spremna da uspešno odgovori, kako provokacijama, tako i agresiji HV. Zavisno od razvoja situacije GŠ SVK izvršio je sve neophodne pripreme za otpust vojnih obaveznika i prelaz na stanje koje smo imali pre mobilizacije. VOJNA TAJNA STROGO POVERLJIVO Primerak br. 1 STAROSNA STRUKTURA Rezervnog sastava na RR-u RJ SVK stanje: 01. 11. 1994. Red. broj
JEDINICA
SLED PO RF.
Popunjeno iz rez. sastava Broj
%
STAROSNA STRUKTURA Do 35. g. Broj
%
36-40. g. Broj
%
41-45. g. Broj
Preko 45. g.
%
Broj
%
1.
GŠ
163
2.
KS
49
40
82
9
23
11
28
12
30
8
20
3.
čV
140
89
64
36
40
18
20
14
15
21
25
4.
bVP
209
140
67
63
45
42
40
14
10
21
15
5.
ČEI
108
70
65
33
47
23
33
11
15
3
5
6.
Idč
22
50
17
40
2
5
2
5
7.
44. rbr PVO
8. 9. 10.
43 1712
82
5
33
40
25
30
12
15
12
15
105. vbr
987
124
13
52
42
37
30
19
15
16
13
45. bVOJIN
424
79
19
32
40
28
35
9
12
10
13
7. K
17095
13036
76
5024
39
3000
23
2200
17
2812
22
11.
15. K
10797
8229
77
3506
42
1323
16
1289
16
2111
25
12.
21. K
10685
8011
75
3042
25
1596
20
1573
20
1800
22
13.
39. K
14693
11690
77
4631
40
2388
21
1945
17
2726
23
14.
18. K
8379
3749
45
1368
36
575
15
640
17
1166
31
15.
11. K
21805
18813
86
9074
48
4570
24
1410
7
3759
20
16.
75. PoB
1169
421
36
126
30
105
25
84
20
105
25
17.
UKUPNO
88415
64615
73
27051
42
13758
21
9234
14
14572
23
388
VOJNA TAJNA STROGO POVERLJIVO Primerak br. 2 PREGLED NARASTANJA RATNIH JEDINICA SVK U TOKU MOBILIZACIJE884 Stvarna popuna u toku mobilizacije
Otpušt. na RO do 10.12. 1994.
sled po RF
Popunjeno (na RR-u)
%
163
100
63
100
63
100
63
100
63
-
100 44
M=0 (19.11.94. u 17,00 č)
Stanje popune 10.12.94.
Red br.
JEDINICA
1.
GŠ
2.
KS
49
44
90
39
80
44
90
44
90
-
3.
čV
140
101
72
53
30
91
65
91
65
-
91
4.
bVP
209
195
93
195
93
195
93
195
93
-
195
5.
ČEI
108
136 126
136
126
136
126
136
126
-
136
6.
Idč
7.
44. rbr PVO
8.
Broj
Broj
74
28.11.94. %
74
Broj
%
74
Broj
%
126
-
74
1712
209
12
209
12
209
12
209
12
-
209
12
105. vbr
987
318
32
318
32
318
32
318
32
-
318
32
9.
45. bVOJIN
424
124
29
124
29
124
29
124
29
-
124
29
10.
7. K
17095
15464
91
3869
25
11699
68
14477
85
350
14097
82
11.
15. K
10797
8337
77
4401
41
8067
75
8080
75
213
7867
73
12.
21. K
10685
8478
79
5018
34
7776
73
8271
77
210
8061
75
13.
39. K
14693
13136
89
11632
79
12557
85
12557
85
898
11659
79
14.
18. K
8379
4829
58
3596
43
4771
57
4774
57
222
4552
54
15.
11. K
21805
17713
81
10963
61
16776
94
17132
79
624
16508
76
16.
75. PoB
1169
583
50
216
18
389
33
389
33
12
377
32
88415
69858
79
40673
46
63326
72
66791
76
2529
64262
73
UKUPNO
91
%
M+48
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 27., kut. 1.
247
1994., prosinac 1. [Knin] Zapovijed Komande 7. korpusa SVK podređenim postrojbama za organiziranje protuzračne obrane na liniji Obrovac – Gračac radi onemogućavanja dopreme vojnih i drugih materijalnih sredstava 5. korpusu ABiH zračnim putem
U prijepisu tablice izbačeni su stupci o broju mobiliziranih pripadnika SVK nakon 12 i 24 sata od početka mobilizacije. 884
389
KOMANDA 7. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 13-322 STROGO POVERLJIVO 01. 12. 1994. godine ŠIFROVANO Komandi: 75. i 92. mtbr, 4. lbr i 7. larp PVO (aktom) U cilju sprečavanja povreda vazdušnog prostora RSK i sprečavanja dotura ubojnih i drugih materijalnih sredstava 5. K N A R E Đ U J E M: 1.- Pod neposrednim rukovodstvom načelnika PVO Korpusa organizovati PVO pravca: Obrovac – Gračac. 2.- PVO navedenog pravca vršiti raketnim sistemom S-2M sastava pet odelenja, formiranih u vod ARJ PVO. Raketna odelenja obezbeđuju i to: 1. raketno odelenje 4. lbr (3-SP, 2-LM i 4 rakete) 2. i 3. raketno odelenje 92. mtbr sa Komandirom voda (6-SP, 4-LM i 8 raketa) 4. odelenje 75. mtbr (3-SP, 2-LM i 4 rakete) 5. odelenje 7. larp PVO (3-SP, 2-LM i 4 rakete) 3.- Pravac zatvoriti linijskim rasporedom tako da se zone uništenja međusobno preklapaju oko jedne trećine. Odelenja međusobno uvezati žičnom vezom i telefonom M-63. 4.- Pravac zatvoriti u rejonu Klekovac (K-898) – Gradina (tt-436) južno od Ćelavca. Gotovost 01. 12. 1994. godine u 20,00 časova. 5.- Odelenje iz 75. mtbr javiće se na KM 7. larp PVO do 15,00 časova dana 01. 12. 1994. godine, a odelenja iz 92. mtbr sa komandirom voda na KM 4. lbr do 16,00 časova. Odelenje iz 4. lbr sakupiti na KM 4. lbr do 16,00 časova 01. 12. 1994. godine. 6.- Izvršno komandovanje sa KM Petrova Gora. Odelenja za dejstvo po odluci Komandira voda ili po naređenju sa KM. 7.- Ljudstvo opremiti sa opremom za život i rad u poljskim uslovima Pozadinsko obezbeđenje vrši 4. lbr. Za K O M A N D A N T-a pukovnik Boro Poznanović [……...., v.r.]885 M.P.886 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 7.
885 886
Potpis nečitak. Okrugli pečat: VP 9031, Knin.
390
248
1994., prosinac 1. [Drniš] Obavijest Komande 75. mtbr SVK podređenim postrojbama o napadu NATO zrakoplova na zračnu luku u Udbini i upute za djelovanje pripadnicima 75. mtbr SVK u slučaju ponavljanja napada Komanda 75. mtbr VOJNA TAJNA Str. pov. br. 72-672 STROGO POVERLJIVO 01. 12. 1994. godine Iskustvo povodom dejstva avijacije NATO pakta po a. Udbina, obavijest, dostavlja.– KOMANDI Ob. Promina Nakon obilaska i izvršene analize dejstva avijacije NATO pakta po sistemu PVO i elementima aerodroma Udbina došli smo do sledećih zaključaka: 1.- Pre otpočinjanja b/d iz VaP intenzivno su otpočeli sa elektronskim ometanjem radarskih sredstava i sredstava veze. 2.- Iznad rejona aerodroma izvršili su sa većih visina masovno izbacivanje IC mamaca. 3.- Prva b/d izveli su po raketnom sistemu KUB-M sa vođenim AB (raketa). Nakon toga izveli su dejstvo po ROSt “Žirafa” dok je nisu izbacili iz upotrebe. Na istu je izvršeno dejstvo iz više aviona sa vođenim raketnim projektilima. Zatim sledi dejstvo po AR sistemima koji su vršili neposredno PVO aerodroma i to sa kasetnim AB i po svim lažnim VP. Na kraju sa “DURANDAL” AB sledi dejstvo po elementima aerodroma. 4.- U navedenim dejstvima oštećeno je i onesposobljeno dosta tehnike i nanešeni gubici u ž/s (dva poginula i pet ranjenih). 5.- Iako se radi o najsavremenijim vazduhoplovima gde je po prvi put upotrebljen avion F-15E koji nosi 11 t u/s, a ukupno je bačeno 200 t u/s po elementima PVO i aerodromu, te se može izvući zaključak da nisu postignuti željeni efekti. 6.- U izvođenju b/d najmasovnije je upotrebljena avijacija NATO pakta gde je učestvovalo oko 40 aviona od čega je deo izvodio demonstrativna dejstva a drugi izvršavao stvarne zadatke. 7.- Jedinice neposredne PVO aerodroma ispoljile su dejstvo i po izjavama očevidaca pogođen je jedan vazduhoplov najverovatnije sa sistemom “S-2M”. Zaključci: 1.- Radarska sredstva za osmatranje koristiti selektivno sa povremenim uključivanjem, a težište imati na vizuelnom osmatranju. Po ulasku cilja na D=20 km istu uključiti. Radio veze koristiti samo u slučaju prekida ž/v. 2.- Masovnom upotrebom sistema “S-2M” po dubini izbeći ometanje IC mamaca. 3.- U cilju smanjenja posledica dejstva iz VaP po jedinicama PVO preduzeti: – imati više uređenih VP koje povremeno posedati a premeštanje vršiti u toku noći ili složenim meteo uslovima. – maksimalno se angažovati na izradi lažnih VP. – oruđe na VP razmestiti rastresito a u inžinjerijskom smislu utvrditi sa više ukopavanja bez grudobranskog nasipa. 391
– na oruđima imati minimalan broj poslužioca a ostale skloniti u sklonište. – strelce protiv – avionce odmah premestiti posle dejstva sa VP, za iste urediti propisane zaklone za dejstvo sa podgrudobranskim skloništem. – u širem rejonu VP (300-500 m) imati pripremljena ložišta radi zadimljavanja i odvlačenja vođenih u/s. – posebnu pažnju posvetiti maskirnoj disciplini, koristeći formacijska i priručna sredstva, te pokrete po VP svesti na minimum. – podelu ciljeva u VaP vršiti isključivo po sektorima odgovornosti. 4.- Zbog upotrebe savremenih u/s neophodno je upozoriti ljudstvo da se nepoznati predmeti ne diraju već da se obeleže i obavesti ekipa za asanaciju zemljišta. 5.- U svemu se pridržavati naših dosadašnjih naređenja koja se odnose na poboljšanje PVO. Dostavljeno: K O M A N D A N T – svim jedinicama p u k o v n i k – a/a Davidović Vladimir, [v.r.] M.P.887 Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 771.
249
1994., prosinac 1. Drniš Informacija Komande 75. mtbr SVK podređenim postrojbama o sukobu pripadnika SVK i VRS s pripadnicima HV-a i HVO-a na Dinari, te zapovijed podređenim postrojbama da budu u stalnoj borbenoj spremnosti i ne dozvole pripadnicima UNPROFOR-a prilaz području gdje su postavljeni minobacači Komanda 75. mtbr VOJNA TAJNA Str. pov. br. K-119 STROGO POVERLJIVO 01. 12. 1994. god. Drniš Informacija jedinicama, d o s t a v l j a.–
KOMANDI _________________
U toku dana 30. 11. 1994. godine došlo je do b/d na spoju između našeg i 2. KK u rejonu masiva Dinare. U tim b/d izviđači iz 1. lbr (Vrlika) zarobili su dvojicu ustaša (pripadnici HVO). Na osnovu saslušanja zarobljenika došlo se do značajnih podataka i namera ustaša. Navedena dejstva su sračunata sa ciljem vezivanja snaga 2. KK i naših snaga (7. K) radi olakšanja situacije u Bihaćkom džepu, kao i za postizanje određenih ograničenih ciljeva na drugim delovima ratišta. U vezi sa tim HV i snage HVO u BiH izvršile su dovlačenje dela snaga u očekujuće rejone sa gotovosti da ih brzo upotrebe. U vezi navedenog, 887
Okrugli pečat: Komanda 75. mtbr.
392
N A R E Đ U J E M: 1. Pojačati budnost, izviđanje i obezbeđenje svih položaja. 2. Posebnu pažnju posvetiti spoju sa 1. lbr u rejonu Svilaje. 3. Izvučene jedinice biti u stalnoj b/g za izlazak na položaje po planu upotrebe. 4. Jedinice izvučene na liniju razdvajanja po Zagrebačkom sporazumu biti u stalnoj gotovosti za izlazak na ranije položaje (Sinjal, Lusina glava, Ružića gradina, Umac, Zidine i druge). 5. Sa MB 82 i 60 mm posesti položaje (ne dozvoliti prilaz UNPROFOR-u u te rejone) i biti u gotovosti za otvaranje vatre. 6. Pojačati izviđanje i osmatranje, a naročito u ranim jutarnjim časovima i u toku noći. 7. Stalno izvršavati k-du (OC) o svim pojavama bitnim za brzu procenu situacije i donošenje odluke. VD/BD KOMANDANT pukovnik Vladimir Davidović, [v.r.] M.P.888 Dostavljeno: – svim jedinicama – a/a Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 771.
250
1994., prosinac 1. [Okučani] Izvješće Komande 18. korpusa SVK o brojnom stanju ljudstva i sredstava korpusa koje je angažirano na bihaćkom ratištu VOJNA TAJNA – STROGO POVERLJIVO ŠIFROVANO – URUČITI ODMAH KOMANDA 18. KORPUSA Str. pov. br. 18-1286 01. 12. 1994. godine Angažovanje snaga u b/d, izveštaj, dostavlja.– GŠ SVK – IKM Na osnovu Vašeg naređenja str. pov. br. 3-503/601 od 01. 12. 1994. godine izveštavamo vas da je u borbenim dejstvima angažovano sledeće ljudstvo i sredstva: 888
Okrugli pečat: Komanda 75. mtbr.
393
1. Bataljon za intervenciju (rejon zapadno od Bihaća). Bataljon je angažovan od 31. 10. 1994. godine. – starešina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 – vojnika . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 – m/v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 TAM, 2 putnička – art. tehnike . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MB 82 mm Komandant bataljona major Miščević Zoran. 2. Četa vojne policije (rejon zapadno od Bihaća). Četa je angažovana od 22. 11. 1994. godine. – starešina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 – vojnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 – m/v . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 TAM, 1 putničko m/v Komandir čete kIk Popović Nemanja. 3. Vod/18. map (rejon zapadno od Bihaća). Vod je angažovan od 27. 11. 1994. godine. – starešina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 – vojnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 BC/GS KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.889 M.P.890 Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
251
1994., prosinac 1. [Petrinja] Izvješće Komande 39. korpusa SVK o nastavku rada zarobljeničkog logora u mjestu Balinac, gdje se dovode zarobljeni pripadnici 5. korpusa ABiH KOMANDA 39. KORPUSA VOJNA POLICIJA Pov. br. 70-519 Dana 01. 12. 1994. g. Rad zarobljeničkog logora, – izveštaj Komandantu 39. K Dana 30. 11. 1994. godine sa radom je nastavio zarobljenički logor u s. Balinac, zbog ukazane potrebe za njegovo ponovno aktiviranje. Prva grupa ratnih zarobljenika je 889 890
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 388, primljen 1. 12. 1994. u 20,05; predan u 21,20 sati.
394
deportovana na područje 21. K. Ponovnim aktiviranjem logora dana 30. 11. 1994. godine pozadinsko obezbeđenje je ostvareno osloncem na 24. pbr. Dana 01. 12. 1994. godine dovedena je prva grupa ratnih zarobljenika u popodnevnim časovima, koja broji 9 ljudi. Svi su pripadnici 506. pbr Muslimanske vojske 5. K. Sa istima je obavljen razgovor u s. M.891 Obljaj. Obradu su izvršili organi bezbednosti 39. K. Dana 01. 12. 1994. godine sprovodnička patrola vojne policije je u komandi 3/33. pbr u selu Ostojići preuzela 10 ratnih zarobljenika i sprovela ih u 23,00 časova u zatvor “Balinac”. Od toga su 2 lica iz sastava zarobljene grupe izdvojena i zatvorena u Vojnoistražni zatvor u Glini jer postoje operativni podaci da se radi o pripadnicima 505. Bužimske brigade. Trenutno brojno stanje zarobljenih lica je 19, od čega je 17 u Balincu i 2 u VIZ Glina. Obilaskom zarobljeničkog logora “Balinac”, konstatovali smo da se obezbeđenje i uprava logora pridržavaju naređenih mera. Komandir 39. čVP potporučnik Nikola Vujčić, [v.r.] M.P.892 Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
252
1994., prosinac 2. [Donji Lapac] Zahtjev IKM-a Glavnog štaba SVK Komandi 11. korpusa SVK da za potrebe postrojbi na ličkom ratištu pošalju oružje, streljivo i druga materijalna sredstva IKM GŠ SVK Pov. br. 1/1 02. 12. 1994. godine K-di 11.K /Na ličnost K-danta/ Za potrebe jedinica na ličkom ratištu pošaljite hitno: – benzina jednu cisternu 6,500 l – aditiva za D-2 – cigarete 25 kartona (kod Miroljuba ima oko 15 kartona, a ostatak će dati Slavko) – organizujte da žene mogu poslati pakete pre svega u Petrovcima i za 40. pbr iz Vukovara, Bobota je to već uradila. – baterije 1,5 V R-14, 10 kom – kabla PTT 5-7 kalemova – ladu NIVU koja je od MUP-a ostala u K-di. 891 892
Mali. Okrugli pečat: VP 9136, Petrinja.
395
Za Nikolića iz njegove brigade to može organizovati Uskoković: – 40.000 metaka 7,62 za AP i PAP – 10.000 “ 7,62 za PKT – 10.000 “ 7,9 za PM – 2 mb 60 mm sa b/k – tromblonskih mina 150 kom – snajpere 6 kom – bat. 82 mm sa 10 mina ….. 1 kom – ručnih bombi ….. 300 kom – vojničkih čizama ….. 50 kom – gumene – vunene kape i rukavice ….. 500 kom (dogovoreno sa “Iteksom”) – motorne testere ….. 1 kom – sekire ….. 4 kom – eksera ….. 5 kg – čekića ….. 4 kom – kanistera za vodu ….. 5 kom – IC dvogled (durbin) ….. 2 kom pukovnik Stojan Španović, [v.r.] M.P.893
M.P.894 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
253
1994., prosinac 2. [Petrinja] Izvješće Odseka bezbednosti Komande 39. korpusa SVK o problemima u vođenju i zapovijedanju u SVK, pljački i dezerterstvu u 39. korpusu SVK, oslobađanju švercera na zahtjev paravojske, formiranju logora u mjestu Balinac, te o sječi šume za potrebe vojske, pri čemu je jedan vojnik ranjen u minskom polju KOMANDA 39. KORPUSA ODSEK BEZBEDNOSTI SP Br. 2-112 02. 12. 1994. god. Redovni izveštaj dostavlja.– 893 894
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 293, primljen 2. 12. 1994. u 17,10; predan u 19,00 sati.
396
GŠ SVK IKM na ličnost pukovnik SMILJANIĆ DUŠAN 1.- Dana 01/02. 12. 1994. godine u zoni odgovornosti 31. pbr u s. Župići895 – brdo Šestanj ustaške snage su otvarale vatru iz pešadiskog naoružanja po našim snagama. Pripadnici naše jedinice odgovorili su na vatru, sa naše strane nije bilo žrtava. Zbog navedenog slučaja stavljen je 4./31. pbr je u najviši stepen b/g. Cenimo da su hrvatske snage otvarale vatru, provokativno u cilju provere spremnosti i rasporeda naših snaga na liniji razdvajanja. 2.- Snage 39. K u toku noći nisu izvodile nikakva b/d prema 5. K iako je bilo planirano da se u toku noći izvrše b/d i zaposednu objekti na Velikom Grljevcu sa koga su se povukle naše snage 30. 11. 1994. godine. Akcija nije izvedena zbog odbijanja snaga 33. pbr da izvrše planirani zadatak. U toku dana izvršeno je preplaniranje dejstava za naredni dan 03. 12. 1994. godine kada se planiraju napadna b/d na objekte s. Glavice i s. Grošići (Severno od mesta Vrnograč). Prema jučerašnjem izveštaju potvrđeno je naše saznanje da najodgovornije starešine u 39. K ne poznaju sastav naših snaga koje treba da učestvuju u planiranim dejstvima, sastav, brojno stanje, moral i spremnost za borbu. Navedene činjenice su potvrđene prilikom obilaska IKM NGŠ SVK pukovnika LONČAR DUŠANA. Prema našoj oceni činjenično stanje ne daje garanciju uspeha. Organi bezbednosti 39. K i 39. GRO preduzeli su mere da se izvrši blokada zone izvođenja b/d i sprečavanje dezerterstva, pljački i nekontrolisanog kretanja uspostavljenjem 4 policijska kontrolna punkta. U s. Balinac formiran je prihvatni logor za zarobljenike, gde će se vršiti trijaža i obrada zarobljenika. Vojnoj policiji koja obezbeđuje logor strogo je naređeno da obradu zarobljenika mogu vršiti samo lica kojima to odobri NOB 39. K. – Komandant 39. K oslobodio je daljnjeg izdržavanja kazne zatvora BOGUNOVIĆ DRAGIŠE i SLADOVIĆ DEJANA koji su uhvaćeni od strane policije 39. K u švercu robe sa Muslimanima. Navedena lica oslobođena su na intervenciju MARTIĆ SINIŠE zvanog “ŠILT” uz obrazloženje da idu na front. Ovakav postupak nema opravdanje i imaće negativne posledice na planu daljnjeg rada na sprečavanju šverca prema 5. K a ujedno ohrabruje formiranje paravojnih jedinica. MAĐARAC BRANKO, direktor radne jedinice firme “NIK” u Petrinji širi dezinformacije da potpukovnik JANKOVIĆ MILORAD komandant 31. pbr i komandant 39. K pukovnik GAČIĆ ŽARKO vrše državni udar jer na front u RS upućuju sirotinju i one koji su zaposleni u firmi “DRVOPLAST” i “NIK” a da to nije u saglasnosti sa vladom RSK. MAĐARAC je često u kontaktu sa predsednikom vlade RSK i direktorom “DRVOPLASTA”. Dana 01. 12. 1994. godine u prepodnevnim časovima vlasnik firme “DRVOPLAST” ČIČIĆ [DR]AGAN, DIREKTOR “FINELA” JUJIĆ SLOBODAN i predsednik izvršnog saveta SO Petrinje STAMENIĆ ĐURO bez znanja i saglasnosti komande 31. pbr obišli su 4. pb i podelili borcima 200 pari čizama. Borcima su izneli da je to poklon od ČIČIĆ DRAGANA. (Nap.896 Navedene čizme kupljene su od prodatih hrastova koji su sečeni u Kotar šumi, demilitarizirajućem pojasu, što je uradila vojska radi nabavka odeće i obuće, prilikom seče šume jedan borac je ostao bez nogu u minskom polju). Sa ovim postupkom ČIČIĆ je zloupotrebio novac u cilju pridobijanja boraca za sebe. 895 896
Župić. Napomena.
397
Predhodni dogovor je bio da se prikupljeni novac upotrebi za nabavku opreme za potrebe 31. obr. a da raspodelu izvrši komanda brigade prema stvarnim potrebama. Ovaj slučaj desio se dok je komandant brigade podpukovnik JANKOVIĆ897 bio odsutan iz jedinice. Načelnik potpukovnik Vukašin Gledić, [v.r.] M.P.898 M.P.899 Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 2., kut. 16.
254
1994., prosinac 4. [Knin] Odluka Glavnog štaba SVK o povlačenju časnika i dočasnika poslanih na školovanje u Centar vojnih škola VRS Banja Luka zbog uvođenja istih u borbena djelovanja u BiH, bez odmora i smjene, pri čemu su četvorica poginula, a desetak ih je ranjeno REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA VRLO HITNO GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. br. 3-559 04. 12. 1994. god. Povlačenje sa školovanja slušača podoficirske i oficirske škole, – o d l u k a. – GLAVNOM ŠTABU VRS – PALE CENTRU VOJNIH ŠKOLA VRS – BANJA LUKA IKM GŠ SVK Početkom avgusta 1994. godine na školovanje u oficirsku i podoficirsku školu primljena je grupa slušalaca iz sastava SVK. Slušaoci su pod kraj oktobra uvedeni u borbena dejstva na Grabeško – krupskom prostoru. Slušaoci se od dana uvođenja do sada nalaze u borbenim dejstvima bez odmora i smene. Prema podacima sa kojima raspolažemo četvorica su poginula a između 10 i 15 je ranjeno. Imajući u vidu premor slušalaca i gubitke pretrpljene u borbama komandant SVK je odlučio da slušaoce podoficirske i oficirske škole iz sastava SVK povuče iz sastava VRS i da ih uputi u sastav svojih matičnih jedinica. Predstavnik GŠ SVK doći će u rejon borbenih dejstava sa vozilima i preuzeti slušaoce radi povratka pravo u CVŠ, a zatim će ih razvesti u matične jedinice. Molimo Glavni štab VRS i Komandu CVŠ Banja Luka da omogući izvršenje ove odluke komandanta SVK. Autobusi za prihvat slušaoca polaze iz Knina u 14.00 časova 04. 12. 1994. god. 897 898 899
Milorad. Okrugli pečat: Komanda 39. korpusa, Odsek bezbednosti. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2705, primljen 2. 12. 1994. u 17,32; predan u 20,15.
398
KOMANDANT general-major Milan Čeleketić M.P.900 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 24.
255
1994., prosinac 6. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK zapovjedniku IKM-a Glavnog štaba SVK o aktivnostima i koncentriranju hrvatskih snaga prema okupiranom teritoriju, te o intenzivnoj pomoći HV-a snagama 5. korpusa ABiH REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Pov. Br. 3-563 06. 12. 1994. god. IKM – Komandantu GŠ SVK Preko Ministarstva unutrašnjih poslova (državna bezbednost) RSK dobili smo depešu koju vam prosleđujemo u celini: “Naši podaci dobiveni od više izvora govore o aktivnostima i koncentriranju HV na graničnom području prema Baniji i uopšte prema RSK, te o formiranju tzv. “privremenih sastava Hrvatske vojske” prema teritoriji RSK na mogućim pravcima njihovog djelovanja. Istovremeno se aktiviraju policijske snage MUP-a Republike Hrvatske na teritoriji Karlovca i Siska. Tako raspolažemo podacima da su snage MUP-a Republike Hrvatske za posebne namjene, sa područja Siska zv. “Ose” razmještene u rejonu Mošćenice. Služba raspolaže podacima da se intenzivnije nego u proteklom vremenu zapažaju aktivnosti vazduhoplovnih snaga HV i otvorena pomoć 5. K tzv. Armije BiH u dopremanju borbenih sredstava. Putem sasvim pouzdanog izvora, došli smo do sadržaja kontakta Zapovjedništva HVO-a i Hrvatske vojske iz Šujice sa komandom u Grudama da se prema Kninu ide dobro i da će se Kninu doći iza leđa u relativno kratkom vremenu”. Informaciju vam dostavljamo radi upoznavanja i daljnjeg korišćenja. PO OVLAŠĆENJU K-TA pukovnik Sekulić Milisav, [v.r.] M.P.901 M.P.902 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 7. 900 901 902
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 6158, primljen 4. 12. 1994. u 12,40; predan u 12,50. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 6205, primljen 6. 12. 1994. u 14,00; obrađen u 14,05.
399
256
1994., prosinac 7. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama da ne dozvole hrvatskoj strani korištenje autoceste kod Okučana, kao ni uklanjanje punktova UNPROFOR-a i vojnih zapreka na liniji razdvajanja dok za to ne dobiju pismenu zapovijed KOMANDA 18. KORPUSA STR. POV. Br. 1-307 07. 12. 1994. god. Naređenje, d o s t a v lj a.– K-di 54., 98. pbr, OSUP – na znanje Na osnovu činjenice da ova Komanda još uvek nije dobila nikakvo pismeno naređenje u vezi otvaranja autoputa, a u vezi pouzdane informacije da hrvatska strana za danas, 07. 12. 1994., između 10,00 i 12,00 planira (jednostrano) otvaranje istog, uz medijsku propagandu, N A R E Đ U J E M: 1. Ne dozvoliti hrvatskoj strani korištenje autoputa dok se ne dobije pismeno naređenje od ove Komande i dok UNPROFOR ne reguliše obezbeđenje. 2. Punktove UNPROFOR-a na bivšoj liniji dodira držati pod vizuelnom kontrolom. Ne dozvoliti promenu taktičke situacije, tj. pomeranje punktova UNPROFOR-a ili njihovo uklanjanje, uklanjanje prepreka, ježeva i slično. 3. Odmah izveštavati o eventualnim promenama situacije. KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.903 M.P.904 Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
257
1994., prosinac 7. [Beograd] Zapovijed načelnika Glavnog štaba VJ, prema nalogu predsjednika Srbije Slobodana Miloševića, da predsjednik RSK Milan Martić i zapovjednik Glavnog štaba SVK Milan Čeleketić omoguće prolaz humanitarne pomoći UNPROFOR-a u zapadnu Bosnu
903 904
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 456, primljen 7. 12. 1994. u 8,55; predan u 10,20.
400
SAVEZNA REPUBLIKA JUGOSLAVIJA NAČELNIK GENERALŠTABA VOJSKE JUGOSLAVIJE KABINET NAČELNIKA GENERALŠTABA Str. pov. br. 1488-1 07. 12. 1994. godine Na ličnost predsednika Republike Srpska Krajina gospodina Milana Martića, i komandanta Glavnog štaba SVK general-majora Milana Čeleketića Po nalogu predsednika R.905 Srbije, gospodina Slobodana Miloševića, što pre omogućite prolaz humanitarne pomoći UNPROFOR-a u Zapadnoj Bosni (snagama u Bihaćkom džepu) iz dva razloga: 1. jer ste vi gospodine Martiću to obećali gospodinu J.906 Akašiju, 2. što visi o koncu odluke o povlačenju UNPROFOR-a iz Zapadne Bosne. Obavestite UNPROFOR (gospodina Akašija) pismeno da će te preuzetu obavezu izvršiti odmah večeras (07. 12. 1994. god.) i istu izvršite. Izveštaj o izvršenoj obavezi dostavite predsedniku R. Srbije S. Miloševiću preko NGŠ VJ, sutra (08. 12. 1994. god.) do 08,00 časova. Po ovlašćenju predsednika R. Srbije Slobodana Miloševića Načelnik GŠ VJ general-pukovnik Momčilo Perišić M.P.907 Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 61.
258
1994., prosinac 8. [Knin] Obavijest Glavnog štaba SVK Komandi 21. korpusa SVK o dostavi ubojitih sredstava za zrakoplov AN-2 i preuzimanju zrakoplova AN-2 od VRS REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE Str. pov. br. 3-503/725 08. 12. 1994. god. Prosleđenje telegrama od general-majora Zvonimira908 Ninković.– 905 906 907 908
Republike. Yasushi Akashi. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 5574, primljen 7. 12. 1994. u 17,20; predan u 17,25. Živomir Ninković. Krivo je navedeno ime u izvorniku.
401
Komandi 21. K (Na ličnost pukovnika Lončar Dušana) Od Komande Vazduhoplovstva i PVO Vojske Republike Srpske primili smo telegram Str. pov. br. 01/1-57 od 04. 12. 1994. godine, a koji prosleđujemo u celosti: PREDSEDNIKU RSK – GOSPODINU MARTIĆU909 KOMANDANTU GŠ SVK RSK – LIČNO Prema Naređenju generala Mladića,910 izveštavam Vas da Vam mogu doturiti sledeće vrste i količine UBS za avion AN-2: – FAB-50 . 20 kom – FAB-250 . 7 kom – PRAB-260 1B 20 kom Molim Vas da me izvestite gde da doturim navedena sredstva i kome da predam. Takođe Vas molim da obavestite pilota majora Radivojević Miku911 da može doći po avion AN-2 i da se javi meni u Banja Luku radi preuzimanja istog jer ja nemam sa istim vezu i ne znam gde se nalazi. Bratski ratnički pozdrav. KOMANDANT general-major Zvonimir Ninković M.P.912 DEŽURNI OPERATIVNI ppukovnik Keča Đorđe, [v.r.] M.P.913 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 2.
259
1994., prosinac 8. [Petrova Gora] Izvješće Odseka za bezbednost Komande “Pauk” o traženju pomoći zapovjednika 5. korpusa ABiH od RH jer je situacija na ratištu “kritična”, te o paljenju sedam od ukupno osam hrvatskih sela na bihaćkom području i problemima srpskih snaga s tim jednim nezapaljenim selom čiji mještani bježe, a nemaju se gdje sakriti K “P A U K” ODSEK ZA BEZBEDNOST 909 910 911 912 913
Milan. Ratko. Milutin Radivojević, zvani Mika. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 362, primljen 8. 12. 1994. u 13,00; predan u 13,40. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske.
402
Str. pov. broj 870-1 08. 12. 1994. godine – GŠ SVK – 1. KK, 2. KK – 15. K, 39. K, 7. K, 18. K, 21. K Po prvi put, otvoreno komandant 5. korpusa Atif Dudaković traži pomoć od Hrvatske jer je situacija krajnje kritična. Žestoki napadi su iz pravca Žegara i Vedrog Polja. Borci 5. korpusa se bore do zadnjeg. Od ukupno 8 hrvatskih sela, spaljeno je do temelja 7, jedno je ostalo nezapaljeno pa su veliki problemi sa pučanstvom koje beži a nema se gde skloniti. Nemaju ni hrane. ODSEK ZA OBB M.P.914 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
260
1994., prosinac 9. [Petrova Gora] Molba Komande “Pauk” IKM-u Glavnog štaba SVK da im se zbog intenzivnog trošenja i nedolaska obećane pomoći iz SRJ, osiguraju streljivo i minsko-eksplozivna sredstva za idućih 5-7 dana borbenih djelovanja REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA “P A U K” STR. POV. BR. 192-1 09. 12. 1994. godine Popuna sa MS, zahtev.– GŠ SVK IKM (K-da 21. K) GŠ SVK IKM (K-da 15. K) 1. Utrošak municije i MES-a u jedinicama komande “Pauk” je intenzivan, a posebno u TG-2. Veliki su zahtevi komandanata TG za popunom svih vrsta M i MES-a i pored svakodnevnog upozoravanja komandanta OG “Pauk” da su rezerve minimalne, da ne stiže obećana popuna iz SRJ i da se potrošnja smanji koliko je god to moguće. Radi ilustracije navodimo da je do sada utrošeno municije 130 mm 660 kom (182 pancirno, RU TF p.b.p., 300 TF s.b.p. i 32. osvetljavajuća). Zbog napred navedenog neophodno je izvršiti popunu odeljaka PoB sa sledećim vrstima M i MES-a za narednih 5-7 dana.
914
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3536, primljen 8. 12. 1994. u 18,30; obrađen u 18,37.
403
Red. br. Naziv MS 1. metak 7,62 mm za VI 2. metak 7,62 mm za AP 3. metak 7,62 (S) 4. metak 7,9 mm 5. metak 12,7 mm Browing 6. mina 60 mm 7. mina 82 mm 8. mina trombl. trenutna 9. mina trombl. kumul. 10. mina za RB M57 11. bomba ručna obram. 12. mina 120 mm 13. metak 105 mm TFG 14. metak 122 mm TFG p.b.p. 15. metak 122 mm TFG s.b.p. 16. mina PMR-2A 17. MRUD
TG-2 TG-3 Svega 60.000 20.000 80.000 150.000 100.000 250.000 30.000 30.000 60.000 80.000 40.000 120.000 6.000 2.000 8.000 800 400 1.200 800 400 1.200 120 80 200 400 200 600 400 200 600 500 200 700 600 300 900 300 – 300 140 – 140 60 – 60 160 80 240 60 40 100
2. Pogonsko gorivo, mazivo i tečnosti za hlađenje: – D-2 = 6860 l za TG-2 – izvršiti popunu dana 11. 12. 1994. godine. – motorno ulje DS-30 = 480 kg – motorno ulje DS-50 = 360 kg – ZUON = 100 kg – DRNC = 100 kg – antifriz = 800 l 3. Gume i akumulatori: – guma (vanjska i unutrašnja) 18.00 x 12.00 = 4 kom – guma (vanjska i unutrašnja) 205 x 16 = 5 kom – akumulator 12V x 135AH = 12 kom Zbog formiranja združenog odreda pod neposrednom kontrolom “Pauk”, a radi poboljšanja strukture naoružanja jedinica koje ulaze u sastav odreda potrebno je obezbediti: 1. PM 7,9 mm M53 ………. 20 kom 2. mitraljez 12,7 mm “Browing”.... 2 kom 3. MB 60 mm ………. 2 kom 4. MB 82 mm ………. 2 kom 4. Za opremanje združenog odreda i zamene dotrajale odeće i obuće, kod jedinica 21. i 39. K koje učestvuju u operaciji “Pauk” molimo vas da obezbedite: 1. komplet maskirne uniforme ili kombinezon maskirni 500 kom 2. obuće (cipele ili čizme) 500 pari 3. džemper vojnički 200 kom 4. opasač vojnički RIM.1 ili RIM.2 kategorije 200 kom 5. opasač za starešine RIM.2 kategorije 50 kom LM/ULJ 404
POMOĆNIK KOMANDANTA ZA POZADINU Potpukovnik Mirko Latimović M.P.915 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
261
1994., prosinac 10. [Biljane Gornje] Zapovijed Komande 92. mtbr SVK vodu Vojne policije o zamjeni postrojbi 1. lbr SVK na području Dinare KOMANDA 92. mtbr VOJNA TAJNA Str. pov. br. 1664-3 STROGO POVERLJIVO 10. 12. 1994. godine KURIROM KM Biljane Gornje Zamena jedinica angažovanih u 1. lbr, naređenje, – d o s t a v l j a -. Vod VP Na osnovu naređenja K-de 7. K str. pov. br. 13-333 od 06. 12. 1994. godine a u cilju blagovremene zamene jedinica angažovanih u 1. lbr, N A R E Đ U J E M: 1. Zamenu jedinica angažovanih u 1. lbr u rejonu “Dinara” izvršiti dana 13. 12. 1994. godine do 12.00 časova sa jedinicom koju formirati od izviđačkog voda i 10 vojnika iz Nastavnog voda. Komandir ove jedinice bit će Dodig Miodrag. 2. Za izvršenje namenskih zadataka i potreba VP upućuje se na izvršenje borbenog zadatka K-dir voda iz voda vojne policije i jedno odelenje Vojne policije. 3. Ljudstvo opremiti sa dva b/k municije, ROB i opremom za teren. 4. Prevoz ljudstva izvršiti sa jednim autobusom iz odeljka 7. PoB na relaciji: Benkovac – Knin – Vrlika. Početak marša 13. 12. 1994. godine do 08.00 časova. 5. Po dolasku u Vrliku K-diri vodova javiće se na KM 1. lbr, a nakon toga izvršiti smenu jedinica s tim da jedinica koja se smenjuje predaje dva MB 60 mm sa minama za potrebe jedinice koja ostaje na položaju. 6. U povratku sa autobusom dovesti jedinicu koja je zamenjena u reon razmještaja voda VP u s. Biljane D.916 7. Zamenu angažovanih jedinica naredbom će regulisati K-da 92. mtbr 19. 12. 1994. godine. 915 916
Prijemni pečat centra veze: Brzojav, primljen 10. 12. 1994. u 15,50; obrađen u 15,55. Donje.
405
8. Za organizaciju odlaska, zamene i povratka jedinica u duhu ovoga naređenja činim odgovornim por. Ćupić Aleksandra koji će me po povratku jedinice i izvršenju ovog zadatka izvestiti lično. JK/JM Dostavljeno: K O M A N D A N T – Vodu VP potpukovnik – Izv. vodu Mirko Uzelac, [v.r.] – Por. Ćupić A. MP.917 – Arhiva Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1535.
262
1994., prosinac 10. [Knin] Tjedno izvješće Komande 7. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o borbama hrvatskih i srpskih snaga na Livanjskom polju, zaposjedanju dijela Dinare od strane hrvatskih snaga, “prevelikoj” ažurnosti UNPROFOR-a, te o problemima s mobilizacijom, nedostatkom odjeće i obuće i isplatama plaća u SVK KOMANDA 7. KORPUSA VOJNA TAJNA Pov. br. 16-589 POVERLJIVO 10. 12. 1994. godine KURIROM Sedmični izvještaj o stanju morala, dostavlja.– GŠ SVK Na osnovu naredbe GŠ SVK Str. pov. br. 40-321 od 09. 06. 1994. godine, dostavljamo Vam za period od 04. 12. do 10 .12. 1994. godine sledeći: IZVJEŠTAJ Novonastalu situaciju u proteklom periodu – nedelji karakteriše ustaška ofanziva pravcem Livanjskog polja prema Grahovu. Pošto su ustaše zaposjele djelove Dinare u neposrednom dodiru sa lijevim krilom 1. lbr, morali smo preduzeti mjere odgovarajuće zaštite. Pojačana izviđanja u pravcu Troglava TT 1913., Vještić gore kao i linija razdvajanja zahtjeva posebnu pažnju. Stepen budnosti i spremnosti u čitavoj zoni je povećan. Hrvatske jedinice po pravilu vrše provokacije. U toku prošle sedmice na prostoru Vranovače palo je nekoliko mina 120 mm, a još češća provokacija streljačkom vatrom. Ustaše u grupama ulaze i u tampon zonu gdje vrše izviđanja i druge radnje suprotne Sporazumu od marta 1994. godine. Vrše se i dodatna uređenja i utvrđivanja v/p kao i popravka prilaznih puteva ka prednjem kraju. Jedinice se redovito upoznavaju sa stanjem na Bihaćkom i Grahovsko – glamočkom prostoru. 917
Okrugli pečat: Komanda 92. mtbr.
406
Pri mobilizaciji djela v/o opet se pokazala loša koordinacija. Pozivani su u jedinice i oni koji su u jedinicama, ili vojna policija je privodila i takve koji nisu nikada mobilisani, niti imaju ratni raspored. Po mjesnim zajednicama su znatne rezerve v/o, koje niko ne traži, ili nam ne trebaju. Ovakve pojave – praksa, koja nas prati još od 1991. negativno utiče na moral boraca u jedinicama. Zato postoji predlog da poslove pozivanja u jedinice vrše supruge palih boraca. Tako napr.918 koliko imamo “studenata” kojima niko ne traži uvjerenja o redovitom upisu godine, polaganju ispita… zaposleni kod UNPR,919 neprijavljenih u vojnom otseku, odjavljeni iz Knina a žive u Kninu. Na radnim obavezama su neki proveli po tri godine itd. itd. Bez obzira na ove i druge negativne pojave moral boraca je zadovoljavajući. Što je situacija složenija, manje se postavljaju pitanja. Redovi se zbijaju. Ipak, ispravljamo greške jer se može desiti da nam vojni odsek ode u plamenu “na nebo”, bar takve dolaze poruke. Saradnja sa UNPROFOR-om je zadovoljavajuća. U toku protekle sedmice održana su tri sastanka sa generalom Kotilom.920 Predstavnici UNPROFOR-a često koriste kameru našto smo protestovali. Sve posledice “usmjerićemo” ubuduće na njihovu dušu. Timovi Vojnih posmatrača su više nego “ažurni”, svaki dan bi kontrolisali? Akutni problem odjeće, obuće i plata, morali bi biti prioritet naročito za prednju liniju (brigade). Moramo respektovati zimske prilike i u što većoj mjeri po svim pitanjima konkretno zasukati rukave. Srdačan pozdrav. OS/DŠ Za POMOĆNIK KOMANDANT-a potpukovnik Drašković Stevo, [v.r.] M.P.921 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 10.
263
1994., prosinac 10. Hrvatska Kostajnica Obavijest Komande 26. pbr SVK Obaveštajnom organu Komande 39. korpusa SVK o angažiranju suradnika koji živi u Zagrebu i poznaje osobe iz vrha vlasti u RH za obavještajni operativni rad KOMANDA 26. pbr VOJNA TAJNA Str. pov. 5-185 STROGO POVERLJIVO od 10. 12. 1994. god. U Kostajnici 918 919 920 921
Na primjer. UNPROFOR-a. Rostislav Kotil. Okrugli pečat: VP 9031, Knin.
407
KOMANDI 39. KORPUSA OBAVEŠTAJNI ORGAN n/r puk. Steve Janjanina – Angažovanje saradnika za obav.922 operativni rad na teritoriji RH. Prilikom boravka u Beogradu susreo sam jedno lice koje je došlo iz Zagreba da traži stan u Beogradu, kako bi preselio sa porodicom u SRJ. Isto lice je veoma interesantno po tome što je dugo godina radilo u Ministarstvu informisanja RH u vladi Stanka Stojčevića, pa poznaje najviše rukovodioce bivše i sadašnje vlasti RH. Rođen je u opštini Kostajnica, gdje i danas ima veći broj rodbine, srpske je nacionalnosti, a u Zagrebu je ostao do današnjih dana jer mu je porodica i imovina u RH. Neslaže se sa službenom politikom RH i razočaran je kao i većina građana sa stanjem i životom građana srpske nacionalnosti. Kroz razgovor dao je političke, društveno ekonomske i druge ocjene stanja u RH. Poznaje ličnosti iz najvišeg vrha sadašnje vlasti RH, a sa dobrim djelom kao (Mesić,923 Manolić.924 Milas925) je i u “prijateljskim” odnosima. U RH najbolje je organizirano pravosuđe i milicija, za vojsku kaže da je daleko ispod nivoa milicije, jer neraspolaže kadrovima kao milicija. Vojsku sačinjava uglavnom ekstremni kadrovi iako su napravljeni veoma značajni pomaci u tom pravcu jer je puno instruktora iz inozemstva. Mišljenja je da će RH ići do kraja i neće pitati za cijenu da povrati RSK u RH. ZAKLJUČAK: Ovo je lice za našu službu veoma interesantno i trebalo bi ga iskoristiti dok još boravi u RH da pokušamo organizirati OBV operativnu mrežu i rad na teritoriji RH. Istog možemo pozvati da dodje u SRJ i uz dobru pripremu (tel. veze, financije, ličnosti koje poznaje itd.), uključiti i iskoristiti za naše potrebe jer smatram da bi smo došli do značajnih informacija na nivou diplomatije, pravosuđja, vojske i milicije. POMOĆNIK NŠ ZA OBAV. POSLOVE zastavnik Jovica Trbojević, [v.r.] M.P.926 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 52.
264
1994., prosinac 12. Vrlika Izvješće Komande 1. lbr SVK Komandi 7. korpusa SVK o djelovanju hrvatskih snaga prema teritoriju RSK, snimkama poginulih pripadnika HV-a na Kleku, te napuštanju i lošem utvrđivanju položaja pripadnika SVK
922 923 924 925 926
Obavještajni. Stjepan. Josip. Ivan. Okrugli pečat: VP 9139, Kostajnica.
408
KOMANDA 1. LAKE BRIGADE ORGAN BEZBEDNOSTI Str. pov. br. 5-234 Vrlika, 12. 12. 1994. godine Redovni izveštaj, d o s t a v lj a.– KOMANDI 7. KORPUSA /Odseku bezbednosti/ 1.- Dana 11. 12. 1994. godine, po podne neprijatelj je dejstvovao iz MB-82 mm iz reona Pazarni dolac i Rupa, po južnim padinama Troglava, Pometenika i Kleka. Povremeno je otvarao vatru iz pešadijskog naoružanja iz reona Jelovog vrha i Vještića gore po našim položajima na Katića gredi i Goveđoj kosi. – Sinoć u 21.00 časova snimatelj Popović Zoran donio je snimljeni materijal o naoružanju i opremi poginulih pripadnika HV na Kleku. (Nismo mogli pregledati materijal, jer nije bilo tehničke mogućnosti, da se materijal montira i prikaže na video-rekorderu). Popović je donio i lična dokumenta od poginulog pripadnika HV Lovrenčić Perice. Snimatelj Popović je sav materijal odnio K-dantu 7. korpusa, topografska karta kopirana je 11. 12. 1994. godine u Kninu u nekoliko primjeraka. 2.- Pokreti UNPROFOR-a uobičajeni. Dana 11. 12. 1994. godine vojni posmatrači su po odobrenju NŠ brigade (nalazi se u Bravčevu Docu) izašli u reon Goveđe kose da vide kratere kud su dejstvovale neprijateljske granate. 3.- Stanje bezbednosti u jedinicama zadovoljavajuće. – Četa MUP-a napustila položaje (Pometenik-Katića greda) ranije nego što je došla njihova smena (smena treba doći u toku dana). – U zoni odgovornosti 1. pb na glavnom pravcu napada Potravlje – Maljkovo zakloni za borbena dejstva nedovršeni, a bunkera – zemunica gotovo da i nema? (radi se o pet (5) bitnih položaja za odbranu pravca). Potrebno je angažovati ljudstvo iz inžinjerijske čete 7. korpusa i iz građevinskih R.O.M. 4.- Nemogućnost prijema srpskog TV-programa, gleda se HRT, negativno utječe na moral i raspoloženje boraca i stanovništva. KAPETAN Komazec Mihailo M.P.927 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 17.
927
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2022, primljen 12. 12. 1994. u 14,45; predan u 15,10.
409
265
1994., prosinac 12. [Knin] Informacija Glavnog štaba SVK o pripremama za otvaranje autoceste kod Okučana, pokretima i obuci hrvatskih snaga, teškom stanju na području Bihaća, te o nastavku djelovanja hrvatskih snaga na grahovskom i glamočkom području GLAVNI ŠTAB SVK ODELENJE ZA OB. POSLOVE Str. pov. br. 53-325 12. 12. 1994. godine Obaveštajna informacija u toku dana prikupljeni su sledeći obaveštajni podaci: Rim. 1 OS RH: Sve pripreme za otvaranje auto puta moraju biti završene do 08.00 č. 13. 12. o.g. Odgovornost za auto put preuzima sektor Zapad – JORBAT, a za obezbeđenje ima na raspolaganje jednu mehanizovanu četu i dva voda u rezervi. U reonu ekonomije Žankovac (Vinkovci) uočena 5. okl. vozila (verovatno tenkovi T-55). S/z od s. V.928 Grđevac kod Bjelovara jedna spec. jedinica HV izvodi obuku (među pripadnicima primećeni i crnci). U reonu s. Kljaci (z/o 75. br. 7. K) HV izvodi radove na utvrđivanju, uočeno jedan bager i 3 m/v. U s. Tukljače kod Otočca na VP uočeno 8 MB-82 mm. HV zaustavila 13 m/v UNHCR-a upućenih za Knin, zbog zaustavljanja konvoja u B.929 Grahovo koji je upućen za Kupres. Dana 11. 12. o.g. iz okoline Bjelovara otišlo 12 autobusa HV negde na ratište. Rim. 2 Stanje u Cazinskoj krajini: Konvoj sa humanitarnom pomoći dana 11. 12. o.g. stigao u Bihać. VRS kontroliše pola Grabeškog platoa i drži pod vatrom puteve prema Ostrožcu. Civilno stanovništvo iz Bihaća se evakuiše u dubinu CK pod kontrolom 5. K. Snage 5. K pokušale p/n u reonu Bugara. Crpna stanica u blizini izvora Klokot zatvorena, Bihać ostao bez vode. Tri cisterne sa gorivom koje su iz Zagreba upućene u Bihać, zaustavljene i oduzete u Vojniću. Dana 13. 12. o.g. u kampu Turanj, treba da se vrate iz RH, Muslimani (5. K) koji su bili na obuci u Hrvatskoj. Prema neproverenim podacima cela 502. br (5. K) nalazi se u Bihaću, nakon pada V.930 Polja. 503. Cazinska brigada navodno broji još oko 2400 ljudi. Rim. 3 Grahovsko-Livanjsko ratište: Jedinice HV i HVO planiraju nastaviti napadna dejstva na Livanjsko-Grahovskom, Livanjsko-Glamočkom i Krupskom pravcu. Na Grahovskom i Glamočkom pravcu angažovane su: 126. dp HV iz Sinja, 72. bojna VP HV Split, delovi 2., 4., 5., i 9. gbr HV (Našice931), te delovi 3. gbr HV i jedna domobranska 928 929 930 931
Veliki. Bosansko. Vedro. Netočno navedeno u izvorniku, 9. gardijska brigada bila je iz Gospića.
410
pukovnija iz Osijeka. Takodje na ovim pravcima učestvuju i sve jedinice po delovima iz sastava ZP “Srednja Bosna” i J/I “Hercegovina”. Ustaše planiraju da nakon zauzimanja B. Grahova i Glamoča produže napad radi zauzimanja Jajca, a potom Bugojna i Travnika. Ustaše su od s. Gubin prema Troglavu i Poljanicama na Dinari uputili 4-5 grupa sa po 5-6 bojovnika. Iznad s. Gubin nalaze se VP MB-120 mm. HV nastavlja sa grupisanjem snaga i pripremama za nastavak ofanzivnih dejstava na pomenutim pravcima. REFERENT U OB ORGANU Major Janković Duško Dostaviti poštom: – k-dantu SVK – NŠ SVK – PKPO SVK – OB SVK Dostaviti telegramom: – komandama: 7, 11, 15, 18, 21. i 39. K – Baranjska divizija – MO RSK – MUP RSK (resor DB) – ONO SVK – GŠ VJ 2. Uprava – GŠ VRS i 1. i 2.KK – komanda “Pauk” M.P.932 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6021.
266
1994., prosinac 12. [Knin] Informacija Glavnog štaba SVK IKM-u Glavnog štaba SVK o angažiranju taktičkih grupa SVK na području Bihaća, te o pogibiji jednog i ranjavanju pet pripadnika SVK vlastitom nepažnjom REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA O D B R A N A GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE STROGO POV. STR. POV. br. 308-1 H I T N O 12. 12. 1994. god. 3-503/791933 932 933
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 399/485, primljen 13. 12. 1994. u 11,25; predan u 11,35. Dopisano rukom.
411
Podaci o angažovanju jedinica na zahvatu pravca Vrtoče – Kućišta – Ripač, – dostavlja.– IKM Na vaš zahtev dostavljamo Vam podatke o angažovanju TG-1 i TG-2 iz sastava SVK u zahvatu pravca Petrovac934 – Vrtoče – Ripač. TG-1 i 2 obrazovane su po Naređenju GŠ SVK (Str. pov. br. 3-502, 31. 10. 94. godine), sa zadatkom da se upute u širi rejon Petrovac i Vrtoče. TG-1 sačinjavale su 3 čete, mješovita baterija (VMB 120 mm i vod MB 82 mm) i pozadinski vod. U grupi je bilo 367 vojnika i starešina iz 21. K (u rejonu Vrtoče stigli noću 1./2. 11. 1994. godine). TG-2 obrazovala je komanda 7. K od 123 vojnika i 39. K sa 131 vojnikom (grupa je imala komandu, 3 čete i mešovitu art. bateriju sa MB 120 mm i topovima 76 mm B-1). Vojnici iz 39. K izašli su u rajon Vrtoče 31. 10. u toku noći. Deo grupe iz sastava 7. K stigao je u širi rejon Petrovca u večernjim časovima 01. 11. 1994. godine. Obe taktičke grupe ostale su na borbenim zadacima do 10. 11. 1994. godine, kada su povučene u svoje matične jedinice. U toku izvršavanja zadataka 1 je poginuo (nepažnja vojnika, ubio ga vojnik u stroju), a 5 je ranjeno, svih pet je izvršilo samoranjavanje. N a p o m e n a: TG-1 smenila je jedinicu MUP-a RSK, koja je na ratište izašla 26. 10 i ostala do dolaska TG-1 MUP nije imao poginulih. Jedan je povređen. MUP je brojao oko 400 milicionara. pukovnik Milisav Sekulić, [v.r.] M.P.935 M.P.936 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 11.
267
1994., prosinac 12. Knin Izvješće MUP-a RSK o zamjeni i napadnom djelovanju PJM RSK na bihaćkom ratištu, te o potrebnom naoružanju i drugoj vojnoj opremi za daljnje djelovanje REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA MINISTARSTVO UNUTRAŠNJIH POSLOVA UPRAVA JAVNE BEZBEDNOSTI Broj: 08/3-2-1-7480/1-94 Knin, 12. 12. 1994. god. MINISTRU UP 934 935 936
Bosanski Petrovac. Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 6382, primljen 12. 12. 1994. u 16,25; obrađen u 16,30.
412
PREDMET: Izvještaj o aktivnostima specijalne brigade MUP-a RSK, na području SUP-a Vojnić.– Dana 06. i 07. 12. 1994. godine, u prostorije SM Topusko okupile su se posebne jedinice milicije Zapadne Slavonije i Like, u cilju izvršenja smjene pripadnika SUP-a Vojnić, koji su u sklopu akcije “Pauk”, a u sklopu II Taktičke grupe – 2. borbene grupe izvršavali zadatke. PJM Z.937 Slavonija učestvuje sa 69 pripadnika, a PJM Lika sa 42, uz napomenu, da ne raspolažu sa vlastitom podrškom, a za pozadinom, vezom i dr. naslanjaju se na vojsku RSK. Nakon smjene pripadnici SUP-a Vojnić i PJM Korduna vratili su se na odmor i pripravnost u sjedištu. Paralelno u okviru borbene grupe vršena je smjena i pripadnika vojske. Komandant 2. borbene grupe je od prije postavljeni Zorić,938 sadašnji komandir PJM Korduna. Komandant je nakon uvezivanja, također dobio slobodno, a mjenjao ga je zamjenik Prodanović939 – komandir PJM Z. Slavonije. Smjenu je nadzirao operativac iz K-de II Taktičke grupe pp Čurčija940. Dana 09. 12. 1994. god. po dobivenoj naredbi, zauzeto je selo Hušidići i kota 230, prilikom čega nije bilo žrtava, dok je 1 pripadnik čete Banije vojske RSK, lakše ranjen, kao i pripadnik PJM Like Adamić Boro, dok su dva pripadnika PJM Lika (Šepa – Lončar) ozljeđena u toku izvođenja dejstava. Narednog dana, u nastavku osvajanja šireg prostora oko sela Hušidići i narednog sela Klupe, teže je ranjen Dželajlija Damir, pripadnik PJM Z. Slavonija, dok je jedan zarobljeni pripadnik 5. korpusa, kojeg smo aktivirali za kopanje rovova, ubijen od strane neprijatelja. Akcijom je uspješno osvojen dio prostora, te se otvara mogućnost napredovanja s boka na brdo Džaferovića, koje uporno ne mogu osvojiti pripadnici I. borbene grupe. Naše jedinice su potpuno nepripremljene za izvođenje ovakvih dejstava bez vlastite popune, bez podrške, sistema veze i dr. To ističem, jer u taktici vođenja napada oni nemaju povjerenja u nikog, osim onih sa kojima su navikli i stekli povjerenje. Meteo i dr. uslovi zahtjevaju puno veći angažman brigade, ako se želi aktivno učestvovati u napadu. Zato predlažem popunu sa svim navedenim, ili svođenje učešća brigade na zoni odgovornosti, kao do sada, a to je 1-2 čete sa naslanjanjem na vojsku, i bez velikih očekivanja i uspjeha, u osvajanju terena i provođenju napadnih dejstava, bez velikih žrtava. U protivnim, višemjesečni umor, prilike na terenu, odnosi i stanje u brigadi, i snaga neprijatelja, mogu još više dovesti u pitanje opstanak kompaktnih posebnih jedinica, samostalno ili posebno, u sklopu brigade MUP-a. Zato predlažem, da se nastavi sa radom na koheziji i jačanju brigade, rješavajući statusna i druga pitanja pripadnika, jer u protivnom možemo doći u situaciju, kao vojska RSK, da ćemo imati puno “linijaša”, a malo onih koji žele osvajati i ratovati. Tvrdim da ih imamo dovoljno i da su od neprocjenjive važnosti. Naredno vreme od sutra, 13. 12. 1994. god. nalazit će se PJM Kordun i Banija na čelu sa komandantom Zorićem, sa oko 100 pripadnika, a za rad kao prvo neophodno potrebno je slijedeće: – municija 7,62 – 15 sanduka, – 12,7 mm – 10 sanduka, – 60 mm – 20 sanduka, 937 938 939 940
Zapadna. Đorđe. Miodrag. Stanko.
413
– zolje 15 sanduka, – osa – 20 kontejnera, – ROB – 10 sanduka, – MRUD – 3 sanduka, – PRM – 5 sanduka, – PROM – 2 sanduka, – Oružje “Broving” – 2 komada, “BST” – 1 komad, – Veza – 10 stranica, 2 punjača i agregat, – Ostalo – ćebadi 30 komada, čizme 3 komada (2-45 br. 1-44 broj), svjeće 50 komada, so 5 kg, šećer 20 kg, čaj 10 pakovanja, konzervi 200 komada, čokolada, eurokrem, ratluk i dr. U slučaju aktiviranja brigade u punom smislu potrebno je angažovati dio, ili kompletnu podršku, za pješadiju, zatim kompletnu vezu, pozadinu itd. i tada MUP može sa sigurnošću prihvatiti svaki pa i najteži borbeni zadatak, u sklopu navedene akcije, na tim prostorima, pa i ja kao eventualni komandant. Sve ostalo sa sobom donosi odgovornost i veliki rizik, kao i nepotrebne žrtve. ZAMJENIK NAČELNIKA Rajko Ćosić, [v.r.] Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 20., kut. 9.
268 1994., prosinac 12. Biljane Gornje Zapovijed Komande 92. mtbr SVK podređenim postrojbama da se zarobljeni i ubijeni pripadnici HV-a predaju u nadležnost Vojne policije zbog samovolje i lošeg postupanja pripadnika SVK prema istima KOMANDA 92. mtbr VOJNA TAJNA Str. pov. br. 1692-2 STROGO POVERLJIVO 12. 12. 1994. godine KURIROM KM Biljane Gornje Postupak sa zarobljenim i ubijenim pripadnicima HV, njihovim naoružanjem i opremom, naređenje, – d o s t a v lj a –. K-di voda VP (Na ličnost Komandanta) Na osnovu naređenja K-de 7. K str. pov. br. 620-1 od 12. 12. 1994. g. upozoreni smo da postupak sa zarobljenim i ubijenim pripadnicima HV i njihovim naoružanjem nije u skladu sa zahtevima vojne organizacije. U poslednje vreme, a i ranije u nekim jedinicama SVK bili su prisutni slučajevi samovolje i nestručnog postupanja sa zarobljenim i ubijenim 414
pripadnicima HV, njihovim naoružanjem i opremom. To se ispoljavalo u raznim oblicima tako da pretpostavljene Komande kasno dolaze do bitnih podataka o zarobljenim i ubijenim pripadnicima HV, što je od oružanja, opreme i dokumenata zarobljeno, gde su oružje, oprema i dokumentacija predana i dr. U cilju otklanjanja ovih i sličnih pitanja, N A R E Đ U J E M: 1. U slučaju zarobljavanja ili ubijanja pripadnika HV, dužni ste ih predati u nadležnost Vojne policije radi daljnje obrade i privođenja u K-du brigade. 2. Naoružanje, opremu i dokumentaciju (nakon upoznavanja) od zarobljenih i ubijenih ustaša predati uz potvrdu Vojne policije koja će u okviru svoje nadležnosti dalje postupati. 3. Izjave i TV ili video snimanje zarobljenih i ubijenih ustaša odobrava lično K-dant 7. korpusa. 4. Ubuduće o svim i ubijenim ustašama odmah me lično izvestiti po gore navedenim točkama. 5. Konsultovanje i pomoć tražite od organa bezbednosti i obaveštajnih organa. 6. Za navedene zadatke činim odgovornim K-dante i K-dire samostalnih jedinica. JK/JM Dostavljeno: K O M A N D A N T – 1, 2, 3, 4. mtb – Arhiva potpukovnik – V VP – ONO Mirko Uzelac, [v.r.] – ČZI M.P.941 – OB – PNŠ za ObP Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1535.
269
1994., prosinac 12. [Petrinja] Informacija Komande 31. pbr SVK Komandi 39. korpusa i Glavnom štabu SVK o sukobu vojske s političkim vlastima, privrednicima i pojedinim smijenjenim zapovjednicima s područja Banovine jer potonji šire dezinformacije na štetu vojske KOMANDA 31. PBR Pov. br. 1305-1 Dana 12. 12. 1994. g. Informacija o zoni odgovornosti brigade, dostavlja.– GŠ SVK K-da 39. K (Predsjedniku SO i IS Petrinja – aktom) 941
Okrugli pečat: Komanda 92. mtbr.
415
Događaji i spletkarenja u zoni odgovornosti brigade pa i šire, u posljednje vrijeme poprimili su dramatični karakter. Zbog njihovih štetnih posljedica na uspješnost odbrane ovih prostora, osjećamo moralnu i starješinsku obavezu da vas na to upozorimo i upoznamo sa istim. Već duže vrijeme posebno izraženo ovih dana, proturaju se smišljeno i planski pritisci i glasine, čiji su predmeti starješine a posebno se ispoljavaju prema K-dantu brigade i Korpusa. Plasiranjem u javnosti i među pripadnicima jedinica glasine o njihovom smjenjivanju zbog navodnog lošeg rukovođenja i komandovanja, stvoreno je ogorčenje kod boraca koje bi moglo veoma štetno da se reflektuje na opšte stanje na području petrinjske opštine. Težinu i ozbiljnost ovim aktivnostima daju nosioci političke vlasti i privrede kao i pojedine smjenjene starješine koje trenutno borave van Banijske teritorije. Svoje propuste i slabosti, ne koristeći se činjenicama pokušavaju opravdati izmišljotinama, pretnjama i netačnim argumentima koje iznose na račun komandnog kadra. Umjesto saradnje i dogovora u prevazilaženju problema nastalih zbog potrebe odbrane posegli su za optužbama i stvaranjima napetosti, koja mogu da prouzroče nesagledive posledice. Prema njihovoj procjeni dodatna mobilizacija izvršenja je zbog nanošenja štete privredi, a ne ratne opasnosti. Nekvalitetno odrađene planove ratne proizvodnje karakterišu kao tobožnji kolaps zbog smišljene aktivnosti vojske da se zada udarac programu Vlade na stvaranju uvjeta pokretanja privrede. Istupi na Skupštini RSK locirali su ovaj problem kao namjeran bojkot od strane K-de vojske. Upečatljivo navodeći da je stala proizvodnja kruha, hrane i svih ostalih potrepština za normalan život i odbranu. Međutim, činjenično stanje je da proizvodnja i pored određenih propusta nije dovedena u pitanje zbog angažovanja v/o, već prije svega zbog mirnodopske organizacije rada (radi se normalno radno vrijeme uz slobodan vikend), nedovoljnog angažovanja ženske radne snage i vojno-nesposobnog stanovništva protežiranja ljudi prema vezama i vezicama, što posebno izaziva revolt kod boraca na liniji odbrane. Pored toga posebno je izražena aktivnost na širenju glasina koje stvaraju paniku i strah kod stanovništva i boraca. Borcima na ratištu plasiraju se informacije o proboju linije odbrane u zoni odgovornosti brigade, a stanovništvu o zarobljavanju, ranjavanju i pogibijama boraca, koje nisu tačne. Hapšenja i maltretiranja pripadnika vojske od strane samozvanih djelilaca pravde dodatno je dolijevanje ulja na vatru te posebno uznemirava borce na liniji odbrane. Zbog nesagledivih posledica ovakovog delovanja i nedopustivog načina saradnje u izvršavanju obaveze svakog prema njegovim nadležnostima, upućujemo svoje neslaganje sa nosiocima ovih aktivnosti. U ime boraca i starešina brigade dajemo punu podršku vrhovnom komandantu Predsjedniku Republike, K-dantu GŠ SVK, Korpusa i brigade u uspješnom i pravičnom organizovanju odbrane RSK. Zalažemo se za uspostavu saradnje bez uplitanja u tuđe nadležnosti, podjednak angažman u odbrani, ako nam je odbrana zajednički interes. Zahtjevamo da se rasvjetle i spriječe namjere destruktivnog djelovanja kako posljedice ne bi bile tragične, jer njihove aktivnosti svestrano omogućavaju ostvarivanje ustaških ciljeva. Molimo da o ovim aktivnostima upoznate najodgovornije nosioce političke vlasti u RSK, zahtjevajući od njih da se angažuju na sprečavanju istih. Ovu informaciju i upozorenje raspravile su starješine K-de brigade na sastanku održanom 12. 12. 1994. godine. PK za MV i PPA kapetan I klase Kljaić Ljuban, [v.r.] 416
M.P.942 Preslika, strojopis, latinica HR-DASK, 632., kut. 1.
270
1994., prosinac 13. Vukovar Izvješće Odseka bezbednosti Komande 11. korpusa SVK Odelenju bezbednosti Glavnog štaba SVK o inženjerijskim radovima HV-a u Baranji, stranačkim sukobima na području istočne Slavonije i zapadnog Srijema, te o optužbama Gorana Hadžića da Milan Martić likvidira političke protivnike na bihaćkom ratištu KOMANDA 11. K ODSEK BEZBEDNOSTI Str. pov. br. 1-591 13. 12. 1994. Vukovar Dnevni izveštaj.– GŠ SVK, Odelenje bezbednosti 1. Raspolažemo sa pouzdanim podacima da se u rejonu s. Petrijevci (konkretnije Bokroš) odvijaju intenzivni inžinjerijski radovi. Cenimo da se radi o uređenju ulazno izlaznih rampi koje bi poslužile za forsiranje reke Drave, odnosno prebacivanje većih snaga HV na teritoriju Baranje. Prema nepotvrđenim podacima, inžinjerijske radove obezbeđuju pripadnici specijalne jedinice HV (stacionirani u vikend naselju Karašica), od kojih se jedan deo za vreme obavljanja inžinjerijskih radova, prebacuje na levu (Baranjsku) obalu reke Drave. 2. Dana 10. 12. 1994. g. u s. Pačetin kod Gorana Hadžića održan je sastanak uz večeru na kojem su bili prisutni čelni ljudi SDS srpskih zemalja sa područja istočne Slavonije i zapadnog Srema. Između ostalog Goran Hadžić je rekao da Martić943 barata sa spiskom ljudi, sa ovog terena, koje čeka sudbina pokojnog R.944 Kostića, čije je ubistvo namešteno, nakon kojega se slavilo u Kninu. Hadžić takođe kaže da Martić namerno pomaže Fikretu Abdiću kako bi dobio političke poene, uzeo pare po borcu 150 DM, a i dovodio svoje političke protivnike na ratište i tamo ih likvidirao. Hadžić kaže da stranka ceni, da nevidi svrhu učešća naših jedinica na Bihaćkom ratištu, ali da je on lično zamoljen i pozvan od generala Lončara945 da utiče na Belobrdski bataljon da odu na ratište, pri čemu skreće pažnju da Martićevi politički protivnici ne idu. Prisutni na večeri su tražili da idu kod Slobodana Miloševića, međutim Hadžić im je rekao da je on nedavno bio i da za to nema potrebe. 942 943 944 945
Okrugli pečat: Komanda 31. pešadijske brigade. Milan. Radoslav. Dušan.
417
3. Komanda 11. K je definitivno odlučila da se 2/35. pbr neupućuje u Liku, a odredila je jedinicu iz 45. pbr. U vezi odbijanja odlaska 2/35. pbr na ratište, najznačajniju negativnu ulogu u jedinici imala su sledeća lica: Nikin Jovo, zamenik k-danta 2. pb, Mijatović Dragoslav, k-dir voda (pripadnik SRS), braća Nešić Dejan rez. p.por. k-dir voda i Nešić Budisav v/o k-dir voda, Janošević Rade, k-dir čete i Borić Brane k-dir čete (pripadnik SRS). Komandant bataljona Gligorijin Miroslav se posve svesno žrtvovao da bataljon ne ode na ratište iako je lično smatrao da treba otići. Najveći broj sastava bataljona – do 70% običnih ljudi bio je zato da bataljon ide na ratište, međutim “hrabri borci” su vršili pritisak i pretili onim licima koji su hteli da idu, a sada pričaju da general Lončar kao penzioner, nije trebao da dolazi ovamo, a još manje isteruje strogoću. Sve ono što se pričalo na sastanku kod Panić Radenka, o čemu smo vas izvestili, depeša str. pov. br. 1-586 od 11. 12. 1994. g. kao i ono što je govorio Hadžić u s. Pačetinu, priča se i među glavnim nosiocima u sprečavanju odlaska, što govori o velikoj umešanosti stranaka u ovaj događaj. Ovo potvrđuje poznati stav da se prema RSK moraju prekinuti ovakve političke aktivnosti, pošto veoma negativno utiču na vojnu organizaciju. Komanda 11. K na osnovu izveštaja o vanrednom događaju preduzet će veći broj mera i aktivnosti na sređivanju stanja i podizanja b/g 35. pbr. Koliko nam je za sada poznato dana 15. 12 .1994. g. održat će se sednica SO Tenja, na kojoj se namerava raspravljati o smeni komandanta 43. pbr. Kada uzmemo da je pre par dana predsednik SRS za RSK smenjivao komandanta BD javno preko TV Beli Manastir, a sada to žele učiniti preko Skupštine, onda se ponovo potvrđuje prethodni stav da se stranke pokušavaju vrlo grubo i ozbiljno mešati u SVK. RM/SP PO OVLAŠĆENJU NAČELNIKA Pukovnik Ratomir Janković M.P.946 M.P.947 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 32.
271
1994., prosinac 13. Beograd Obavijest Slobodana Jarčevića, savjetnika predsjednika RSK, generalnom konzulu Ukrajine u SRJ Vadimu Primačenku, da se mogu preuzeti posmrtni ostaci posade ukrajinskog transportnog zrakoplova koji je pao na teritorij pod nadzorom pobunjenih Srba, no ne i crna kutija i drugi dijelovi “neprijateljskog” zrakoplova koji su ratni plijen REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA PREDSJEDNIK REPUBLIKE Beograd, 13. 12. 1994. Broj, 98/94 946 947
Prijemni pečat: Glavni štab SVK, Odeljenje bezbednosti, Sp. br. 314-565, 23. 12. 1994. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3304, primljen 13. 12. 1994. u 15,00; obrađen u 15,15.
418
Generalni konzul Ukrajine g. Vadim Primačenko
BEOGRAD
Poštovani g. Primačenko, Izvinjavam se što Vam ranije nisam mogao, zbog dvomesečnog bolovanja, preneti odluku Glavnog štaba Srpske vojske Krajine u vezi s Vašim zahtevom o uručivanju “crne kutije” ukrajinskog transportnog aviona, koji je pao na našu teritoriju 1. 08. 1994., na maršruti Rijeka – muslimanski aerodrom u Bihaću – Rijeka. Nadležni organ me obavestio da je “crna kutija” ratni plen s neprijateljskog aviona i da će, ona, s drugim delovima aviona, biti zadržana kao svedočanstvo, a kasnije, biće izloženi u ratnom muzeju Krajine, koji je u formiranju. Što se tiče posmrtnih ostataka posade, oni mogu biti preuzeti i dat je nalog matičaru u Kninu da ih dostavi odelenju MIP-a u Beogradu, gde će Vam, uz proceduru, usaglašenu sa MIP-om Jugoslavije, biti uručeni. S poštovanjem. SAVETNIK PREDSEDNIKA Slobodan Jarčević Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., Ured predsjednika RSK, kut. 3.
272
1994., prosinac 13. [Bosanska Krupa] Izvješće zapovjednika snaga VRS na bihaćko – krupskom ratištu, Manojla Milovanovića, o stanju na tom ratištu, te o pomoći Republike Hrvatske snagama 5. korpusa ABiH Danas na bihaćko-krupskom delu ratišta nastavljena borbena dejstva. Intezivne borbe vođene su na gotovo celoj liniji fronta. Vojska Republike Srpske odbila je sve protivnapade neprijatelja i oslobodila nove Srpske teritorije. Neprijatelju su nanešeni teški gubici. On ima krupnih problema u održavanju potrebnog nivoa borbenog morala svoje vojske. Sinoć, 12/13. 12. 1994. godine, došlo je do pobune u 501. brigadi. Angažovane su snage iz dubine da uguše pobunu i došlo je do međusobnog puškaranja. Nezavisna Država Hrvatska i dalje ulaže maksimalne napore kako bi materijalno obezbedila 5. korpus, radi čega njeni helikopteri i dalje sleću u rejon Mutnika i donose potreban vojni materijal. Pomoć MKCK Bihaću u najvećoj meri se otima od civilnog stanovništva i daje vojsci. Bangladeški bataljon ispoljio je borbena dejstva po našim snagama iz rejona bolnice u Bihaću. Vojska Republike Srpske ovog puta nije odgovorila na napad. 13. 12. 1994. godine KOMANDANT SNAGA VRS NA BIHAĆKO-KRUPSKOM DELU RATIŠTA GENERAL-POTPUKOVNIK 419
MANOJLO MILOVANOVIĆ, [v.r.] M.P.948 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 1001-1.
273
1994., prosinac 14. [Knin] Ugovor DP “Banijametal” iz Dvora na Uni i Ministarstva obrane RSK o izradi i isporuci raketnog lansera zrakoplovnih bombi za potrebe SVK UGOVOR br. 195. Zaključen 14. 12. 1994. godine – DP “BANIJAMETAL” – DVOR (u daljem tekstu prodavac) – MINISTARSTVO ODBRANE (u daljem tekstu kupac) Član 1. Prodavac se obavezuje da će kupcu po potpisivanju ugovora i obezbeđenja avansa isporučiti raketni lanser avio bombi. Član 2. Prodavac se obavezuje da će kupcu isporučiti: – uraditi lansere za 45 dana po zaključenju ugovora prvi, te 45 za drugi – isporučiti uputstvo za rukovanje i održavanje – isporučiti tablice gađanja – isporučiti po jedan BK brojevi grupe uz svaki lanser, po liniji definisanoj i ugovorenoj sa Ministarstvom odbrane (ponuda od 09. 02. 1994., br. VD/PA-1-5). Član 3. Kupac se obavezuje da će po potpisivanju ugovora obezbediti: – vozila TAM-150 na koji će se izvršiti montaža lansera – obezbediti 50% avansnog plaćanja od osnovne cijene 45.410 ND/komadu, definisane u ponudi uz dodatni aneks za staze čiju cijenu definiše kooperant.
Član 4. Ugovor sačinjen u 6 /šest/ primjeraka od kojih svaka strana zadržava po 3 /tri/.
ZA PRODAVCA ZA KUPCA [……...., v.r.]949 [……...., v.r.]950 948 949 950
Okrugli pečat: VP 7542, Krupa na Uni. Potpis nečitak. Potpis nečitak.
420
M.P.951 M.P.952 [ŽR. 98040-601-5-60975 M.P.953 SDK DVOR]954 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., VSOA, inv. br. 365.
274
1994., prosinac 15. [Bosanska Krupa] Izvješće zapovjednika snaga VRS na bihaćko – krupskom ratištu, Manojla Milovanovića, o napredovanju srpskih snaga na tom ratištu, te o naporima 5. korpusa ABiH da dobije pomoć za obranu Danas je Vojska Republike Srpske nastavila intenzivna borbena dejstva na bihaćko-krupskom delu ratišta sa dostignutih linija fronta od prethodnog dana. Na mnogim mestima vođene su žestoke borbe. U rejonu Grmuše, neprijatelj je izvršio snažan protivnapad, ali je vojska RS isti odbila tako da nije došlo do pomeranja linije fronta. U rejonu mostobrana kod Krupe955 na Uni, naše snage su znatno pomerile liniju fronta ka neprijatelju. Neprijatelj je vršio nova pregrupisavanja snaga sa ciljem da ojača neke rejone odbrane. Dezerterstvo i predaja vojnika 5. korpusa su sve češći. U Bihaću je vršena racija u hvatanju dezertera, ali nije dala bilo kakve rezultate. 5. korpus čini očajničke napore da organizuje prikupljanje pomoći u zemljama Zapadne Evrope u novcu i obezbedjenje ljudi za borbu. Avijacija NATO pakta izvodila je provokativne letove u blizini i iznad dela naše teritorije, ali nije dejstvovala. Naša PVO nije otvarala vatru. Strani novinari su u većem broju došli u Bihać i očekivati je intezivniju medijsku kampanju protiv naše Vojske i našeg naroda, a po scenariju koji je već puno puta viđen u ovom ratu. 15. 12. 1994. godine NAČELNIK GLAVNOG ŠTABA VRS I KOMANDANT SNAGA VRS NA BIHAĆKO-KRUPSKOM DELU RATIŠTA GENERAL-POTPUKOVNIK MANOJLO MILOVANOVIĆ, [v.r.] M.P.956 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 1001-1. 951 952 953 954 955 956
Pečat: DP “BANIJAMETAL”, […], Dvor na Uni. Okrugli pečat: RSK, Ministarstvo odbrane, Knin. Prijemni pečat: RSK, Ministarstvo odbrane, primljeno 14. 6. 1995., broj 330-7. Dopisano rukom. Bosanska Krupa. Okrugli pečat: VP 7542, Krupa na Uni.
421
275
1994., prosinac 16. [Knin] Radni materijal Glavnog štaba SVK za sjednicu Vrhovnog savjeta obrane RSK o nedostatku svih vrsta materijalnih rezervi, pomoći SVK u ljudstvu i materijalnim sredstvima pobunjenim Srbima u BiH u borbi s 5. korpusom ABiH, pomoći SVK u oružju pripadnicima AP Zapadna Bosna, velikoj potrošnji ubojitih sredstava u napadu na 5. korpus ABiH, te o potrebnim financijskim sredstvima za nastavak operacije i uništenje 5. korpusa ABiH REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE KRAJINE Materijal za sednicu vrhovnog saveta odbrane 16. decembar 1994. g. 2.- Stanje i utrošci materijalnih sredstava Predstavnici GŠ SVK su na tematskoj sednici skupštine održanoj 04. 08. 1994. godine, detaljno izložili stanje materijalnog i zdravstvenog obezbeđenja SVK. Tom prilikom iznete su sve relevantne činjenice o složenosti ovog problema, a posebno nedostatak svih vrsta materijalnih rezervi SVK. Od toga dana, do danas, malo se šta promenilo nabolje, naprotiv, kod nekih sredstava stanje je postalo još kritičnije, a razlozi su: * Krajem oktobra, po izvršenoj napadnoj operaciji 5. K na RS, na ovom delu ratišta, Vojska RS se našla u veoma teškoj situaciji. Usuđujem se reći da nismo pritekli u pomoć s ljudstvom i MS, stanje bi bilo još složenije i sa nesagledivim posledicama, i * Odlukom da se pređe u protiv ofanzivu, sa ciljem definitivnog vojničkog poraza snaga 5. K, prišlo se planiranju i realizaciji operacije, koja je još u toku. Planirana operacija “Vojnički poraz 5. K” je veoma složena, u vojničkom smislu, i zahteva veliku količinu materijalnih sredstava. Od materijalnih resursa do sada smo utrošili preko 6 miliona raznih ubojnih sredstava, od čega: – šest miliona metaka pešadijske municije i sredstava za PoB; – 24.000 raznih mina za minobacače; – 11.300 artiljerijskih granata; – 4.700 granata za tenkovske topove; – 110.000 zrna PA municije i – 183 rakete. To košta, prema nabavnim cenama VJ, 16 miliona ND. (Prilog broj 1). Iz posebnih izvora snabdevanja dobili smo simboličnu količinu od 325.000 zrna pretežno pešadijske municije (93% pešadijska, a 7% sve ostalo), što je svega 5% u odnosu na ukupno utrošenu municiju (Prilog broj 2). Uočljivo je da je dobivena količina municije zanemariva u odnosu na utrošak. Posebno je kritično stanje artiljerijske municije i raketa. Zbog potpuno potrošenih rezervi nekih vrsta municije, za njihovo zanavljenje i za dalji nastavak operacije neophodna je nabavka sledećeg: 422
– 6 miliona metaka peš. municije i drugih UBS iz nadležnosti pešadije; – 65.000 mina za minobacače; – 11.500 metaka artiljerijske municije; – 7.000 metaka za tenkovske topove; – 500.000 metaka za PA naoružanje i – 5.100 raznih raketa (za VBR i samovođenih), videti prilog broj 3. Za nabavku ovih sredstava trebalo bi obezbediti 31.423.000,- ND, što je 98% od ukupno doznačenih sredstava SVK-e u toku ove godine, odnosno 209% od materijalnih rashoda SVK u ovoj godini. Samo za operaciju, ne računajući zanavljanje RMR kritičnih vrsta municije, potrebno je: – 5,8 miliona pešadijske municije; – 65.000 mina za MB; – 18.500 metaka za artiljerijsko naoružanje i tenkovske topove; – 50.000 metaka za PA naoružanje; – 5.100 raketa za VBR i samovođenih raketa. Cena ovih sredstava je 24.000.000 ND. Za izvođenje operacije “PAUK” do sada je potrošeno 756 tona goriva pored redovne delatnosti (581 tona D-2 i 175 tona MB) i 9 tona raznih maziva (prilog br. 4). Cena ovih derivata iznosi 1.635.000,- dinara. Vidi se da je povećana potrošnja pogonskih sredstava u odnosu na redovnu za 30-40%. Rezerve goriva SVK su praktično na nuli; Za potrebe realizacije zadatka “PAUK” izdavana su i osnovna sredstva. Samo pripadnicima AP ZB dali smo 7.260 cevi raznog pešadijskog naoružanja, u vrednosti 12 miliona ND (11.890.000 dinara), Prilog br. 5. Za završetak operacije potrebno je nabaviti municiju, pa da 5. K bude definitivno vojnički poražen za dva meseca, i to: – za pešadijsko naoružanje 9.055.314 kom. – mina za MB 36.059 kom. – za topove i haubice 16.964 kom. – za tenkove i SO 7.191 kom. – za PA naoružanje 164.022 kom., i – raketa 275 kom. (vidi prilog 6). Ukupni materijalni troškovi TOb (osnovna sredstva, municija, gorivo i mazivo) dosad koštaju 28.6 miliona dinara, a u daljem toku dejstava, pod uslovom da se operacija završi za dva meseca, mislimo da će koštati još 26 miliona ND. Od strane MO do sada su nabavljena pogonska MS u količini koja ne zadovoljava ni potrebe redovne delatnosti jedinica SVK (prilog 7). U vezi sa materijalnim obezbeđenjem SVK želim da istaknem i sledeće: * Rezerve hrane SVK iznose 3-4 dana rata na nivou GŠ, a na nivou korpusa 7-10 dana. Od ukupno doznačenih sredstava za int. potrebe utrošeno je 68%. U prilogu br. 8 prikazano je stanje nabavljene intedantske opreme, a u prilogu br. 9 nabavljeni artikli hrane u 1994. godini. Pri izradi finansijskog plana za 1994. godinu, SVK je iskazala najosnovnije potrebe, tako da je predložen plan na iznos od 336.769.000 dinara. Zbog nemogućnosti države da finansira te zahteve, plan je rebalansiran na iznos od 213.950.045 dinara, a potom na iznos od 68.391.100 dinara ili 20% od planiranih potreba. 423
Uz puno razumevanje uzroka smanjenja predloženog plana moramo shvatiti da se sa tako malim sredstvima ne mogu izvršiti zadaci i održavati borbena gotovost jedinica. Do 12. 12. 1994. godine iz budžeta je za Vojsku uplaćeno ukupno 43.735.907 dinara ili 63,95% od rebalansiranog plana (a završava se godina), od čega MO – 11.210.218,25 dinara ili 25,63%, a GŠ 32.525.689 dinara ili 74,36%. Ukupne neizmirene obaveze prema snabdevačima Vojske iznose preko 4.7 miliona dinara, dakle veoma izražena nelikvidnost što stvara dodatne probleme, jer već neka preduzeća najavljuju prekid snabdevanja zbog neplaćanja računa. Plate Profesionalnih vojnika još nisu isplaćene za Novembar, za šta je potrebno 1.750.000 dinara uz veoma nisku vrednost boda (prosečna plata 181 dinar). Takođe nije izvršena isplata naknada rezervnom sastavu i vojnicima na odsluženju vojnog roka i za to je potrebno 3.137.305 dinara (prosek primanja 94 dinara za v/o i 20 dinara za vojnike), što ukupno iznosi 4.887.306,- dinara. Poseban problem predstavlja nemogućnost isplate jednokratne novčane pomoći u smrtnim slučajevima i slučajevima oštećenja organizma, za šta je potrebno 140.000 dinara. Reagovanja porodica poginulih i invalida su izuzetno nepovoljna. Od ukupno doznačenih sredstava iz budžeta GŠ (32.095.689 dinara), utrošeno je za lične rashode 59,68%, a za materijalne rashode 40,32%. Prosečno mesečno je doznačeno 2,6 miliona dinara ili 66,87 dinara mesečno po vojniku. Materijalni rashodi po vojniku za ceo period od 01. 01. do 12. 12. 1994. g. iznose 376,14 dinara. (Detaljnije u prilogu br. 10) Poštovana gospodo poslanici, GŠ SVK u sastavu sa MO, blagovremeno sačinio Predlog financijskog plana za 1995. godinu na ukupan iznos potrebnih sredstava od 237.360.556 dinara u varijanti MIR, a u varijanti RAT 376.195.231 dinara. Pre toga potrebno je da se hitno obezbede novčana sredstva za finansiranje stvarnih obaveza do kraja ove godine, kao i za početno finansiranje u narednoj godini dok se ne usvoji Budžet. Ako se ovo ne može obezbediti, potrebno je hitno sagledati mogućnost obezbeđenja materijalnih sredstava za operaciju “PAUK” – Napominjem da u slučaju totalne agresije na RSK SVK nema potrebne rezervne municije, goriva, odeće, obuće i artikala hrane. Također predlažem da se iznađu mogućnosti izmirenja obaveza putem kompenzacije, cesije i asignacije, za šta je potrebna puna saradnja svih ministarstava, a posebno odbrane i finansija. Isto tako, moramo uložiti napore da zajednički doradimo neophodnu pravnu regulativu za varijante rata i mira, pošto nije donet veliki broj propisa koje je trebalo doneti iz oblasti Zakona o odbrani i Zakona o Srpskoj Vojsci Krajine. Prilozi:957 – Prilog 1: “Pregled utrošene municije od strane jedinica angažovanih u operaciji “PAUK”– – Prilog 2: “Pregled MS dobivenih posebnom linijom snabdevanja preko grupe “PAUK”. – Prilog 3: “Pregled potrebnih količina kritične municije”. – Prilog 4: “Pregled izdatog goriva i maziva”. – Prilog 5: “Pregled izdatih osnovnih sredstava za potrebe operacije “PAUK” – Prilog 6: “Pregled potrebnih količina municije za završetak operacije “PAUK” – Prilog 7: “Pregled MS nabavljenih od strane MO RSK za potrebe 957
Uz dokument je nađen samo prilog br. 10.
424
vojske u novembru i decembru ove godine” – Prilog 8: “Pregled nabavljeni InMS u 1994. g. – OPREMA” – Prilog 9: “Pregled nabavljenih InMS u 1994. g. – HRANA” – Prilog 10: “Realizacija finansijskog plana SVK” Prilog br. 10 REALIZACIJA FINANSIJSKOG PLANA SVK (u planskoj nadležnosti GŠ SVK) u periodu od 01. 01. 1994. g. do 12. 12. 1994. g. Prvobitni predlog plana finansiranja SVK Predlog rebalansa plana Rebalansom budžeta RSK odobreno
336.769.000,213.950.045,68.391.000,-
Ministarstvo odbrane nije zvanično obavestilo GŠ o odobrenom planu, niti je donelo zvanični akt o odobrenju plana (član 280 i 283 Zakona o SVK). Ukupno doznačeno dinara Prosečno mesečno
32.095.689,2.674.641,-
Pregled rashoda Red. br.
Vrsta rashoda
Izvršene isplate
Neizmirene obaveze
Ukupni rashodi (3+4)
% učešća
% učešća u mat tr.
1
2
3
4
5
6
7
1 2 3 4 5
Lični rashodi Tehničko obezbeđenje Intedantsko obezbeđenje Zdravstveno i veterin. zbrinj. Jednokratna novčana pomoć i potrebni troškovi Građevinsko obezbeđenje Saobraćajno obezbeđenje Opšte potrebe k-di
21.934.051 1.754.156 7.138.903 408.178 230.490
245.551 3.387.043 454.332 142.017
21.934.051 1.999.707 10.525.946 862.510 373.507
58.77% 5.36% 28.20% 2.31% 1.00%
344.296 177.975 721.508
140.113 140.908 100.224
484.409 318.883 821.732
1.30% 0.85% 2.20%
UKUPNO
32.709.557
4.610.188
37.319.745
100%
6 7 8
13.32% 70.11% 5.75% 3.23% 2.12% 5.47% 100%
Obavezama treba dodati i neisplaćene plate profesionalnih vojnika za mesec novembar u bruto iznosu od 1.750.000,- dinara, vojnika na odsluženju vojnog roka u iznosu od 44.800,- dinara te naknade rezervnom sastavu u iznosu od 3.092.505,- dinara, što ukupno iznosi 4.887.306,- dinara. Rekapitulacija rashoda Vrsta rashoda Lični rashodi Materijalni rashodi UKUPNO
Iznos u dinarima 22.274.051,15.045.694,37.319.745,.
% učešća 59.68% 40.32% 100.00%
425
Plansko brojno stanje 40.000,- ljudi. Obračun novčanih sredstava po vojniku Ukupno doznačeno GŠ SVK Ukupno doznačeno po vojniku Prosečno mesečno doznačeno GŠ SVK Prosečno mesečno po vojniku Lični rashodi po vojniku iznose Prosečno mesečno za lične rashode Materijalni rashodi po vojniku iznose Prosečno mesečno za materijalne troškove
32.095.689,00 802.39 2.674.641,00 66.87 556.85 1.856.170,00 376.14 1.253.807,00
Napomene: Zbog sporog priliva sredstava GŠ veoma neuredno izmiruje obaveze prema isporučiocima roba i usluga tako da ima neizmirenih obaveza čak iz januara ove godine. Poseban problem je nemogućnost isplate jednokratnih novčanih pomoći u slučaju smrti ili oštećenja organizma pa bi trebalo za ove namene obezbediti oko 140.000,- dinara. SVK ima nenaplaćenih potraživanja od drugih subjekata po osnovu davanja usluga i prodaje hrane u iznosu 275.204,- dinara. Taj problem se mora rešiti ili povećanjem sredstava GŠ-u iz budžeta i za ove namene ili da primaoci roba i usluga uredno izmire svoje obaveze. Deo potraživanja SVK treba rešiti putem kompenzacije u koju svrhu treba odrediti komisiju koja će sa primaocima usluga i sredstava usuglasiti stanje i izvršiti kompenzaciju (prebijanje dugovanja i potraživanja). Knin, 13. 12. 1994. g. Načelnik Fin. Sl. pukovnik mr Zdravko Milovanović Prilog br. 10/1 Zbirni pregled doznaka budžeta i MO RSK za period 01. 01. – 12. 12. 1994. godine RED. BR. 1 2 3 4 5 6 7 8 9
426
Mesec Januar Februar Mart April Maj Jun Jul August Septembar
ND 215,855 425,083 2,422,450 2,489,703 2.461,526 1,214,135 4,497,848 5,412,986 4,075,000
10 11 12
Oktobar Novembar Decembar
SVEGA MO RSK UKUPNO
4,571,103 4,310,000 430,000 32,525,689 11,210,218 43,735,907
U odnosu na planirana sredstva iz budžeta SVK je dobila 47,55%, MO 16,39% ili ukupno 63,95% u odnosu na odobreni rebalansirani budžet. Izvornik, strojopis, ćirilica HR-HMDCDR, 27., kut. 1.
276
1994., prosinac 17. [Vukovar] Izvješće Odseka bezbednosti 11. korpusa SVK načelniku sigurnosti Glavnog štaba SVK o agresivnom djelovanju stranaka u istočnoj Slavoniji prema vodstvu 11. korpusa SVK, odbijanju Baranjske divizije da ide na bihaćko ratište, optužbama Gorana Hadžića da Milan Martić dobiva novce od Fikreta Abdića za slanje vojnika na bihaćko ratište, te o sukobu privrednika i vojske u istočnoj Slavoniji zbog mobilizacije KOMANDA 11. K ODSEK BEZBEDNOSTI Str. pov. br. 1-603 17. 12. 1994. god. GŠ SVK, načelniku bezbednosti Ekstremna stranačka delatnost prema komandama i jedinicama 11. K Redovno i stalno do sada smo pratili aktivnosti političkih stranaka u zoni odgovornosti 11. K i o tome vas redovno izveštavali. Njihova delatnost se prema 11. K sprovodi stalno sa različitim intenzitetom. U poslednje vreme, posebno SRS, veoma agresivno često puta i vrlo drsko nastupa prema rukovodećoj strukturi korpusa. Primera radi navodimo: Dana 10. 12. 1994. god. u s. Pačetin kod Gorana Hadžića na večeri prisustvuju čelni ljudi “SDS srpskih zemalja” na kojoj Hadžić iznosi da Martić958 ima spisak lica, svojih političkih protivnika koje će likvidirati poput likvidacije pokojnog Radoslava Kostića. Zatim, kaže da Martić pomaže Fikretu Abdiću, te da na taj način sakuplja političke poene, kao i materijalnu korist od 150 DM po jednom borcu. Takođe, Hadžić navodi da njegova stranka ne vidi svrhu učešća naših jedinica na bihaćkom ratištu, te da je on lično na zahtev generala Lončara959 uticao da belobrdski bataljon ode na ličko ratište. 958 959
Milan. Dušan.
427
Kako je uticao vidi se iz rezultata, jer ovaj bataljon je kolektivno odbio odlazak za Liku. Istog dana održava se zatvorena večera u kafani Panić Radenka iz s. Bijelo Brdo, na istoj prisustvuju Milanović Milan, pomoćnik MO RSK, general-major Boro Ivanović, pukovnik Stojan Španović, NŠ 11. K, Časlav Nikšić, član komisije za razmenu ratnih zarobljenika, Ružica Mandić, komandant civilne zaštite i najverovatnije pukovnik Babić960 iz MO RSK. Na ovoj večeri raspravlja se o upućivanju belobrdskog bataljona na ličko ratište, o političkoj situaciji u RS i RSK, o porodičnoj situaciji komandanta 11. K, te o njegovom odnosu sa Milanom Martićem, pa se zaključuje da se na bihaćkom ratištu sakupljaju politički poeni i lična materijalna korist, tj. da Fikret Abdić po borcu plaća 150 DM. Takođe se govori o odnosima gen. pukovnika Momčila Perišića i predsednika Slobodana Miloševića, te se konstatuje da je izmedju njih došlo do sukoba a kao razlog se navodi odnos broja pripadnika MUP-a i VJ. Narednog dana u Bijelom Brdu održava se sastanak NŠ 11. K sa komandom belobrdskog bataljona. Ova komanda kolektivno odbija da ide na ličko ratište, indirektno se poziva na odgovornost general Lončar što je odveo vojsku na bihaćko ratište među kojima ima ranjenih boraca. Dana 09. 12. 94. na TV Beli Manastir u emisiji “uživo” predsednik SRS Rade Leskovac vređa komandanta BD, pri čemu iznosi da mu nije mesto u SVK i da je najbolje da ide za Sombor, – a ako pak želi biti starešina u SVK neka dovede svoju porodicu u s. Bilje, zatim kaže da će u toku 12. 12. 94. uz suglasnost komandanta 11. K smeniti komandanta BD, čime više ruši gen. Lončara no komandanta BD, znajući da je gen. Lončar jednom do sada već nosio epitet radikala a u to vreme gen. Lončar jednom dok je bio na ličkom ratištu pa nije mogao ostvariti kontakt sa Leskovcem. Dana 12. 12. 94. god. rezervni major Miroljub Vujović, zastupa komandanta vojnog odseka u Vukovaru, sazvao je sastanak direktora sa područja Istočne Slavonije i Zapadnog Srema i između ostalih na sastanak je pozvao i NŠ 11. K te pomoćnika MO RSK pukovnika Babića. Vujović je pre svega neovlašteno sazvao ovaj sastanak na kojem je okrivio komandu 11. K zbog proglašenja opšte mobilizacije, zatim izneo da će on vršiti otpuštanje v/o koji su potrebni privredi (do sada je komanda 11. K otpustila 624 borca). Miroljub se suprotstavio NŠ 11. K vezano za njegove stavove o uzrocima mobilizacije, a zatim rekao da je on ratni komandant te da svi ostali dolaze i odlaze a on ostaje. Takođe, navodi da je prethodnog dana (11. 12. 1994.) sprečio opkoljavanje komande 11. K izjavivši sve bi vas pobili. Prema nekim saznanjima Miroljub je pre par dana bio u kontaktu sa vrhovnim komandantom SVK. Dana 14. 12. 1994. god. održana je sednica SO Tenja na kojoj su raspravljane dve tačke dnevnog reda i to: političko bezbedonosna situacija na području SO Tenja, i funkcionisanje privrede za vreme mobilizacije. Sastanak je imao za cilj kvalifikaciju da je SVK izvršila tihi vojni udar, a pre svega cilj joj je bio napad na komandanta 11. K i komandanta 43. pbr, uz tendenciju da sve slabosti akumulirane u privredi prebace na mobilizaciju i SVK. Istog dana Rade Leskovac, predsednik SRS traži prijem kod komandanta 11. K sa njim su bili Lančužanin Mićo, zv. “Kameni”, pripadnik SRS i proglašeni vojvoda, te Uvalić Nebojša, OB u vojnom odseku Vukovar. Ovom prilikom Leskovac je ponovno napao komandanta BD i naveo da je stanje u diviziji haotično. Dana 15. 12. 1994. održava se osnivačka skupština “Srpskog nacionalnog pokreta” koji okuplja čelnike SRS, SPO i SNO. Organizacijom okupljanja rukovodi SRS. Na ovom 960
Duško.
428
skupu treba da se usvoji /+961vukovarska deklaracija. Skupu su pozivani i svi borci ovog rata kao bivši predsednik SO Beli Manastir Borivoje Živanović. Skup je održan, bio je prisutan minoran broj i nije dao očekivane rezultate. Istog dana u prepodnevnim časovima u Belom Manastiru održava se sastanak čelnika SRS za Baranju u Beli Manastir koje predvodi Buha Milorad i Gondi Ratko, a cilj sastanka je priprema pisane peticije i sakupljanje potpisa da se smeni komandant BD. Toga dana oko 21,00 čas bivši predsednik Skupštine RSK Vojnica962 u svojoj kafani okuplja brojne članove SRS, a oko 20,00 časova u Dardi boravi savezni poslanik ispred stranke SRS, izvesni Stankić,963 kum Vojislava Šešelja i ostvaruje kontakt sa direktorom Belje trgovina u Dardi Željkom Uglješićem, a bilo je prisutno i još nekoliko lica – pripadnika SRS. Zaključujemo da je boravak Stankića bio u vezi sa koordinacijom rada SRS na prostoru Baranje. SRS, preko svojih članova i simpatizera u komandama 11. K vrši postupno i selektivno smenjivanje starešina na komandnim dužnostima, na nižim nivoima pre svega na nivou bataljona te dovode svoje proverene ljude u komande jedinica, a za čega navodimo sledeće primere: Smenjivanje komandanta 4/40.pbr, Oreščanin Nenada i dovođenje Lalić Dragomira (ratnog komandanta). Dovođenje u komandu 40. pbr Uvalić Marka za referenta za civilne poslove (na FM ppukovnik) za koga se zna da nema nikakovo vojničko obrazovanje, ali mu je rođeni brat Nebojša Uvalić. Takođe, postavljenje dr. Milorada Višića na mesto načelnika saniteta 11. K mada je on pripadnik SNO. Pored pobrojanog ne treba se zanemariti da je bataljon iz s. Negoslavci i njegov komandni deo stranački opredeljen SNO, da je bataljon kojim komanduje Stanko Vujanović takođe stranački (SRS), te da je bataljon kojim je komandovao Miroljub Vujović van interesa 11. K (zaštita ratnih komandanata i medju njima ratnih profitera), a indikativno je i ponašanje komandanta bataljona iz Lovasa, jer je on u uskoj vezi sa grupom Miroljuba Vujovića. Iz ovog se može zaključiti da je 5 bataljona iz sastava 11. K stranačka vojska. Ovde nismo navodili jedinicu majora Medića964 kao ni jedinicu Ćirić Branislava zv. “Kockar” iz Borova sela. Ovakova ekstremna stranačka delatnost odstupa od platformi političkog delovanja, a SVK mora biti sterilna u odnosu na politiku i na stranačko rivalstvo. SVK odnosno 11. K ne može se depolitizirati u koliko se nastavi ovakva delatnost stranaka prema njoj. Ova ekstremna delatnost najneposrednije utiče na b/g 11.K kroz razne forme a sa ciljem: – da razbije jedinstvo srpskog naroda i njegove vojske, – razbijanje rukovođenja i komandovanja u komandi korpusa, divizije i brigadama, – da stalnim podsticanjem utiče na vojne obveznike, da ne izvršavaju vojnu obavezu i da ne odlaze u pomoć svojoj braći u drugim delovima RSK, – da stalno ruše ugled najodgovornijih starešina u komandama i jedinicama korpusa, – da smenjuju pojedine starešine i dovode članove svojih stranaka na odgovorne funkcije čime obezbeđuju opstrukciju RSK i u ključnim momentima, – da se sve slabosti akumulirane u privredi, a naročito počinjeni kriminal kao i druge nedaće prebace na SVK, – da se zaštite ratni profiteri i kriminalci. 961 962 963 964
Fusnota u izvorniku: +/ “Vukovarska deklaracija”, veza naša depeša SP 1-596 od 15. 12. 1994. god. Branko. Slobodan. Slobodan.
429
U ovaj mozaik se lepo uklapa grupa ratnih komandanata oko Miroljuba Vujovića sada situirana u vojnom odseku Vukovar. Nakon što je pokušana rasprava o formaciji unutar tog odseka a naročito kada se raspravlja o ličnosti komandanta vojnog odseka tada po čudnim okolnostima taj VO biva eskumiran iz sastava 11. K da bi se ponovno ugradio u MO, koji je valjda imun na poroke. Unutar ovog VO formirana je posebna bezbednost, koja sebe naziva “nacionalna bezbednost”, a njihovu delatnost blagoslovili su najodgovorniji pojedinci. Ova bezbednost će sigurno nastaviti svoje “uredovanje” u z/o 11 .K ne uvažavajući bilo čije prisustvo ili mišljenje, jer su njihovi postulati za sada drugima nepoznati. Sagledavajući izneto stanje zaključujemo: – da političke stranke ne biraju metode žele dominirati nad SVK, – da deo politike podržavan ratnim profiterima želi obeščastit a zatim smeniti generala Lončara i deo časnih oficira oko njega, – da se preko grupe u vojnom odseku Vukovar stvara stranačka vojska, – da se delovanjem ovih faktora razbija monolitnost 11. K i ugrožava b/g njegovih jedinica, – da se RiK stavlja u vazalski položaj, naročito kada se delovi jedinica moraju upućivati van z/o 11. K, a posebno onda kada se vojničkom sastavu moraju osigurati novci za plate i naknade, – te da će se ovakova stranačka aktivnost uskoro preneti na Skupštinu RSK gde bi trebalo očekivati njenu kulminaciju. MK-RJ/SV NAČELNIK pukovnik Dušan Grahovac M.P.965 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 56.
277
1994., prosinac 17. [Okučani] Izvješće Komande 18. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o postavljanju prepreka od strane pripadnika 18. korpusa SVK na autocesti kod Dragalića i motela “Sjever-Jug” kod Paklenice nakon što su ih pripadnici UNPROFOR-a bili uklonili VOJNA TAJNA – POVERLJIVO ŠIFROVANO – URUČITI ODMAH KOMANDA 18. KORPUSA Pov. br. 18-1327 17. 12. 1994. godine Aktivnost UNPROFOR-a na autoputu, izveštaj dostavlja.– 965
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3056, primljen 17. 12. 1994. u 16,45; obrađen u 17,10.
430
GŠ SVK – KNIN – IKM – Izveštavamo vas da su snage UNPROFOR-a 17. 12. 1994. godine u vremenu od 16.0017.00 uklonile svoje prepreke (ježeve i tetraedere) sa autoputa na graničnim prelazima kod s. Dragalić i motela “Sever-Jug” kod s. Paklenica. Deo puta na kome su prepreke nalazi se u tampon zoni gde nema naših jedinica izuzev patrole milicije. Prepreke su uklonili sa kolovoznih traka u stranu na bankine. Pored ovoga svoje kontejnere (koje) su imali postavljene kao punkt na autoputu kod s. Dragalić dizalicom su utovarili u kamione i prevezli u bazu na Pustari. Uputili smo, oko 17.00 časova oficira za vezu, u Komandu Nepalskog bataljona da proveri o čemu se radi. Dobili smo izveštaj da su oni (NEPBAT) kao i JORBAT primili naređenje od pretpostavljene komande da uklone prepreke sa autoputa do 17.00 časova. Budući da nas niko nije obavestio niti upoznao sa zahtevom da se uklone prepreke odlučili smo da odmah postavimo svoje prepreke na autoput i to na liniji razdvajanja koja je pod našom kontrolom, i da propuštamo samo vozila UNPROFOR-a. SP/VN NAČELNIK ŠTABA pukovnik Slobodan Perić, [v.r.] M.P.966 M.P. 967 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 1.
278
1994., prosinac 17. [Knin] Izvješće Glavnog štaba SVK o stanju na ratištu, neisplaćenim plaćama i nedostatku odjeće, obuće i opreme za zimske uvjete u SVK, te o pogibiji tri i ranjavanju pet vojnika 39. korpusa SVK u vlastitom minskom polju na području BiH zbog nepažnje REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE STR. POV. Br. 14-1984 17. 12. 1994. god. Redovni operativni izveštaj, dostavlja.– – KOMANDANT IKM – NŠ GŠ SVK IKM – PKPo GŠ SVK – IKM – Ministar odbrane – Ministar UP 966 967
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 515, primljen 17. 12. 1994. u 18,30; predan u 18,50.
431
1. NEPRIJATELJ U toku dana neprijatelj je otvarao vatru iz MB-120 mm po rejonu Goveđa kosa i rejonu Budim i Mala Vranovica (7. K). Ispaljeno je 15 mina. Na ostalim delovima fronta nije bilo provokativnih dejstava. Vazdušni prostor RSK povređen je 24 puta. 2. NAŠE SNAGE: U toku dana u svim jedinicama Srpske Vojske Krajine radilo se po planovima rada i obuke. 3. MORAL I BEZBEDNOST Stanje morala i bezbednosti sve komande ocenjuju bez promena. Komande ukazuju na postojanje nezadovoljstva zbog neisplaćivanja ličnog dohotka i nedostatka odeće, obuće i opreme za život pod zimskim uslovima. 4. SARADNJA SA UNPROFOR-om U toku dana komandu 18. K posetilo je pet vojnih posmatrača. Poseta je bila protokolarna i obavljena je u sklopu primopredaje dužnosti između starog i novog šefa vojnih posmatrača. Izražena je zahvalnost SVK za dobru saradnju u sektoru Zapad. Tom prilikom brigadir Bunjuma968 zamolio je da GŠ SVK pomogne u izvlačenju ljudstva iz tima vojnih posmatrača u Bihaću. Komanda po ovom pitanju traži stav GŠ SVK. 5. VANREDNI DOGAĐAJI U 39. K 17. 12. 1994. godine oko 04,00 časova u toku priprema za dejstvo na pravcu Glinica – Budrimići969 grupa boraca iz sastava 39. gr. odreda greškom je ušla u naše minsko polje. Tom prilikom poginula su tri vojnika (Eremija Branko, Krnjajić Ljuban i Nedić Zoran) i ranjeno je još 5 (pet) vojnika (Drašković Rade, Dukić Nenad, Sendar Branko, Đukić Željko, Samardžija Đuro). Vanredni događaj se odigrao u minskom polju u s. Glinica (levo od škole). Grupa vojnika nije se kretala pravcem koji je bio određen, nego je pravac kretanja promenjen samoinicijativno. OPERATIVNI DEŽURNI p u k o v n i k Milisav Sekulić, [v.r.] M.P.970 M.P.971 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 25.
279
1994., prosinac 18. [Korenica] Informacija obavještajne službe Komande 15. korpusa SVK podređenim postrojbama o stanju na ratištima u Hrvatskoj i BiH, premještanju hrvatskih snaga, te o borbama NO AP Zapadna Bosna i pripadnika 5. korpusa ABiH oko Velike Kladuše
Priređivači nisu utvrdili ime. Veliki Budrimić. 970 Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 6517, primljen 17. 12. 1994. u 21,50. 971 Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. 968 969
432
KOMANDA 15. KORPUSA Organ za Obav. poslove Str. pov. br. 571-147 18. 12. 1994. godine Obaveštajna informacija Komandi: 9. mtbr, 18. pbr, 50. pbr, 70. pbr, 103. lbr, 7. lbr i 11. lbr. 1. Os RH Mobilizacija jedinica HV i njihovo dovođenje u pogranične delove prema RSK se nastavlja. Pored jedinica HV angažovanih na prostoru bivše BiH u borbama sa pripadnicima VRS na Grahovsko – Livanjskom pravcu, HV jače snage grupisane na prostoru zapadne Slavonije i u rejonima s. Komarevo i Novo Selo u opštini Sisak. Deo vojnih efekata je 15. 12. iz ZP Osijek izvučeno i upućeno prema Sisku a upućen je i deo jedinica iz Našica. U protekla 2 dana vršena je mobilizacija jedinica HV u Zagrebu i 132. br HV u rejonu Našica. Delovi 1. gmtbr. nalaze se u rejonu Ogulina, a pojačane su aktivnosti na radio-mrežama HV u rejonima Ogulin i Brinje. Provokacije neprijateljskih snaga u rejonima Kapele i Velebita su gotovo svakodnevne kao i upućivanje izviđačkih jedinica na tom prostoru. Iz Rijeke i Zagreba jedinice su upućene prema Otočcu i Gospiću, a primećeno je i postavljanje oruđa na vatreni položaj (MB u s. Tukljaci i art. oruđe nepoznatog kalibra u rejonu Perušića). Numeracija jedinica nije poznata a verovatno se radi o 133. br i 154. br HV. Sa formiranog IKM u s. Pocrnići učesnik u radio-saobraćaju navodi da su provokacije na ovom delu sve učestalije. Na planini Svilaja HV izvodi inžinjerijske radove a povremeno je otvarala vatru iz MB 120 mm, aktivnosti se izvode u tampon zoni. – Izviđački delovi HV rade povremeno na radnim frekvencijama snaga UN. – 15. 12. 1994. godine u Jadran je uplovio nosač aviona “Kenedi”. – Izuzetno veliku koncentraciju HV na području zapadne Slavonije potvrdili su i pripadnici UNPROFOR-a. Prema procenama aktivnosti HV očekivati je od 19.-21. 12. o.g. 2. Stanje u Cazinskoj krajini Jedinice NO AP ZB uspele su zauzeti: Plazikur (K 231), Sejdinova Kosa (tt 234) i Džaferovića brdo i potpuno okružili V.972 Kladušu. Snagama 5. K MV u rejonu V. Kladuše komanduje Izet Nanić k-dant 505. Bužimske brigade, a mobilisano je svo ljudstvo od 16 do 60 godina. 3. Na Grahovsko-Livanjskom pravcu nije bilo većih aktivnosti HV osim povremenog dejstva artiljerijskim oruđima po našim položajima. Primećeno je pregrupisavanje snaga HV. Za N A Č E L N I K Potpukovnik Petrović Dragoslav [……...., v.r.]973 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 6023. 972 973
Velika. Potpis nečitak.
433
280
1994., prosinac 19. Vukovar Izvješće Komande 11. korpusa SVK Glavnom štabu SVK o pripremi postrojbi 11. korpusa SVK za odlazak u zapadnu Slavoniju, neisplaćivanju plaća pripadnicima korpusa, te o nedostatku goriva za odlazak pripadnika 11. korpusa na bihaćko ratište KOMANDA SLAVONSKO BARANJSKOG KORPUSA Pov. br. 5-333 19. 12. 1994. god. Vukovar Redovni borbeni izveštaj, dostavlja.– 1. Nisu uočeni pokreti neprijatelja a isti nije ispoljavao nikakva dejstva. 2. Rad u jedinicama odvija se prema planu sa težištem na obuci, obezbeđenju državne granice i pripremi za odlazak u Zapadnu Slavoniju. 3. Borbeni moral: omogućava izvršavanje postavljenih zadataka a nedobivanje mesečne plate negativno utiče na isti. 4. Pozadinsko obezbeđenje funkcioniše u izuzetno teškim uslovima. Prinuđeni smo posuditi dizel gorivo da bi prevezli jedinicu 20. 12. 94. god. iz Belog Manastira u Okučane. Prevoženje po zadatku “Pauk” na relaciji Vukovar – Željava nismo u mogućnosti izvršiti ukoliko ne dobijemo dizel gorivo. Angažovano je 85 motornih vozila, pređeno 45039 km i utrošeno 6538 lit D-2 i 850 lit MB. 5. Stanje bezbednosti u jedinicama je na potrebnom nivou. 6. Težišni zadaci: – priprema jedinica u vezi zadatka “Pauk” – obezbeđenje državne granice – obuka u jedinicama KOMANDANT general-major Dušan Lončar M.P.974 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 604.
281
1994., prosinac 19. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK da se na razini Komande korpusa formira tim za osiguranje autoceste kod Okučana radi otvaranja autoceste za promet
974
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 3075, primljen 19. 12. 1994. u 16,35; obrađen u 16,40.
434
KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Pov. br. 18-1346 POVERLJIVO 19. 12. 1994. godine Tim za koordinaciju aktivnosti na obezbeđenju autoputa, n a r e đ e nj e.– KOMANDI
a/a975
U cilju organizovanijih aktivnosti i stvaranju preduslova za potpunije obezbeđenje autoputa, a radi njegovog otvaranja za saobraćaj, NAREĐUJEM 1.- Na nivou Komande 18. korpusa formirati tim za koordinaciju aktivnosti na obezbeđenju autoputa i stvaranju uslova za njegovo otvaranje za saobraćaj. 2.- U Tim za koordinaciju aktivnosti na obezbeđenju autoputa određujem: – Popović Dušan, p.puk., predsednik, – Lukić Predrag, major, zamenik, – Njemčević Stevan, kIk, član. 3.- Osnovni zadaci Tima su sledeći: – da upozna i koordinira svoj rad sa predstavnicima Ministarstva odbrane RSK, organima vlasti (posebno Opštine Okučani), SUP-om Okučani, Štabom Skupštine Zap.976 Slavonija, Komandama 54. i 98. pbr. – da pruži potrebnu pomoć Komandama 54. i 98. pbr, a posebno stručnu pomoć, na obezbeđenju autoputa, angažovanju ljudstva, smeštaju i drugim potrebama. – da bude u stalnom kontaktu sa Komandom Korpusa i redovno vrši upoznavanje komandanta Korpusa sa realizacijom planiranih aktivnosti i eventualnim problemima i da daje predloge za njihovo rešavanje. 4.- Predsednik Tima obezbedit će uslove za rad Tima uglavnom u sastavu Komande Korpusa a povremeno kada se za to ukaže potreba rad Tima organizovati na IKM Okučani – Stanivukovićeva 29. 5.- Predsednik Tima radit će dnevni plan angažovanja i voditi dnevnik realizacije aktivnosti Tima. 6.- Tim počinje sa radom 20. 12. 1994. godine u 08,00 časova. 7.- Za potrebe Tima obezbediti 1 m/v preko Ministarstva odbrane. SP/VN KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.977 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 1.
975 976 977
Dopisano rukom. Zapadna. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
435
282
1994., prosinac 19. [Bosanska Krupa] Izvješće zapovjednika snaga VRS na bihaćko – krupskom ratištu, Manojla Milovanovića, o napredovanju srpskih snaga na tom ratištu, te o apelu 5. korpusa ABiH muslimanima u inozemstvu da dođu pomoći u obrani U toku dana na Bihaćko – Krupskom delu ratišta nastavljena su intenzivna borbena dejstva. Vojska Republike Srpske ostvarila je nove uspehe južno i zapadno od grada Bihaća. U rejonu mostobran kod Krupe978 na Uni i Otoke, naše snage uspele su da odbiju nekoliko snažnih napada neprijatelja. Jaz između Atifa Dudakovića i Izeta Nanića i dalje se nastavlja i produbljuje. Dudaković je, kako saznajemo, otvoreno okrivio Nanića za gubitak Velike Kladuše, jer je njegova 505. brigada branila Kladušu. 5. korpus je na konferenciji za štampu uputio zadnji apel muslimanima u inostranstvu da dođu u odbranu jer je zadnji čas, sve ostalo biće kasno. 19. 12. 1994.
NAČELNIK GLAVNOG ŠTABA VRS I KOMANDANT SNAGA VRS NA BIHAĆKO-KRUPSKOM DELU RATIŠTA GENERAL-POTPUKOVNIK MANOJLO MILOVANOVIĆ, [v.r.] M.P.979
Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 1000-1.
283
1994., prosinac 18. [Okučani] Informacija Obaveštajnog odseka Komande 18. korpusa SVK da se hrvatske snage pripremaju za oslobađanje zapadne Slavonije KOMANDA 18. KORPUSA OBAVEŠTAJNI ODSEK Str. pov. br. 78-246 20. 12. 1994. godine Obaveštajna informacija, d o s t a v lj a.– 978 979
Bosanska Krupa. Okrugli pečat: VP 7542, Krupa na Uni.
436
R. Hrvatska pored političkih pritisaka na UNPROFOR, NATO i druge strukture ozbiljno radi na vojnim pripremama za agresiju na Zap.980 Slavoniju. Pored već ranije mobilisanih jedinica u okruženju Zap. Slavonije, ustaše i dalje vrše dovlačenje novih snaga i tehnike što potkrepljuju sledeće činjenice: – 17./18. 12. iz pravca Zagreba u Bjelovarsku kasarnu Vojnović doveženo 10 topova T-12. – 14. ili 15. 12. posle incidenta u Kusonjima na taj pravac pristigli pripadnici spec. snaga MUP-a RH, cenim da se radi o jedinici jačine do čete. – oko 15. 12. u Zagreb stigla ekipa od oko 150 oficira NATO pakta, nemamo podataka o njihovom zadatku i namerama. – 19. 12. u Daruvaru primjećena pojačana koncentracija HV cenim da je mobilisana DP Daruvar. – Iz izvora bliskom UN dobili smo podatak da HV vrši pripreme za oružanu intervenciju u sektoru “Zapad” kao mogući datum pominje se 23. 12. do 27. 12. 1994. godine. Obzirom da se veoma poklapa sa njihovom verskim praznicima, sumnjamo da će tih dana ići u sukob, ali obzirom na ranija iskustva ne isključujemo tu mogućnost. NAČELNIK potpukovnik Jure Šajatović, [v.r.] M.P.981 Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 1932.
284
1994., prosinac 20. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama da budu u punoj borbenoj spremnosti zbog mogućeg napada hrvatskih snaga na okupirani teritorij u zapadnoj Slavoniji, te da se svi pripadnici 18. korpusa vrate s dopusta u postrojbe KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 18-1347 STROGO POVERLJIVO 20. 12. 1994. godine Preduzimanje mera pune b/g, n a r e đ e nj e.–
KOMANDI a/a
Zbog postojanja određenih indikatora da može doći do agresije HV na Zapadnu Slavoniju (vidi prilog naređenje),982 a u cilju preduzimanja punih mera b/g i sprečavanja bilo kakvog iznenađenja u zoni odgovornosti Korpusa, 980 981 982
Zapadna. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa. Prilog nije pronađen uz izvornik.
437
N A R E Đ U J E M: 1. Odmah obustaviti sva odsustva starešina i vojnika iz komandi i jedinica do 07. 01. 1995. godine. Sve starešine i vojnike koji se nalaze na odsustvu po bilo kom osnovu, odmah pozvati u jedinice. 2. Četu vojne policije imati popunjenu 100%. Svi vozači i pratioci Komandanata moraju biti u jedinici. 3. Komande potčinjenih jedinica preduzeće sve potrebne mere u svojoj zoni odgovornosti da spreče bilo kakvo iznenađenje od strane ustaša. 4. Organi vojne policije na mostu na r. Sava obezbediće da vojno sposobni muškarci mogu preći preko mosta samo sa urednom dozvolom komandanta jedinice. O svim prelascima voditi evidenciju i dnevno dostavljati izveštaj. 5. U svim komandama organizovati rad dežurnih timova, a odmor organizovati u okviru komandi. 6. Načelnik saniteta preduzeće potrebne mere da se bolovanje v/o odobravaju samo kad je to stvarno neophodno, a u izuzetnim slučajevima upućivati na pregled van zone odgovornosti Korpusa. 7. Komandanti jedinica će me u jutarnjem i večernjem raportu izveštavati o svim preduzetim merama. 8. Sva ranija naređenja vezana za podizanje b/g ostaju na snazi. Prilog: Obaveštajna informacija str. pov. br. 78-246 BZ/LJZ
Dostaviti: – svim jedinicama – a/a
KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.983
Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 8.
285
1994., prosinac 21. [Petrova Gora] Zahtjev Komande “Pauk” Glavnom štabu SVK i zapovjedniku 39. korpusa SVK da postrojbe korpusa umjesto pljačkanja kuća, što negativno utječe na pripadnike NO AP Zapadna Bosna, prate djelovanje TG-2 u napadu na 5. korpus ABiH REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA KOMANDA “PAUK” Str. pov. br. 197-15 21. 12. 1994. godine 983
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
438
GŠ SVK (na ličnost NGŠ) K-dantu 39. K (na ličnost) Angažovanje dela snaga 39. K prema AP ZB radi sadejstva TG-2, zahtev, dostavlja.– Dosadašnji dogovor oko angažovanja dela 39. K prema AP ZB nije ispoštovan, više od 20 dana jedinice stoje na jednoj te istoj liniji što je nepovoljno uticalo na prodor TG-2 ka Podzvizdu. Imamo informacija da pojedinci bez kontrole ulaze u kuće iz kojih iznose imovinu, ovo veoma negativno utiče na moral boraca NO ZB. Radi prevazilaženja ovih slabosti, a u cilju bolje koordinacije i dejstava na datim pravcima ZAHTEVAM 1. Da se jedinicama 39. K koje se angažuju prema AP ZB daju zadaci i da se ti zadaci realizuju. Obezbediti bolje sadejstvo sa TG-2. 2. Da se spreči pljačka imovine iz kuća koje su pod našom kontrolom. 3. Da komanda 39. K uputi oficira za vezu u komandu TG-2 radi koordinacije i usaglašavanja daljih dejstava. KOMANDANT general-major Mile Novaković M.P.984 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 19.
286
1994., prosinac 21. [Okučani] Informacija Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama o realizaciji Gospodarskog sporazuma između pobunjenih Srba i Republike Hrvatske otvaranjem autoceste kod Okučana za sav promet, te o uvjetima korištenja i značaja autoceste za pobunjene Srbe KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Pov. br. 20-541 POVERLJIVO 21. 12. 1994. godine HITNO Informaciju potčinjenim jedinicama, dostavlja.– KOMANDI _91. PoB985_ 1. Realizacija Ekonomskog sporazuma RSK i RH otpočela je otvaranjem autoputa od Zagreba do Lipovca juče (21. 12. 1994. g.) u 14,30 časova. U prva tri dana autoput će biti otvoren od 08-16,00 časova, a kasnije neprekidno. Neće biti formalnih konvoja, već će se vozila kretati pojedinačno. Otvaranje autoputa ima veliki politički značaj za RSK jer je svetu 984 985
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 212, primljen 21. 12. 1994. u 23,30; predan u 23,50. Dopisano rukom.
439
pokazano da smo za mirno rešavanje sukoba sa RH. Sprovođenje Sporazuma u celini ima veliku ekonomsku važnost. Nabrojimo samo najznačajnije: – distribucija 20.000 t naftnih derivata u RSK po svetskim cenama mesečno, – bolje snabdjevanje električnom energijom i vodom za piće, – sniženje cena transporata robe i jeftinija proizvodnja jer će doći do sniženja cene goriva. Bezbednost Zap.986 Slavonije nije ugrožena otvaranjem puta već će postati veća, dolaskom dogovorenog kontigenta vojnika, naoružanja i opreme i posedanjem položaja i njihovim uređenjem po dubini (u zahvatu autoputa). Rusija i SAD garanti su sporazuma. Autoputom se smatra prostor između žičanih ograda i u tom prostoru za bezbednost je odgovoran UNPROFOR i naša policija. Vojne jedinice se mogu raspoređivati od ograde (mada zato nema potrebe) na jednu i drugu stranu. Na vozilima koja se kreću ne može biti nikakvih obeležja, zastava i slično (sem oznaka na reg. tablicama). Naše jedinice imaju veliku odgovornost za bezbedno odvijanje saobraćaja. Svaki eksces izazvan sa naše strane imao bi velike političke posledice. Radi toga u radu sa ljudima treba stalno isticati našu zainteresiranost da autoput normalno funkcioniše, da se svetu pokaže da imamo državu koja funkcioniše a da njeni građani, vojska i policija poštuju i cene njene odluke. Za Evropu je bitno da se saobraćaj odvija. Njih mnogo, posle toga neće interesovati čija država tu funkcioniše već da funkcioniše dobro. Postoje jasni nagoveštaji političkih faktora (Rusija, Engleska, Francuska i Kina) da se RSK prizna kao država. Sprovođenje Sporazuma je svojevrstan test njene zrelosti i sposobnosti da funkcioniše kao država ravnopravno sa drugima u okruženju. Državu koja “pravi probleme”, koju njeni građani ne priznaju, teško da će itko priznati. Nema nikakvih realnih osnova za strah posebno kod civilnog stanovništva i u tom pravcu treba delovati i među građanima. Početkom međunarodnog transporta sigurnost se povećava jer RH gubi i formalni razlog da napadne Z. Slavoniju i da zato dobije “zeleno svetlo”. Autoput se isto tako može lako i zatvoriti, o čemu odlučuju najviši državni organi. Do toga će doći ako se autoput bude zloupotrebljavao ili naši građani budu maltretirani i zatvarani na delu autoputa pod hrvatskom kontrolom. Komandanti jedinica trebaju, zbog svega gore iznetog, preko potčinjenih komandi i starešina, uložiti maksimalne napore u objašnjavanju naših stavova u vezi ovog pitanja i sprečiti bilo kakav incident čiji bi vinovnici bili naši pripadnici. Treba imati na umu da ima i onih snaga kojima iz raznih razloga ne odgovara ni Ekonomski sporazum pa ni otvaranje autoputa. Takvima se ne smije dozvoliti da dođu u mogućnost da izazovu incident. Sa informacijom u što kraćem roku upoznati celokupan sastav jedinice. BZ/VN POMOĆNIK KOMANDANTA pukovnik Branko Zebić, [v.r.] M.P.987 Dostaviti: – svim jedinicama – a/a 986 987
Zapadna. Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
440
M.P.988 Preslika, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 18., inv. br. 8.
287
1994., prosinac 21. [Knin] Zapovijed Glavnog štaba SVK podređenim postrojbama da osiguraju vlastita minska polja jer se najveći broj gubitaka pripadnika SVK u 1994. godini odnosi na ranjene i poginule u minskim poljima REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA O D B R A N A GLAVNI ŠTAB SRPSKE VOJSKE POVERLJIVO Pov. Br. 3-583 21. 12. 1994. god. Obezbeđenje minskih polja u zonama odgovornosti jedinica, N a r e đ e nj e.– Komandi:
7., 11., 15., 18., 21. i 39. korpus; 105. vbr; 75. PoB; 44. rbr PVO; 45. bVOJIN; bVP; PKPo, puk. Vujaklija989
Analiza povređenih, ranjenih i poginulih u 1994. godini pokazuje da daleko najveći broj gubitaka otpada na ranjene i poginule od mina iz minskih polja koja su postavljena od strane naših vojnika i starešina. Zabrinjava neefikasnost velikog broja komandi u sprečavanju nesreća od mina u sopstvenim minskim poljima. Za propuste do kojih je dolazilo malo ko je pozivan na konkretnu disciplinsku i krivičnu odgovornost. Analize pojedinačnih slučajeva ranjavanja i pogibija u minskim poljima pokazuju da organizacija obezbeđenja nije na potrebnom i propisanom nivou, a od strane komandi i starešina slabo se obavlja kontrola sprovođenja neophodnih mera. Do nesreća je dolazilo i zbog neinformiranosti ljudstva. Imajući u vidu navedeno stanje, a u cilju preduzimanja hitnih mera na planu čuvanja života vojnika i starešina, NAREĐUJEM 1. Da komande korpusa, brigada i bataljona svojim naređenjima regulišu preduzimanje neophodnih mera na čuvanju minskih polja od ulaska u njih svojih vojnika i starešina. Naređenjima, pored ostalog regulisati neprekidno čuvanje minskih polja (stražarima, objavnicama, patrolama i sl.) od eventualnog ulaska sopstvenih vojnika i starešina u iste; uvesti obavezu informisanja vojnika i starešina o rasporedu mina i minskih polja; vršenje priprema ljudstva pri svakom pokretu ka i u rejonima minskih polja i obavljanju bilo kakvih zadataka u rejonima u dodiru sa minama. Svaka komanda će proceniti što sve treba regulisati polazeći od stvarnih uslova u svojim zonama-rejonima odgovornosti. 988 989
Prijemni pečat: Vojna pošta 9172, pov. br. 474-04, 22. 12. 1994., Okučani. Rade.
441
2. Komande svih nivoa će napraviti analizu povređivanja, ranjavanja i pogibija svojih vojnika i starešina u sopstvenim minskim poljima i pri rukovanju minsko-eksplozivnim sredstvima. Pri tome treba utvrditi konkretnu disciplinsku i krivičnu odgovornost za svaki slučaj stradanja u sopstvenim minskim poljima. Posebno prikazati mere koje je preduzimalo komandovanje na pokretanju odgovornosti. 3. Svaki obilazak potčinjenih jedinica od strane viših nivoa komandovanja mora sadržavati i kontrolu mera i aktivnosti na planu sprečavanja nesreća od minsko-eksplozivnih sredstava. 4. Komande korpusa i brigada za svoje zone odgovornosti tačno će utvrditi sledeće: – tačna mesta mina i minskih polja (zapisnicima), – granice prostora za koji ne postoje pouzdano podaci da li su ili nisu minirani, – granice prostora za koji postoje podaci da sigurno nije miniran. Ovo utvrditi do 20. I. 1995. godine. Posle ovoga, zavisno od vremenskih uslova prostor za koji ne postoje pouzdani podaci o miniranju pretražiti i utvrditi tačno stanje najkasnije do 30. 03. 1995. godine. 5. Organi GŠ SVK jednom u tri meseca analiziraće realizaciju zadataka postavljenih ovim naređenjem i po potrebi predlagati mere za striktno sprovođenje ovog naređenja. 6. Zadatak pod tačkom 1. i 2. ovog naređenja izvršiti do 20. I. 1995. godine (k-de korpusa do 10. I. 1995. godine, a ostale komande do 20. I. 1995. god). 7. GŠ SVK komande korpusa će dostaviti svoja naređenja i analize iz tačke 2 do 31. I. 1995. godine. PO OVLAŠĆENJU K-TA pukovnik Sekulić Milisav, [v.r.] M.P.990 M.P.991 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 7.
288
1994., prosinac 23. Glina Izvješće Komande 39. korpusa SVK o pucnjavi srpskih snaga na helikopter u zoni 33. pbr SVK koji je letio za Cazin, te iz Cazina za Sunju VOJNA POŠTA 9136 SP 1-356 23. 12. 1994. god. Glina Redovni operativni izveštaj, dostavlja.– GŠ SVK GŠ SVK – IKM 990 991
Okrugli pečat: RSK, Glavni štab Srpske vojske. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 6590, primljen 21. 12. 1994. u 19,55; predan u 23,25.
442
1. Neprijatelj nije izvodio borbena dejstva prema položajima naših jedinica. Nisu primećena pregrupisavanja ni pokreti neprijatelja. U toku noći 23. 12. 1994. g. u 02,57 časova preletio je helikopter za Cazin i otvorena je vatra na njega u zoni odgovornosti 33. pbr. Helikopter je također otvorio vatru na položaje naših snaga. Žrtava nije bilo. U 03,40 helikopter se vratio iz Cazina u pravcu Sunje na koji je ponovo otvorena vatra. 2. Sopstvene snage angažovane na redovnom obezbeđenju granica RSK u gotovosti za izvođenje b/d. Upućena smena u TG-4 i to 182 borca. 3. Moral boraca zadovoljavajući i obezbeđuje izvršenje borbenih zadataka. 4. Bezbednost Organi bezbednosti rade po planu NB. Bezbednost u jedinicama dobra. 5. Potrošnja goriva Angažovano 76 m/v, pređeno 6350 km, utrošeno 1432 l D-2 i 285 l MB-86 i urađeno 30 m/o.992 VV/DV KOMANDANT pukovnik Žarko Gačić M.P.993 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 39. korpus SVK, kut. 26.
289
1994., prosinac 23. [Petrova Gora] Zapovijed Komande “Pauk” komandama 21. i 39. korpusa SVK i Glavnom štabu SVK da se nastave borbena djelovanja na bihaćkom području s ciljem osvajanja “teritorija AP Zapadna Bosna” jer su pripadnici 5. korpusa ABiH u sve lošijem položaju REPUBLIKA SRPSKA KRAJINA M.P.994 KOMANDA “PAUK” Str. pov. br. 197-24 23. 12. 1994. godine VRLO HITNO KOMANDI 39. K i 21. K i IKM GŠ SVK Borbeno naređenje op. br. 1. U duhu moje prvobitne odluke, a u cilju skraćivanja fronta, spajanja snaga TG i stvaranja povoljnijih uslova za dalje produženje napada, 992 993 994
Priređivači nisu uspjeli pronaći značenje. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2892, primljen 23. 12. 1994. u 19,00; predan u 19,10. Prijemni pečat: Komanda Kordunaškog korpusa, str. pov. br. 2697/228, 23. 12. 1994.
443
N A R E Đ U J E M: 1. Ispred naših snaga neprijatelj se i dalje brani manjim grupama, uglavnom na dominantnim objektima ili u naseljenim mestima. Smenjuje snage starijim godištima dovedenim iz dubine. Moral boračkog sastava je u opadanju a snabdevanje me/s i ishranom je sve slabije. 2. Naš zadatak je i dalje razbijati i uništavati neprijateljske snage, osvajati delove teritorije AP ZB i stvarati normalne uslove za funkcionisanje vlasti, života i rad naroda. 3. TG-2 sa GONG, ima zadatak: sa dostignute linije u sadejstvu sa TG-3 ovladati objektima: Džaferović brdo i Prokresa, spojiti se sa snagama TG-3 u rejonu k. 148, a zatim, g/s ovladati objektima Bašića brdo, Tatarevac i Gladno brdo i na taj način ugroziti odbranu neprijatelja na Podzvizdu i preseći komunikaciju V.995 Kladuša – Vrnograč. U daljem stvarati uslove za napad na pravcu D.996 Slapnica – Todorovska Slapnica. Podržava AG “Pauk”. 4. TG-3 sa baterijom NO 76 m ZIS, OMB i baterijom 76 mm B-1 iz 21. K ima zadatak: pomoćnim snagama sadejstvovati TG-2 u ovlađivanju objektom Prokresa pravcem Sejdinova Kosa – Prokresa, a g/s napada pravcima: s. Kumarica – s. Galijaševići, Kantarevac – Mala Kladuša i Oštra kosa – Omića brdo i ovladava linijom: s. Dabravine – k. 224 – k. 232. – tt 253 – s. Galijaševići, s. Kozja Glavica – Okanovića brdo. Na pravcu Oštra kosa – Omića brdo ovladati objektima Omića brdo i Nera (tt. 484). 5. 39. K sadejstvuje snagama TG-2 i napada pravcima: s. Elezovići – Kašmrevica brdo (tt. 236). Po meri prodora snaga TG-2, smenjuje jedinice TG-2 na dostignutoj liniji na pravcu napada a zatim sređuje borbeni raspored i organizuje odbranu na liniji: s. Brezovo Polje – s. Elezovići – s. Slapnica – Kučarevića brdo. U daljem biti u gotovosti za napad ka Vrnograču. 6. 21. K sadejstvuje snagama TG-3 i po meri osvajanja teritorije preuzima dostignutu liniju, omogućava odmor udarnih snaga NO za vreme napada, jednovremeno sprečava prodor snaga 5. K na teritoriju RSK u svojoj zoni odgovornosti. 7. Rok za izvršenje zadatka 25. 12. 1994. godine do 24.00 časova. Gotovost za napad po odluci k-nata. 8. Za organizaciju sadejstva odgovorni su mi komandanti jedinica. KOMANDANT general-major Mile Novaković M.P.997 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., 21. korpus SVK, kut. 4.
290
1994., prosinac 24. Vrlika Izvješće Organa bezbednosti Komande 1. lbr SVK Odseku bezbednosti Komande 7. korpusa SVK o potrebi češćih smjena postrojbi na Dinari zbog snijega i velike hladnoće
995 996 997
Velika. Donja. Prijemni pečat centra veze: Brzojav primljen 23. 12. 1994. u 22,50; obrađen u 22,55.
444
KOMANDA 1. LAKE BRIGADE ORGAN BEZBEDNOSTI Str. pov. br. 5-251 Vrlika, 24. 12. 1994. godine Redovni izveštaj, d o s t a v lj a.– Komandi 7. korpusa /Odseku bezbednosti/ 1.- Neprijatelj nije izvodio borbena dejstva, pokreti nisu uočeni. 2.- Pokreti UNPROFOR-a uobičajeni. 3.- Stanje bezbednosti zadovoljavajuće. Zbog visokog snežnog pokrivača i niskih temperatura na položajima na planini Dinari, i slabog inž. obezbeđenja smeštaja ljudstva, potrebno je češće vršiti smene ljudstva na navedenim položajima. Vlada mišljenje boraca da je u ovim uslovima nemoguće izdržati tri (3) dana na položajima. Potrebno je smene na vreme regulisati naredbom K-de 7. korpusa prema brigadama koje daju ispomoć u ljudstvu. Neke brigade npr. (75. mtbr) daju manje ljudstva od određenog (naređenog broja). Stanovništvo i žitelji s. Koljane i s. Laktac, usled straha od IDG koje se može spustiti preko Dinare, traže da se fizički obezbedi komunikacija s. Koljane – Vrlika. Po njihovom mišljenju obezbeđenje bi trebalo da bude u s. Ježević, a na taj način bi se štitio mogući napad IDG na autobus koji prevozi đake i stanovništvo u Vrliku. KAPETAN Mihailo Komazec M.P.998 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 17.
291
1994., prosinac 24. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK podređenim postrojbama da što bolje organiziraju osiguranje i obranu crte razdvajanja i autoceste jer naoružani i uniformirani pripadnici SVK odlaze na autocestu i slobodni teritorij RH, zaustavljaju motorna vozila na autocesti i mole piće i cigarete, organiziraju šverc i druge kriminalne radnje, što narušava ugled SVK KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Pov. br. 18-1358 POVERLJIVO 24. 12. 1994. godine Obezbeđenje linije razdvajanja i auto– puta, naređenje.– KOMANDI a/a999 998 999
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 2107, primljen 24. 12. 1994. u 14,50; predan u 15,20. Dopisano rukom.
445
Otvaranjem autoputa 21. 12. 1994. godine u značajnijoj meri usložilo je probleme obezbeđenja linije razdvajanja, a naročito u zahvatu autoputa. Izvršena popuna ljudstvom 54. i 98. pbr, u čijim zonama odgovornosti je autoput, nedovoljno je da bi se potpunije organizovalo obezbeđenje i odbrana autoputa. U cilju bolje popune ova Komanda je preduzela mere, preko GŠ SVK tražeći veći kontingent ljudstva za popunu. Međutim, uvidom organa ove Komande kao i u kontaktima sa predstavnicima UNPROFOR-a i organima vlasti na teritoriji uočeni su brojni problemi, slabosti i propusti u organizaciji obezbeđenja l/r, a posebno autoputa, i to: – Ljudstvo na obezbeđenju l/r, uglavnom se grupiše na punktovima i objektima u kojima boravi, a na liniji nema dežurnih oruđa, osmatrača i drugih organa obezbeđenja. – Kontrola ljudstva na obezbeđenju od strane komandira vodova i četa vrlo je slaba i gotovo da je i nema. Noću stanje je još gore. – Sa utvrđivanjem se stalo, navodno zbog loših vremenskih uslova umesto da se ljudstvo aktivira, zagreva izradom objekata za dejstvo, smrzava se i ne radi ništa. Takvo stanje je ne održivo. – Otvaranjem autoputa, a prema prihvaćenom Sporazumu, postoje brojna ograničenja, u odnosu na jedinice, kojih se moramo pridržavati. Vojska unutar trase autoputa (ograde) nema šta da traži niti se sme pojavljivati u uniformi na autoputu. Do sada su zabeležene sledeće pojave: – pojedini v/o i starešine u uniformi sa oružjem i sa m/v uključuju se u saobraćaj na autoputu i prelaze na teritoriji pod hrvatskom kontrolom bez odobrenja svojih komandi. – pojedinci voze bicikle autoputom u uniformi i sa oružjem. – neodgovorni pojedinci zaustavljaju m/v na autoputu i traže cigarete, piće i druge artikle. – jedan deo v/o u pijanom stanju na prilaznim putevima vrši pritisak na patrole milicije i zahtjeva da se uključi u saobraćaj na autoput. – pojedinci odlaze na teritoriju pod ustaškom kontrolom i organizuju šverc goriva i drugih roba. – ima pojava da se stavljaju neki privatni štandevi pored autoputa radi prodaje nekih roba i sl. Napred navedene pojave suprotne su prihvaćenom Sporazumu, grubo narušavaju ugled pripadnika SVK i u krajnjem mogu dovesti do zatvaranja autoputa čime bi se RSK nanela ogromna politička i ekonomska šteta. To bi našim neprijateljima poslužilo kao dokaz među narodnim subjektima da smo neodgovorna država koja preuzete obaveze ne ispunjava i gde ne važe propisi, zakoni i prihvaćene norme ponašanja. Komande brigada, u čijoj zoni odgovornosti je autoput, dakle i obezbeđenje istog, nisu u dovoljnoj meri, za protekli period, učinile sistem obezbeđenja efikasan a što se ogleda u sledećem: – prihvaćeno ljudstvo, iako malobrojno, nije angažovano na uređenju otpornih tačaka već se i dalje bavi smeštajem i šeta nezaposleno. – vatreni sistem je neorganizovan. – sa ljudstvom jedinica ne radi se dovoljno na pripremama i ne objašnjava značaj otvaranja autoputa i naše ponašanje u vezi sa tim. – nepotpuno i nedovoljno se koordiniraju zadaci sa milicijom i organima SUP-a. 446
– ne ostvaruje se kontinuirana kontrola ponašanja jedinice i ljudstva u zoni autoputa. U cilju prevazilaženja istaknutih slabosti i problema, a radi potpunije organizacije obezbeđenja linije razdvajanja i autoputa, N A R E Đ U J E M: 1. Komandanti – komandiri svih jedinica, a posebno 54. i 98. pbr i 18. map-a, odmah će, ličnim angažovanjem organa za moral, organizovano i planski izvršiti informisanje ljudstva i upoznati sa značajem otvaranja autoputa, zahtevima iz Sporazuma i našim ponašanjem. Organ za moral Komande Korpusa sačiniće posebnu informaciju u vezi sa ovom problematikom i dostaviti jedinicama do 26. 12. 1994. godine. Rok za potpuno informisanje ljudstva: 26. 12.1 994. godine. 2. Obezbeđenje linije razdvajanja pojačati počev od 25. 12. 1994. g. zaključno sa 15. 01. 1995. godine. Obezbediti da u svakom vodu na liniji razdvajanja u dežurstvu budu 2-3 oruđa i 3-5 organa obezbeđenja. Sačiniti plan kontrole i obilaska organa obezbeđenja na nivou čete-bataljona za naredni period. Objekte u kojima je smešteno ljudstvo obezbediti udvojenim stražarima. Preduzeti mere protiv smrzavanja češćim zamenama organa obezbeđenja pri niskim temperaturama, toplim napicima i dr. 3. Komandanti 54. i 98. pbr odmah će angažovati jedinicu na obezbeđenju autoputa na uređenju otpornih tačaka četa i vodova – izradi objekata za vatreno dejstvo i zaštitu. Sa izradom i maskiranjem objekata završiti do 31. 12. 1994. godine. Komandanti 54. pbr i 98. pbr u sastav patrola milicije na prilaznim putevima autoputa ugradiće po jednog vojnog policajca. Patrole milicije uvezati u sistem odbrane autoputa, u slučaju iznenadne agresije, i za iste izraditi objekte za vatreno dejstvo i zaštitu. 4. Strogo zabraniti izlazak vojnika i starješina na autoput, posebno u uniformi i sa oružjem, a prelaženje autoputa odobravam samo preko nadvožnjaka. 5. Svim pripadnicima Korpusa, zabranjujem odlazak na teritoriju pod ustaškom kontrolom, a za putovanje autoputom kroz Hrvatsku tražiti odobrenje, ove Komande, redovnim putem. Svaki prilazni put autoputu prekopati a uključivanje vršiti na petlji Dubovac. 6. Sa pripadnicima Korpusa kojima bude odobreno putovanje, izvršiti temeljite moralne i bezbedonosne pripreme. Koja dokumenta su potrebna za putovanje i pod kojim uslovima se putuje autoputom bićete naknadno upoznati. 7. Najstrožije zabranjujem odlazak pojedinaca u susedna mesta pod ustaškom kontrolom i šverc raznih roba. Svaki slučaj komande jedinica dužne su evidentirati, ispitati i izvestiti me. 8. Svakog pojedinca koji se ne pridržava ovog naređenja komandanti jedinica privodiće mi lično na raport radi izricanja najstrožijih disciplinskih mera. 9. Komandir čVP, počev od 25. 12. 1994. g. određivaće po 1 patrolu sa m/v koja će kontrolisati prilazne puteve i ponašanje v/o. Izveštaj podnositi NB. 10. Sa naređenjem upoznati sve vojnike i starješine Korpusa uz potpis. Rok: 25. 12. 1994. godine. SP/LJZ KOMANDANT pukovnik Lazo Babić, [v.r.] M.P.1000 1000
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
447
Dostavljeno: – svim jedinicama – PkMV – NB – PkPo – VOd – SUP Okučani – arhiva Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 82.
292
1994., prosinac 26. [Okučani] Zapovijed Komande 18. korpusa SVK kojom se zabranjuje kretanje pripadnika SVK autocestom, kao i prijevoz materijalno-tehničkih sredstava za potrebe SVK KOMANDA 18. KORPUSA VOJNA TAJNA Pov. br. 18-1367 POVERLJIVO 26. 12. 1994. godine Zabrana korišćenja autoputa od strane pripadnika SVK, n a r e đ e nj e.– KOMANDI NB1001 Na osnovu akta GŠ SVK – IPKM str. pov. br. 3-503/132-418 od 25. 12. 1994. godine a u cilju jedinstvenog regulisanja korišćenja autoputa te imajući u vidu da GŠ SVK kao i Komanda 18. K nisu dobili nikakvo obaveštenje o garancijama bezbednosti pripadnika SVK za putovanje autoputom, NAREĐUJEM 1.- Zabraniti kretanje pripadnika SVK, motornih vozila koja vrše prevoz TMS za potrebe SVK na delu autoputa Zagreb – Beograd koji se proteže van teritorije RSK i SRJ. Sve pokrete pripadnika SVK i dalje obavljati preko “Koridora”. 2.- Sve pripadnike 18. K (aktivni i rezervni sastav) i ostale pripadnike SVK u zoni Korpusa, koji se upućuju u SRJ i obratno upozoriti na ovu zabranu i moguće posledice suprotnog ponašanja, eventualnu samovolju i kršenje zabrane. 3.- Po prijemu zvaničnih stavova i garancija bezbednosti pripadnika SVK autoputom Zagreb – Beograd i obrnuto sve jedinice će biti blagovremeno upoznate radi praktičnih postupaka i ponašanja. Do daljnjeg pridržavati se naređene zabrane. SP/VN KOMANDANT pukovnik 1001
Dopisano rukom.
448
Lazo Babić, [v.r.] M.P.1002 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 59.
293
1994., prosinac 27. [Knin] Zaključci s izlaganja zapovjednika postrojba 7. korpusa SVK o podizanju borbene spremnosti korpusa, potrebi da se korpus popuni odgovarajućim zapovjednim kadrovima, o ustrojavanju izviđačkih postrojba, postrojba vojne policije i postrojba veze od profesionalnih vojnika i zapovjednika u svakoj brigadi korpusa, daljnjem utvrđivanju crte razdvajanja, podizanju borbenog morala i drugim radnjama u cilju jačanja korpusa KOMANDA 7. KORPUSA VOJNA TAJNA Str. pov. br. 13-390 STROGO POVERLJIVO 27. 12. 1994. godine Zaključci sa referisanja o b/g održanog 27. 12. 1994. godine KOMANDI _______________ Dana 27. 12. 1994. godine održano je referisanje prvopodčinjenih Komandanata Komandantu Korpusa. Na referisanju su usvojeni sledeći ZAKLJUČCI: 1. Komande jedinica što pre popuniti odgovarajućim starešinskim kadrom po formaciji, a deo starešina obavezno provesti kroz seminare i Kurseve koje organizuje GŠ SVK u toku 1995. godine. Rok: U toku 1995. godine. 2. Na svim nivoima izvršiti referisanje po elementima b/g, realno sagledati stanje u jedinicama i definisati odgovarajuće zaključke sa kojima upoznati sve pripadnike jedinica i principijelno ih ispoštovati. Rok: 15. 01. 1995. godine. 3. U svim brigadama formirati: izviđačku jedinicu, jedinicu vojne policije, jedinicu veze od starešina i vojnika koji su potpisali ugovor. Iste po mogućnosti opremiti sa neophodnim MTS (preraspodelom u okviru jedinica). Rok: 30. 01. 1995. godine. 4. Naređenja dobijena od strane Komande 7. K realizovati po svaku cenu uz poštovanje datih rokova. Rok: Stalan zadatak. 5. Obuku starešina i vojnika u toku 1995. godine realizovati u duhu naređenja za borbenu obuku 7. K i godišnjeg plana rada za 1995. godinu. Rok: Trajan zadatak. 6. Za rad sa regrutima angažovati najiskusnije starešine sa kojima izvršiti moralne, vojnostručne i materijalne pripreme kako bi se obuka što kvalitetnije realizovala. Rok: Februar, Jul. 7. U okviru mogućnosti nastaviti sa utvrđivanjem i zaprečavanjem p/k odbrane. Gde god postoje mogućnosti radove izvoditi ručno upotrebom velikog pionirskog alata. Rok: Stalan zadatak. 1002
Okrugli pečat: Komanda 18. korpusa.
449
8. U granicama mogućnosti popuniti jedinice sa RU i izvorima za napajanje kao i PTKom i unaprediti sistem veza u jedinicama Korpusa. Rok: Stalan zadatak. 9. Sistem PVO uvezati u jedinstvenu celinu i preduzeti mere da se u celom Korpusu sluša TO 7. larp PVO i 45. bVOJIN. Rok: 31. 01. 1995. godine. 10. Izvršiti smotru svih pripadnika jedinica 7. korpusa i ustanoviti tačno stanje po pitanjima ABHO sredstava. Rok: 01. 02. 1995. godine. 11. Još jednom preko SUP-a, iz spiskova izbjeglica i Crvenog krsta prikupiti podatke o licima koja nisu u Vojnoj evidenciji i iste mobilisati. Nosioc zadatka: Vojni odsjek. Rok: stalni zadatak. 12. Ustrojiti evidenciju m/v, priključnih sredstava, inžinjerijskih mašina, konja, mazgi te iste staviti na RR prema predlozima planova popune potčinjenih jedinica. Nosioc zadatka: Vojni odsjek. Rok: 01. 02. 1995. godine. 13. Preraspodjelom starešina i v/o napraviti ravnomjernu popunu RJ. Nosioc zadatka: Odsjek za organizacijsko-mobilizacijske poslove i VTO. Rok: 01. 02. 1995. godine. MORAL: 14. Preko pretpostavljene Komande rješiti status oficira i podoficira koji su završili jednogodišnje školovanje u Banja Luci. Rok: 31. 01. 1995. godine. 15. Vojnike i starešine redovno informisati o vojno-političkoj situaciji, merama i postupcima koje se preduzimaju u cilju podizanja standarda boraca i njihovih porodica kao i naporima da se preko donatora obezbedi deo sredstava koja se ne mogu dobiti redovnim putem. Rok: Trajan zadatak. PoOb 16. Formirati upravne i izvršne organe u p-br i b-j tamo gde to još nije urađeno. Rok: 31. 01. 1995. godine. 17. Pozadinske izveštaje slati po naređenju str. pov. br. 10-407 od 31. 05. 1994. g. radi naređenja delatnosti. Jedinica koja ne bude slala od 01. 01. 1995. godine neće biti obezbeđivana. Rok: 01. 01. 1995. godine. 18. Sva MS dobivena od donatora ili iz drugih izvora moraju biti odmah knjižena po ML i prijavljena 7. K jer će ubuduće 7. K isto tako odnositi prema jedinicama koje ne budu blagovremeno izveštavale. Posebno se odnosi na gorivo, hranu i opremu koju su jedinice dobijale, a da to nisu prijavljivale. Rok: Trajan zadatak. 19. Osnovnom održavanju na svim nivoima RiK-a pokloniti i za sprovođenje istog obavezati K-dire i K-dante svih nivoa (od odelenja do puka-brigade). Rok: Trajan zadatak. 20. Ustanoviti dokumentaciju za sva MS i LLZ kartone za svako lice, a za MS zadužiti neposredne korisnike i K-dire samostalnog voda i čete-baterije. Rok: Trajan zadatak. 21. Odeću i obuću pojedincima na korištenje izdavati preko LLZ kartona uz zamenu ispravno za neispravno. Rok: Trajan zadatak. 22. Na hranu stavljati samo stvarni broj ljudstva. Svaka zloupotreba biće sankcionisana. Rok: Trajan zadatak. 23. Snabdevanje vodom i ogrevom vršiti jedinice krajnje racionalno. Rok: Trajan zadatak. 24. U jedinicama u kojima nema lekara iste mobilisati i strogo kontrolisati njihov rad. Rok: 31. 01. 1995. godine. 450
25. Specijalna i ostala m/v koristiti isključivo za namenska prevoženja. Rok: Trajan zadatak. 26. Sa svim m/v odmah zadužimo vozače koji su dužni ista održavati i vršiti primopredaju. Rok: Trajan zadatak. 27. Sva naređenja od strane K-de 7. K vezana za preraspodjelu vozača odmah izvršiti jer ubuduće K-da 7. K neće biti obavezna prema jedinicama koje nisu izvršile naređenja da ih obezbeđuju po1003 Rok: Trajan zadatak. 28. Isplatu naknada za boravak u jedinici isplaćivati strogo po naređenjima iz K-de 7. K. Svaka zloupotreba će biti sankcionisana i neće se tolerisati kao do sada. Rok: Trajan zadatak. 29. Završiti do kraja popise svih MS i inventarisanje i sva sredstva zadužiti preko MK. Rok: Trajan zadatak. 30. Sa svim objektima u sastavu SVK koje koriste jedinice 7. K građevinske objekte kao i izrađene objekte odmah zadužiti jedinice koje ih koriste, sačiniti zapisnike i učiniti ih odgovornim za stanje objekata. Rok: Trajan zadatak. 31. Sredstva PPZ osposobiti u skladu sa mogućnostima SVK, ista stalno održavati i imati u gotovosti za upotrebu uz preduzimanje preventivnih protivpožarnih mera. Rok: Trajan zadatak. 32. Preduzeti sve potrebne mjere na sprečavanju krađe oružja, municije, MES-a i pogonskog goriva, a prema počiniocima preduzimati disciplinske i mjere krivičnog gonjenja. Rok: Trajan zadatak. 33. Izvršiti analizu sistema obezbeđenja izdvojenih sastava, a posebno fizičkog obezbeđenja objekta “Promina”, skladišta i mjesta lokacija ljudstva i MTS i preduzeti konkretne mjere na poboljšanju funkcionisanja službe obezbeđenja. Rok: 31. 01. 1995. godine. 34. Izvršiti procenu mogućih pravaca ubacivanja IDG i objekata ugrožavanja te preduzeti adekvatne mjere na kontroli teritorije i međuprostora kroz postavljanje zasjeda, organizovanje patrolne službe i zaprečavanje određenih reona (svaka brigada za svoju zonu). Rok: 15. 01. 1995. godine. 35. Borbenu gotovost vodova vojne policije podići na viši stepen, izvršiti analizu ljudstva i sve one koji ne ispunjavaju kriterije rasporediti na dužnosti van jedinice VP. Vodove VP imati spremne za borbu protiv ubačenih IDG, kao i za obavljanje službi kroz obezbeđenje Komandanta i KM i patrolnu službu. Rok: 15. 01. 1995. godine. 36. Organe bezbednosti težišno angažovati na izvršavanju kontra-obaveštajnih poslova i zadataka i stvarati im osnovne uslove za obavljanje funkcionalnih zadataka Rok: Trajan zadatak. VB/DK KOMANDANT pukovnik Boro Poznanović, [v.r.] M.P.1004 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 7. 1003 1004
Kraj rečenice nedostaje u izvorniku. Okrugli pečat: VP 9031, Knin.
451
294
1994., prosinac 28. Biljane Gornje Informacija Komande 92. mtbr SVK Skupštini općine Benkovac o vojnoj i političkoj situaciji u RH i BiH, nefunkcioniranju RSK kao države, potrebi zajedničke obrane RS i RSK, siromaštvu i nefunkcioniranju proizvodnje u RSK, nezadovoljstvu pripadnika SVK zbog nesankcioniranja dezerterstva i šverca, rasporedu i djelovanju hrvatskih snaga na benkovačkom području, te o napredovanju hrvatskih snaga na livanjskom bojištu KOMANDA 92. mtbr VOJNA TAJNA Pov. br. 1775/1 POVERLJIVO 28. 12. 1994. godine KURIROM KM Biljane Gornje Informacija o političko-bezbedonosnoj situaciji na području opć. Benkovac, – d o s t a v lj a –. SKUPŠTINA OPŠTINE B E N K O V A C 1. Vojno politička situacija u neposrednom okruženju: Karakteristike: – NDH sa poglavnikom Tuđmanom1005 i HDZ strankom na vlasti nije se odrekla ratne opcije u rešavanju pitanja reintegracije RSK u sastav NDH. – Pred međunarodnom zajednicom i njenim forumima igra dvostruku ulogu gde želi da se pokaže da je demokratska zemlja i da želi rješiti mirnim putem reintegraciju RSK i uopšte pitanja Srba u RH, dok sa druge strane pred sopstvenom javnošću preko Mesmedija, izjavama pojedinih ekstremnih čelnika, održavaju ratne tenzije, da bi se prikrili sopstvenu nesposobnost. – Kroz forume svjetske organizacije, uspjeli su da dođe do usvajanja nekih rezolucija koje idu njima u prilog. – Preko zemalja koje ih podržavaju iz Evrope i sa drugih kontinenata, kao i mnogobrojnih iseljenika u dijaspori, uspjeli su da obezbede solidnu financijsku potporu, opremanje sa savremenim sredstvima ratne tehnike, kao i pozitivnu propagandu preko uticajnih svjetskih agencija. – Sa velikom poniznošću pokušavaju, sklapajući vojne sporazume i nudeći djelove svoje teritorije da se dodvore NATO paktu, radi zaštite u ostvarivanju svojih ciljeva u odnosu na RSK. – Stalnim grupisanjem i pregrupisavanjem snaga iz jednog djela Hrvatske u drugi; svakodnevnim provokacijama kao i učešćem u dejstvima po teritoriji RSK na Dinari i po teritoriji RS, kao i stalnim oglašavanjem “OPĆE OPASNOSTI” za mjesta duž granice sa RSK, dokazuju da se samo na taj način mogu održati ratne tenzije i “Domoljublje” kod hrvatskog naroda, a samim tim i oni na vlasti. 1005
Franjom.
452
– Potpisani Sporazum sa RSK, čija je druga (ekonomska) faza upravo sada na početku realizacije (otvaranje auto-puta i dr.), nije nikakva garancija da NDH neće vojno intervenisati protiv RSK i da ga može prekinuti kad god ona to želi. – NDH je osnovni pokretač, podstrekač i nosilac borbe za uništenje srpskog naroda na prostoru RSK, RS i šire, što joj je jedini i osnovni cilj. – Muslimanima Alije Izetbegovića i Hrvatima iz BiH je isti cilj, što kroz međusobnu saradnju, naoružanje, labavu konfederaciju, svakodnevnim borbama protiv RSK i RS i pokušavaju. – Alija Izetbegović preko podrške većine muslimanskih zemalja i Amerike, uspjeva da održi ratnu tenziju na lažima (Džihad) kao i poglavnik Tuđman. – Zauzimanje V.1006 Kladuše od strane pripadnika NO ZB Fikreta Abdića i dalje nastavljanje međumuslimanske borbe ukazuje da do mira na ovome području neće brzo doći. – Nametanje planova Kontakt grupe u BiH i pritisci na Srbe da ih prihvate, kao i posjete mnogih emisara mirotvoraca nije i neće dati željene rezultate, bez obzira na potpisano primirje. – Svakodnevni preleti avijacije NATO preko teritorije RSK radi kontrole vazdušnog prostora iznad BiH kao i gađanje po ciljevima u RSK, jasno pokazuje da je NATO na strani protivnika srpskog naroda, kao i da se stavlja u ravnopravan položaj sa snagama UN. – Većina pripadnika UNPROFOR-a je naklonjenija hrvatskoj i muslimanskoj strani, dok njihovi načelnici GŠ prave planove kako ih povući u slučaju opasnosti, ili kako ih učiniti efikasnijim nego do sada. – Potpisani Sporazum o prekidu vatre u BiH odnose se samo na muslimane ali ne i na HVO koji zajedno sa HV napadaju i zauzimaju teritoriju RS, a samim tim ugrožavaju i RSK. 2. STANJE U RSK: – RSK još u potpunosti nije saživjela kao organizovana država sa svim institucijama koje jedna država treba da ima. – Izabrani predstavnici političke vlasti kroz svoje institucije nisu na visini zadatka i vremena u kome rade (ratno stanje) obzirom na međustranačke duele kako u parlamentu tako i van njega u prvom redu kroz mes-medije, što kod običnog građanina i boraca izaziva zbunjenost. – Privreda i privredni potencijali RSK, što zbog objektivnih, što zbog subjektivnih faktora nije u dovoljnoj mjeri omogućeno da da svoj pravi doprinos u razvoju RSK. – Rukovodstvo RSK želi da sve sporove sa susjedima rešava pregovorima i mirnim putem u duhu očuvanja i opstanka srpskog naroda na ovom prostoru, i u državi koju on želi. – Prateći situaciju u neposrednom okruženju, grupisanje ustaških snaga duž cjele granice sa RSK, sprovođenje mobilizacije u cjeloj Hrvatskoj, svakodnevne provokacije i pretnje, kao i ponašanje i postupci muslimanskih snaga i atakovanje na djelove RSK, rukovodstvo RSK je moralo doneti odluku da se izvrši opšta mobilizacija vojske RSK. Cilj mobilizacije je da se spreči bilo kakvo iznenađenje i da se ustaše odvrate od pokušaja agresije, u čemu se i uspjelo. 1006
Velika.
453
– Sadašnja situacija i dalje zahteva držanje većeg djela ljudstva u jedinicama, dok se određeni dio počeo da vraća u privredu. – Dosadašnja praksa je pokazala da se odbrana srpskog naroda iz RSK i RS ne može odvojeno izvoditi, nego se mora raditi zajednički. – Normativna akta koja regulišu pitanje odbrane i SVK trebaju se dograđivati. – Pored svih pretnji i iskušenja RSK je proslavila svoju trogodišnjicu formiranja i očuvanja teritorije. 3. Stanje morala u jedinicama: – Jedan dio pripadnika SVK još nije shvatio da se srpstvo brani na cijeloj teritoriji RSK i šire, tj. tamo gde je momentalno najveća ugroženost srpskog naroda. – Razbijanje shvatanja da će se RSK i srpski narod odbraniti samo ispred svoje kuće i mesnih zajednica i da će neko drugi braniti teritoriju je najveća zabluda, koju komande, ali i političko rukovodstvo zemlje moraju razbijati. – Svakom borcu mora da bude jasno da niti imamo drugih boraca, niti druge teritorije i upravo zbog toga moramo izdržati i biti uporni u odbrani naroda i teritorije. – Praksa je pokazala da je moral, obučenost i čvrstoća odbrane daleko veća kod jedinica koje su izvodile borbena dejstva, nego kod onih koje su statične u čuvanju linije. – Opštim stanjem u RSK, siromaštvom, nefunkcionisanja proizvodnje, opšte osiromašenje boraca i njihovih porodica, dužina trajanja rata i mnoga druga nerešena sistematska pitanja u državi, bitno utiču na slabljenje morala kod boraca. Na otklanjanju tih slabosti moraju se angažovati sve strukture. – Na moral boraca bitno utiče, sporo rešavanje statusnih pitanja, neizvjesnosti, nemogućnost potpunog pozadinskog obezbeđenja naročito intendantsko, finansijsko, snabdevanje gorivom, što je samo odraz ekonomskog stanja u državi, koje pojedinci često ne razumiju i glavnu krivicu bacaju na svoje komande. – Veliki broj dezertera koji su napustili teritoriju RSK, određena mešetarenja, kao i nejedinstven prilaz sankcionisanju protiv takvih lica, izaziva opravdan gnjev kod boraca koji savjesno izvršavaju svoje zadatke. – Slaba vojnička disciplina kod djela jedinica veoma se negativno odrazila kod izvršavanja borbenih zadataka, protiv čega se u narednom periodu na svim nivoima treba izboriti. 4. USTAŠKE SNAGE NDH – ISPRED PREDNJEG KRAJA NAŠE ODBRANE: 1. Benkovačko ratište: Nasuprot linije odbrane SVK, opštine Benkovac nalazi se OG Zadar koja u svom sastavu ima 7. dp, 112. br. HV, 159. br. HV i 134. br. HV. U svim navedenim jedinicama izvršena je potpuna mobilizacija ljudstva i tehnike. U rejonu Zadra nalazi se 7. gbr “PUME” iz Varaždina u punom sastavu, jedan bataljon MUP-a Zadar RJ jačine jednog bataljona, a na Velebitu 1. gbr “TIGROVI” iz Zagreba također u punom sastavu. Na p/k se često vrše smjene jedinica što nam ukazuje da dosta vode računa o odmoru ljudstva. Na aerodromu “Zemunik” raspolažu sa nekoliko školskih sportskih aviona tipa “Utva” na kojima izvode česte obuke pilota i raspolažu sa nekoliko helikoptera tipa “Gazela” koji često saobraćaju na pravcu Biograd – Zadar – Posedarje – Novigrad. Od aktivnosti na p/k najizraženije je intezivirano utvrđivanje u rejonu Novigrada i Paljuva kao i česti ulasci IDG u tampon zonu na istom rejonu. 454
Saobraćaj na pontonskom mostu je dosta jakog intenziteta, a izgradnju novog mosta vrše za oko 1000-1500 m od prije srušenog mosta, te je vidljivo da je na sjevernoj strani kanala izgrađeno betonsko postolje – nosač za nov most, kao i postavljanje objekata i dizalica koje služe u tu svrhu. 2. Grahovsko – Livanjsko ratište: U ranim jutarnjim časovima 23. 12. 1994. godine ustaške snage su uz angažovanje artiljerije, tenkova i pješadije otpočele sa ofanzivnim dejstvima prema Grahovu.1007 U toku istog dana ustaške snage su uspjele razbiti odbranu snaga 9. mtbr (2. KK) i izbile su na liniju BrijegJaruge (s. Ivetići). Napad je izvođen grebenima pl. Dinare, Staretine i Livanjskim poljima. Očekivati je da će u narednim danima ustaške snage nastaviti sa napadnim dejstvima prema Grahovu. Bez obzira na napred navedene objektivne i subjektivne slabosti, cjenim da su borci svjesni situacije u kojoj se nalaze i da će izvršiti svoje zadatke u odbrani srpskog naroda i RSK. ZASTUPA KOMANDANTA major Despot Marko, [v.r.] M.P.1008 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 8., kut. 34.
295
1994., prosinac 28. Korenica Obavijest Glavnog štaba SVK komandama 18. i 21. korpusa SVK o dopisu Sektora za operativnoštabne poslove Generalštaba VJ, prema kojemu se hrvatske snage pripremaju za zauzimanje dijela autoceste koji je pod nadzorom pobunjenih Srba GŠ SVK – IKM KORENICA Str. pov. br. 3-503/1033 28. 12. 1994. godine Komandi: 21. K (n. l. general-majora Čeleketić Milana) i 18. K. Generalštab Vojske Jugoslavije, Sektor za operativnoštabne poslove druga uprava uputio nam je telegram kojeg u celosti prosleđujemo: “Raspolažemo podatkom koga cenim točnim da Hrvatska namerava da po svaku cenu preuzme kontrolu na delu autoputa koji prolazi kroz RSK Ova operacija se planira u obe varijante: ako se bude išlo na ratnu opciju i ukoliko se snage UNPROFOR-a povuku. 1007 1008
Bosansko Grahovo. Okrugli pečat: VP 9035, Benkovac.
455
Zamisao je da jedna manja jedinica u putničkim i kombi vozilima (radi zavaravanja snaga za obezbedjenje V RSK) dodje iz pravca S.1009 Brod, u toku noći, autoputem uđe u Okučane, napadne snage V RSK i tako preuzme deonicu Okučani-Novska. NAČELNIK Pukovnik Branko Krga Dežurni operativni Ppukovnik Keča Đorđe M.P.1010 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 2., kut. 5007.
296
1994., prosinac 29. Glina Izlaganje zapovjednika 24. pbr SVK Milana Beke na sjednici SO Glina o mobilizaciji 24. pbr SVK, napadnom djelovanju borbenih grupa SVK na bihaćkom ratištu, pogibiji pripadnika 24. pbr za vrijeme tih djelovanja, većinom vlastitom nepažnjom, te o nevoljkosti snaga Fikreta Abdića za poduzimanje napadnih djelovanja nakon što su oslobodili svoja sela ZAPISNIK Sa šeste sjednice Skupštine opštine Glina koja je održana dana, 29. XII 1994. godine s početkom rada u 11,30 sati i 11. I 1995. godine s početkom rada u 10,00 sati u prostorijama Spomen-doma Glina. [….]1011 p.puk. Milan Beko: komandant brigade, obzirom da sam se sinoć vratio sa terena po naredbi komandanta 39. korpusa, a unazad mjesec dana bio sam u ulozi komandanta borbenih grupa za napadna dejstva prema snagama 5. korpusa, mislim da vas to kao odbornike i predstavnike naroda najviše i interesuje, dajući osvrt na najnovija događanja. Naime, pogoršanjem vojno-političke situacije u odnosima Republike Srpske Krajine i snaga 5. korpusa, 13. novembra tekuće godine izvršena je djelimična 100% mobilizacija određenih borbenih sastava brigade. To su isključivo bile jedinice podrške oklopno mehanizovane jedinice da bi 18. novembra stupila na snagu naredba o 100% mobilizaciji 24. brigade i svih jedinica 39. korpusa, a mislim i svih jedinica Republike Srpske Krajine. Razlog za to bila je situacija koja se odvijala na granicama prema Autonomnoj pokrajini Zapadna Bosna, a isto tako pritisak Republike Hrvatske prema našim granicama, a u cilju potpisivanja naknadnog sporazuma koji je kasnije i uslijedio. Nažalost, moram da vam kažem da taj pritisak ni dan-danas nije prestao što govori i najnovija informacija koju sam 1009 1010 1011
Slavonski. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 604, primljen 28. 12. 1994. u 22,15; predan u 23,20. Priređivači su izostavili nebitan dio teksta.
456
jučer dobio i upoznao o tome predsjednika Skupštine da i ovih dana, i dalje nema odstupanja od strane Republike Hrvatske da izvrši djelomičnu agresiju na Republiku Srpsku Krajinu. Razlog za to se vidi i u dovođenju novih snaga prema našim prostorima. Ono što je za nas i najinteresantnije je da su se najviše vlasti Republike Srpske Krajine odlučile za rat protiv snaga 5. korpusa. Vojnički gledano sa moje tačke gledišta kao vojnika možda i opravdano obzirom da je poznato da je grad Glina i ova brigada izgubila dosta ljudi u borbama protiv Alijinih1012 snaga. Porazom 5. korpusa cijela Banija […],1013 a time i naša brigada od negdje oko 4.000 boraca koji bi bili angažovani na frontu u Republici Hrvatskoj. 24. brigada od samog početka rata po naredbi više komande uključila se i po mojoj ocjeni negdje oko 950 boraca je bilo u borbenom kontaktu sa snagama Alije Izetbegovića. Trenutno na prostorima 5. korpusa, 24. brigada ima 2 pješadijske čete i jednu borbenu grupu za eventualna borbena dejstva ukoliko to bude trebalo. Inače, najnovija naredba jeste da se sve linije “zamrznu” da se pređe u odbranu na dostignutim linijama dok se muslimanske snage Fikreta Abdića ne reorganizuju i ne stvore uslovi za novi napad. Vjerojatno, možda će i takva jedna odluka produžiti ovu agoniju u kojoj se svi nalazimo, jer gledajući svaki naš predah neprijatelju stvara uslove za još bolju organizaciju odbrane. No, istina je ta da snage Fikreta Abdića jednostavno više ne žele da idu u napad obzirom da su svoja mjesta oslobodili. Sve je to komandu 24. brigade isrcpilo, prije svega uži dio komande koji je bio angažovan i na jednom i na drugom pravcu, a da ne govorim o vojsci i tehnici. Sve ono što smo stvorili do početka novembra to je sada pomalo narušeno i slijedi nova pokretačka snaga koju sam dogovorio da se brigada vrati u jedan mirniji tok i da ona bude zid bezbednosti i stabilnosti ovih prostora. Napominjem da je i u ovim napadnim dejstvima Glina izgubila 9 mladića. Međutim, činjenica je da ta naša samovolja i nedisciplina obično košta života. Pokojni Banja1014 Eremija dobivši svoj zadatak, samoinicijativno u dogovoru sa svojim vodičem nije otišao pravcem koji mu je naređen već je skrenuo drugim pravcem za njega težim i kobnim. Mjesto Grabovčić, 19/20. decembar, najvjerojatnije koban za petoricu ljudi, također po izvještaju 39. korpusa jeste opet ta naša nebudnost, a mogu vam reći da se to dešava i sada na našim prostorima. Teško da je iko od ovih četiri nestala u ovom momentu živ, sudeći po izvještajima koji su došli od Muslimana koji su se predali našim jedinicama. 39. granični odred koji je ranije gravitirao kao 4. bataljon 24. pbr, a od događanja u Bojni prešao direktno pod komandom 39. korpusa, naredbom komandanta korpusa, jučer je rasformiran. Granicu prema AP Zapadna Bosna čuva bataljon koji je došao iz 26. brigade iz Kostajnice. Česte promjene koje diktiraju uslovi života i rata otežavaju cjelokupan rad starješina, komandi i vojnika brigade, međutim, moram da vam kažem da se tih zadataka ne bojim, mi ćemo učiniti sve da se ovaj prostor učini sigurnim. Ja ne bih davao ocjenu vojne, političke i bezbedonosne situacije na teritoriju opštine Glina, jer tu je veliki obim mjera koje su preduzete ili će se preduzeti, međutim, moram da vam kažem da sa podacima sa kojima mi raspolažemo, 24. brigada i ovakvog brojnog sastava i sa svim preduzetim mjerama može da se suprotstavi neprijatelju. Dao sam si zadatak da upotrebim sve svoje snage u cilju jačanja odbrambene snage naše brigade kao i na zaštiti ovog naroda. 1012 1013 1014
Alija Izetbegović. U izvorniku nedostaje dio rečenice. Branko Eremija.
457
Moram vam reći da su naši borci svjesni svega ovoga što se dešava. Možda je tu bilo opiranja prvih dana. Osnovno što nam sad predstoji jeste briga za te ljude, da im se pomogne onoliko koliko se može. Kao komandant naredio sam da se preispitaju radne obaveze, da se neke radne organizacije koje imaju mogućnosti da rade da im se obezbedi odgovarajući broj ljudi, ali prije svega molio bih da tu imamo malo obzira, jer nije pošteno nekoga uputiti na ratište gdje se puca, gdje se gine, a nekoga držati na radnoj obavezi i u tom smislu morati ćemo prije svega, predstavnici firmi, direktori i komanda brigade učiniti razuman korak kako bi sve ljude stavili u istu poziciju. [….]1015 Preslika, strojopis, latinica HR-DASK, 611., kut. 4.
297
1994., prosinac 29. [Udbina] Dopis Komande 105. vbr SVK Glavnom štabu SVK da upozore pripadnike UNPROFOR-a kako im ne mogu jamčiti siguran let helikopterima u dometu protuzračne obrane zračne luke u Udbini nakon što su zrakoplovi NATO-a djelovali po zračnoj luci KOMANDA 105. vbr Str. pov. br. 01/11-155 29. 12. 1994. godine Letovi helikoptera UN – upozorenje GŠ SVK /Organ RV i PVO/ Nakon bombardovanja aerodroma Udbina do sada helikopteri UN nisu leteli preko naše teritorije. Pošto su počele stizati najave za takve letove dužni smo vas upoziriti na sledeće: – u dejstvu NATO avijacije u jedinici PVO aerodroma poginula su dva borca i pet je ranjeno a neosporno je da su snage UN posredno učestvovale u ovom napadu. – trenutno stanje u toj jedinici je takvo da ne možemo garantovati sigurnost niti jednoj letelici u dometu neposredne PVO aerodroma te vas molimo da skrenete pažnju predstavnicima UN na ovaj momenat kako ne bi došlo do neželjenih posledica. KOMANDANT Potpukovnik Ratko Dopuđa M.P.1016 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 6., kut. 54. 1015 1016
Priređivači su izostavili dio teksta koji je nebitan. Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 1390, primljen 29. 12. 1994. u 13,35; predan u 13,45.
458
298
1994., prosinac 31. [Rajić] Dopis Komande 98. pbr SVK Komandi 18. korpusa SVK o poduzetim mjerama u vezi pojačanog osiguranja autoceste kod Okučana KOMANDA 98. pbr Str. pov. br. 523-4 31. 12. 1994. god. Preduzete mere u vezi pojačanog obezbeđenja auto-puta, odgovor, d o s t a v l j a.– KOMANDI 18. KORPUSA Veza: Vaš akt str. pov. br. 18-1385 od 31. 12. 1994. godine i akt strogo pov. 18-1378 od 29. 12. 1994. godine U duhu vašeg naređenja do sada smo preduzeli sledeće mere: 1.- Iz sastava matičnih jedinica izdvojili smo deo vojne policije i 10 ljudi iz 2. pb koji zajedno sa pripadnicima 18. korpusa i pripadnicima MUP-a RSK obezbeđuje autoput. Veći broj ljudstva nismo mogli izdvojiti obzirom na popunjenost ljudstva jedinice koja vam je poznata. Izviđanje je u potpunosti izvršeno i za oruđa kojima raspolažemo su određeni VP, osnovni pravci i zone dejstva. 2.- Od ljudstva na odmoru iz sastava VP i ljudstva na odmoru iz sastava MUP-a SMON Rajić formirana je interventna jedinica sa konkretnim zadacima (dejstvo protiv ubačenih DTG, dejstvo na ugroženim pravcima, dejstvo protiv vertikalnih desanata.). 3.- Sa izvodom plana dejstva artiljerije za obezbeđenje autoputa upoznati su na 98. pbr PNŠ ONP koji će biti u toku realizacije ovih zadataka. 4.- Realizacija tačke 5 pomenutog naređenja je u toku. Ljudstvo za izvršenje ovog zadatka biti će smešteno u domu kulture u s. Lađevac, a izvršavati će zadatke obezbeđenja autoputa od nadvožnjaka u s. Rajić do i sključivo nadvožnjaka u s. Vrbovljani. 5.- Sa odgovornim licima iz MUP-a koji su angažovani na obezbeđenju autoputa komandant 98. pbr u 10,00 časova dana 31. 12. 1994. godine, održao je radni sastanak na kome im je precizirao zadatke i obaveze, a osmatranje deonice autoputa je organizovano u okviru mogućnosti. 6.- Prilazni putevi auto-putu su zaprečeni nasipanjem, izuzev prilaznog puta koji izlazi na nadvožnjak u s. Rajić. Zaprečavanje postavljanjem i izradom m/p nismo izvršili usled nedostatka sredstava za zaprečavanje. 7.- Linija razdvajanja u zoni odgovornosti brigade je pod kontrolom. 8.- Sa raspoloživim snagama i sredstvima učinili smo što smo mogli. Za potpunije obezbeđenje linije razdvajanja, državne granice i auto puta potrebno nam je ljudstvo i MTS. Sa ovim što sada raspolažemo zadatak ćemo izvršiti uz maksimalno naprezanje. VB/KS 459
KOMANDANT Potpukovnik Milanko Babić M.P.1017 Izvornik, strojopis, latinica HR-HMDCDR, 44., kut. 1.
1017
Prijemni pečat centra veze: Brzojav br. 641, primljen 31. 12. 1994. u 18,22; obrađen u 18,30.
460
KAZALO IMENA
A Abdić Fikret, 37, 38, 41, 42, 86, 89, 90, 104, 108, 109, 112, 113, 123, 127, 140, 141, 152, 153, 155, 226, 340, 341, 384, 417, 427, 428, 453, 456, 457 Adamić Boro, 413 Aguilar Enrique, 63 Akashi Yasushi, 222, 335, 360, 401 Alavanja Tihomir, 144 Aleksić Aleksandar, 333 Alisa Nada, 338 Alun Roberts, 334 Arbutina Milan, 266 Arula Dmitar, 63 Atlagić Marko, 98, 106 Atlagić Milan, 238, 283, 325 Avramović Života, 259 B Babić Duško, 428 Babić Lazo, 47, 145, 151, 159, 161, 162, 164, 166, 195, 196, 197, 206, 207, 222, 223, 231, 270, 280, 289, 290, 307, 351, 366, 383, 394, 400, 435, 438, 447, 449 Babić Milenko, 108, 242, 460 Babić Petar, 253 Bakarić (Milan) Tihomir, 256 Balen Miljenko, 36 Banić Dane, 99 Basara Dragomir, 254 Bastian, 229 Beader (Đuro) Vojin, 253 Begić Himlija, 373 Beko Milan, 312, 346, 456 Bešić N., 341 Bezbradica Petar, 253 Bilvarski Predrag, 336 Bjegović Đuro, 114, 173
Bjelanović Mirko, 56, 97, 168, 248 Blagić Elvis, 336 Blagić Nenad, 336 Blažeković, obitelj, 107 Bobić Nikola, 215 Bogojević Stevo, 183 Bogunović Dragiša, 397 Borić Brane, 418 Bosanac Veljko, 54, 99, 166, 325, 334, 355, 363, 373, 377, 380 Bosnić (Đuro) Dragić, 255 Božić Nikola, 130, 195, 198 Braco, svećenik SPC-a, 174 Bradaš,129 Bratanec, 183 Brđanin Radoslav, 259 Brkić Nusret, 341 Brkić Zumret, 340, 373 Brujić Nikola, 195, 196, 197 Bućan Zdravko, 264 Buha Milorad, 429 Bulat Čedomir, 345, 348, 371 Bunjuma, 432 C Cailloux B., 145 Crabbe Roy R., 328 Crnobrnja Petar, 316 Crnomarković, 315 Cvetičanin Bogdan, 253 Č Čanković Đuro, 340 Čanković P. Tanja, 178 Čaušević Mirsad, 152, 156 Čaušević Osman, 341 Čeleketić Milan, 21, 30, 46, 61, 63, 88, 95, 97, 146, 150, 157, 168, 181, 185, 192, 193, 461
198, 199, 210, 212, 217, 222, 232, 235, 327, 328, 339, 341, 349, 353, 365, 371, 372, 376, 377, 386, 399, 400, 401, 455 Čičić Dragan, 397 Čubrić (Rakić) I. Anica, 179 Čučković Dragan (Car), 204 Čuić M. Đuka, 179 Čurčija Stanko, 413 Ć Ćelap (Milan) Dragan, 256 Ćelap (Milan) Stojan, 256 Ćelebić N., 341 Ćerimović Muharem, 341 Ćirić Branislav (Kockar), 429 Ćosić Rajko, 414 Ćupić Aleksandar, 406 D Daran, 183 Davidović Vladimir, 392, 393 Dečak Đuro, 338, 339 Dejanović Željko, 239 Delić Asim, 140, 341 Delić Rasim, 216 Demirel Sami Süleyman Gündoğdu, 70, 86 Demirović Zlatan, 341 Despot Marko, 455 Dešić M. Milena, 178 Diburg, 63, 88 Divjak Tomislav, 174 Dizdarević Enes, 152, 156 Dmitrović Dragan, 336 Dobrijević Branko, 100, 223, 224 Dodig Miodrag, 405 Dodoš Vlado, 333 Dopuđ (Vladimir) Branko, 253 Dopuđa Ratko, 458 Drača Aco, 38, 42, 69, 79, 80, 111 Dragaš (Luka) Milenko, 253 Dragičević Aran, 195, 196, 197 Dragić Miloš, 264 Dragosavljević Radojka, 197 Drakulić Stevo, 254 Drašković Rade, 432 Drašković Stevo, 407 462
Drobnjak Jovo, 362 Drobnjak Pero, 357 Dudaković Atif, 140, 211, 250, 273, 276, 319, 338, 343, 345, 403, 436 Dukić M. Vera, 179 Dukić Nenad, 432 Durmić Ismet (Klipa), 341 DŽ Dželajlija Damir, 413 Džodan Božo, 340 Đ Đakić Ljubomir, 253 Đaković Milan, 268, 275 Đaković Slobodan, 340 Đerić Nevzad (Kedžo), 104 Đermanović Aneta, 186 Đilas Milan, 297 Đokić Ivan, 186, 188 Đokić Vladimir, 336 Đukić Borislav, 124, 142, 155 Đukić D. Milka, 179 Đukić Hasan, 341 Đukić Željko, 432 Đukić, 340 Đurica Janko, 66, 250, 309 E Edward Josef, 303 El-Tayeb Hawaa, 88 Eremija Branko, 432, 457 Ernjaković Milan, 98, 106 Eror Miloš, 254 G Gačić Žarko, 104, 210, 218, 298, 397, 443 Gajić Marinko, 31, 110, 127, 129, 168, 230, 236, 252, 264, 312, 369 Galbraith Peter, 310 Galić Dragiša, 346 Galić Marko, 369 Gavrić Zoran, 336 Glamočić Ljubiša, 255 Gledić Vukašin, 66, 96, 152, 304, 333, 364, 373, 398 Gligorijin Miroslav, 418
Glumac Mane, 167, 248 Gluvačević Miroslav, 96 Gondi Ratko, 429 Grahovac Dušan, 34, 430 Grozdanić Miroslav, 195 Gvozdić Stevo, 358 H Hadžić Goran, 417, 418, 427 Hamzagić Adil, 373 Hamzagić Osman, 373 Heudžanić Ragib, 86 Hinić Đorđe, 295 Hirkić Ramo, 140 I Iglendža Božo, 177 Ignjić (Dušan) Luka, 255 Ilić D. Miladin, 336 Ilić Miladin, 336 Isak Ilija, 373 Isakov Milenko, 186 Ivanović Boro, 428 Izetbegović Alija, 70, 82, 86, 123, 127, 140, 141, 155, 211, 345, 360, 382, 453, 457 J Jakotić Bogdan, 382 Jakšić Vlado, 325 Jančić Jovan, 220, 221, 231 Janković Duško, 319, 411 Janković Milorad, 105, 241, 397, 398 Janković Ratomir, 418 Janošević Rade, 418 Janjanin Stevo, 223, 408 Jarčević Slobodan, 418, 419 Jeftić Desimir, 190 Johan, 64 Jokić Nikola, 176 Josipović Dragan, 336 Jovičić Jovo, 255 Jović Č. Aleksandra, 178 Jović Srđan, 336 Jujić Slobodan, 397 Juppe Alain, 207
K Kajtezović Sead, 140 Kalinić Milan, 71 Kapić Sladić, 341 Karadžić Radovan, 158 Karađorđević Tomislav, 117 Karajčić Davor, 316 Karajlović D. Radmila, 179 Karan Mladen, 55, 303, 305 Karanović Jovica, 183 Karna Dragan, 286 Keča Đorđe, 402, 456 Keča, 230 Kelečević Boško, 259 Kerestedžijanc Vladimirovič Leonid, 310 Kesić Milan, 329 Kikić Mladen, 336 Kliko, potpukovnik, 261 Klipa Ljuban, 54 Klipa Milorad, 254 Kljaić Ljuban, 416 Klječanin Nedo, 336 Kljukovnica N. Željka, 178 Knežević Đuro, 264 Knežević Mihajlo, 132, 133, 357 Knežević, 129 Kobiljagić Hamdija, 140 Kojić Ilija, 198 Kokeza Ante, 338 Kolundžija, 177 Komazec Mihailo, 409, 445 Komlenac (Milan) Dušan, 255 Komljenović Milan, 277 Kondić Goran, 336 Kontić D. Dušanka, 179 Kordić Jovo, 186 Kosijer Đuro, 95 Kostić Radoslav (Kole), 198, 359, 417, 427 Koštić Mehmed, 140 Kotil Rostislav, 118, 407 Kovač Danica, 178 Kovač M. Ljubica, 178 Kovačević Drago, 98, 106 Kovačević Lazar, 315 Kovačić Dragan, 34, 53, 59 463
Kozić, 107 Kozomara Veso, 347 Kožul Stevan, 251 Krajnović Damir, 138 Krajnović Milan, 269 Kramb J., 145 Kresović Stevo, 195 Krga Branko, 360, 456 Krička Milivoj, 369 Krivokuća Predrag, 264 Krklješ Davor, 316 Krnjajić Ljuban, 432 Kršić Radivoj, 260 Kusk, 240 L Lalić Dragomir, 429 Lalić Milan, 113 Lalić Milovan, 237, 358 Lalić Mirko, 97 Lalić, 174 Lančužanin Milan (Kameni), 428 Latimović Mirko, 405 Lauritzen J. Hans, 53, 54 Lazić Vasilj, 24 Leskovac Rade, 428 Letić Stanko, 33, 60, 124, 166, 199, 210 Ličina M. Anka, 179 Lončar Dušan, 51, 98, 99, 167, 306, 332, 347, 359, 378, 397, 402, 417, 418, 427, 428, 434 Lončar Milivoj, 255 Lončar Miloš, 254 Lončar Nikola, 254 Lončar, 413 Lončarević Mile, 239 Lovrenčić Perica, 409 Lukić Predrag, 435 Lukijan (Pantelić), slavonski episkop, 195 LJ Ljevaja Milan, 288 Ljubisavljević Milan, 254 M Mackenzie, sir John Jeremy, 208 Mađarac Branko, 397 464
Magalys, poručnik, 346 Major Šandor, 254 Majstorović Miomir, 68, 78, 84, 171 Makrić Mile, 336 Malibabić Milan, 255 Malić Milić, 306 Malobabić Milan, 23 Mamić Hamid, 266 Mamula Jovo, 210 Mandarić D. Vera, 179 Mandarić J., 56 Mandić Ružica, 428 Mandinić Nebojša, 186, 192 Manolić Josip, 407 Maravić Simeon, 281 Marić D. Nedjeljka, 179 Marić Milorad, 183 Marković Danilo, 96 Marrwan, major, 346 Martić Milan, 21, 42, 58, 61, 85, 109, 117, 157, 198, 217, 260, 283, 304, 331, 335, 400, 401, 402, 417, 427, 428 Martić Siniša (Šilt), 397 Masnikosa Vukašin, 369 Mašić Hamdija, 341 Medić Slobodan “Boca”, 340, 429 Mesić Stjepan, 408 Michel Jean, 303 Mihajlović Goran, 254 Mihajlović Jovan, 96 Mihajlović Simo, 96, 223, 224 Mihić (Milana) Čedo, 255 Mijak Jovo, 238 Mijatović Dragoslav, 418 Mikelić Borislav, 21, 61, 108, 109, 117, 157, 198, 339 Milanović Milan, 428 Milas Ivan, 408 Milikšić Đorđe, 24, 193 Milinović Zoran, 184 Milković Radovan, 65, 371 Milošević Branko, 138 Milošević Slobodan, 42, 85, 117, 127, 144, 145, 158, 400, 401, 417, 428 Milovanović Manojlo, 283, 419, 420, 421, 436 Milovanović Zdravko, 426
Miljanović J. Ivanka, 179 Miljević (Nikola) Pero, 256 Miljević, 315 Miljuš Luka, 27, 52 Mirolović (Ljubomir) Svetislav, 255 Miščević (Stevan) Slavko, 256 Miščević D. Vesna, 178 Miščević Zoran, 394 Mitrović Mihajlo, 276, 284, 326 Mladić Ratko, 158, 216, 258, 273, 402 Mušić Bajro, 341 N Nanić Izet, 237, 276, 433, 436 Napijalo Dragan, 264 Nedić Zoran, 432 Nešić Budisav, 418 Nešić Dejan, 418 Nikin Jovo, 418 Nikolić Zoran, 336 Nikolić, 396 Nikšić Časlav, 428 Nilsen, 64 Ninković Živomir, 401, 402 Nišević Gordana, 333 Nišević Mirko, 192 Nišević Nenad, 333 Normann de, R., 145 Novaković Dragan, 254 Novaković Dušan, 364 Novaković Mile, 63, 88, 116, 144, 330, 331, 336, 343, 347, 352, 359, 367, 369, 370, 439, 444 Novaković Žarko, 22, 62, 149, 158, 168, 199 Novković N. Branka, 178 Nužda Boris, 117 NJ Njemčević Stevan, 435 O Oreščanin Nenad, 429 Orlić Rade, 41, 132, 133, 167, 208, 312 Ostojić (Dušan) Borivoj, 255 Ostojić (Nikola) Milan, 255 Ostojić Branko, 184
P Pajić Stanica, 239 Panić Radenko, 418, 428 Papastratos Nikolas, 190 Pavković Nebojša, 61, 245, 298, 367 Pavlović Borivoj, 288, 366 Pavlović Rade, 186 Pećanac Dragomir, 316 Peeters Pierre, 63, 88, 144 Pekeč Lazo, 134 Perelyakin Alexander, 339 Perić Slobodan, 431 Perišić Momčilo, 37, 43, 85, 327, 349, 401, 428 Petković P. Sava, 178 Petrović Andrija, 302 Petrović Dragoslav, 36, 73, 217, 433 Petrović Goran, 336 Pilipović Jovo, 298 Pjevac Čedo, 134 Plavšić Mile, 377 Plemić, major, 183 Počuča Đuro, 136 Pokrajac (Miloš) Mile, 254 Popović Dušan, 289, 435 Popović Miroslav, 254 Popović Nemanja, 394 Popović Zoran, 409 Poznanović Boro, 21, 49, 77, 117, 144, 165, 278, 354, 390, 451 Presle Sauville Bertrand de la, 30, 46, 123, 210, 223, 228, 307, 339 Prijić Ilija, 21, 112, 157, 198, 244, 274, 277 Primačenko Vadim, 418, 419 Prodanović Miodrag, 413 Protić Čedo, 365 R Radaković Dušan, 255 Radaković Mirko, 57, 294, 375 Radić Milorad, 180, 229, 233, 234, 381 Radivojević Milutin (Mika), 402 Radmanović Čedo, 178 Radmanović Dj. Nada, 178 Radmanović Jovica, 253 Radmanović Stana, 178 465
Radmanović T. Slavica, 178 Radosavljević Nikola, 114 Radović N. Anka, 179 Rajšić M. Soka, 179 Rakić Borislav, 115 Ratković P. Jelena, 179 Ražnatović Željko (Arkan), 117 Relić Marko, 54 Reljić Dragoslav, 253 Reljić Miloš, 255 Risley Paul, 211 Romčević Jovan, 24, 116 Romić Milan, 130, 150, 151 Romilton Mello, 346 Rose Huge Michael, 339 Ružić Ignjatije, 382 S Sabljić Slobodan, 368 Salapura Petar, 183 Samardžija Đuro, 432 Sanjanin Amir, 337 Savatović I. Stana, 178 Savić Goran, 336 Savić Nikodin, 24 Sekulić Milisav, 297, 379, 399, 412, 432, 442 Selmanović Mirsad, 140, 150 Sendar Branko, 432 Sharma Saroj Raj, 30, 46, 161, 163, 222, 307 Simić Đorđe, 24 Sladaković Ilija, 362 Sladović Dejan, 397 Slavulj Dušan, 365 Slijepčević (Petar) Žarko, 254 Smiljanić Dušan, 123, 139, 157, 167, 168, 182, 183, 193, 194, 195, 258, 262, 332, 342, 363, 367, 373, 383, 397 Smiljić Dragan, 336 Smiljić Marko, 336 Stamenić Đuro, 397 Stančević Cvijo, 96 Stančić Stevan, 197 Stanišić Boro, 96 Stanišić Jovica, 142, 156 Stankić Slobodan, 429 466
Stanković D. Branka, 178 Stanković Darinka, 178 Stefan Jozef, 253 Stefanović Mirko, 190 Stepčević Žarko, 254 Stevanović Zoran, 336 Stević Rajko, 141 Stjelja Zdravko, 316 Stojčević Stanko, 408 Stojsavljević Dušan, 177 Stojsavljević Stevan, 177 Sudar Đ. Milka, 178 Sudžuković R. Radmila, 179 Suzić Stoja, 138 Š Šajatović Jure, 437 Šajinović, 197 Šakanović Samir, 337 Šantić Vlado, 238 Šaponja Dragan, 243 Šarganović Senad (Šargan), 337 Šaula Zdravko, 256 Šehić Azem, 341 Šepa, 413 Šešelj Vojislav, 429 Ševo Stevo, 166, 258, 292, 324, 347 Škondrić Milan, 259 Škorić (Nikola) Nenad, 253 Šorgić N. Nada, 178 Španović Stojan, 396, 428 Štetić D. Sofija, 179 Štimac D. Vera, 178 Šujica Đ. Jelena, 178 Švonja S. Danica, 179 T Tanjga Rade, 21, 61, 63, 97, 157, 198, 199, 203 Teoman Erkan, 133 Tilder Johannes, 137 Tolimir Zdravko, 261 Topčagić Arif, 152, 156 Trbojević Jovica, 408 Trgovčević Milan, 313, 361 Trifunović, 340
Trtica M. Sofija, 179 Tuđman Franjo, 70, 86, 144, 145, 211, 266, 267, 273, 452, 453 Tumbus Milka, 254 Tumbus Simo, 254 Tumbus Siniša, 254 U Uglješić Željko, 429 Uskoković, 396 Uvalić Marko, 429 Uvalić Nebojša, 428, 429 Uzelac Dušan, 259 Uzelac M. Milka, 179 Uzelac Mirko, 176, 247, 249, 343, 406, 415 Uzun Cvita, 177 Uzun Niko, 177 V Vasiljković Dragan (Kapetan Dragan), 117 Veladžić Mirsad, 140, 345 Veselinov Milan, 174 Veselinović (Dmitar) Petar, 256 Vidaković Petar, 137, 205 Vila Dragan, 264, 265 Višić Milorad, 429 Vitas V. Bosiljka, 179 Vitez Dušan, 195, 196, 197 Vlaisavljević Mićo, 316 Vojnica Branko, 98, 106, 429 Vojvodić Miliša, 254 Vorkapić (Marko) Stevo, 256 Vrcelj Marko, 240 Vučinić Đuro, 254 Vučković Milorad, 147 Vučurević Miloš, 336 Vujaklija Rade, 360, 441
Vujanović Stanko, 429 Vujčić Milorad, 382 Vujčić Nikola, 395 Vujić Marko, 158 Vujić Ranko, 98, 106 Vujnović Mile, 256 Vujović Miroljub, 428-430 Vukelić Veljko, 98, 106 Vukmirović B. Ljubica, 179 Vukmirović I. Tatjana, 178 Vukmirović M. Radmila, 179 Vukosavljević Slobodan, 21 Vuković Gojko, 254 Vuletić (Mike) Milan, 255 Vuletić Nikola, 256 Vulin Jadranko, 336 Vunjak Milan, 165, 171, 175, 271 W Wojtyla Karol, papa Ivan Pavao II, 208, 225 Z Zagorac Zoran, 316 Zakharov, 346 Zanačić Fuad, 341 Zebić Branko, 107, 269, 440 Zgonjanin Miroslav, 23 Zorić Đorđe, 413 Zotov Aleksandr, 310 Ž Žakula Đorđe, 125 Žegarac Iso, 23 Žegarac Persa, 23 Željković, 183 Živanović Borivoj, 429 Župljanin Stojan, 259
467
KAZALO MJESTA
A Abdića brdo, 320, 321 Agića vrhovi, 321, 327 Alatuša, 348, 352 Albanija, 138, 208 Alibegovića kosa, 226, 274 Amidžići, 40, 44 Arapov Do, 291 Argentina, 3, 187 Atena, 190 Austrija, 9, 170 B Badanj, 72 Bakšaiški most, 40, 44 Balinac, 394-397 Baljevac, 72, 320-324, 327, 340, 368 Baljevačko polje, 368 Bangladeš, 268, 271, 284, 302, 311, 318 Banja Luka, 6, 23, 29, 84, 88, 102, 200, 206, 207, 214, 215, 227, 259, 315, 316, 398, 402, 450 Banovina, 6, 11, 28, 30, 32, 39, 43, 60, 64, 111, 116, 121-123, 128, 209, 221, 226-228, 259, 260, 268, 277, 285, 300, 315, 363, 373, 399, 413, 415, 457 Banski Grabovac, 32, 304, 332, 355, 356, 363, 372 Banski Kovačevac, 52, 59 Barakovac, 368 Baranja, 7, 310, 417, 429 Barilović, 33 Barlete, 57 Bašića brdo, 444 Batajnica, 96, 149 Batnoga, 153, 154, 302, 344, 345 Beaderi, 253 Belajske Poljice, 362 468
Belavići, 344 Beli Manastir, 4, 23, 45, 58, 103, 114, 115, 116, 138, 200, 418, 428, 429, 434 Belje, 4, 58, 199, 200, 202, 429 Benkovac, 40, 44, 66, 77, 82, 102, 118, 120, 247-250, 278, 309, 317, 329, 343, 354, 405, 452, 454, 455 Beograd, 8, 37, 39, 43, 84, 92, 109, 117, 141, 186, 187, 207, 261-263, 269, 400, 408, 418, 419, 448 Beograda, 3, 8, 174, 190, 198 Berlin, 207 Bezdan, 1, 78, 79 Bihać, 9-11, 28, 37, 38, 40-42, 44, 83, 104, 116, 140, 172, 211, 216, 225, 226, 238, 260262, 265, 266, 274-276, 282-285, 296, 301, 310, 312, 314, 318-322, 325-328, 334, 335, 337-339, 344, 345, 348, 355-357, 359, 360, 369, 385, 394, 410, 411, 419, 421, 432, 436 Bijelo Brdo, 428 Bilaj, 35 Bileća, 311 Biljane Donje, 405 Biljane Gornje, 175, 246, 248, 343, 405, 414, 452 Bilje, 428 Biograd, 40, 43, 118, 120, 454 Bizovac, 145 Bjelašnica, 311 Bjeljina, 305 Bjelopolje, 291 Bjelovar, 8, 81, 82, 410 Blata, 172 Blinjski Kut, 122, 364 Bobota, 395 Bodensko jezero, 132 Bogojevo, 1, 78, 79, 110 Bogovolja, 170
Bojanove staje, 287 Bojna, 457 Borik, 327 Borongaj, 265 Borovac, 197 Borovo, 331, 377, 429 Borovo naselje, 198 Bosanska Bojna, 124, 157, 184, 198, 199, 209, 219, 221, 226, 227, 230, 244, 302 Bosanska Gradiška, 160, 290 Bosanska Krupa, 10, 226, 237, 276, 279, 284, 293, 301, 315, 318-320, 326, 344, 348, 356, 368, 419-421, 436 Bosanski Novi (Novi Grad), 16, 122, 138, 182, 216, 226, 237, 246, 258-260, 263, 265, 269, 275, 276, 283, 294, 325 Bosanski Petrovac, 10, 99, 171, 276, 277, 282, 284, 288, 296, 312, 314-316, 344, 368, 387, 412 Bosanski Šamac, 262 Bosansko Grahovo, 12, 314, 317, 369, 387, 406, 410, 411, 455 Bosna i Hercegovina, 9-13, 28, 38, 40, 42, 44, 71, 81-83, 85-87, 108, 109, 121, 123, 124, 126, 131-133, 139-141, 147, 154, 155, 204, 207, 219, 225, 228, 243, 250, 261, 262, 264, 267, 272, 274, 282, 284, 285, 302, 309, 311, 312, 314, 317, 318, 320, 324, 335, 337, 339, 340, 344, 345, 348, 356, 358, 392, 398, 399, 401, 422, 431-433, 452, 453 Božičković Draga, 125 Bravčev Dolac, 409 Brčko, 311 Brda, 125, 287 Bregovi, 322 Brekovica, 237 Brest Pokupski, 28, 89 Brezovo Polje, 444 Brijeg, 455 Brijest, 318 Brinje, 27, 36, 216, 267, 433 Brlog, 267 Brođani, 52, 53, 59 Bruška, 97, 180, 229, 263, 313, 323 Brusnik, 9, 162, 192, 193
Brusovac, 285 Bruxelles, 70 Bubinka, 294, 321 Bučje, 242, 265 Budim, 432 Bugari, 326, 410 Bugarska, 191, 208 Bugojno, 11, 282, 317, 411 Bukovački kraj, 321, 324 Bukovčani, 307 Bukovica, 264 Bunić, 56, 148, 293, 374 Buševac, 368 Bužim, 28, 104, 210, 216, 237, 326 C Capaćuša, 322 Caprag, 18, 60, 103, 218, 236, 243, 357, 358, 364 Cazin, 104, 210, 238, 284, 337, 339, 340, 344, 349, 442, 443 Cazinska krajina, 4, 9, 10, 13, 27, 38-43, 81, 85, 88, 89, 109, 122, 123, 126, 134, 139, 157, 158, 169, 200, 203, 209, 211, 219, 225, 226, 231, 237, 249, 250, 256, 257, 268, 271-273, 275, 281-283, 294, 302, 324, 325, 337-339, 362, 370, 410, 433 Cernička Šagovina, 130 Cetina (mjesto), 177 Cicvare, 350 Civljane, 286 Crna Gora, 7, 91, 98, 106, 144, 201 Crni Potok, 238, 239, 256 Crvarevac, 81, 124, 140 Crvene grede, 285, 314, 315 Crveni Čot, 82 Č Čaglica, 112 Čaklovac, 350 Čanak, 257 Čapljina, 104 Čardak, 368 Čavnik, 349 Čehići, 349 Čelinac, 6, 259 469
Čepin, 79, 82 Čerkezovac, 251, 259, 322, 364 Čikola, 118, 120 Čimburi, 287 Čista Mala, 26, 253 Čitluk, 35, 69 Čot, 301, 320, 321, 327 Čukur, 350 Čupići, 122 Ć Ćelavac, 4, 58, 199, 200, 202, 203, 390 Ćevani, 351 Ćoralići, 9, 42, 330, 331, 333, 334, 337, 347 Ćorkovača, 64, 373, 381 Ćukovac, 57 Ćukovi, 283 Ćulum kosa, 218 Ćulumak, 104, 306 Ćulumove pećine, 287 Ćulumove staje, 287 D Dabar, 253 Dabravine, 444 Dalj, 138 Dalmacija, 40, 43, 80, 90, 108, 117, 211, 267, 277, 285, 300, 314, 315, 318, 328, 329 Darda, 45, 429 Daruvar, 192, 437 Debela Glava, 35 Debeli lug, 322 Debeljača, 320, 368 Dejanovići, 264 Delnice, 82, 344 Demirovac, 317 Devića brdo, 348 Dinara, 12, 26, 51, 52, 177, 392, 405, 406, 411, 444, 445, 452, 455 Divoselo, 35, 69, 216 Divuša, 64 Dnopolje, 294 Doboj, 208, 318, 335, 336 Dobrenica, 321, 322 Dobroselo, 4, 58, 199 470
Dojići, 291, 292 Doljani, 125, 306 Donja Rečica, 53, 59, 81 Donja Slapnica, 444 Donja Šumetlica, 350 Donja Vidoska, 55 Donja Vidovska, 351 Donje Ceranje, 308 Donje Jame, 32 Donje Lohovo, 302 Donji Bogićevci, 194 Donji Čaglić, 222 Donji Lapac, 4, 58, 148, 199, 288, 291, 292, 295, 298, 323, 324, 338, 395 Donji Marini, 253 Donji Nikšić, 54 Donji Vakuf (Srbobran), 11, 208, 317 Donji Varoš, 350 DonjiLapac, 345 Drač, 138 Dragalić, 430, 431 Dragović, 242 Draksenić, 288 Drava, 110, 417 Drenčina, 240, 241 Drenov Bok, 265 Drenovača, 275 Drenovica, 172 Drenovo Tijesno, 368 Drežnik, 134 Drina, 10, 121, 191, 282, 283 Drniš, 24, 40, 44, 45, 118, 120, 122, 123, 137, 138, 143, 329, 344, 391, 392 Drvar, 6, 259, 285, 288, 296, 314, 387 Dubovac, 447 Dubovsko, 306, 319 Dubrava (Tuzla), 311 Dubravica, 368 Duga Luka, 301, 320, 321, 327 Dugo Polje, 283 Dugo Selo, 259 Dunav, 1, 78, 79, 332 Dušice, 216 Dvor na Uni, 64, 88, 96, 102, 116, 117, 183, 218, 223, 296, 370, 420, 421
DŽ Džaferovića brdo, 413, 433, 444 Đ Đakovo, 79, 311 Đurin Potok, 55 Đuvića vrh, 352 E Elezovići, 444 Engleska, 440 Ercegovci, 253 Erdut, 110, 111, 167 F Farkašić, 28, 90, 122 Francuska, 7, 86, 109, 187, 207, 216, 310, 440 Frkašić, 257, 321, 327 G Gaj, 311, 321 Galijaševići, 444 Galovac, 40, 43 Garov, 172 Garovica, 134 Gata, 40, 44, 349 Gata Ilidža, 349 Gazibare, 33 Gladno brdo, 444 Glamoč, 317, 368, 411 Glavica, 351 Glavice, 397 Glina, 7, 23, 64, 102, 103, 115, 116, 151, 168, 169, 181, 183, 209, 218, 226, 236, 241, 251, 274, 277, 296, 297, 310, 312, 332, 333, 346, 355, 357, 367, 395, 442, 456, 457 Glinica, 219, 344, 432 Glinice, 255 Glinska Poljana, 39, 43, 230 Gola Plješevica, 321, 322, 324 Golubić, 111, 275-277, 285, 314-316, 349 Golubovići, 81, 83 Gora, 32, 181, 201, 276 Gorice, 161, 350 Gorijevac, 319 Gorjevac, 276, 283
Gornja Ploča, 69 Gornja Varoš, 318 Gornje Ceranje, 253 Gornji Lulići, 318 Gornji Otišić, 177 Gornji Vakuf, 282 Gorski kotar, 7, 27, 39, 43, 62, 72, 85, 89, 310 Gospić, 6, 40, 43, 70, 72, 118, 120, 148, 172, 216, 259, 267, 271, 410, 433 Gostovača, 318 Goveđa kosa, 409, 432 Grabeška visoravan, 349 Grabež, 10, 226, 274, 276, 278, 279 Grabovčić, 457 Gračac, 40, 43, 46, 70, 102, 148, 260, 291, 292, 389, 390 Gradina, 124, 184, 218, 221, 275, 285, 288, 290, 302, 320, 350, 373, 390 Grahovo, 351 Grbska cesta (Komac), 172 Grčka, 3, 62, 190 Gredar, 54, 55 Grmeč, 293, 319, 349 Grmuša, 276, 368, 421 Grobničko polje, 122 Grošići, 397 Grude, 399 Gubin, 411 H Hađer, 32 Homoljac, 257 Hrvatska, 1-9, 11, 12, 14, 16, 18, 21, 24, 25, 27, 28, 30, 33, 36, 39, 40-46, 50, 53, 59, 61, 62, 64, 66, 69, 70-72, 79, 80-83, 85-91, 94, 98, 102, 109, 110, 120-123, 126, 127, 129, 130-134, 137, 138, 141, 143, 145, 151, 152, 170, 173, 177, 187, 189, 191, 200, 208, 210, 211, 225, 226, 228, 243, 244, 246, 249, 258, 259, 262, 266, 267, 271, 277, 286, 300-304, 308-311, 317, 326, 331, 333, 337, 338, 340, 342, 344, 345, 350, 355-357, 364, 374, 377, 382, 383, 385-388, 399, 402, 403, 406-408, 410, 419, 432, 433, 437, 439, 440, 445, 447, 452, 453, 455-457 Hrvatska Dubica, 102 471
Hrvatska Kostajnica, 260, 277, 407, 457 Hukića brdo, 355 Hušidići, 413 I Idžojčić Greda, 270 Igman, 311 Ikanovac, 172 Ikanovići, 184 Ilok, 4, 137, 139, 156, 234, 245 Imotski, 11, 317 Islam Grčki, 25, 46 Istra, 72, 85, 266, 271, 344 Italija, 45, 80, 266, 271 Ivanić Grad, 123 Ivetići, 12, 455 Izačić, 238, 320-322, 326, 327 Izačić Kula, 327 Izrael, 3, 186, 187, 190, 192 J Jadransko more, 266, 271, 433 Jagodnjak, 138 Jajce, 11, 155, 317, 318, 411 Jarača, 321 Jaruge, 12, 455 Jasenovac, 107, 207, 241, 288, 289, 366 Jasika, 320, 327 Jastrebarsko, 259 Javornik, 172 Jazavica, 161 Jelaši, 52, 59 Jelov vrh, 409 Jezerce, 291, 322 Jezero, 216 Jezerska Glavica, 344 Jezerski, 266 Ježević, 445 Johovica, 140, 348 Jugoslavija, 1-3, 5, 6, 14, 18, 19, 22, 29, 37, 49, 56, 62, 70, 75, 79, 83, 87-89, 91, 92, 96, 109, 122, 126, 131, 132, 137, 138, 141145, 157, 170, 186, 189-191, 194, 201, 207, 209, 212, 223, 224, 227, 229, 232, 245, 246, 248, 260, 261, 263, 269, 279, 472
299, 300, 313, 364, 366, 388, 401, 403, 408, 418, 419, 448, 455 K Kakma, 24, 26, 30, 46, 118, 120 Kaldrma, 291, 292 Kamenak, 320, 322 Kamenica, 104, 320-322 Kamenjuša, 35 Kamenolom, 350 Kamensko, 52, 59, 254, 294 Kantarevac, 444 Kapela, 172, 173, 216, 225, 257, 267, 271, 322, 433 Karašica, 417 Karin, 4, 58, 199 Karlovac, 27, 36, 39, 40, 43, 72, 81, 89, 122, 170, 276, 348, 362, 399 Kašić, 25, 246 Kašmrevica brdo, 444 Kastela, 349 Katića greda, 409 Katići, 351 Keserovića brdo, 351 Kesići, 113 Kijevo, 286, 287 Kina, 440 Kistanje, 179, 224, 233, 234, 381 Klanac, 36, 320 Klek, 408, 409 Klekovac, 390 Klenovac, 321, 324 Klisa, 51 Kljaci, 410 Ključ, 276, 285 Klokot, 40, 44, 320-322, 327, 410 Klupe, 413 Knez Gorica, 59 Knin, 4, 7, 8, 12, 21, 24, 27, 31, 34, 37, 38, 41, 42, 48, 49, 51, 52, 55, 57, 58, 61, 63, 68, 69, 74, 76, 77-81, 84, 85, 89, 96-98, 100, 101, 103, 108, 110, 112, 115-117, 121, 126, 127, 131, 132, 134, 137, 142, 144-146, 149, 150, 156, 157, 159, 163, 168, 169, 180-182, 184, 186, 198-200, 202, 203, 206, 207, 209, 210, 212, 217, 223, 224, 227,
229, 232, 235, 239, 240, 243, 247, 248, 251, 258, 261, 262, 265, 272-274, 276, 277, 278, 281, 282, 284, 286, 287, 290, 292, 294-296, 298, 299, 303, 307, 309, 310, 313, 315-317, 327-329, 331, 334, 335, 341, 342, 347, 348, 351, 352, 354, 359361, 378, 381, 384, 386, 389, 390, 398, 399, 401, 405-407, 409-412, 417, 419-422, 426, 431, 441, 449, 451 Kobiljak, 356 Kolac, 172 Koljane, 445 Köln, 326 Kolut, 174 Komarevo, 294, 433 Komesarac, 54, 55 Komletinci, 377 Kompolje, 267 Končalovići, 33 Končarev Kraj, 174 Konj, 4, 58, 199 Konjska glava, 32, 363 Konjsko, 331 Koprivna, 266 Korana, 81, 134, 322, 345 Kordun, 6, 30, 39, 43, 70, 88, 111, 116, 128, 164, 169, 193, 221, 226, 227, 259, 260, 267, 300, 310, 369, 373, 413 Korenica, 4, 23, 35, 58, 71, 125, 137, 147-149, 174, 178, 200, 203, 205, 215, 253, 257, 258, 261, 266, 268, 274, 277, 290, 291, 293, 298, 303, 305, 324, 326, 336, 338, 355, 362, 366, 371, 372, 375, 379, 383, 432, 455 Kosovo, 7, 131, 310 Kotar šuma, 240, 241, 397 Kozinac, 52, 59 Kozja Glavica, 444 Kozjak, 257 Krakača, 81 Krasnički vrh, 172 Krčevine, 216 Kremen, 67, 68 Kremenduk, 350 Kričke, 108, 122 Križpolje, 36
Krk, 122, 267 Krlića Vrh, 349 Krmesać, 172 Krnjak, 152, 212 Kruškovac, 69 Kučarevića brdo, 444 Kućišta, 412 Kudići, 104, 112 Kuks, 208 Kulen Vakuf (Spasovo), 10, 276, 279, 283-285, 293, 296, 298, 301, 314-316, 319, 344, 386 Kumarica, 444 Kunićki kosanjak, 216 Kupa, 53, 59, 81, 89, 241, 259, 346 Kuplensko, 67, 68, 171, 254 Kupres, 11, 310, 317, 338, 410 Kupreška visoravan, 8, 282, 311, 331 Kupreška vrata, 282, 317, 318 Kupreško polje, 10, 317 Kuselj, 257 Kusonje, 242, 255, 437 Kvarner, 266, 271 L Lađevac, 459 Ladvenjak, 344 Laktac, 445 Lasinja, 81 Lastovo, 122 Latin, 291 Latmanovići, 172 Lekenik, 230 Lička Jesenica, 291, 292 Lička Kaldrma, 4, 58, 199 Lička Plješevica, 200 Lički Osik (Teslingrad), 22, 40, 43, 100, 118, 120, 148, 157, 158, 164, 169, 173, 178, 254, 271 Ličko Petrovo Selo, 83, 94, 116, 117, 257, 291, 322, 326, 349 Lika, 6, 27, 28, 30, 39, 40, 43, 44, 69, 72, 89, 116, 117, 122, 259, 260, 277, 285, 300, 314, 413, 418, 428 Lilaci, 276 Lipa, 283, 285, 293, 314, 315 473
Lipik, 163, 222, 242, 250, 263, 265, 267, 269, 311 Lipovac, 9, 439 Lišane Tinjske, 46, 308 Livanjsko polje, 12, 406, 455 Livno, 122, 282, 317 Logorište (Karlovac), 59, 362 Lohovo, 302 Lohovska Brda, 238, 276, 306, 320 London, 359 Lora, 138 Lovas, 429 Luke, 227, 253, 255, 301, 320 Lusina glava, 393 LJ Ljubovo, 40, 43, 57 Ljupča, 172 Ljutoč, 319 M Mačkovac, 222, 307, 350 Mađari, 240 Mađarska, 4, 45, 191, 200 Majevac, 254 Mala Kladuša, 140, 348, 351, 444 Mala Peća, 349 Mala Polača, 177 Mala Vranovica, 432 Mala vrata, 317 Mali Alan, 166 Mali Baljevac, 321, 324, 368 Mali Kosići, 349 Mali Obljaj, 395 Mali Skočaj, 320, 321, 322, 324, 327 Maljevac, 221, 355 Maljevačko Selište, 255 Maljkovo, 286, 409 Malo Bilo, 216 Malovac, 11, 317 Manjača, 143, 214, 315 Maovice, 286 Martinšćak, 59 Maslenica, 244 Medački dolac, 216 474
Medak, 69, 118, 120, 148 Medarski Vinogradi, 350 Medeno polje, 296 Međudražje, 321, 322, 324, 326, 327 Meljinovac, 275, 306, 320, 321, 323 Mijovac, 308 Mileta, 253 Miljevački plato, 26 Miloševac, 301, 306 Mirkovci, 45 Mlada Branjevina, 270 Mlaka, 270 Modruš, 267 Mokrice, 39, 43, 122, 363 Mokro Polje, 270 Mošćenica, 39, 43, 304, 333, 339, 399 Mrđa, 327 Mrežnica, 345 Mrkonjić Grad, 276 Mudrić Glavica, 113 Mukinje, 291 Muljava, 124, 139, 152 Mušići, 320, 321, 322 Muški bunar, 130 Mutnik, 419 N Našice, 80, 410, 433 Nebljusi, 288, 291, 292, 301, 319, 320, 323, 324 Nebojan, 122 Negoslavci, 429 Nemetin, 45 New York, 57, 160 Niš, 102, 261 Nišićka visoravan, 208 Nizozemska, 137 Nova Gradiška, 30 Novi Čeminac, 138 Novi Sad, 263, 269 Novigrad, 26, 454 Novo Selo, 433 Novska, 30, 159, 265, 307, 456 Nuštar, 79, 82
NJ Njemačka, 9, 25, 80, 86, 109, 121, 128, 131, 132, 138, 170, 208, 230, 310, 318, 350 Njoševica, 351 O Obljaj, 373, 395 Obrovac, 4, 40, 44, 58, 101, 118, 120, 199, 329, 389, 390 Ogulin, 40, 43, 70, 72, 94, 122, 134, 172, 216, 267, 275, 344, 433 Okanovića brdo, 444 Oklaj, 101 Okučani, 8, 9, 47, 80-82, 101, 106, 115, 130, 137, 138, 144, 145, 150, 151, 158, 160-163, 165, 192, 195, 197, 205, 206, 221, 222, 231, 267, 268, 269, 274, 277, 278, 288, 289, 306, 350, 365, 382, 393, 400, 410, 430, 434-437, 439, 441, 445, 448, 456, 459 Omanovac Dubovac, 265 Omića brdo, 444 Opsenjak, 177 Orahova, 290 Orašac, 301, 305, 306, 320 Orašje, 39, 43, 89, 311, 318 Osijek, 79, 80-82, 311, 339, 377, 411, 433 Ostojići, 183, 395 Oštra kosa, 444 Oštrelj, 104, 237, 275, 283, 325, 368 Ostrovica, 298, 301 Ostrožac, 410 Ostružnica, 319 Otočac, 6, 27, 28, 36, 72, 88, 94, 259, 267, 410, 433 Otoci, 226, 260 Otoka, 237, 436 Ovčarevac, 103 Ozalj, 40, 43, 89, 122 Ozren, 318 P Pačetin, 417, 418, 427 Pađeni, 306 Pag, 344 Paklenica, 270, 430, 431 Pakovo Selo, 24, 45
Pakrac, 4, 27, 30, 81, 162, 193, 195, 222, 242, 255, 265, 306 Pale, 98, 106, 200 Palež, 350 Paljuv, 454 Pančevo, 253 Panjci, 321, 322 Papari, 321, 322 Pazarni dolac, 409 Pećigrad, 104, 134 Pejić kosa, 108 Perna, 67, 68, 104, 171 Peruča, 91 Perušić, 6, 118, 120, 259, 433 Peščenica, 266 Petrijevci, 417 Petrinja, 4, 28, 32, 58, 60, 64, 66, 85, 95, 103, 105, 151, 200, 219-221, 230, 240, 296, 304, 318, 332, 333, 341, 361, 394-397, 415 Petrova Gora, 4, 54, 58, 82, 98, 142, 213, 302, 305, 324, 330, 333, 335, 342, 344, 347, 351, 354, 358, 362, 364, 367, 369, 376, 379, 390, 402, 403, 438, 443 Petrovac, 171 Petrovci, 395 Pištaline, 276, 284 Pjanići, 349 Plaški, 40, 43, 113, 114, 148, 149, 172, 173, 216, 254, 260, 267, 291, 292 Plavša Draga, 291, 292 Plazikur, 352, 433 Pleso, 311, 364, 371 Plitvice, 6, 7, 97, 98, 106, 259, 291, 341 Plitvička Jezera, 39, 43, 257, 291 Plješevica, 4, 58, 199, 200, 202, 203, 257, 320 Pocrnići, 433 Podravska Slatina, 80 Podudbina, 291 Podzvizd, 352, 439, 444 Pokoj, 368 Polača, 177, 278, 287 Poljani, 239 Poljanice, 411 Poljari, 35 Poljice, 270, 362 Polom, 161, 162 475
Pometenik, 409 Ponor, 257, 321 Ponor Korenički, 321 Posedarje, 454 Potravlje, 409 Požega, 27, 162 Prašnik, 193, 194, 382 Pribilović brdo, 32 Prijeboj, 257 Prijedor, 98, 227, 288, 296, 315 Pristeg, 24, 25, 30, 309 Pritoka, 276, 319, 349 Prkos, 172 Prnjavor, 320 Prokljansko jezero, 45 Prokres, 444 Prolom, 172 Promina, 2, 4, 26, 58, 199, 203, 391, 451 Prosine, 216 Prozor, 282 Pršine uvale, 320, 321, 327 Pržine, 221 Pujić, 108 Pula, 122, 344 Pustara, 431 R Rab, 266, 344 Račić, 274, 276, 279, 320 Radaci, 306 Radić, 180, 229, 233, 234, 276, 284, 293, 368, 381 Radošić, 35 Raduč, 69 Rajić, 197, 270, 459 Rajinovci, 285, 301, 315 Rajnovac, 348 Rakić Brdo, 172 Rakovica, 172, 173, 331, 334 Ramljani, 35, 72 Rapajska korita, 257 Raštane, 40, 43 Raštević, 308 Rastovača, 349 Ratkovac, 192 476
Ravni kotari, 30, 46 Ravno, 11, 317 Razbojna draga, 35 Rebić, 291 Rečica, 53, 81 Rekića brdo, 348, 351 Resina, 348, 352 Rešetar, 291 Rheindahlen, 208 Ribnik, 35 Rijeka, 28, 72, 82, 122, 138, 266, 267, 271, 344, 419, 433 Rilić, 11, 317 Rim, 359 Ripač, 10, 273-276, 279, 296, 319, 320, 327, 412 Ripački Klanac, 274, 279, 326, 338 Rivine, 291, 292 Rogoljica, 350 Rostock, 138 Ruča dol, 321 Rujnica, 349 Rumunjska, 190, 191 Runjevica, 287 Rupa, 409 Rusija, 3, 7, 62, 109, 310, 440 Ružića dol, 322 Ružića gradina, 393 S Saborsko, 35, 134, 172, 257 Sadilovac, 72 Samar, 321 Sana, 276 Sanski Most, 296, 312 Sarajevo, 38, 117, 140, 226, 318, 345 Sava, 160, 163, 178, 196, 248, 265, 280, 438 Savića Glava, 349 Sejdinova Kosa, 433, 444 Sinac, 35 Sinj, 344, 410 Sinjal, 393 Sisak, 39, 43, 60, 70, 85, 89, 103, 218, 230, 236, 243, 348, 357, 358, 363, 399, 433 Siva Brda, 287
Siverić, 122 Sječivica, 125 Sjedinjene Američke Države, 7, 18, 109, 121, 131, 187, 310, 317, 318, 350, 360, 387, 440 Skadar, 208 Skenderovci, 307 Skočaj, 10, 72, 320, 321, 326, 327, 336, 338, 345 Skočajska draga, 321 Skradnik, 6, 259 Slapnica, 444 Slavići, 286 Slavonija, 1, 4-8, 20, 27, 30, 39, 41, 43, 45, 46, 70, 79, 80, 88, 89, 108, 110, 157, 159, 167, 180, 194, 195, 204, 265, 277, 285, 300, 310, 315, 350, 413, 417, 427, 428, 433437, 440 Slavonski Brod, 28, 39, 43, 70, 89, 167, 456 Slivnjak, 254 Slovenija, 4, 200, 266, 318, 340 Slunj, 40, 43, 53-55, 61, 62, 88, 96, 121, 123, 133, 147, 149, 153, 170, 212, 225, 325, 339, 341, 369, 371, 377 Smiljan, 122 Sokolac, 320 Solin, 8, 331 Sombor, 174, 428 Spačvanske šume, 311 Spasin vrh, 322 Split, 8, 11, 27, 80, 122, 138, 166, 225, 317, 330, 331, 338, 410 Srb, 4, 11, 58, 101, 199, 288, 291, 292, 317 Srbija, 1-3, 6, 7, 18, 42, 61, 70, 78, 79, 85, 91, 98, 106, 117, 121, 122, 131, 142, 144, 149, 155, 156, 164, 208, 216, 260, 357, 400, 401 Srbljansko, 276 Srijem, 157, 417, 428 Stabandža, 373 Stabanj, 24 Stajine, 216 Stanci, 241 Stankovci, 122 Stara Gradiška, 22, 26, 114, 115, 160, 162, 163, 196, 231, 265, 289 Staretina, 12, 455 Stari Grabovac, 107, 108
Staro Selo, 151, 153, 154 Stijena, 83 Strmac, 265 Strmica, 58, 103, 143 Subocka, 161, 242, 350 Suho polje, 286 Suhopolje, 82 Sunja, 64, 364, 371, 442, 443 Suva Međa, 230 Suvaja, 4, 58, 199 Sveti Filip i Jakov, 118, 120 Sveti Rok, 6, 259 Svilaja, 26, 177, 286, 393, 433 Š Šabići, 104 Šamarica, 203, 364, 370 Šašava, 218 Šćulac, 52 Šeovica, 9, 193, 222, 307 Šestanj, 397 Šibenik, 166 Šiljkovača, 140 Šipovo, 11, 317, 318 Široka Rijeka, 170, 238, 256, 264 Šiške, 321, 323 Škabrnja, 253 Škare, 125, 267 Škipina, 257, 321 Šmrekovac, 55, 140, 344 Šopot, 65, 249, 308 Španjolska, 187 Špilnik, 35 Šrabin breg, 255 Štikada, 291, 292 Šturlić, 123 Šujica, 178, 282, 317, 399 Švicarska, 25, 80 T Tatarevac, 444 Tavani, 35 Tenja, 34, 418, 428 Tihotina, 326 Tisov vrh, 321 477
Tisovac (Blatna vlaka), 172 Todorovo, 81, 82, 83 Todorovska Slapnica, 444 Tomislavgrad, 282 Tonkovići, 28, 90 Topusko, 53, 54, 67, 102, 121, 154, 155, 170, 221, 363, 413 Travnik, 10, 317, 411 Trlo, 244 Trnavac, 257 Troglav, 406, 409, 411 Trokut, 265 Tržac, 81, 123 Tržačka Raštela, 139, 349 Tuk, 316 Tukljača, 410 Tukljaci, 433 Tulove Grede, 72 Turanj, 81, 152, 154, 170, 249, 250, 263, 267, 269, 271, 273, 303, 311, 326, 340, 344, 345, 410 Turjanski, 72, 125, 257 Turopolje, 363 Turska, 132, 133 Turski Kozjen, 279 Tušilović, 88, 357 Tuzla, 339 U Udbina, 11, 45, 57, 69, 260, 291, 326, 335, 348, 360, 361, 385, 387, 391, 458 Ukrajina, 418, 419 Umac, 308, 393 Una, 10, 276, 279, 285, 293-295, 302, 315, 318, 320, 321, 344, 348, 349, 356, 420, 421, 436 Uništa, 286 Urga, 221 Urije, 368 Uvalica, 291 Uzelčeva glavica, 276 V Vaganac, 134, 320 Varaždin, 82, 122, 454 Varoška Rijeka, 28 478
Vatikan, 9, 170 Vedro Polje, 38, 40, 44, 320-322, 326, 327, 356, 403, 410 Vejinac, 112 Velebit, 26, 72, 216, 225, 267, 271, 433, 454 Velika Britanija, 7, 310 Velika Gata, 349 Velika Glava, 25, 368 Velika Kladuša, 10, 104, 112, 113, 123, 127, 139-141, 147, 152-155, 164, 170, 193, 238, 295, 333, 338-341, 345, 348, 349, 351, 352, 354-356, 358, 359, 432, 433, 436, 444, 453 Velika Utinja, 264 Veliki Bisovac, 40 Veliki Budrimić, 432 Veliki Grđevac, 410 Veliki Grljevac, 184, 397 Veliki Kosić, 368 Veliki Ljutoč, 274, 279 Veliki Radić, 368 Veliki Skočaj, 301, 320, 321, 322, 342 Veliki Strug, 270 Veliki Umac, 308, 393 Veliko Bilo, 216, 340 Veliko Kamensko, 254, 294 Veljanska kosa, 253 Vidakovići, 113 Vikići, 320, 349 Vinalić, 82 Vinkovci, 79, 80, 81, 82, 167 Vir, 86 Virovitica, 80, 82 Vis, 122 Visoko brdo, 172, 216 Vještića gora, 406, 409 Vodenica, 321, 324 Vojnić, 10, 23, 33, 52, 54, 59, 101, 155, 170, 183, 204, 212, 246, 254, 264, 296, 355, 357, 369, 410, 413 Vojnovac, 172 Vojvodina, 4, 7, 131, 200, 310 Volinja, 251, 363-365 Vorkapić, 256 Vranovača, 291, 406 Vratečko, 28, 90
Vrbovljani, 459 Vrelo, 291, 324 Vrginmost, 4, 58, 67, 68, 77, 78, 83, 84, 153, 171, 200, 239, 369 Vrhovine, 72, 125, 148, 203, 260, 267, 291 Vrlika, 4, 12, 49, 58, 129, 176, 199, 286, 287, 392, 405, 408, 409, 444, 445 Vrlo, 35, 60, 150, 265 Vrnograč, 124, 140, 154, 209, 226, 341, 348, 352, 356, 359, 397, 444 Vrtoče, 285, 296, 314-316, 327, 412 Vučijak, 321 Vujići, 287 Vukmanić, 59 Vukomanove staje, 177 Vukovar, 4, 34, 50, 58, 80, 139, 156, 168, 169, 181, 200, 331, 332, 338, 340, 355, 395, 417, 427, 428, 430, 434 Vukovsko, 317 Z Zadar, 1, 26, 45, 46, 85, 88, 102, 166, 317, 454 Zagreb, 6, 8, 9, 36, 39, 43, 50, 83, 89, 94, 98, 127, 133, 134, 145, 160, 210, 211, 222, 223, 227, 237, 238, 259, 262, 310, 326,
332, 333, 335, 338, 339, 342, 346, 347, 357, 407, 408, 410, 433, 437, 439, 448, 454 Zahirovići, 351 Zaloška Draga, 368 Zavalje, 320, 321, 322, 324, 327 Zebići, 172 Zemunik, 40, 43, 90, 454 Zenica, 82 Zidine, 393 Zlosela, 282 Zrinska Gora, 58 Zrmanja, 291, 292 Zverinjac, 320, 322, 327, 368 Zvirnjača, 11, 317 Ž Žankovac (Vinkovci), 410 Žažina, 230 Žegar, 238, 321, 322, 326, 356, 403 Željava, 38, 102, 157, 166, 238, 291, 320-323, 327, 340, 342, 434 Željezno Polje, 322, 323 Ženeva, 86, 137 Žitnić, 24 Županja, 70, 80, 167, 311, 318 Župić, 32, 363, 397
479
CIP zapis dostupan je u računalnom katalogu Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu pod brojem 841477 ISBN 978-953-7439-02-6 (cjelina) ISBN 978-953-7439-50-7 (knj. 13)