[NOTA AL PRESIDENTE DE LA ASAMBLEA: Estudia atentamente las siguientes introducciones. Puedes hacer leves modificaciones al texto siempre y cuando sean de buen gusto y apropiadas a las circunstancias. Tal vez sea preciso cambiar o eliminar algunos anuncios. Consulta con el Comité de Asamblea Regional siempre que sea necesario. Tendrás que proporcionar los datos que falten y, posiblemente, añadir algún detalle de interés sobre la congregación del orador o su historial en el servicio de tiempo completo. Elige como presidentes de sesión a hermanos que puedan presentar las introducciones de una manera animada y natural, y dales las introducciones con mucha antelación para que tengan tiempo de ensayarlas. Como las nuevas publicaciones solo estarán disponibles para descarga electrónica, los oradores no contarán con ejemplares para mostrar en sus discursos].
[NOTA AL PRESIDENTE DE LA SESIÓN: Estudia atentamente las siguientes introducciones. a fin de que estés bien preparado para transmitir la información con entusiasmo, claridad y naturalidad. Las introducciones deben hacerse con la dignidad que merece el programa. A menos que se indique lo contrario, debes hablar desde el micrófono de pie situado a la derecha de la plataforma]. [Dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]: [Pausa. Repite amablemente, si es necesario]. [o especial, según el caso]
[Después de leer este anuncio, sal de la plataforma]. [Vuelve al atril 30 segundos antes de que empiece el video y di]:
[Mientras esperas sentado en la plataforma, repasa las introducciones que siguen]. Al terminar el video, dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]: [Si a la asamblea han sido invitados representantes de otros países, dales la bienvenida mencionando cada país por nombre]. [Pausa]. [o Especial] [Pausa]. [Si el programa se emite en frecuencia modulada para las personas con dificultades de audición, di]: [idioma principal]
[Si
el programa se va a emitir en otros idiomas, di qué frecuencias se deben sintonizar]. [Pausa]. [Pausa]. [Pausa].
[Pausa].
[Pausa].
[Durante la canción, el hermano que tiene a su cargo la oración de apertura se colocará junto al presidente de la sesión en la plataforma. Luego, irá directamente al atril y hará la oración. Cuando termine, dirígete al atril y di]: [Pausa].
[Pausa]. [Pausa].
[Como cada orador presenta al que le sigue, no hace falta que anuncies sus nombres y congregaciones].
[Pausa].
[Después de la canción, di]:
[Pausa].
[Indica dónde se encuentran].
[Pausa].
[Pausa]. [Se pueden incluir aquí otros anuncios locales sobre seguridad, procedimientos de evacuación, etc.]. [indica el lugar] [Pausa].
[indica el lugar]
[Pausa].
[indica el lugar]
[Pausa]. [Pausa]. [Pausa]. [Pausa].
[Pausa].
[Pausa]. [Pausa]. [Si en el mismo establecimiento se celebran sesiones en otros idiomas, menciona la asistencia de cada una, así como la cifra total]. [Pausa].
[Después de la canción, di]:
[indica el lugar]
[NOTA AL PRESIDENTE DE LA SESIÓN: Estudia atentamente las siguientes introducciones. a fin de que estés bien preparado para transmitir la información con entusiasmo, claridad y naturalidad. Las introducciones deben hacerse con la dignidad que merece el programa. A menos que se indique lo contrario, debes hablar desde el micrófono de pie situado a la derecha de la plataforma]. [Dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]: [Pausa. Repite amablemente , si es necesario].
[Tras el anuncio, sal de la plataforma]. [Vuelve al atril 30 segundos antes de que empiece el video y di]:
[Mientras esperas sentado en la plataforma, repasa las introducciones que siguen]. [Al terminar el video, dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]:
[Pausa].
[Después de la canción, di]: [Pausa].
[Pausa].
[Después de la canción, di]:
[así como terminales de tarjetas de crédito o débito, si procede]
[Pausa].
Sociedad Dominicana de los Testigos de Jehová
[Pausa].
[Pausa].
[Pausa].
[Si en el mismo auditorio se celebran sesiones en otros idiomas, menciona la asistencia de cada una, así como la cifra total]. [Pausa].
[Pausa].
[Pausa].
[Durante la canción, el hermano que tiene a su cargo la oración final se colocará junto al presidente de la sesión en la plataforma. Luego, irá directamente al atril y hará la oración].
[NOTA AL PRESIDENTE DE LA SESIÓN: Estudia atentamente las siguientes introducciones. a fin de que estés bien preparado para transmitir la información con entusiasmo, claridad y naturalidad. Las introducciones deben hacerse con la dignidad que merece el programa. A menos que se indique lo contrario, debes hablar desde el micrófono de pie situado a la derecha de la plataforma]. [Dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]: [Pausa. Repite amablemente, si es necesario].
[Tras el anuncio, sal de la plataforma]. [Vuelve al atril 30 segundos antes de que empiece el video y di]:
[Mientras esperas sentado en la plataforma, repasa las introducciones que siguen]. [Al terminar el video, dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]: [o Especial] [Pausa]. [Si el programa se emite en frecuencia modulada para las personas con dificultades de audición, di]: [idioma principal]
[Si el
programa se va a emitir en otros idiomas, di qué frecuencias se deben sintonizar]. [Pausa]. [Pausa]. [Pausa].
[Pausa].
[Durante la canción, el hermano que tiene a su cargo la oración de apertura se colocará junto al presidente de la sesión en la plataforma. Luego, irá directamente al atril y hará la oración. Cuando termine, dirígete al atril y di]: [Pausa].
[Como cada orador presenta al que le sigue, no hace falta que anuncies sus nombres y congregaciones].
[Pausa].
[Como cada orador presenta al que le sigue, no hace falta que anuncies sus nombres y congregaciones]. [Pausa].
[Después de la canción, di]:
[Indica dónde se encuentran].
[Pausa].
[Pausa]. [indica el lugar]
[Pausa].
[indica el lugar] _________________________________________________________ [Pausa]. [Pausa].
[Como cada orador presenta al que le sigue, no hace falta que anuncies sus nombres y congregaciones].
[Pausa]. [indica el lugar designado]
[El orador hará una oración al terminar el discurso y, después, pedirá al auditorio que se ponga de pie y cante junto con los candidatos la Dirígete al atril hacia el final de la canción. Después de de la canción, explícales a los candidatos y al auditorio cómo pueden colaborar con el procedimiento para el bautismo. Pide al auditorio que permanezca de pie hasta que salgan todos los candidatos. Después de que los acomodadores los hayan conducido a todos fuera del auditorio principal, di]: [Si en el mismo establecimiento se celebran sesiones en otros idiomas, menciona la asistencia de cada una, así como la cifra total].
[NOTA AL PRESIDENTE DE LA SESIÓN: Estudia atentamente las siguientes introducciones. a fin de que estés bien preparado para transmitir la información con entusiasmo, claridad y naturalidad. Las introducciones deben hacerse con la dignidad que merece el programa. A menos que se indique lo contrario, debes hablar desde el micrófono de pie situado a la derecha de la plataforma]. [Dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]: [Pausa. Repite amablemente, si es necesario].
[Tras el anuncio, sal de la plataforma]. [Vuelve al atril 30 segundos antes de que empiece el video y di]:
[Mientras esperas sentado en la plataforma, repasa las introducciones que siguen]. [Al terminar el video, dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]:
[Pausa].
[Después de la canción, di]:
[Pausa].
[Como cada orador presenta al que le sigue, no hace falta que anuncies el nombre y la congregación de los siguientes hermanos].
[Pausa].
[Después de la canción, di]:
[así como terminales de tarjetas de crédito o débito, si procede]
[Pausa].
Sociedad Dominicana de los Testigos de Jehová [Pausa].
[Pausa].
[Pausa].
[Pausa].
[Pausa].
[Pausa].
[Si en el mismo establecimiento se celebran sesiones en otros idiomas, menciona la asistencia de cada una, así como la cifra total].
[NOTA AL PRESIDENTE DE LA SESIÓN: Estudia atentamente las siguientes introducciones. a fin de que estés bien preparado para transmitir la información con entusiasmo, claridad y naturalidad. Las introducciones deben hacerse con la dignidad que merece el programa. A menos que se indique lo contrario, debes hablar desde el micrófono de pie situado a la derecha de la plataforma]. [Dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]: [Pausa. Repite amablemente, si es necesario].
[Tras el anuncio, sal de la plataforma]. [Vuelve al atril 30 segundos antes de que empiece el video y di]:
[Mientras esperas sentado en la plataforma, repasa las introducciones que siguen]. [Al terminar el video, dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]: [o Especial]
[Pausa]. [Si el programa se emite en frecuencia
modulada para las personas con dificultades de audición, di]: [idioma principal]
[Si
el programa se va a emitir en otros idiomas, di qué frecuencias se deben sintonizar]. [Pausa]. [Pausa]. [Pausa].
[Pausa].
[Durante la canción, el hermano que tiene a su cargo la oración de apertura se colocará junto al presidente de la sesión en la plataforma. Luego, irá directamente al atril y hará la oración. Cuando termine, dirígete al atril y di]: [Pausa]. [Pausa].
[Como cada orador presenta al que le sigue, no hace falta que anuncies sus nombres y congregaciones].
[Pausa].
[Como cada orador presenta al que le sigue, no hace falta que anuncies sus nombres y congregaciones].
[Después de la canción, di]:
[Indica dónde se encuentran].
[Pausa].
[indica el lugar] [Pausa]. [Si procede, haz un anuncio breve sobre la liquidación de flores, alfombras, madera, etc., utilizados en la decoración. El presidente de la asamblea debe consultar al respecto con el Comité de Asamblea Regional].
[Pausa]. [Pausa].
[No se hace oración antes del discurso público. El presidente saldrá de la plataforma como habitualmente, después de presentar al orador]. [Pausa]. [Pausa].
[Pausa].
[Pausa].
[Si en el mismo establecimiento se celebran sesiones en otros idiomas, menciona la asistencia de cada una, así como la cifra total].
[Después de la canción, di]:
[NOTA AL PRESIDENTE DE LA SESIÓN: Estudia atentamente las siguientes introducciones. a fin de que estés bien preparado para transmitir la información con entusiasmo, claridad y naturalidad. Las introducciones deben hacerse con la dignidad que merece el programa. A menos que se indique lo contrario, debes hablar desde el micrófono de pie situado a la derecha de la plataforma]. [Dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]: [Pausa. Repite amablemente , si es necesario].
[Tras el anuncio, sal de la plataforma]. [Vuelve al atril 30 segundos antes de que empiece el video y di]: [Pausa. Repite amablemente , si es necesario].
[Mientras esperas sentado en la plataforma, repasa las introducciones que siguen]. [Al terminar el video, dirígete al atril y di con voz alta, clara y pausada]:
[Pausa].
[Después de la canción, di]:
[Pausa].
[Pausa]. ¡ [Pausa]. [Pausa].
[Después de la canción, di]:
[así como terminales de tarjetas de crédito o débito, si procede]
[Pausa].
Sociedad Dominicana de los Testigos de Jehová [Pausa]. [Pausa]. [Pausa].
[Cuando el orador termine su discurso, saldrá de la plataforma. Dirígete al atril y di]:
[Pausa].
[Pausa].
[Si en el mismo establecimiento se celebran sesiones en otros idiomas, menciona la asistencia de cada una, así como la cifra total]. [Pausa].
[Durante la canción, el último orador se unirá al presidente en la plataforma; cuando esta termine, hará la oración final].