“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA PACASMAYO- LA LIBERTAD”
Esta partida considera el suministro e instalación de cinta plástica de seguridad para la obra, el costo incluye el dado de concreto de 0.20 x 0.20 m. y parantes de madera de 1 ½” x 1 ½” en los que se fijará la cinta. METODO DE MEDICION. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros lineales. 01.03.02 CONO DE DE FIBRA DE VIDRIO FOSFORESENTE FOSFORESENTE P/SEÑALIZACION P/SEÑALIZACION Esta partida se considera toda la mano de obra que incluye los beneficios sociales, materiales y equipo necesario para la colocación de cono de fibra de vidrio fosforescente para señalización, seña lización, dichos conos irán apoyados en una base de metal de 0.40 x 0.40m. Las dimensiones del cono se aprecian en el gráfico siguiente. METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en unidad.
01.03.03
TRANQUERAS TRANQUERAS MADERA 1.20*1.10 M.L Esta partida se considera toda la mano de obra que incluye los beneficios sociales, materiales materiale s y equipo necesario para la elaboración y colocación de las tranqueras de madera de 1.20m x 1.10m. dichas tranqueras serán de madera y triplay y tendrán un acabado con pintura de tráfico con dimensiones y texto de acuerdo al gráfico que se adjunta. METODO DE MEDICION. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en unidad.
4
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA PACASMAYO- LA LIBERTAD”
01.03.04
PUENTE MADERA PASE PEATONAL SOBRE ZANJA PROVISIONAL Esta partida se considera como la construcción de un pace peatonal sobre las zanjas debido a las excavaciones realizadas el cual es necesario elaborarla por motivos de dificultar el paso de transporte vehicular por la zona. METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en unidad.
01.03.05
SENALIZACION SENALIZACION NOCTURNA Está conformado por dispositivos que proporciona iluminación artificial, y se usarán exclusivamente exclusi vamente en los trabajos de noche o cuando la visibilidad visibili dad es escasa (Ejemplo: En un túnel, neblina densa), con el fin de advertir a los conductores de las obstrucciones y peligros en la vía. MECHEROS. Los mecheros se colocarán de modo tal que delimite las obstrucciones y peligros en las zonas de trabajo, quedando encendidos durante toda la noche. Los mecheros proporcionan poca iluminación y por lo tanto condiciones adversas (noche con neblina densa por ejemplo), se complementará con el auxilio de lamparines. METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en día.
5
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
01.04
MOVIMIENTO DE TIERRAS.
01.04.01
EXCAV. /ZANJAS T.N HASTA 1.20 MT.
A.
DESCRIPCION. La excavación se llevara a cabo siguiendo los lineamientos para este tipo de excavaciones que se dan a mano o con equipo mecánico, a trazos, anchos y profundidades necesarias para la construcción, de acuerdo a los planos replanteados en obra y/o presentes especificaciones. Por la naturaleza del terreno, en algunos casos será necesario el tablestacado, entibamiento y/o pañeteo de las paredes, a fin de que estas no cedan.
1.1
Clasificación de Terreno Para los efectos de la ejecución de obras de saneamiento para la Entidad, los terrenos a excavar se han clasificado en tres tipos: a. Terreno normal Conformado por materiales sueltos tales como: arena, limo, arena limosa, gravillas, etc. Y terrenos consolidados tales como; hormigón compacto, afirmado o mezcla de ellos, etc. los cuales pueden ser excavados sin dificultad a pulso y/o con equipo mecánico. b. Terreno semirocoso. El constituido por terreno normal mezclado con bolonería de diámetro de 6" hasta ( ) y/o con roca fragmentada de volúmenes 4 dm 3 hasta ( ) dm 3 y, que para su extracción no se requiera el empleo de equipos de rotura y/o explosivos.
METODO DE MEDICION. Se medirá la longitud de la zanja excavada, diferenciándose el tipo de suelo, el diámetro de la tubería y la altura promedio de la zanja y. También de acuerdo a las prescripciones antes dichas. La valoración se medirá en metros lineales. 01.04.02
1.1
REFINE / NIVELACION ZANJA T / SATURADO HASTA 1.20 M DESCRIPCION. Generalidades
6
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
El fondo de la zanja constituye la zona de asiento de la tubería debe ser continúo, plano y libre de piedras, troncos o materiales duros y cortantes. Debe tener la pendiente prevista en el proyecto, libre de protuberancias o cangrejeras, las cuales deben ser rellenadas con material adecuado y convenientemente compactado al nivel del suelo natural. Deberán ser retiradas las rocas o piedras del borde de la zanja, para evitar el deslizamiento al interior de ocasiones posibles roturas. FORMA DE MEDICION. Se medirá la longitud de sobre la cual se ha ejecutado la partida, diferenciándose el tipo de suelo y el diámetro de tubería; se medirá en metros lineales. 01.04.03 PREPARACIÓN CAMA APOYO C/ARENA GRUESA e=0.10 mt. DESCRIPCIÓN La función primordial de la cama es en realidad la de ofrecer un apoyo firme, continuo y homogéneo en donde se pueda posar convenientemente la tubería. A.1 Método de construcción En general, la cama se deberá conformar colocando una capa continua de material selecto con un espesor que oscile de 5 a 10 centímetros (piedra zarandea). Esto permitirá absorber o eliminar irregularidades que siempre quedan en el fondo de la zanja después de realizar la excavación. Si se presentara el caso de un material poco consistente en el fondo de la zanja se deberá llevar a cabo una sustitución, que suele superar los 30 cm, dependiendo de la magnitud del problema. Dicha sustitución se deberá efectuar con un material grueso como Piedra Chancada, Hormigón o piedra bruta, hasta lograr proporcionar una buena consistencia. En el caso de existir sumideros de agua ó napa freática alta, se recomienda una cama de piedra o piedrilla con suficiente espesor como para drenar el agua y así poder "trabajar en seco". El tipo y calidad de la cama de apoyo que soporta la tubería son muy importantes para una buena instalación, la cual se puede lograr fácil y rápidamente, dando como resultado una instalación de tuberías sin problemas. En este caso por la tipo y estabilidad de suelo se ha considerado una cama de apoyo con piedra zarandeada ؾ” con un espesor de 0.10 m MÉTODO DE MEDICIÓN. Se computará en metros m.l, de acuerdo a las dimensiones estipuladas en los planos, y en estas especificaciones.
7
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
01.04.04 RELLENO /COMPAC. HASTA 1.20 MPP GENERALIDADES: El relleno debe seguir a la instalación de la tubería tan cerca como sea posible, los fines esenciales que debe cumplir este relleno son:
Un adecuado lecho para la tubería.
Proporcionar por encima de la tubería, una capa de material escogido que sirva de amortiguador al impacto de las cargas exteriores.
La forma de ejecutar el relleno será como sigue:
Primero, se debe formar el lecho o soporte de la tubería, el material regado tiene que ser escogido, de calidad adecuada, libre de piedras y sin presencia de materia orgánica.
El primer relleno compactado comprende a partir de la cama de apoyo de la estructura (tubería), hasta 0.30 m. sobre la clave del tubo, será de material selecto. Este relleno se colocará en capas de 0.10 m. de espesor terminado desde la cama de apoyo compactándolo íntegramente con pisones manuales de peso apropiado, teniendo cuidado de no dañar la tubería.
El segundo relleno compactado, entre el primer relleno y la sub.-base de ser el caso, se harán por capas no mayores de 0.15 m. de espesor máximo, regadas a la humedad óptima, apisonada y bien compactada mecánicamente. Se emplearán rodillos, aplanadoras, apisonadoras tipo rana u otras máquinas apropiadas de acuerdo con el material y condiciones que se disponga.
Las máquinas deberán pasarse tantas veces como sea necesario para obtener una densidad del relleno no menor del 95% de la máxima densidad seca del Proctor modificado ASTM D698 o AASHTO T-180. De no alcanzar el porcentaje establecido, la Entidad Ejecutora deberá de efectuar nuevos ensayos hasta alcanzar la compactación deseada.
Durante la prueba de la tubería, es importante comprobar la impermeabilidad de las uniones, para lo cual se deben dejar las mismas descubiertas.
PRECAUCIONES PARA EL RELLENO: Después de las pruebas parciales y corregidos los defectos, se completará el relleno de la zanja, tomando las precauciones necesarias como si tratará de un material vítreo.La manera de efectuar el relleno de la zanja se hará con el objeto de que siempre se evite la formación de cavidades en la parte inferior de los tubos.
8
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
ASENTAMIENTO CON AGUA: iones necesarias como si se tratara de material vítreo. La manera de efectuar el relleno de la zanja se hará con el objeto de que siempre se evite la formación de cavidades en la parte inferior de los tubos. MATERIAL PROPIO: Consistirá en la excavación y empleo de material apropiado, de acuerdo a las especificaciones para la formación de terraplenes y taludes o ejecución de rellenos en particular. Debido a que se encuentra la cantidad suficiente de material adecuado proveniente de las excavaciones, de acuerdo con las alineaciones, rasantes y dimensiones marcadas en los planos. En él se incluyen mano de obra, equipo, herramientas, imprevistos necesarios y gastos directos. La parte superior de los terraplenes y el relleno de cortes sobre excavados será construido con material propio selecto para acabados o material escogido y reservado para este fin desde la excavación. MODO DE EFECTUAR EL RELLENO: Se colocará en la zanja primeramente tierra fina o material seleccionado, libre de piedras, raíces, maleza, etc. y se apisonará uniformemente debajo y a los costados de la longitud total, de cada tubo hasta alcanzar su diámetro horizontal. El relleno se seguirá apisonando convenientemente, en forma tal que no levante el tubo o lo mueva de su alineamiento horizontal o vertical y en capas sucesivas que no excedan de 10 cm. de espesor, hasta obtener una altura mínima de 30 cm. sobre la generatriz superior del tubo. Esta primera etapa puede ser ejecutada parcialmente antes de iniciar las pruebas parciales de la tubería. El resto del relleno se compactará con rodillos aplanadores y otras máquinas apropiadas de acuerdo con el material de que se disponga. Las máquinas deberán pasarse tantas veces sean necesarias para obtener la densidad del relleno no menor del 95% de la máxima obtenida mediante el ensayo standard del Proctor. La compactación se hará a humedad óptima y en capas horizontales no mayor de 15 cm.. Tanto la clase del material de relleno como la compactación deben controlarse continuamente durante la ejecución de la obra. No debe emplearse en el relleno tierra que contenga materias orgánicas en cantidades deletéreas, ni raíces o arcillas o limos uniformes. No deberán emplearse material cuyo peso seco sea menor a 1,600 kg/m3. Todos los espacios entre rocas si las hubiese se rellenarán completamente con tierra.
9
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
No debe rellenarse con piedras grandes las zanjas por lo menos hasta que el relleno haya alcanzado una altura de 0.90 m. sobre la clave del tubo o parte superior de la red. Durante la prueba de la tubería, es importante comprobar la impermeabilidad de las uniones, para lo cual se deben dejar las mismas descubiertas. En las calles sin pavimento, se dejará la superficie del terreno pareja, tal como estaba antes de la excavación y los rellenos sucesivos que fuesen menester para acondicionar, la superficie de la zanja en esta forma será parte de la responsabilidad de la Entidad ejecutora, hasta por seis meses después de haber hecho el relleno. En las calles pavimentadas la Entidad ejecutora mantendrá la superficie del relleno al nivel de las calles mientras se repone el pavimento. Si fuera posible, conviene apisonar la tierra del primer relleno con agua, evitando la utilización de pisones, los que podrían admitirse solamente en las capas superiores. ASENTAMIENTO CON AGUA:
El relleno de sujeción (resistencia a la ovalización únicamente en el caso de los grandes diámetros), realizado en tierra expurgada o en materiales de aporte y compactado hasta el tercio inferior. El relleno de protección (en caso de terrenos de granulometría muy heterogénea), efectuado con tierra expurgada o arena; este relleno puede actuar como protección y sujeción.
2. ZONA DE RELLENO SUPERIOR: Por lo general se va llenando con la tierra sacada sin compactar (caso general) o con materiales de aporte compactados (por debajo de la calzada). METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros lineales. 01.04.05 ELIMINACION MATERIAL EXCEDENTE C/EQUIP. L.P=5.00 K ms Contempla la evacuación de todos los sobrantes de excavaciones, nivelaciones y materiales inutilizados, que deberán ser arrojados en lugares permitidos por las autoridades, bajo exclusiva responsabilidad de la Entidad Ejecutora. Esta sub partida está destinada a eliminar los materiales sobrantes de las diferentes etapas constructivas, complementando los movimientos de tierra descritos en forma específica. La existencia de esta partida, complementa la necesidad de mantener la obra en forma ordenada y limpia de desperdicios. El destino final de los materiales
10
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
excedentes, será elegido de acuerdo con las disposiciones y necesidades de las autoridades competentes. Se prestará particular atención al hecho que, tratándose que los trabajos se realizan en zona urbana, no deberá apilarse los excedentes en forma tal que ocasionen innecesarias interrupciones al tránsito peatonal y vehicular, así como molestias con el polvo que generen las tareas de apilamiento, carguío y transporte que forman parte de la subpartida. El material excedente será retirado del área de trabajo, dejando las zonas aledañas libre de escombros a fin de permitir un control continuo del proyecto. La eliminación del desmonte, deberá ser periódica, no permitiendo que permanezca en la obra más de un mes, a excepción de lo que se va a usar en los rellenos. METODO DE MEDICION. El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en metros lineales. 01.05
BUZONES Y/O CAJAS DE INSPECCION
01.05.01 CONST/BUZONES P/ COLOCACION VALVULAS CONTROL Di= 1.50 mt La excavación de buzones para colocación de válvulas de control se llevará a cabo siguiendo las normas que para las excavaciones para estructuras se recomienda; el fondo y taludes de la excavación, sobre las cuáles se vaciará la estructura del buzón, deberán ser terminados según las cotas, alineamientos y dimensiones indicadas en los planos, con el propósito de formar un fondo de cimentación firme, sobre el que se colocará la estructura de concreto de los buzones. METODO DE MEDICION El trabajo ejecutado, de acuerdo a las prescripciones antes dichas, se medirá en unidad. 01.06
SUMINISTRO/INST. TUB. DE AGUA PVC –U / NPT ISSO 1452
01.06.01 SUMINISTRO TUBOS PVC-U / NPT – ISO 1452 DN63mm C-7.5 INC. Desperdicio 3%. 01.06.02 SUMINISTRO TUBOS PVC U / NPT – ISO 1452 DN90mm C-7.5 01.06.03 SUMINISTRO TUBOS PVC U / NPT – ISO 1452 DN110mm C-7.5 01.06.04 SUMINISTRO TUBOS PVC U / NPT – ISO 1452 DN160mm C-7.5
11
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
A. DESCRIPCION SUMINISTRO DE TUBERIAS Las presentes Especificaciones Técnicas corresponden al Suministro de tuberías y Accesorios de PVC "POLICLORURO DE VINILO" de acuerdo a la Norma Técnica Nacional ISO 4422 que reemplaza a la Norma ITINTEC No.399.002 para la conducción de Fluidos a Presión - Clase Pesada SAP (Standard Americano Pesado) De acuerdo a las Normas ISO 4422, la tubería se clasifica en series, las cuales están en función a las presiones de trabajo máxima continuada la temperatura de 20 C.
Serie
Clasificación según ITINTEC
Presión de Trabajo
Presión de Prueba de Campo
S-20
Clase 5
5,0 Bar (5,0 kg/cm 2)
108,75 lb/pulg 2
S-16
---
6,3 Bar (6,3 kg/cm 2)
137,03 lb/pulg 2
S-13,3
Clase 7,5
7,5 Bar (7,5 kg/cm2)
163,13 lb/pulg 2
S-12,5
---
8,0 Bar (8,0 kg/cm 2)
174,00 lb/pulg 2
S-10,0
Clase 10
10,0 Bar (10,0 kg/cm 2)
217,50 lb/pulg 2
S-6,6
Clase 15
15,0 Bar (15,0 kg/cm 2)
326,25 lb/pulg 2
1.1 TRANSPORTE, MANIPULEO Y ALMACENAJE. 1.1.1 CARGA Y TRANSPORTE. Es conveniente efectuar el transporte en vehículos cuya plataforma sea del largo del tubo, evitando en lo posible el balanceo y golpes con barandas u otros, el mal trato al material trae como consecuencia problemas en la instalación y fallas en las pruebas, lo cual ocasiona pérdidas de tiempo y gastos adicionales. Si se utiliza ataduras para evitar el desplazamiento de los tubos al transportarlos o almacenarlos, el material usado para las ataduras no deberá producir indentaciones, raspaduras o aplastamiento de los tubos. Los tubos deben ser colocados siempre horizontalmente, tratando de no dañar las campanas; pudiéndose para efectos de economía introducir los tubos uno dentro de otros, cuando los diámetros lo permitan. Es recomendable que el nivel de apilamiento de los tubos no exceda de 1,50 m o como máximo los 2 m de altura de apilado con la finalidad de proteger contra el aplastamiento los tubos de las camas posteriores. En caso sea necesario transportar tubería de PVC de distinta clase, deberán cargarse primero los tubos de paredes más gruesas.
12
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
1.1.2 Recepción en almacén de obra Al recibir la tubería PVC, será conveniente seguir las siguientes recomendaciones: - Inspeccionar cada embarque de tubería que se decepcioné, asegurándose que el material llegó sin pérdidas ni daños. - Si el acondicionamiento de la carga muestra roturas o evidencias de tratamientos rudos, inspeccionar cada tubo a fin de detectar cualquier daño. - Verifique las cantidades totales de cada artículo contra la guía de despacho (tubos, anillos de caucho, accesorios, lubricante, pegamento, etc.) 1.1.3 Manipuleo y descarga El bajo peso de los tubos PVC permite que la descarga se haga en forma manual, pero es necesario evitar: La descarga violenta y los choques o impactos con objetos duros y cortantes. Mientras se está descargando un tubo, los demás tubos en el camión deberán sujetarse de manera de impedir desplazamientos. Se debe evitar en todo momento el arrastre de los mismos para impedir posibles daños por abrasión. También debe prevenirse la posibilidad de que los tubos caigan o vayan a apoyarse en sus extremos o contra objetos duros, lo cual podría originar daños o deformaciones permanentes. 1.1.3 Almacenamiento La tubería debe ser almacenada lo más cerca posible del punto de utilización. El área destinada para el almacenamiento debe ser plana y bien nivelado para evitar deformaciones permanentes en los tubos. El almacenamiento de larga duración a un costado de la zanja no es aconsejable, los tubos deben ser traídos desde el lugar de almacenamiento al sitio de utilización en forma progresiva a medida que se les necesite. La altura de apilamiento no deberá exceder a 1,50 m Los pegamentos deben ser almacenados bajo techo, de igual manera los accesorios o piezas especiales de PVC. FORMA DE MEDICION. Se medirá en m.l la longitud de tubería instalada, separando las partidas de acuerdo al diámetro y clase. 01.06.05 PRUEBA HIDRÁULICA Y RESANE PARA TUBERÍAS PVC desde 63mm hasta DN160 mm A. DESCRIPCION La finalidad de las pruebas hidráulicas y desinfección es verificar que todas las partes de la línea de agua potable, hayan quedado correctamente instaladas, probadas contra fugas y desinfectadas, listas para prestar servicio. Tanto el proceso de prueba como sus resultados, serán dirigidas y verificadas por la Entidad Ejecutora, con asistencia del residente obra , debiendo éste último
13
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
proporcionar el personal, material, aparatos de pruebas, de medición y cualquier otro elemento que se requiera para las pruebas. El procedimiento y magnitud de las pruebas de presión en campo se realizarán de acuerdo a las Normas ISO 4483. Las pruebas de las líneas de agua se realizarán en 2 etapas: a) Prueba hidráulica a zanja abierta:
Para redes locales, por circuitos
Para conexiones domiciliarias, por circuitos.
Para líneas de impulsión, conducción, aducción, por tramos de la misma clase de tubería. b) Prueba hidráulica a zanja con relleno compactado y desinfección:
Para redes con sus conexiones domiciliarias, que comprendan a todos los circuitos en conjunto o a un grupo de circuitos.
Para líneas de impulsión, conducción y aducción, que abarque todos los tramos en conjunto. Considerando el diámetro de la línea de agua y su correspondiente presión de prueba se eligirá, con aprobación de la Entidad Ejecutora, el tipo de bomba de prueba, que puede ser accionado manualmente o mediante fuerza motriz.La bomba de prueba, deberá instalarse en parte más baja de la línea y de ninguna manera en las altas. Para expulsar el aire de la línea de agua que se está probando, deberá necesariamente instalarse purgas adecuadas en los puntos altos, cambios de dirección y extremos de la misma.La bomba de prueba y los elementos de purga de aire, se conecta a la tubería mediante:
Abrazaderas, en las redes locales, debiendo ubicarse preferentemente frente a lotes, en donde posteriormente formarán parte integrante de sus conexiones domiciliarias. Tapones con niples especiales de conexión, en las líneas de impulsión, conducción y aducción. No se permitirá la utilización de abrazaderas. Se instalarán como mínimo 2 manómetros de rangos de presión apropiados, preferentemente en ambos extremos del circuito o tramo a probar. La empresa previamente al inicio de las pruebas, verificará el estado y funcionamiento de los manómetros, ordenando la no utilización de los malogrados o los que no se encuentren calibrados. Pérdida de agua admisible La probable pérdida de agua admisible en el circuito o tramo a probar, de ninguna manera deberá exceder a la cantidad especificada en la siguiente fórmula:
14
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
F
NxDx P
410 x125
De donde: F =
pérdida total máxima en litros por hora.
N =
número total de uniones (*)
D =
diámetro de la tubería en milímetros
P =
presión de pruebas en metros de agua
En la tabla N° 1 se establece las pérdidas máximas permitidas en litros en una hora, de acuerdo al diámetro de tubería, en 100 uniones. Prueba hidráulica a zanja abierta La presión de prueba a zanja abierta, será de 1,5 la presión nominal de la tubería de redes y líneas de impulsión, conducción y de aducción; y de 1,0 esta presión nominal, para conexiones domiciliarias, medida en el punto más bajo del circuito o tramo que se está probando. En el caso de que el Residente de obra solicitará la prueba en una sola vez, tanto para las redes como para sus conexiones domiciliarias, la presión de prueba será 1,5 la presión nominal. Antes de procederse a llenar las líneas de agua a probar, tanto sus accesorios como sus grifos contra incendio previamente deberán estar ancladas, lo mismo que efectuado su primer relleno compactado, debiendo quedar sólo al descubierto todas sus uniones. Sólo en los casos de tubos que hayan sido observados, éstos deberán permanecer descubiertas en el momento que se realice la prueba. La línea permanecerá llena de agua por un periodo mínimo de 24 horas, para proceder a iniciar la prueba. El tiempo mínimo de duración de la prueba será de dos (2) horas debiendo la línea de agua permanecer durante éste tiempo bajo la presión de prueba. No se permitirá que durante el proceso de prueba, el personal permanezca dentro de la zanja, con excepción del trabajador que bajará a inspeccionar las uniones, válvulas, accesorios, etc. Toda la líneas de agua antes de ser puestas en servicio, serán completamente desinfectadas de acuerdo con el procedimiento que se indica en la presente especificación. El dosaje de cloro aplicado para la desinfección será de 50 ppm. El tiempo mínimo de contacto del cloro con la tubería será de 24 horas, procediéndose a efectuar la prueba de cloro residual debiendo obtener por lo menos 5 ppm. de cloro.
15
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
En el periodo de clorinación, todas las válvulas, grifos y otros accesorios, serán operados repetidas veces para asegurar que todas sus partes entren en contacto con la solución de cloro. Después de la prueba, el agua con cloro será totalmente eliminada de la tubería e inyectándose con agua de consumo hasta alcanzar 0,2 ppm. de cloro.Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación, en orden de preferencia:Cloro líquidoCompuestos de cloro disuelto con agua Para la desinfección con cloro líquido se aplicará una solución de éste, por medio de un aparato clorinador de solución, o cloro directamente de un cilindro con aparatos adecuados, para controlar la cantidad inyectada y asegurar la difusión efectiva del cloro en toda la línea. En la desinfección de la tubería por compuestos de cloro disuelto, se podrá usar compuestos de cloro tal como, hipoclorito de calcio o similares y cuyo contenido de cloro utilizable, sea conocido. Para la adicción de éstos productos se usará una proporción de 5% de agua, determinándose las cantidades a utilizar mediante la siguiente fórmula: g = De donde:
C x L % Clo. x 10
g = gramos de hipoclorito C = p.p.m. o mgs por litro deseado L = Litros de agua
Ejemplo: Para un volumen de agua a desinfectar de 1 m³ (1 000 litros) con un dosaje de 50 ppm. Empleando hipoclorito de calcio al 70% que requiere: g = 50 x 1 000 =
71,4 gramos
70 x 10
El agua necesaria para prueba será proporcionada por la entidad Ejecutora. Para el control de la prueba en obra, se llevarán los formularios correspondientes, debiendo el Residente de Obra recabar el certificado de cada prueba efectuada y acompañarlo(s) "como documento(s) indispensable(s)" a las valorizaciones que presente, sin cuyo requisito la valorización no podrá ser tramitada.
16
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
B. FORMA DE MEDICION. Se medirá en metros lineales la tubería instalada, separando las partidas de acuerdo al diámetro. 01.07
SUMINISTRO/INSTALAIÓN DE VALVULA Y ACCESORIOS.
01.07.01
VALVULA COMPUERT F° F° DN 90 mm CC/PVC.
01.07.02 01.07.03
VALVULA COMPUERT F° F° DN 110 mm CC/PVC. VALVULA COMPUERT F° F° DN 160 mm CC/PVC. A. DESCRIPCION. Comprende el suministro de válvulas, accesorios, pernos y empaquetaduras necesarios para la instalación de la válvula. Presiones Presión máxima de servicio 16 kg/cm2 Presión de prueba: Cuerpo 24 Kg/cm2 Hermeticidad 16 kg/cm2Cierre hermético a las burbujas bidireccionales Descripción Cuerpo y tapa de fundición dúctil. c) Reempaquetable en servicio y bajo presión. d) Áreas del diámetro interior y del recipiente se limpian automáticamente. e) Compuerta de acero inoxidable 316 f) Vástago fijo g) Horqueta extra para trabajos pesados h) Adecuada para servicio de extremo muerto i) Asiento resaliente, con material vitón (sello) j) Limpieza hidráulica y que evite la acumulación de impurezas. FORMA DE MEDICION Se medirá unidades las válvulas y accesorios, separando las partidas de acuerdo al diámetro.
17
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
01.07.04
TAPON PVC AGUA SAP UF Di= 63mm
01.07.05
TAPON PVC AGUA SAP UF Di= 90mm
01.07.06
CODOS 1/4 FFD CC-PVC DN 90mm
01.07.07
CODOS 1/4 FFD CC-PVC DN110mm INC. INST.
01.07.08
CODOS 1/4 FFD CC-PVC DN160mm
01.07.09
CODOS 1/8 FFD CC-PVC DN160mm
01.07.10
CODOS 1/16 FFD CC-PVC DN90mm
01.07.11
CODOS 1/16 FFD CC-PVC DN110mm INC. INST.
01.07.12
TEE FFD CC-PVC DN90*63mm
01.07.13
TEE FFD CC-PVC DN90*90mm
01.07.14
TEE FFD CC-PVC DN110*110mm
01.07.15
TEE FFD CC-PVC DN160*160mm INC. INST.
01.07.16
TEE FFD CC-PVC DN110*90mm
01.07.17
TEE FFD CC-PVC DN110*63mm INC. INST.
01.07.18
GRIFOS CONTRAINCENDIOS
01.07.19
UNIÓN MECANICA RECTA DE AMPLIO RANGO MAXIFIT 6” (63mm, 90mm, 110mm)
A. DESCRIPCION. La partida comprende el suministro de los accesorios de que se instalarán en las líneas de agua potable. Los accesorios deberán cumplir con las Normas Técnicas NTP ISO 422 B. METODO DE MEDICION. Se computará el número de unidades instaladas, separando las partidas de acuerdo al tipo de accesorio y su diámetro 01.07.20 SUMI/INST.DE TUBERÍA ACERADA BB PARA CRUCE DE ACEQUIAS DN90mm 01.07.21SUMI/INST.DE TUBERÍA ACERADA BB PARA CRUCE DE ACEQUIAS DN110mm 01.07.22 SUMI/INST.DE TUBERÍA ACERADA PARA TRES CRUCE DE PEQUEÑAS CEQUIAS DN 110mm. 01.07.23 SUMI/INST.DE TUBERÍA ACERADA PARA CRUCE DE ACEQUIAS DN160mm
18
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
A. DESCRIPCION. La partida comprende el suministro de los accesorios de que se instalarán en las líneas de agua potable. Los accesorios deberán cumplir con las Normas Técnicas NTP ISO 4422 METODO DE MEDICION. Por su naturaleza no se puede determinar a priori la cantidad de accesorio y o material q interviene y se estima global. 01.08 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE. 01.08.01 DADOS DE CONCRETO Fc= 175 Km/cm2. + ANCLAJE P/ACC. DN(63-90)mm 01.08.02 DADOS DE CONCRETO Fc=175 Km/cm2 + ANCLAJE P/ACC. DE DN(110160)mm A. DESCRIPCION Los dados de concreto se construirán respetando las dimensiones mínimas indicadas en los planos. Los accesorios y grifos contra incendio, requieren necesariamente ser anclados, no así las válvulas que sólo deben tener un apoyo para permitir su cambio. Los anclajes, que serán de concreto simple y/o armado f’c = 140 kg/cm2, se usarán en todo cambio de dirección tales como: tees, codos, cruces, reducciones, en los tapones de los terminales de línea y en curvas verticales hacia arriba, cuando el relleno no es suficiente, debiendo tenerse cuidado de que los extremos del accesorio queden descubiertos. Los apoyos de la válvula, también serán de concreto simple y/o armado. Para proceder a vaciar los anclajes a apoyos, previamente el Residente de Obra presentará a la Entidad Ejecutora, para su aprobación, los diseños y cálculos para cada tipo y diámetro de accesorios, grifos o válvulas, según los requerimientos de la presión a zanja abierta y a la naturaleza del terreno en la zona donde serán anclados o apoyados. Se admitirá el embebido total del accesorio por el concreto; si se necesita a criterio del Supervisor de Obra se podrá usar dowels o anclajes de fierro, se deberá disponer de inmediato tratando de no producir presión al accesorio, sino la fijación adecuada. La presión hidráulica interna a que son sometidas las tuberías, genera empuje o esfuerzos que tienden a desacoplarlos. Tales esfuerzos adquieren importancia en los accesorios como válvulas, curvas, tees, tapones, etc.; donde la fuerza de empuje debido a la presión interna debe distribuirse sobre las paredes de la zanja. B.METODO DE MEDICION Se computará el número de unidades instaladas, separando las partidas de acuerdo al tipo de accesorio y su diámetro.
19
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
01.09
CONEXIONES DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE GENERALIDADES Toda conexión domiciliaria de agua y/o desagüe, consta de trabajos externos a la respectiva propiedad, comprendidos entre la tubería matriz de agua o colector de desagüe y zona posterior al lado de salida de la caja del medidor. Su instalación se hará perpendicularmente a la matriz de agua o colector de desagüe con trazo alineado. Solo se instalarán conexiones domiciliarias hasta los siguientes diámetros en redes secundarias:
01.09.1 01.09.2
SUM./ INST. TUBO PVC De (20 - 32) mm Una vez ejecutada la zanja se instalará tubería de PVC 20 y 32 mm respectivamente SUM./ INST. ACCESORIOS DE MEDICION (20 - 32) mm Se instalarán como accesorio de medición abrazaderas y corporation de ½”. METODO DE MEDICION El suministro y la instalación de los accesorios se medirán en unidades.
01.09.3
01.09.4
01.09.5
EXCAV./ZANJA DOMICILIARIA T.N DE 0.60*0.80 HASTA 1.50MT Todos los trabajos relacionados a esta partida, se harán siguiendo las especificaciones dadas en movimiento de tierras partida 01.04.01 de las presentes especificaciones. METODO DE MEDICION (01.09.1 – 01.09.3) El trabajo relacionado a esta partida se medirá en metros lineales. REF/NIV.ZANJA CONEX. DOMICILIARIA T.N DE 0.60*0.80 HASTA H=1.50 MT Todos los trabajos relacionados a esta partida, se harán siguiendo las especificaciones dadas en movimiento de tierras partida 01.04.03. de las presentes especificaciones. RELLENO COMPACTACTADO ZANJAS 0.60x 0.80 M.P. P. Todos los trabajos relacionados a esta partida, se harán siguiendo las especificaciones dadas en movimiento de tierras partida 01.04.04. de las presentes especificaciones. METODO DE MEDICION. El trabajo relacionado a esta partida se medirá en metros lineales.
01.09.6
SUM./INST. ABRAZ. PVC DN90mm * 1/2" Comprende el suminstro e instalación de caja de registro para conexiones domiciliarias de acuerdo a las dimensiones especificadas en los planos del proyecto. METODO DE MEDICION El suministro y la instalación de la caja de registro se medirán en unidades.
20
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Total por toda la mano de obra, incluyendo las leyes sociales, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para la ejecución del trabajo. 01.09.7
PRUEBA HIDRAULICA PARA AGUA FRIA Los trabajos relacionados a esta partida se harán siguiendo las especificaciones de la partida, donde se describen los trabajos a realizar para las pruebas hidráulicas incluyendo a las conexiones domiciliarias. METODO DE MEDICION El trabajo relacionado a esta partida se medirá en unidades.
01.09.8
LOSA DE C° 1.0*0.1m GENERALIDADES: Las presentes especificaciones se refieren a toda obra en la que no es necesario el empleo de armadura metálica. MATERIALES: - CEMENTO: El cemento a usarse será Portland Tipo I, que cumpla con las normas ASTM C150. - HORMIGON: Será material procedente de río o de cantera, compuestos de agregados finos y gruesos de partículas duras, resistentes a la abrasión, debiendo de estar libres de cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas o escamosas, ácidos, materias orgánicas u otras sustancias perjudiciales; su granulometría debe estar comprendida entre lo que pase por la malla 100 como mínimo y la de 2" como máximo.
- AGREGADO FINO: Como agregado fino se considera la arena que debe ser limpia, de río de cantera, de granos duros resistentes a la abrasión , lustrosa, libre de cantidades perjudiciales de polvo, materias orgánicas y que deben cumplir con las normas establecidas del ASTM C- 330. -AGREGADO GRUESO : Agregado grueso se considera a la piedra o grava rota o triturada de contextura dura, compacta, libre de tierra, resistente a la abrasión, deberá cumplir con las normas de ASTM C - 33, ASTM C - 131, ASTM C - 88.
21
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
- EL AGUA: Para la preparación del concreto se debe contar con agua, la que debe de ser limpia, potable, fresca, que no sea dura, esto es con sulfatos, tampoco no debe de usarse aguas servidas. ALMACENAMIENTO: Todos los agregados deben de almacenarse en forma tal, que no se produzcan mezclas entre ellos, evitando que se contamine con polvo, materias orgánicas o extrañas. El cemento a usarse debe aplicarse en rumas de no más de 10 bolsas y su uso debe de ser de acuerdo a la fecha de recepción empleándose el más antigua en primer término, no se podrá usar cemento que presente endurecimiento en su contenido ni grumos. MEDICION DE LOS MATERIALES: Todos los materiales integrantes de la mezcla deberán de medirse en tal forma que se pueda determinar con +- 5% de precisión, el contenido de cada uno de ellos. MEZCLADO: Todo el material integrante (cemento, arena, piedra partida ú hormigón y agua) deberán mezclarse en mezcladora mecánica al pie de la obra y estas deberán ser usadas en estricto acuerdo con su capacidad y velocidad especificada por el fabricante manteniéndose el mezclado por un tiempo máximo de 2 minutos.
CONCRETO: El concreto a usarse debe de estar dosificado en forma tal que alcance a los 28 días de fraguado y curado, una resistencia a la compresión, especificada en los planos y probado en probetas normales de 6" de diám. x 12" de alto y deberá de cumplir con las normas ASTM C - 172. El concreto debe tener la suficiente fluidez a fin de que no se produzcan segregaciones de sus elementos al momento de colocarlos en obra. 1. TRANSPORTE DEL CONCRETO: El transporte debe hacerse lo más rápido posible para evitar segregaciones o pérdida de los componentes, no se permitirá la colocación de material segregado o remezclado. SOLADOS: El concreto se verterá en los solados de la cimentación en forma continua , previamente debe de haberse regado, tanto las paredes como el fondo a fin de que el terreno no absorba el agua del concreto, la parte superior de la superficie del concreto debe quedar plana y rugosa; se curará el concreto vertiendo agua en prudente cantidad.
22
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
METODO DE MEDICION La medición se hará por unidad de losa vaciada y terminada. 01.09.09 SUM./INST. CAJA DE REGISTRO La caja del medidor es una caja de concreto f’c = 175 kg/cm2 prefabricada de dimensiones indicadas, la misma que va apoyada sobre el solado de fondo de concreto f’c = 175 kg/cm2 y espesor mínimo de 0.05 m. Las dimensiones serán aprobadas por Entidad Ejecutora. La tapa de la caja que se colocará al nivel de la rasante de la vereda, deberá ser marco y tapa termoplástica con placa de seguridad conforme a lo establecido por la Entidad Ejecutora. Se debe tener en cuenta que la caja se ubicará en la vereda, cuidando que comprometa solo un paño de esta. La reposición de la vereda será de bruña a bruña. En caso de no existir vereda, la caja será ubicada en una losa de concreto de 1.00 x 1.00 m. vaciada con concreto f’c = 175 kg/cm2. METODO DE MEDICION La medición se hará por unidad de caja de registro, incluye terminado.
01.10
PAVIMENTACIÓN FLEXIBLE
01.10.01
01.10.03
ROTURA DE PAVIMENTO FLEXIBLE. Se prosedera a efectuar la roputura del pavimento flexible (carpeta asfáltica) a efectos de facilitar los trabajos de conexión domiciliaria. METODO DE MEDICION La medición se hará en metros lineales. PERFILADO Y COMPACTADO SUB RASANTE Una vez terminada la excavación se procederá al perfilado del terraplén, el perfilado se realizara manualmente y en forma perpendicular, luego se rellenara la zanja con arena compactándose con plancha vibratoria cada 30 cm. De espesor, esta labor se repetirá hasta una altura de 0.30, por debajo del nivel del pavimento existente. Tendrá un espesor de 4” (0.10m.), cuya función será eliminar en lo posible, los cambios de volumen, elasticidad y plasticidad perjudiciales que pudiera tener el material de la sub-rasante. La .sub base estará constituida por un material libre de materia orgánica y de granulometría requerida (hormigón). La sub-base se compactará a humedad óptima con rodillo neumático, hasta alcanzar una densidad de campo seca de por lo menos el 95% de la máxima densidad seca “Proctor Estándar” de laboratorio. Será la responsabilidad del Ing. Residente el determinar los lugares de abastecimiento y preparación de muestras de los materiales disponibles. Las muestras serán presentadas con suficiente anterioridad a la operación en que se utilicen, como para permitir la ejecución de los análisis correspondientes. METODO DE MEDICION La medición se hará por metro cuadrado (m2). SUB BASE e=0.10 mt CON HORMIGON
01.10.04
BASE e=0.20 mt CON AFIRMADO
01.10.02
23
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Se denomina base a la capa intermedia de la estructura del pavimento ubicada entre la sub - rasante y la carpeta de rodamiento. Es un elemento básicamente estructural que cumple las siguientes funciones: Ser resistente y distribuir adecuadamente las presiones solicitantes. Servir de dren para eliminar rápidamente el agua proveniente de la carpeta e interrumpir la ascensión capilar del agua que proviene de niveles inferiores. Absorber las deformaciones de la sub - rasante debido a cambios volumétricos. Los materiales para base granular solo provendrán de canteras autorizadas y será obligatorio el empleo de un agregado que contenga una fracción producto de trituración mecánica. En ambos casos, las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica, terrones de arcilla u otras sustancias perjudiciales. Sus condiciones de limpieza dependerán del uso que se vaya a dar al material. El material para la capa de base estará libre de materia vegetal y terrones de tierra. Debe contener una cantidad de finos que garanticen su trabajabilidad y den estabilidad a la superficie antes de colocar el riego de imprimación o la capa de rodamiento. Granulometría. La composición final de la mezcla de agregados presentará una granulometría continua y bien graduada (sin inflexiones notables) según una fórmula de trabajo de dosificación aprobada por el Supervisor y según uno de los requisitos granulométricos que se indican en la tabla. Gradación A Gradación B Gradación C Gradación D (altitud >3000m.s.n.m.) 50 mm (2”) 25 mm (1”) 9.5 mm (3/8”)
100 --30 – 65
100 75 – 95 40 – 75
--100 50 – 85
--100 60 – 100
4.75 mm (Nº 4)
25 – 55
30 – 60
35 – 65
50 – 85
2.0 mm (Nº 10)
15 – 40
20 – 45
25 – 50
40 – 70
4.25 um (Nº 40)
8 – 20
15 – 30
15 – 30
25 – 45
75 um (Nº 200)
2–8
5 – 15
5 -15
8 – 15
Requerimientos Granulométricos para Base Granular Fuente: ASTM D 1241 En el caso que se mezclan 2 o más materiales para lograr la granulometría
24
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
requerida, los porcentajes serán referidos en volumen. Otras condiciones físicas y mecánicas por satisfacer serán: Compactación proctor modificado 100% mínimo Limite liquido 25% máximo Índice de plasticidad 6% Equivalencia de arena 50% mínimo Desgaste de abrasión 50% máximo El material de base será colocado y extendido sobre la sub - rasante aprobada, en volumen apropiado para que una vez compactado alcance el espesor indicado en los planos. El extendido se efectuará con Motoniveladora o a mano en sitios de difícil acceso, exclusivamente. En caso de necesitarse combinar dos o más materiales se procede primero a un mezclado seco de ellos en cantidades debidamente proporcionadas. Una vez que el material ha sido extendido, se procederá a su riego y batido utilizando repetidamente y en ese orden camiones cisternas provistos de dispositivos que garanticen un riego uniforme y moto niveladoras. La operación será continua hasta lograr una mezcla homogénea de humedad uniforme. La compactación se efectuará con rodillo cuyas características de peso y eficiencia serán comprobados por la supervisión. De preferencia se usara rodillos lisos vibratorios o lisos y se terminara con rodillo neumático de ruedas oscilantes. La compactación se empezara del borde hacia el centro de la vía con pesadas paralelas a su eje, en número suficiente para asegurar la densidad de campo de control. Para el caso de áreas de difícil acceso al rodillo, la compactación se efectuará con plancha vibratoria hasta alcanzar los niveles de densificación requeridos. El espesor de la base terminada no deberá diferir en +/- 1 cm. de lo indicado en los planos. Para verificar la calidad del material, se utilizaran las siguientes normas de control: Granulometría (AASHO T88, ASIM D1422) Limites de consistencia (AASHTO T89/90, ASIM D1-423/24) Clasificación por el método AASHO Ensayo C.B.R. Proctor modificado (AASHO TBO, método D) La frecuencia de estos ensayos será determinada por la supervisión y serán obligatorios cuando se evidencie un cambio en el tipo de suelo del material base. Para verificar la compactación se utilizara la norma la densidad de campo (ASTM D1556). Este ensayo se realizara cada 250 m2 de superficie compactada, en puntos dispuestos en tresbolillo. Método de medición El método de medición se hará por metros cuadrados de Base compactada resultante del producto de la longitud real medida a lo largo del eje del trabajo por el ancho especificado en los planos u ordenado por el supervisor. No se medirá ninguna área por fuera de tales límites.
25
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
01.10.05 BARRIDO Y LIMPIEZA PARA CARPETA ASFALTICA 01.10.06 IMPRIMACION ASFALTICA CON RC-250 (MANUAL) Esta partida se refiere a la aplicación, mediante riego, de asfalto diluido del tipo “cutback” sobre la superficie de una base no asfáltica o, en su caso para e l tratamiento primario de la superficie destinadas a estacionamientos, cruces, bermas, etc. La calidad y cantidad de asfalto será la necesaria para cumplir los siguientes fines: A. Impermeabilizar la superficie de la base. B. Recubrir y unir las partículas sueltas de la superficie. C. Mantener la compactación de la base. D. Propiciar la adherencia. El material bituminoso a aplicar en este trabajo será el siguiente: C.1 Podría ser admitido el uso de Asfalto líquido, de grados MC-30, MC-70 ó MC-250 que cumpla con los requisitos de la Tabla N° 400. Requisitos de Material Bituminoso Diluido de Curado Medio CARACTERÍSTICAS Viscosidad cinemática a 60º C. Mm2/s Punto de inflamación TAG, copa abierta) ºC Destilación, volumen Total destilado hasta 360º C, % Vol A 190º C A 225º C A 260º C A 315º C Residuo de la destilación a 315º C Pruebas sobre el residuo de la destilación a) Ductilidad a 25º C, 5 cm/mm. cm. Penetración a 25º C, 100 gr, 5 seg. (*) b) Viscosidad absoluta a 60º C. Pa.s c) Solubilidad en tricoetileno, %
ENSAYO MTC 301 MTC 312
MC – 30 Mín. Máx. E 30 60 E
38
MC - 70 Mín. Máx. 70 140 38
40 75
25 70 93
0 20 65
MTC 313
E
MTC 306
E 100
250 120
100
MTC 304
E
MTC 302
E
Contenido De agua, % del volumen
120 30 99
-
26
120 30
66 20 60 90
-
0 15 60
10 55 87
100 250 120
99
0.2
MC – 250 Mín. Máx. 250 500
120 30
250 120
99
0.2
-
0.2
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
El tipo de material a utilizar deberá ser establecido en el Proyecto o según lo indique el Supervisor. El material debe ser aplicado tal como sale de planta, sin agregar ningún solvente o material que altere sus características. La cantidad por m² de material bituminoso, debe estar comprendido entre 0,7 1,5 lt/m² para una penetración dentro de la capa granular de apoyo de 7 mm por lo menos, verificándose esto cada 25m. El riego de imprimación se efectuara cuando la superficie de la base esté preparada, es decir, cuando esté libre de partículas o de suelo suelto. Para la limpieza de la superficie se empleará una barredora mecánica o soplador según sea necesario. Cuando se trate de un material poroso, la superficie deberá estar seca oligeramente húmeda. La humedad de estos materiales se logrará por el rociado de agua en la superficie, en cantidad adecuada para este fin. La operación de imprimación deberá empezar cuando la temperatura superficial a la sombra sea de más de 13 ºC en ascenso o más de 15 ºC en descenso. Se suspenderá la operación en tiempo brumoso o lluvioso. Preparación de la superficie. La superficie de la base que debe ser imprimada (impermeabilizada) debe estar en conformidad con los alineamientos, gradientes y secciones típicas mostradas en los planos y con los requisitos de las Especificaciones relativas a la Base Granular. Antes de la aplicación de la capa de imprimación, todo material suelto o extraño debe ser eliminado por medio de una barredora mecánica y/o un soplador mecánico, según sea necesario. Las concentraciones de material fino deben ser removidas por medio de la cuchilla niveladora o con una ligera escarificación. Cuando lo autorice el Supervisor, la superficie preparada puede ser ligeramente humedecida por medio de rociado, inmediatamente antes de la aplicación del material de imprimación. Aplicación de la Capa de Imprimación. Durante la ejecución el Residente debe tomar las precauciones necesarias para evitar incendios, siendo el responsable por cualquier accidente que pudiera ocurrir. El material bituminoso de imprimación debe ser aplicado sobre la base completamente limpia, por un distribuidor a presión que cumpla con los requisitos indicados anteriormente. A través del Ing. Residente de Obra dispondrá de cartones o papel grueso que acomodará en la Base antes de imprimar, para evitar la superposición de riegos, sobre una área ya imprimada, al accionar la llave de riego debiendo existir un empalme exacto. El material debe ser aplicado uniformemente a la temperatura y a la velocidad de régimen especificada por el Supervisor. En general, el régimen debe estar entre 0,7 a 1,5 lts/m², dependiendo de cómo se halle la textura superficial de la base. La aplicación del material bituminoso deberá hacerse a presión para garantizar un esparcido uniforme y continuo utilizando un distribuidor autopropulsado que estará equipado con una manguera auxiliar de boquillas esparcidoras y
27
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
conectadas a la misma presión del sistema del distribuidor, con pasadas en dirección paralela al eje de la vía. Las características del distribuidor en cuanto al tamaño de la barra distribuidora sobre la base, capacidad y presión de bomba, serán las adecuadas para obtener el fin propuesto. La temperatura de aplicación del riego estará comprendida, según el tipo de asfalto a usarse, dentro de los siguientes intervalos: MC - 30 21 ºC - 60 ºC Cualquier área ubicada fuera del canal de riego del distribuidor, deberá ser imprimada con las mismas características utilizando un esparcidor auxiliar. Los excesos de asfalto serán retirados utilizando para el efecto una escoba de goma. Durante la operación de riego se deberán tomar las providencias necesarias para evitar que estructuras, edificaciones o árboles adyacentes al área por imprimar sean salpicados por el asfalto a presión. El material bituminoso deberá ser enteramente absorbido por la superficie de la base. Si en el término de 24 horas esto no ocurriese, la supervisión podrá disponer un tiempo mayor de curado. Cualquier exceso de asfalto al término del tiempo del curado, deberá secarse, esparciendo sobre su superficie arena limpia, exenta de vegetales y otras materias indeseables, cuya gradación correspondiente a los requisitos del agregado tamaño Nº 10 normas AASHTO M-43054 (ASIM D-448-54), la superficie así imprimada curada y secada, deberá permanecer en esta condición hasta que se aplique la capa de rodamiento, no debiéndose permitir el tránsito hasta entonces. Para verificar la calidad del material bituminoso deberá ser examinado en el laboratorio y evaluado teniendo en cuenta las especificaciones recomendadas por el Instituto del Asfalto. En caso que el asfalto liquido preparado fuera previsto por una planta especial se deberá contar con un certificado de laboratorio que confirme las características del material. En el procedimiento constructivo, se observará entre otros, los siguientes cuidados que serán materia de verificación: La temperatura de aplicación estará de acuerdo con lo especificado según el tipo de asfalto líquido. La cantidad de material esparcido por unidad de área será la determinada con la supervisión de acuerdo al tipo de superficie; y será controlada colocando en la franja de riego de algunos recipientes de peso y áreas conocidos. La uniformidad de la operación se logrará controlando la velocidad del distribuidor, la altura de la barra de riego y el ángulo de las boquillas con el eje de la barra de riego.
28
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
La frecuencia de estos controles, verificaciones o modificaciones por la supervisión, se efectuara de manera tal y especial al inicio de las jornadas de trabajo de imprimación.
APERTURA AL TRÁFICO Y MANTENIMIENTO El área imprimada debe airearse, sin ser arenada por un término de 24 horas, a menos que lo ordene de otra manera el Supe rvisor. Si el clima es frío o si el material de imprimación no ha penetrado completamente en la superficie de la base, un período más largo de tiempo podrá ser necesario. Cualquier exceso de material bituminoso que quede en la superficie después de tal lapso debe ser retirado usando arena, u otro material aprobado que lo absorba y como lo ordene el Supervisor, antes de que se reanude el tráfico. El Ing. Residente deberá conservar satisfactoriamente la superficie imprimada hasta que la capa de superficie sea colocada. La labor de conservación debe incluir, el extender cualquier cantidad adicional de arena u otro material aprobado necesario para evitar la adherencia de la capa de imprimación a las llantas de los vehículos y parch ar las roturas de la superficie imprimada con mezcla bituminosa. En otras palabras, cualquier área de superficie imprimada que resulte dañada por el tráfico de vehículos o por otra causa, deberá ser reparada antes de que la capa superficial sea colocada, a costo de la Entidad Ejecutora.
MÉTODO DE MEDICIÓN. El método de medición se hará por metros cuadrados de superficie imprimada resultante del producto de la longitud real medida a lo largo del eje del trabajo por el ancho especificado en los planos u ordenado por el supervisor. No se medirá ninguna área por fuera de tales límites. 01.10.07
CARPETA ASFALTICA EN FRIO CON EMULSION, e=2" PARA PARCHE La estructura del pavimento terminará con carpeta asfáltica emulsionada de 2” de espesor, que es una mezcla en “frío” de betún asfáltico, agregados debidamente graduados y relleno mineral que, una vez colocada y enfriada, se constituirá en una capa semirígida capaz de soportar el tránsito. La Carpeta Asfáltica con Emulsión, e = 2” , en donde no pueda ingresar el equipo y maquinaria se hará en forma manual, teniendo en cuenta las presentes especificaciones Técnicas. La dosificación o fórmula de la mezcla asfáltica para los efectos de este expediente técnico así como los regímenes de temperaturas de mezclado y de colocación que se pretenda utilizar, serán presentadas a la
29
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
supervisión con cantidades o porcentajes definidos y únicos. En esta fórmula la mezcla podrá ser aceptada o en su defecto se fijará una nueva que podrá tener coincidencias parciales con la presentada por la Entidad Ejecutora. La dosificación o formula de la mezcla asfáltica para los efectos de este expediente técnico así como los regímenes de temperaturas de mezclado y de colocación que se pretenda utilizar, serán presentados a la supervisión con cantidades o porcentajes definidos y únicos. En esta fórmula, la mezcla podrá ser aceptada o en su defecto se fijara una nueva que podrá tener coincidencias parciales con la presentada por la Entidad Ejecutora. A. MATERIALES MATERIAL BITUMINOSO. Será una emulsión asfáltica catiónica de rotura lenta, de los tipos CRL-1(CRS-1) o CRL-1h (CSS-1h), que cumpla los requisitos de calidad establecidos en la tabla 400-4 de las EG-2000 del MTC y que sea compatible con los agregados pétreos por emplear. El material bituminoso que se usará en la preparación de la mezcla en planta, será un asfalto líquido de las siguientes características: Especificaciones para Emulsiones Catiónicas (ASTM D-2397)
30
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
RANGOS DE TEMPERATURA DE APLICACIÓN (°C) Rangos de Temperatura Tipo y Grado del Asfalto Asfaltos Diluidos: RC-250 o MC-250 RC-800 o MC-800 Emulsiones Asfálticas CRS-1 CRS-2 CMS-2h; CSS-1; CSS-1h Cemento Asfáltico Todos los grados
En Esparcido o Riego
En Mezclas Asfálticas (1)
75-(2) 95-(2)
60-80(3) 75-100(3)
50-85 60-85 20-70
20-70
140 máx (4)
140 máx (4)
(1) Temperatura de mezcla inmediatamente después de preparada. (2) Máxima temperatura en la que no ocurre vapores o espuma (3) Temperatura en la que puede ocurrir inflamación. Se deben tomar precauciones para prevenir fuego o explosiones. (4) Se podrá elevar esta temperatura de acuerdo a las cartas temperaturaviscosidad del fabricante. ESPECIFICACIONES DEL CEMENTO ASFÁLTICO CLASIFICADO POR PENETRACIÓN
31
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
ESPECIFICACIONES DEL CEMENTO ASFÁLTICO CLASIFICADO POR VISCOSIDAD AGREGADOS
Agregados Gruesos. Los agregados gruesos estarán constituidos por piedra grava chancada y eventualmente por materiales naturales que se presenten en estado fracturado o muy angulosos, con textura superficial rugosa. Quedarán retenidos en la malla Nº 8 y estarán limpios, es decir, sin recubrimientos de arcilla, limo u otras sustancias perjudiciales, así como terrones de arcilla u otros agregados de material fino. Además, deberán cumplir con los siguientes requisitos: REQUERIMIENTOS PARA LOS AGREGADOS GRUESOS Ensayos Durabilidad (al Sulfato de Sodio) Durabilidad (al Sulfato de Magnesio) Abrasión Los Ángeles Indice de Durabilidad Partículas chatas y alargadas Caras fracturadas
Norma MTC E 209 MTC E 207 MTC E 214 MTC E 221 MTC E 210
32
Requerimiento Altitud (m.s.n.m.) < 3000 > 3000 12% máx. 10% máx. 18 máx. 15% máx. 40% máx.. 35% máx. 35% mín. 35% mín. 10% máx. 10% máx. Según Tabla 05-03
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Sales Solubles Totales Absorción Adherencia
MTC E 219 MTC E 206 MTC E 519
0.5% máx. 1.00%
0.5% máx. Según Diseño +95
Agregados finos Los agregados finos, o material que pase la malla Nº 8 serán obtenidos por el triturado de piedras o gravas, o también arenas naturales de granos angulosos. Como en todos los casos, el agregado se presentará limpio, es decir, que sus partículas no estarán recubiertas de arcilla limosa u otras sustancias perjudiciales, ni contendrá grumos de arcilla limosa u otras sustancias perjudiciales, ni contendrá grumos de arcilla u otros aglomerados de material fino. Tendrá en el ensayo de durabilidad un desgaste por la acción del sulfato de sodio durante 5 ciclos (AASHTO T-104 o ASTM C88) no mayor de 12 %. REQUERIMIENTOS PARA LOS AGREGADOS FINOS
Ensayos
Norma
Equivalente de Arena Angularidad del agregado fino Adhesividad (Riedel Weber) ndice de Plasticidad (malla N°40) Índice de Durabilidad Índice de Plasticidad (malla N°200) Sales Solubles Totales Absorción
MTC E 209 MTC E 222 MTC E 220
Requerimiento Altitud (m.s.n.m.) < 3000 > 3000 Según Tabla 05 - 04 Según Tabla 05 - 05 4% mín. 6% mín.
MTC E 111
NP
NP
MTC E 214
35 mín.
35 mín.
MTC E 111
Max 4
NP
MTC E 219 MTC E 205
0.5% máx. 0.50%
0.5% máx. Según Diseño
REQUERIMIENTOS PARA CARAS FRACTURADAS Espesor de Capa
Tráfico en Ejes Equivalentes (millones)
< 100 mm 65/40 85/50 100/80
<3 > 3 – 30 > 30
33
> 100 mm 50/30 60/40 90/70
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Nota: La notación "85/80" indica que el 85% del agregado grueso tiene una cara fracturada y que el 80% tiene dos caras fracturadas REQUERIMIENTOS DEL EQUIVALENTE DE ARENA Tráfico en Ejes Equivalentes Porcentaje de Equivalente Arena (millones) (mínimo) <3 45 > 3 – 30 50 > 30 55 ANGULARIDAD DEL AGREGADO FINO Espesor de Capa Tráfico en Ejes Equivalentes (millones) < 100 mm > 100 mm <3 > 3 – 30
30 mín. 40 mín.
30mín. 40 mín.
Gradación La gradación de los agregados pétreos para la producción de la mezcla asfáltica serán establecidos por el Ing. Residente y aprobado por el Supervisor. Además de los requisitos de calidad que debe tener el agregado grueso y fino según lo establecido, el material de la mezcla de los agregados debe estar libre de terrones de arcilla y se aceptará como máximo el uno por ciento (1%) de partículas deleznables según ensayo MTC E 212. Tampoco deberá contener materia orgánica y otros materiales deletéreos. La gradación de la mezcla asfáltica normal (MAC) deberá responder a alguno de los siguientes usos granulométricos: TABLA Nº 12. Tamiz 25,0 mm (1”) 19,0 mm (3/4”) 12,5 mm (1/2”) 9,5 mm (3/8”) 4,75 mm (N° 4) 2,00 mm (N° 10) 425 mm (N° 40) 180 mm (N° 80) 75 mm (N° 200)
Porcentaje que pasa MAC –1 MAC-2 MAC-3 100 80 -100 67- 85 60 - 77 43 - 54 29 - 45 14 - 25 8 -17 04 – 8
34
100 80 - 100 70 - 88 51 - 68 38 - 52 17- 28 8 -17 04 - 8
100 65 - 87 43 - 61 16 - 29 9 -19 05 – 10
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Filler o Polvo Mineral El filler o relleno de origen mineral, que sea necesario emplear como relleno de vacíos, espesante del asfalto o como mejorador de adherencia al par agregadoasfalto, podrá ser de preferencia cal hidratada, no plástica que deberá cumplir la norma AASHTO M-303. De no ser cal, será polvo de roca. El agregado que resulte de combinar o mezclar los agregados gruesos, finos y el “filler”, debe cumplir con la gradación de las mezclas tipo 1Va, 1Vb, o 1Vc de las recomendadas por el instituto del asfalto siguientes:
TAMA O DE LA MALLA ABERTURA CUADRADA
TABLA Nº 13. % QUE PASA TIPO 1Va TIPO 1Vb
TIPO 1Vc
1” ------100 ¾” ---100 80-100 ½” 100 80-100 ---3/8” 80-100 70-90 60-80 Nº 4 55-75 50-70 48-65 Nº 8 35-50 35-50 35-50 Nº 30 18-29 18-29 19-30 Nº 50 13-23 13-23 13-23 Nº 100 8-16 4-16 7-15 Nº 200 4-10 4-10 0-8 TAMAÑO MAXIMO ½” ¾” 1” La cantidad de asfalto en la mezcla será determinada utilizando el método debe cumplir con los siguientes requisitos “Marshall” e insitu básicos: Número de golpes de compactación en cada extremo de la probeta Estabilidad ; en libras Fluencia, 0.01” Vacíos en la mezcla, en % Vacíos llenos de asfalto, en %
8 mín. 3 mín. 75 mín.
50 800 18 máx. 5 máx. 85 máx.
Las tolerancias admitidas en las mezclas son las siguientes: TAMA O DE LA MALLA Nº 4 ó mayor Nº 8 Nº 30 Nº 200 Asfalto
VARIACION PERMISIBLE EN % EN PESO DE LA MEZCLA TOTAL 5.0 aprox. 4.0 aprox. 3.0 aprox. 1.0 aprox. 0.3 aprox.
35
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
B. Equipo Todos los equipos empleados deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción adoptados y requieren la aprobación previa del Supervisor teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cumplimiento de las exigencias de calidad de la presente especificación y de la correspondiente a la respectiva partida de trabajo. C. Planta mezcladora. La mezcla asfáltica se fabricará en plantas adecuadas de tipo continuo o discontinuo, capaces de manejar simultáneamente en frío el número de agregados que exija la fórmula de trabajo adoptada. Las plantas productoras de mezcla asfáltica deberán cumplir con lo establecido en la reglamentación vigente sobre protección y control de calidad del aire. No se aceptarán mezclas asfálticas preparadas utilizando métodos manuales, o mezclado por maquinaria no apropiada, como es cargador frontal u otro. D. Equipo para el transporte. Tanto los agregados como las mezclas se transportarán en volquetes debidamente acondicionadas para tal fin. La forma y altura de la tolva será tal, que durante el vertido en la terminadora, el volquete sólo toque a ésta a través de los rodillos previstos para ello. Los volquetes deberán estar siempre provistos de dispositivos, tanto para proteger los materiales que transporta, como para prevenir emisiones contaminantes. E. Equipo para la extensión de la mezcla. La extensión y terminación de las mezclas se hará con una pavimentadora autopropulsada, adecuada para extender y terminar la mezcla con un mínimo de precompactación de acuerdo con los anchos y espesores especificados. La pavimentadora estará equipada con un vibrador y un distribuidor de tornillo sinfín, de tipo reversible, capacitado para colocar la mezcla uniformemente por delante de los enrasadores. Poseerá un equipo de dirección adecuado y tendrá velocidades para retroceder y avanzar. La pavimentadora tendrá dispositivos mecánicos compensadores para obtener una superficie pareja y formar los bordes de la capa sin uso de formas. Será ajustable para lograr la sección transversal especificada del espesor de diseño u ordenada por el Supervisor. Asimismo, deberá poseer censores electrónicos para garantizar la homogeneidad de los espesores. Si se determina que el equipo deja huellas en la superficie de la capa, áreas defectuosas u otras irregularidades objetables que no sean fácilmente corregibles durante la construcción, el Supervisor exigirá su inmediata reparación o cambio.
36
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Cuando la mezcla se realice en planta portátil, la misma planta realizará su extensión sobre la superficie. F. Equipo de compactación Se deberán utilizar rodillos autopropulsados de cilindros metálicos, estáticos o vibratorios, triciclos o tándem y de neumáticos. El equipo de compactación será aprobado por el Supervisor, a la vista de los resultados obtenidos en la fase de experimentación. Para Vías de Primer orden los rodillos lisos se restringen al denominado tipo tándem, no permitiéndose el uso de los que poseen dos llantas traseras neumáticas. Para otros tipos de vías se aconseja el uso de equipos tándem, mas no restringe exclusivamente a éste. Los compactadores de rodillos no deberán presentar surcos ni irregularidades. Los compactadores vibratorios dispondrán de dispositivos para eliminar la vibración al invertir la marcha, siendo aconsejable que el dispositivo sea automático. Además, deberán poseer controladores de vibración y de frecuencia independientes. Los de neumáticos tendrán ruedas lisas, en número, tamaño y disposición tales, que permitan el traslapo de las huellas delanteras y traseras y, en caso necesario, faldones de lona protectora contra el enfriamiento de los neumáticos. Las presiones lineales estáticas o dinámicas, y las presiones de contacto de los diversos compactadores, serán las necesarias para conseguir la compactación adecuada y homogénea de la mezcla en todo su espesor, pero sin producir roturas del agregado ni arrollamiento de la mezcla a las temperaturas de compactación. G. Equipo accesorio Estará constituido por elementos para limpieza, preferiblemente barredora o sopladora mecánica. Así mismo, se requieren herramientas menores para efectuar correcciones localizadas durante la extensión de la mezcla. H. Proceso constructivo Preparación de la Superficie La mezcla no se extenderá hasta que se compruebe que la superficie sobre la cual se va a colocar tenga la densidad apropiada y las cotas indicadas en los planos o definidas por el Supervisor. Todas las irregularidades que excedan de las tolerancias establecidas en la especificación respectiva, deberán ser corregidas de acuerdo con lo establecido en ella. Antes de aplicar la mezcla, se verificará que haya ocurrido el curado del riego previo, no debiendo quedar restos de fluidificante ni de agua en la superficie. Si hubiera transcurrido mucho tiempo desde la aplicación del riego, se comprobará que su capacidad de liga con la mezcla no se haya mermado en forma perjudicial; si ello ha sucedido, el Residente deberá efectuar un riego adicional de adherencia, a su costa, en la cuantía que fije el Supervisor. Tramo de Prueba Antes de iniciar los trabajos, la Entidad Ejecutora emprenderá un tramo de prueba
37
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
para verificar el estado de los equipos y determinar, en secciones de ensayo de ancho y longitud definidos de acuerdo con el Supervisor, el método definitivo de preparación, transporte, colocación y compactación de la mezcla o tratamiento, de manera que se cumplan los requisitos de la respectiva especificación. El Supervisor tomará muestras de la carpeta, para determinar su conformidad con las condiciones especificadas que correspondan en cuanto a granulometría, dosificación, densidad y demás requisitos. En caso de que el trabajo elaborado no se ajuste a dichas condiciones, el Residente deberá efectuar inmediatamente las correcciones requeridas en los equipos y sistemas o, si llega a ser necesario, en la fórmula de trabajo, repitiendo las secciones de ensayo una vez efectuadas las correcciones. El Supervisor determinará si es aceptable la ejecución de los tramos de prueba como parte integrante de la obra en construcción. En caso que los tramos de prueba sean rechazados o resulten defectuosos el Residente deberá levantarlo totalmente, transportando los residuos a las zonas de depósito indicadas en el Proyecto u ordenados por el Supervisor. El Re sidente deberá efectuar inmediatamente las correcciones requeridas a los sistemas de producción de agregados, preparación de mezcla, extensión y compactación hasta que ellos resulten satisfactorios para el Supervisor, debiendo repetirse los tramos de prueba cuantas veces sea necesario. Todo esto a costo del Municipio. Se debe dar la protección adecuada para evitar que se manche y dañe la infraestructura adyacente a la vía, ya que los costos de rehabilitación de lo dañado pueden ser muy elevados. Se debe proteger veredas, cursos de agua, jardines, áreas verdes naturales, zonas arqueológicas, etc. En las áreas que han sido tratadas, no se debe permitir el paso de vehículos, para lo cual se instalarán las señalizaciones y desvíos correspondientes, sin que perturbe en gran medida el normal tránsito de los vehículos. En las probables zonas críticas indicadas en el proyecto se debe dar una protección adecuada contra los factores climáticos, geodinámicos, etc., a fin de que no se retrasen las obras y aumenten los costos que han sido determinados para estas actividades. Transporte de la mezcla La mezcla se transportará a la obra en volquetes hasta una hora de día en que las operaciones de extensión y compactación se puedan realizar correctamente con luz solar. Sólo se permitirá el trabajo en horas de la noche si, a juicio del Supervisor, existe una iluminación artificial que permita la extensión y compactación de manera adecuada. Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la superficie por ningún tipo de material, si esto ocurriese se deberá de realizar las acciones correspondientes para la limpieza del mismo por parte y responsabilidad del Residente.
38
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Extensión de la mezcla La mezcla se extenderá con la máquina pavimentadora, de modo que se cumplan los alineamientos, anchos y espesores señalados en los planos o determinados por el Supervisor. A menos que se ordene otra cosa, la extensión comenzará a partir del borde de la calzada en las zonas por pavimentar con sección bombeada, o en el lado inferior en las secciones peraltadas. La mezcla se colocará en franjas del ancho apropiado para realizar el menor número de juntas longitudinales, y para conseguir la mayor continuidad de las operaciones de extendido, teniendo en cuenta el ancho de la sección, las necesidades del tránsito, las características de la pavimentadora y la producción de la planta. La colocación de la mezcla se realizará con la mayor continuidad posible, verificando que la pavimentadora deje la superficie a las cotas previstas con el objeto de no tener que corregir la capa extendida. Tras la pavimentadora se deberá disponer un número suficiente de obreros especializados, agregando mezcla y enrasándola, según se precise, con el fin de obtener una capa que, una vez compactada, se ajuste enteramente a las condiciones impuestas en esta especificación. En los sitios en los que a juicio del Supervisor no resulte posible el empleo de máquinas pavimentadoras, la mezcla podrá extenderse a mano. La mezcla se descargará fuera de la zona que se vaya a pavimentar, y distribuirá en los lugares correspondientes por medio de palas y rastrillos, en una capa uniforme y de espesor tal que, una vez compactada, se ajuste a los planos o instrucciones del Supervisor, con las tolerancias establecidas en la presente especificación. Al realizar estas labores, se debe tener mucho cuidado que no se manche la superficie por ningún tipo de material, si esto ocurriese se deberá de realizar las acciones correspondientes para la limpieza del mismo por parte y responsabilidad de la Munisipalidad. No se permitirá la extensión y compactación de la mezcla en momentos de lluvia, ni cuando haya fundado temor de que ella ocurra o cuando la temperatura ambiente a la sombra y la del pavimento sean inferiores a diez grados Celsius (10°C). Compactación de la mezcla La compactación de la carpeta se deberá llevar a cabo inmediatamente después de que la mezcla haya sido distribuida uniformemente, teniendo en cuenta que solo durante el primer rodillado se permitirá rectificar cualquier irregularidad en el acabado. La compactación deberá comenzar, una vez extendida la mezcla. La compactación deberá empezar por los bordes y avanzar gradualmente hacia el centro, excepto en las curvas peraltadas en donde el cilindrado avanzará del borde inferior al superior, paralelamente al eje de la vía y traslapando a cada paso en la forma aprobada por el Supervisor, hasta que la superficie total haya sido compactada. Los rodillos deberán llevar su llanta motriz del lado cercano a la pavimentadora, excepto en los casos que autorice el Supervisor, y sus cambios
39
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
de dirección se harán sobre la mezcla ya compactada. El número de pasadas del equipo de compactación será tal que garantice el 95% de la densidad lograda en el laboratorio. En zonas donde no sea posible el uso de maquinaria, el trabajo se ejecutará en forma manual, tomando en cuenta las consideraciones generales dadas. Se tendrá cuidado en el cilindrado para no desplazar los bordes de la mezcla extendida; aquellos que formarán los bordes exteriores del pavimento terminado, serán chaflanados ligeramente. La compactación se deberá realizar de manera continua durante la jornada de trabajo y se complementará con el trabajo manual necesario para la corrección de todas las irregularidades que se puedan presentar. Se cuidará que los elementos de compactación estén siempre limpios y, si es preciso, húmedos. No se permitirán, sin embargo, excesos de agua. La compactación se continuará mientras la mezcla se encuentre en condiciones de ser compactada hasta alcanzar la densidad especificada y se concluirá con un apisonado final que borre las huellas dejadas por los compactadores precedentes. Juntas de trabajo Las juntas presentarán la misma textura, densidad y acabado que el resto de la capa compactada. Las juntas de construcción serán perpendiculares al eje de la vía y tendrán el borde vertical. La unión de una capa nueva con una ya compactada se realizara previa impregnación de la junta con asfalto. Las juntas entre pavimentos nuevos y viejos, o entre trabajos realizados en días sucesivos, deberán cuidarse con el fin de asegurar su perfecta adherencia. A todas las superficies de contacto de franjas construidas con anterioridad, se les aplicará una capa uniforme y ligera de asfalto antes de colocar la mezcla nueva, dejándola curar suficientemente. El borde de la capa extendida con anterioridad se cortará verticalmente con el objeto de dejar al descubierto una superficie plana y vertical en todo su espesor, que se pintará como se ha indicado en el párrafo anterior. La nueva mezcla se extenderá contra la junta y se compactará y alisará con elementos adecuados, antes de permitir el paso sobre ella del equipo de compactación. Las juntas transversales en la capa de rodadura se compactarán transversalmente. Cuando los bordes de las juntas longitudinales sean irregulares, presenten huecos o estén deficientemente compactados, deberán cortarse para dejar al descubierto una superficie lisa vertical en todo el espesor de la capa. Donde el Supervisor lo considere necesario, se añadirá mezcla que, después de colocada y compactada con pisones, se compactará mecánicamente.
40
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Se procurará que las juntas de capas superpuestas guarden una separación mínima de cinco metros (5 m) en el caso de las transversales y de quince centímetros (15 cm) en el caso de las longitudinales. Apertura al tránsito Alcanzada la densidad exigida, el tramo pavimentado podrá abrirse al tránsito. Reparaciones Todos los defectos no advertidos durante la colocación y compactación, tales como protuberancias, juntas irregulares, depresiones, irregularidades de alineamiento y de nivel, deberán ser corregidos por la Entidad Ejecutora, a su costa, de acuerdo con las instrucciones del Supervisor. La Entidad Ejecutora deberá proporcionar trabajadores competentes, capaces de ejecutar a satisfacción el trabajo eventual de correcciones en todas las irregularidades del pavimento construido. ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS a) Controles. Rige lo que resulte aplicable en las EG-2000 para este tipo de trabajos b) Calidad de la Emulsión. A la llegada de cada carrotanque con emulsión para mezcla densa en frío al sitio de los trabajos, el Residente de Obra deberá entregar al Supervisor una certificación original, expedida por el fabricante de la emulsión, donde se indiquen las fechas de elaboración y despacho, el tipo y velocidad de rotura, así como los resultados de ensayos básicos de calidad efectuados sobre muestras representativas de la entrega. El Supervisor se abstendrá de aceptar el empleo de suministros de emulsión asfáltica que no se encuentren respaldados por la certificación del fabricante. En todos los casos, guardará una muestra para ensayos ulteriores de contraste, cuando la Entidad Ejecutora o el fabricante manifiesten inconformidad con los resultados iniciales. c) Calidad del agua Siempre que el Supervisor tenga alguna sospecha sobre la calidad del agua empleada en la mezcla, verificará su pH y su contenido de sulfatos, cuyos valores deberán satisfacer las exigencias indicadas en el aparte 440.2.3, para permitir su empleo. d) Calidad de los agregados pétreos y el llenante mineral. De cada procedencia de los agregados pétreos y para cualquier volumen previsto, se tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se
41
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
determinarán: -El desgaste en la máquina de Los Ángeles, según la norma MTC E-207. Las pérdidas en el ensayo de solidez en sulfato de sodio o de magnesio, de acuerdo con la norma de ensayo MTC E-209. El equivalente de arena, de acuerdo con la norma MTC E-209 La plasticidad, aplicando las normas MTC E-111 Así mismo, para cada procedencia del polvo mineral y para cualquier volumen revisto, se tomarán cuatro (4) muestras y sobre ellas se determinarán: e) La densidad aparente. f) El coeficiente de emulsibilidad. En la Tabla siguiente se establecen los controles de calidad y frecuencias de los ensayos. ENSAYOS Y FRECUENCIAS Material o Producto
Agregado
Propiedades o Características
Método de Ensayo
Frecuencia
Lugar de muestreo
Granulometría
MTC E 204
200 m³
Tolva en frío
Plasticidad
MTC E 110
200 m³
Tolva en frío
Particulas Fracturadas
MTC E 210
500 m³
Tolva en frío
Equivalente arena
MTC E 114
1000 m³
Tolva en frío
500 m³
Tolva en frío
MTC E 207
1000 m³
Tolva en frío
MTC 222
1000 m³
Tolva en frío
Perdida en sulfato de sodio
MTC E 209
1000 m³
Tolva en frío
Contenido de Asfalto
MTC E 502
2 por día
Pista/planta
MTC E 504
2 por día 2 por día
Pista/planta Pista/planta
Cada volquete
Pista/planta
Densidad
MTC E 506, MTC E 508 y MTC E 510
1 cada 250 m²
Pista compactada
Espesor
MTC E 507
Cada 250 m²
Pista compactada
Resistencia al deslizamiento
MTC E 1004
1 por día
Pista compactada
Indices de aplanamiento y alargamiento agregado Grueso Desgaste Los Angele Angularidad del agregado fino
Granulometría Ensayo Marshall Mezcla Asfáltica
Cemento Asfáltico
Temperatura
Tanques Térmicos al llegar a obra
Según 410.18(b)
42
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
(*) N representa el número de tancadas de 30 000 l de cemento asfáltico requeridos e la obra. Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará las descargas a los acopios y ordenará el retiro de los agregados que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al máximo especificado. También, ordenará acopiar por separado aquellos que presenten alguna anomalía de aspecto, tal como distinta coloración, segregación, partículas alargadas o aplanadas, y plasticidad, y vigilará la altura de todos los acopios y el estado de sus elementos separadores. Si existe incorporación independiente de filler mineral, sobre él se efectuarán las siguientes determinaciones: Densidad aparente y coeficiente de emulsibilidad, al menos una (1) vez a la semana y siempre que se cambie de procedencia del filler. Granulometría y peso específico, una (1) prueba por suministro. COMPOSICIÓN DE LA MEZCLA Contenido de asfalto Por cada jornada de trabajo se tomará un mínimo de dos (2) muestras y se considerará como lote, el tramo constituido por un total de cuando menos seis (6) muestras, las cuales corresponderán a un número entero de jornadas. El porcentaje de asfalto residual promedio del tramo (ART %) tendrá una tolerancia de dos por mil (0.2%), respecto a lo establecido en la fórmula de trabajo (ARF %). ARF % - 0,2 % < ART % < ARF % + 0,2 % A su vez, el contenido de asfalto residual de cada muestra individual (ARI%), no podrá diferir del valor medio del tramo (ART%) en más de tres por mil (0.3%), admitiéndose un (1) solo valor fuera de ese intervalo. ART % - 0,5 % < ARI % < ART % + 0,5 % Un número mayor de muestras individuales por fuera de los límites implica el rechazo del tramo. GRANULOMETRÍA DE LOS AGREGADOS Sobre las muestras utilizadas para hallar el contenido de asfalto, se determinará la composición granulométrica de los agregados. La curva granulométrica de cada ensayo individual deberá ser sensiblemente paralela a los límites de la franja adoptada, ajustándose a la fórmula de trabajo con las tolerancias.
43
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
CALIDAD DEL PRODUCTO TERMINADO. Se considerará como "lote" que se aceptará o rechazará en bloque, la menor área construida que resulte de los siguientes criterios: Quinientos metros lineales (500m) de mezcla densa en frío colocada Tres mil quinientos metros cuadrados (3500 m2) de mezcla densa en frío colocada. La obra ejecutada en una jornada de trabajo. La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendientes establecidas. La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la capa construida, excluyendo sus chaflanes, no podrá ser menor que la señalada en los planos o la determinada por el Interventor. La cota de cualquier punto de la mezcla densa compactada en capas de base o rodadura, no deberá variar en más de diez milímetros (10 mm) de la proyectada. Además, el Supervisor deberá efectuar las siguientes verificaciones: COMPACTACIÓN. Las determinaciones de densidad de la capa compactada se realizarán en una proporción de cuando menos una (1) por cada doscientos cincuenta metros cuadrados (250 m 2). Los sitios para las mediciones se elegirán al azar. La densidad media del tramo (Dm) deberá ser, cuando menos, el noventa y ocho por ciento (95%) de la media obtenida al compactar en el laboratorio con la técnica Marshall. El incumplimiento de alguno de estos dos requisitos implica el rechazo del tramo por parte del Supervisor. La toma de muestras testigo se hará de acuerdo con norma MTC E 509 y las densidades se determinarán por alguno de los métodos indicados en las normas MTC E 506, MTC E 508 Y MTC E 510. REGULARIDAD SUPERFICIAL O RUGOSIDAD. La regularidad superficial de la superficie de rodadura será medida y aprobada por el Supervisor, para lo cual, por cuenta y cargo del Residente, deberá determinarse la rugosidad en unidades IRI. Para la determinación de la rugosidad podrán utilizarse métodos topográficos, rugosímetros, perfilómetros o cualquier otro método aprobado por el Supervisor. La medición de la rugosidad sobre la superficie de rodadura terminada, deberá efectuarse en toda su longitud. La rugosidad, en términos IRI, tendrá un valor máximo de 2,0 m/km. En el evento de no satisfacer este requerimiento, deberá revisarse los equipos y procedimientos de esparcido y compactado, a fin de tomar las medidas correctivas que conduzcan a un mejoramiento del acabado de la superficie de rodadura.
44
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
MEDICIÓN DE DEFLEXIONES SOBRE LA CARPETA ASFÁLTICA TERMINADA. Se efectuarán mediciones de deflexión en los dos carriles, en ambos sentidos cada 50 m. y en forma alternada. Se analizará la deformada o la curvatura de la deflexión obtenida de por lo menos tres valores por punto y se obtendrán indirectamente los módulos de elasticidad de la capa asfáltica. Además, la deflexión característica obtenida por sectores homogéneos se comparará con la deflexión admisible para el número de repeticiones de ejes equivalentes de diseño. Para efecto de la medición de deflexiones podrá emplearse la viga Benkelman o el FWD; los puntos de medición estarán referenciados con el estacado del proyecto. Se requiere un estricto control de calidad tanto de los materiales como de la fabricación de la mezcla asfáltica, de los equipos para su extensión y compactación, y en general de todos los elementos involucrados en la puesta en obra de la mezcla asfáltica. De dicho control forma parte la medición de las deflexiones y el subsecuente cálculo de los módulos elásticos de las capas que se mencionan en el primer párrafo. La medición de deflexiones sobre la carpeta asfáltica terminada tiene como finalidad la evaluación, diagnóstico y complementación de los diferentes controles que deben realizarse a la carpeta asfáltica, asimismo, determinar las deflexiones características por sectores homogéneos, cuyos resultados, según lo previsto en el diseño, deberán teóricamente ser menores a la deflexión admisible. La medición de deflexiones sobre la carpeta asfáltica terminada, se efectuará al finalizar la obra como control final de calidad del pavimento terminado y para efectos de recepción de la obra. MÉTODO DE MEDICIÓN. El método de medición se hará por metros cuadrados de Carpeta Asfáltica con Emulsion, resultante del producto de la longitud real medida a lo largo del eje del trabajo por el ancho especificado en los planos u ordenado por el supervisor. No se medirá ninguna área por fuera de tales límites.
01.10.08 SLURRY SEAL e=010 mm Descripción: Este trabajo consistirá en la provisión y colocación de una mezcla aprobada de emulsión asfáltica modificada con polímero, agregado mineral, agua y aditivos específicos, en proporción, mezclados y esparcidos uniformemente sobre una superficie regularizada denominada Slurry Seal. El Slurry Seal terminado deberá dejar una capa homogénea, adherida firmemente
45
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
a la superficie preparada y tener una textura superficial resistente al rozamiento a lo largo de su vida de servicio. MATERIALES Emulsión. El tipo de emulsión deberá ser determinada de acuerdo al diseño realizado en laboratorio. Será especificada cumpliendo con los requerimientos especificados en la ASTM D 2397 o según la Norma Técnica Peruana NTP 321.141:2003 PETROLEO Y DERIVADOS. Emulsiones Asfálticas Catiónicas con polímeros. Cada carga de emulsión deberá ser acompañada por un Certificado de Análisis/Conformidad que asegure que es la misma utilizada en el diseño de la mezcla. Agregado. El agregado mineral usado deberá ser del tipo y grado especificado para el uso en particular del Slurry Seal. El agregado deberá ser una piedra triturada fabricada tal como granito, escoria, piedra caliza o cualquier otro agregado de alta calidad, o combinación de éstos. Cuando sea puesto a prueba de acuerdo a los siguientes ensayos, el agregado deberá cumplir con los siguientes requerimientos: Nro. DE PRUEBA
Nro. DE PRUEBA
AASHTO
ASTM
CALIDAD
ESPECIFICACIÓN
AASHTO T176
ASTM D2419
Equivalente de arena
45 mínimo
AASHTO T104
ASTM C88
Durabilidad
AASHTO T96
ASTM C131
Resistencia a la Abrasión
15% máximo usando NA 2SO4 ó 25% máximo usando MgSO 4 35% máximo
La prueba de abrasión deberá ser ejecutada en el agregado original. El agregado deberá cumplir los valores pulidos aprobados por el Estado. Granulometría. Cuando se ensayan de acuerdo al AASHTO T27 (ASTM C136) y AASHTO T11 (ASTM C117), el agregado (incluyendo filler mineral) deberá satisfacer la siguiente gradación:
TAMAÑO DE MALLA
TIPO I
TIPO II
TIPO III
PORCENTAJE
PORCENTAJE
PORCENTAJE
PASANTE
PASANTE
PASANTE
3/8 (9.5 mm)
100
100
#4
100
90 - 100
(4.75 mm)
46
TOLERANCIA
100 70 - 90
± 5%
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
#8
(2.36 mm)
90 - 100
65 - 90
45 - 70
± 5%
#16 (1.18 mm)
65 – 90
45 - 70
28 - 50
± 5%
#30 (600 um)
40 – 65
30 - 50
19 - 34
± 5%
#50 (330 um)
25 – 42
18 - 30
12 - 25
± 4%
#100 (150 um)
15 – 30
10 - 21
7 - 18
± 3%
#200 (75 um)
10 – 20
5 - 15
5 - 15
± 2%
El tipo de agregado a utilizar en el presente proyecto es el Tipo II Filler Mineral. De ser requerido, se deberá usar cemento pórtland, cal hidratada, piedra caliza u otro relleno aprobado que cumpla con los requerimientos de ASTM D 242. El tipo y cantidad de filler mineral necesitado deberá ser determinado por un diseño de mezcla de laboratorio y deberá ser considerado como parte de la gradación del agregado seco. Agua. El agua deberá ser potable y libre de nocivas sales solubles ó químicos reactivos y cualquier otro contaminante. Aditivos. Los aditivos pueden ser usados para acelerar ó retardar el tiempo de ruptura del slurry seal ó para mejorar la superficie terminada. El uso de aditivos en la mezcla de slurry (o materiales individuales) deberá realizarse en cantidades predeterminadas por el diseño de mezcla con ajustes en campo si se requieren. EVALUACIÓN DE LABORATORIO Antes de comenzar el trabajo, el Residente deberá presentar un diseño de mezcla firmado que cubra los materiales que se utilizarán en el proyecto. Este diseño deberá ser de un laboratorio experimentado en Slurry Seal. Después de aprobado el diseño, ningún cambio será permitido, a menos que tenga la aprobación de la Supervisión. Diseño de Mezcla. El Residente deberá entregar a la supervisión un diseño de mezcla completo preparado y certificado por un laboratorio para ser aprobado por la supervisión. El diseño deberá verificar agregado, emulsión modificada con polímero, filler mineral y otros aditivos. El diseño de mezcla deberá ser realizado con la misma gradación de agregado que la Entidad Ejecutora va a emplear en la ejecución del proyecto. Las pruebas y valores recomendados son los siguientes: NO. PRUEBA ISSA ISSA TB-106 ISSA TB-139 (para sistemas de tráfico rápido)
DESCRIPCIÓN
ESPECIFICACIÓN
Consistencia de Slurry Seal Cohesión en Húmedo @ 30 minutos mínimo (rotura)
12 kg-cm mínimo
@ 60 minutos mínimo (tráfico)
20 kg-cm mínimo o cercano al giro
47
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
50g/pie 2 (538 g/m 2) máximo
ISSA TB109 (para áreas Exceso de Asfalto por Adhesión de Arena de tráfico pesado) LWT ISSA TB-114
ISSA TB-100
ISSA TB-113
Desprendimiento en Húmedo
Pasa (90% mínimo)
Pérdida por Abrasión en Pista Húmeda 1 hora de remojo
75g/pie 2 (807 g/m 2) máximo
Tiempo de mezclado**
Controlable a 180 seg. mínimo
El ensayo de mezclado y el tiempo de rotura deberán ser realizados a la temperatura más alta esperada durante la construcción. El ensayo de Abrasión en Húmedo es realizado bajo condiciones de laboratorio como parte del proceso de diseño de mezcla. El propósito de este ensayo es determinar el contenido mínimo de asfalto de un sistema de slurry seal. El ensayo de Abrasión en Húmedo no es recomendado como control de calidad en campo ó ensayo de aceptación. El ensayo de mezcla es usado para predecir cuánto tiempo el material puede ser mezclado en la máquina antes de que empiece a romper. Esta información será de mayor utilidad para el Residente que para la calidad del producto final. Sin embargo, esto si es una buena prueba de campo, a fin de verificar la consistencia lograda entre ambos materiales, asfalto y agregado. Todos los materiales componentes usados en el diseño de mezcla deberán ser representativos de los materiales propuestos por la Entidad Ejecutora para ser usados en el proyecto. Los porcentajes de cada material individual requerido deberán ser mostrados en el reporte de laboratorio. Se podrían requerir algunos ajustes durante la construcción, a partir de las condiciones de campo. Los materiales deberán cumplir los siguientes requerimientos: COMPONENTE MATERIAL Asfalto Residual Filler Mineral Aditivos Agua
LÍMITES 10.0 a 16.0% (TIPO I), 7.5 a 13.5% (TIPO II), 6.5 a 12% (TIPO III) por peso en seco del agregado 0.5 a 2% por peso en seco del agregado Según se necesite Según se requiera para producir la consistencia correcta de la mezcla ISSA T 106
48
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Tasa de aplicación. La mezcla de Slurry Seal deberá ser de la consistencia adecuada en todo momento, de tal manera que provea la tasa de aplicación requerida por la condición de superficie. El promedio de tasa de aplicación, de acuerdo con lo medido por la Supervisión, deberá estar en concordancia con la siguiente tabla: TIPO DE AGREGADO Tipo I
Tipo II
LOCALIZACIÓN
RAZÓN DE APLICACIÓN SUGERIDA
Áreas de parqueo. Vías Urbanas y
8 - 12 lb/yd 2
Residenciales. Pistas de Aeropuertos
(4.3 – 6.5 kg/m 2)
Vías Urbanas y Residenciales
10 - 20 lb/yd 2
Pistas de Aeropuerto
(5.4 - 10.8 kg/m 2) 15 - 30 lb/yd 2
Tipo III
Vías Primarias e Interestatales Bacheo
(8.1 - 16.3 kg/m 2) Según se requiera
El tipo de Slurry a utilizar en el presente proyecto es el Tipo II Las tasas de aplicación sugeridas están basadas en el peso en seco del agregado de la mezcla. Las tasas de aplicación están afectadas por el peso unitario del agregado, la gradación del agregado y la demanda de la superficie para la cual el slurry seal será aplicado. El boletín técnico ISSA 112 indica el método para determinar la tasa de aplicación. Tolerancias. Las tolerancias para los materiales individuales tanto como para la mezcla de slurry seal son como siguen: Se permite una variación de +/-1% después de determinado el residuo de asfalto. El porcentaje de agregado pasante por cada tamiz debería caer dentro del rango de tolerancia. El porcentaje de agregado pasante no debería caer en los extremos máximo y mínimo del rango especificado en cada dos tamices consecutivos. La consistencia del slurry no debería variar en más de +/-2 pulg. (+/-0.5 cm) de la fórmula de la mezcla de trabajo después de los ajustes en campo. 2 La tasa de aplicación, una vez determinada no deberá variar en más de +/ -2 lb/yd (+/-1.1 kg/m2) de la tasa de aplicación del diseño. EQUIPO Todo el equipo, herramientas y maquinaria utilizados en la realización de este trabajo deberán ser mantenidos en condiciones operativas satisfactorias en todo momento para asegurar un producto de alta calidad.
49
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Equipo de Mezcla. El equipo para mezclado de slurry seal deberá ser una unidad de flujo de mezcla continuo, puede ser una unidad individual que retorna al depósito de reserva para recargarse ó una unidad continua que es reabastecida en el proceso. Todas las unidades deberán tener adecuados medios de medición para cada material individual que está alimentando el mezclador. Todos los mecanismos de alimentación deberán ser continuos y las proporciones deberán permanecer constantes en todo momento. La máquina deberá tener suficiente capacidad de almacenamiento para el agregado, asfalto emulsificado, filler mineral, aditivo de control y agua para mantener un adecuado abastecimiento a los controles de proporciones. Dispositivos. Las unidades deberán estar equipadas con dispositivos aprobados con la finalidad de poder calibrar cuidadosamente la máquina, y estimar las cantidades de materiales usadas durante cada periodo. El equipo mezclador deberá mezclar todas las partículas para formar una masa homogénea antes de dejar el mezclador. Equipo de aplicación. La caja aplicadora deberá estar equipada para prevenir perdidas de slurry seal de todas partes y con un rociador flexible posterior. Deberá ser capaz de producir una superficie uniforme llena en todo su ancho. Deberá tener medios de guía lateral para compensar desviaciones en la geometría del pavimento. La caja debe mantenerse limpia y la reconstrucción de asfalto y agregado no será permitido. Equipo auxiliar. Un adecuado equipo de preparación de superficie, equipos de control de tráfico, herramientas de mano y cualquier otro equipo de soporte deberán ser provistos como necesarios para llevar acabo el trabajo. CALIBRACIÓN Cada equipo de mezcla de slurry a ser usado en el trabajo deberá ser calibrado en presencia del supervisor previo a la construcción. Documentación previa indicando los materiales exactos a ser usados, pueden ser aceptados si son hechos durante el año calendario. La documentación incluirá una calibración individual de cada material en varias variantes, las cuales pueden ser relacionadas a los dispositivos de medición de la máquina. Ninguna máquina podrá trabajar en el proyecto hasta que su calibración haya sido completada y/o aceptada. VERIFICACIÓN Se deberán realizar pruebas de aplicación en cada máquina después de la calibración y previo a la construcción. Las pruebas de aplicación serán una porción del proyecto. Se tomaran muestras de Slurry Seal para verificar la consistencia de la mezcla y las proporciones. La verificación de la tasa de aplicación también deberá realizarse. De fallar algunos de estos ensayos, pruebas adicionales sin costo para el comprador, serán requeridas hasta que cada unidad sea autorizada para trabajar. Cualquier unidad que falle en los ensayos después de tres intentos, no será permitida de trabajar en el proyecto. Las pruebas de aplicación serán aceptadas ó rechazadas dentro de las 24 horas después de la aplicación.
50
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
LIMITACIONES DEL CLIMA El Slurry Seal no deberá ser aplicado si la temperatura del pavimento ó la temperatura del aire está por debajo de 50°F(10°C) y disminuyendo, pero puede ser aplicado cuando ambas temperaturas, del pavimento y aire están por encima de 45°F(7°C) y en aumento. Ningún Slurry Seal deberá ser aplicado cuando existe el riesgo de que el producto final se congele antes de las 24 horas. La mezcla no deberá ser aplicada cuando las condiciones climáticas dilaten la apertura del tráfico más allá del tiempo razonable. PREPARACIÓN DE SUPERFICIE General. Inmediatamente antes de aplicar el Slurry Seal, la superficie deberá estar limpia de todo material suelto, sedimento, vegetación y cualquier otro material objetable. Cualquier método de limpieza estándar es aceptable. En caso se utilice agua, se deberá dejar secar minuciosamente las grietas antes de aplicar el Slurry Seal. Las bocas de inspección, cajas de válvulas, tomas de aire y otras entradas de servicio deberán ser protegidas del Slurry Seal con algún método adecuado aprobado por la supervisión. La supervisión deberá aprobar la preparación de la superficie antes de comenzar la aplicación. Ningún tipo de agregado seco, ya sea derramado de la máquina esparcidora ó existente en la pista, deberá ser permitido. Riego de liga. Normalmente el riego de liga no es requerido a menos que la superficie a cubrir se encuentre extremadamente seca y con deformaciones ó es de hormigón ó ladrillo. Si se requiere el riego de liga, este deberá consistir de una parte de emulsión por tres partes de agua. La emulsión debería ser la misma usada en la mezcla. El distribuidor debería ser capaz de aplicar la dilución uniformemente a una tasa de 0.05 a 0.1 gal/yd2 (0.23 a 0.45 l/m2). El riego de liga debería curar antes de aplicarse el slurry seal. Grietas. Se deberá tratar las grietas en la superficie de pavimento con un sellador de grietas aceptable, previo a la aplicación del slurry seal. APLICACIÓN: General. Cuando se requiere por condiciones locales, la superficie deberá ser previamente humedecida con un riego por aspersión de agua por delante de la caja esparcidora. La tasa de aplicación de la aspersión debe ser ajustado a lo largo del día de acuerdo a las temperaturas, textura de la superficie, humedad y la sequedad del pavimento. El Slurry Seal será de una consistencia deseada dejando el mezclador y ningún material adicional será agregado. Una cantidad suficiente de mezcla deberá ser evacuada del aplicador en todo momento para lograr una cobertura uniforme. Deberá evitarse sobrecargar el esparcidor. No serán permitidos terrones, pelotas o partes sin mezclar del agregado. Ninguna raya, tal como aquellas causadas por el agregado sobredimensionado, deberá dejarse en la superficie terminada. Si se verifica un exceso de sobremedida, el trabajo deberá ser suspendido hasta que el Residente pruebe a la supervisión que la situación ha sido corregida.
51
“EXPEDIENTE TECNICO DEL SALDO DE OBRA POR EJECUTAR” MEJORAMIENTO DEL SIS TEMA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE SEMAN, DISTRITO DE GUADALUPE, PROVINCIA DE PACASMAYO-LA LIBERTAD”
Juntas. Excesiva reconstrucción, áreas no cubiertas o mala apariencia, NO serán permitidas en uniones longitudinales o transversales. El Residente ordenara proveer un aplicador lo suficientemente ancho para permitir el menor número de uniones longitudinales. Cuando sea posible las .juntas longitudinales serán situadas en las líneas indicadores de tránsito. Medias pasadas y pasadas anchas causales serán usadas solamente en modo mínimo. Si se usan medias pasadas, NO deberán ser la última pasada de ningún área pavimentada. Estabilidad de mezcla. El slurry seal deberá poseer suficiente estabilidad con la finalidad de que no se produzca rompimiento prematuro en la caja de aplicación. La mezcla deberá ser homogénea durante el mezclado y esparcimiento. La mezcla deberá estar exenta de exceso de agua o emulsión y libre de segregación. No se permitirá el rociado de agua adicional dentro de la caja esparcidora. Trabajo manual. Las áreas que no pueden ser cubiertas por la máquina mezcladora deberán ser aplicadas manualmente para proveer una cobertura de slurry seal completa y uniforme. El área a trabajarse deberá ser ligeramente humedecida antes de la aplicación de la mezcla, el slurry debe ser trabajado inmediatamente. Se deberá tener cuidado de no dejar una apariencia poco vistosa en las áreas trabajadas manualmente. Se deberá tener especial cuidado en brindar el mismo acabado dado por la caja de aspersión. Líneas. Se deberá asegurar que las líneas estén derechas a lo largo de los bordes y salientes. No se permitirá ninguna salida de estas áreas. Las líneas en la intersección deberán estar derechas para proveer una buena apariencia. Rodillado. El rodillado no es requerido usualmente para una superficie de slurry seal en pistas. Aeropuertos y áreas de parqueo deberían ser rodillados por un rodillo neumático con una presión de neumático de 50 psi (3.4 ATMS), equipada con un sistema de rociador de agua. Las áreas superficiales deberán ser sujetas a un mínimo de dos (2) pasadas de rodillo. El rodillo no deber comenzar hasta que el slurry haya curado lo suficiente con tal que no se pegue a los neumáticos del rodillo. LIMPIEZA. Todas las áreas, tales como rutas principales, canales e intersecciones deberán tener el slurry seal removido como es especificado por el supervisor de obra. El Residente ordenara remover cualquier resto asociado con la performance del trabajo, en principio diariamente. MÉTODO DE MEDICIÓN. El Slurry Seal será medido en metros cuadrados (m2) cubiertos y aceptados por supervisión.
52